|
Paga minima hija nnegozjata mill-imsieħba soċjali, iżda d-deċiżjoni finali (u l-ammont) hija meħuda mill-gvern
|
|
It depends on the contract of employment and/or the provisions of the collective agreement in the company, if applicable
|
|
Cela dépend du contrat de travail et/ou des dispositions de la convention collective conclue au sein de l’entreprise (le cas échéant)
|
|
Hängt gegebenenfalls vom Arbeitsvertrag und/oder den Bestimmungen des betrieblichen Tarifvertrags ab
|
|
Depende del contrato de trabajo y/o de las disposiciones del convenio colectivo de la empresa, si procede
|
|
Dipende dal contratto di lavoro e/o dalle clausole del contratto aziendale, se applicabile
|
|
Depende do contrato de trabalho e/ou das disposições da convenção coletiva na empresa, se aplicável
|
|
Εξαρτάται από τη σύμβαση εργασίας ή/και τις διατάξεις της συλλογικής σύμβασης στην εταιρεία, κατά περίπτωση
|
|
Hangt van de arbeidsovereenkomst en/of de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst in het bedrijf af, indien van toepassing
|
|
* Приложимо за командировани работници** Не е приложимо за командировани работници, командировани работници имат трудови договори
|
|
Ovisi o ugovoru o radu i/ili odredbama kolektivnog ugovora u tvrtki, ako je primjenljivo
|
|
Det afhænger af ansættelseskontrakten og/eller eventuelt bestemmelserne i virksomhedens kollektive overenskomst
|
|
See sõltub töölepingust ja / või ettevõtte kollektiivlepingu sätetest, kui see on kohaldatav
|
|
Riippuu työsopimuksesta ja/tai yrityksen työehtosopimuksen säännöksistä, jos sovellettavissa
|
|
A munkaszerződéstől függ és/vagy a vállalati kollektív szerződés rendelkezéseitől, ha alkalmazandó
|
|
Priklauso nuo darbo sutarties ir (arba) su bendrove sudarytos kolektyvinės sutarties nuostatų, jei taikoma
|
|
Zależy od umowy o pracę i/lub postanowień umowy zbiorowej w zakładzie, jeśli ma zastosowanie
|
|
Závisí od zamestnaneckej zmluvy a/alebo ustanovení kolektívnej dohody v spoločnosti, ak existuje
|
|
Najnižja plača se določi v skladu z dogovorom s socialnimi partnerji, vendar končno odločitev (in znesek) določi vlade
|
|
Det beror på anställningsavtal och/eller i förekommande fall bestämmelser i företagets kollektivavtal
|
|
Ir atkarīgs no darba līguma un/vai koplīguma noteikumiem uzņēmumā, ja atbilstoši
|
|
Braitheann sé ar an gconradh fostaíochta agus/nó forálacha an chomhaontaithe chomhchoiteann sa chuideachta, más infheidhme
|