tura – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'604 Résultats   467 Domaines   Page 10
  2 Treffer www.google.it  
Conversațiile prin chat online, prin video sau prin text, sunt o modalitate rapidă de a păstra legătura cu prietenii și membrii familiei, indiferent dacă aceștia sunt aproape sau departe. Multe servicii web oferă funcții de chat online, inclusiv Google.
In Online-Chats per Video oder Text können Sie schnell mit Freunden Kontakt halten, ganz gleich, ob sich diese gerade in der Nähe aufhalten oder weit entfernt sind. Viele Webdienste einschließlich Google bieten Online-Chat-Funktionen an. Um in Google zu chatten, melden Sie sich einfach an, laden Sie Ihre Freunde ein und starten Sie einen Chat.
Se hai un file di grandi dimensioni o anche alcuni file piccoli, puoi trasferirli facilmente da un computer all'altro utilizzando un'unità flash USB. Un'unità flash USB è sostanzialmente un piccolo dispositivo di archiviazione su cui puoi memorizzare file. Dopo avere inserito il dispositivo in un altro computer, puoi trascinare i file.
تُعدّ الدردشة على الإنترنت، عن طريق الفيديو أو الرسائل النصية، طريقة سريعة للتواصل مع الأصدقاء وأفراد الأسرة القريبين والبعيدين على حد سواء. وتُقدم العديد من الخدمات على الويب ميزات الدردشة على الإنترنت، من بينها Google. وفي Google، كل ما عليك، حتى تتمكن من الدردشة، هو تسجيل الدخول، ودعوة الأصدقاء، وبدء الدردشة.
Η συζήτηση στο διαδίκτυο, μέσω βίντεο ή κειμένου, αποτελεί έναν γρήγορο τρόπο να συνδεθείτε με φίλους και με την οικογένειά σας που είναι κοντά και μακρυά. Πολλές υπηρεσίες ιστού προσφέρουν λειτουργίες συζήτησης στο διαδίκτυο, συμπεριλαμβανομένου του Google. Στο Google, όλα όσα πρέπει να κάνετε είναι για να συζητήσετε είναι να συνδεθείτε, να προσκαλέσετε τους φίλους σας και να ξεκινήσετε μια συζήτηση.
Online chatten in een video- of tekstvenster is een snelle manier om in contact te komen met vrienden en familie, zowel dichtbij als ver weg. Veel webservices, waaronder Google, bieden chatfuncties aan. Bij Google hoeft u alleen maar in te loggen, uw vrienden uit te nodigen en een chat te starten.
Om aanlyn te klets, per video of teks, is 'n vinnige manier om met vriende en familie wat naby of ver is, te koppel. Baie webdienste bied aanlyn kletskenmerke, insluitend Google. Op Google, as jy wil klets, hoef jy eenvoudig aan te meld, jou vriende te nooi en te begin klets.
Разговорите в чата онлайн – с текст или с видео – са бърз начин за връзка с близки и приятели независимо от разстоянието. Много уеб услуги предлагат функция за онлайн чат, включително и Google. За разговор в чата в Google трябва само да влезете в профила си, да поканите приятелите си и да стартирате разговор.
Xatejar en línia, mitjançant vídeo o text, és una forma ràpida de connectar-se amb els amics i amb la família, tant si es troben a prop com si són lluny. Molts serveis web ofereixen funcions de xat en línia, inclòs Google. A Google, l'únic que cal fer per xatejar és iniciar la sessió, convidar els vostres amics i iniciar un xat.
Chatanje na mreži, putem video ili tekstnih poruka, brz je način za povezivanje s prijateljima i obitelji koji mogu biti blizu ili daleko. Mnoge web-usluge nude značajku chata na mreži pa tako i Google. Na Googleu, sve što trebate napraviti da biste chatali s nekime jest prijaviti se, pozvati prijatelje i započeti chat.
Online chat, ať už textový, nebo využívající video, představuje rychlý způsob, jak se spojit s přáteli a rodinou. Navíc nezáleží na tom, jak jsou daleko. Funkci online chatu nabízí mnoho webových služeb včetně Googlu. Na Googlu k chatování stačí, abyste se přihlásili, pozvali přátele a zahájili chat.
Video- tai tekstimuotoiset verkkokeskustelut ovat kätevä tapa pitää yhteyttä kavereihin ja perheenjäseniin lähellä ja kaukana. Monet verkkopalvelut, kuten Google, tarjoavat verkkokeskusteluominaisuuksia. Googlessa pääset keskustelemaan, kun kirjaudut sisään, kutsut kavereita ja aloitat keskustelun.
वीडियो या पाठ द्वारा ऑनलाइन चैट करना, पास तथा दूर के मित्र और परिवार से कनेक्ट होने का त्वरित तरीका है. Google सहित कई वेब सेवाएं ऑनलाइन चैट सुविधाएं प्रदान करती हैं. Google पर चैट करने के लिए आपको बस साइन इन करके अपने मित्रों को आमंत्रित करना और चैट प्रारंभ करना है.
Ngobrol secara online, dengan video atau teks, adalah cara cepat untuk berhubungan dengan teman dan keluarga yang dekat maupun yang jauh. Banyak layanan web menawarkan fitur ngobrol online, termasuk Google. Di Google, satu-satunya yang perlu Anda lakukan untuk ngobrol adalah masuk, mengundang teman, dan memulai obrolan.
Pokalbiai internete, naudojant vaizdo įrašus ar teksto pranešimus, yra greitas būdas susisiekti su arti ar toli esančiais draugais ir šeimos nariais. Daugelis žiniatinklio paslaugų, įskaitant „Google“, siūlo pokalbių internete funkcijas. Norint kalbėti „Google“ tereikia prisijungti, pakviesti draugus ir pradėti pokalbį.
Nettprat på nettet, det være seg via video eller meldinger, er en rask måte å komme i kontakt med venner og familie på, både de nære og fjerne. Mange nett-tjenester, Google inkludert, tilbyr funksjoner for nettprat. På Google er dette så enkelt som å logge deg på, invitere vennene dine og starte en nettprat.
Czat online – tekstowy lub wideo – to wygodny sposób rozmawiania ze znajomymi i rodziną bez względu na odległość, jaka Was dzieli. Wiele usług internetowych (w tym Google) ma funkcję czatu online. Aby czatować w Google, wystarczy się zalogować, zaprosić znajomych i zacząć rozmowę.
С помощью обычного или видеочата люди из разных уголков планеты могут обмениваться в Интернете мгновенными сообщениями или даже общаться лицом к лицу. Такая возможность доступна на разных веб-ресурсах, в том числе Google. Чтобы воспользоваться нашим чатом, достаточно выполнить вход, пригласить друзей и начать беседу.
Četovanie online, či už textové alebo prostredníctvom videa, predstavuje rýchly spôsob spojenia sa s priateľmi či rodinou. Vôbec pritom nezáleží, ako sú ďaleko. Funkcie četu online ponúka mnoho webových služieb vrátane služby Google. Ak chcete četovať v službách Google, stačí, aby ste sa prihlásili, pozvali priateľov a začali čet.
Att chatta online, via video eller text, är ett snabbt sätt att hålla kontakten med familj och vänner oavsett avstånd. Många webbtjänster erbjuder chattfunktioner online, bland annat Google. Hos Google behöver du bara logga in om du vill chatta, bjuda in vänner och börja chatta.
Trò chuyện trực tuyến bằng video hoặc bằng văn bản là cách nhanh chóng để kết nối với gia đình và bạn bè gần xa. Nhiều dịch vụ web cung cấp tính năng trò chuyện trực tuyến, bao gồm cả Google. Trên Google, để trò chuyện bạn chỉ cần đăng nhập, mời bạn bè và bắt đầu cuộc trò chuyện.
Tērzēšana tiešsaistē, izmantojot video vai tekstu, ir veids, kā ātri sazināties ar ģimeni un draugiem neatkarīgi no tā, cik tuvu vai tālu viņi atrodas. Daudzi tīmekļa pakalpojumi, tostarp Google, piedāvā tiešsaistes tērzēšanas funkcijas. Lai tērzētu Google tīklā, jums ir tikai jāpierakstās, jāuzaicina draugi un jāsāk tērzēšana.
Спілкування в чаті за допомогою відео або текстових повідомлень – це чудовий спосіб підтримувати зв’язок із друзями та родичами, де б вони не були. Багато веб-служб, зокрема служби Google, мають функцію онлайнового чату. У Google, щоб почати спілкуватися в чаті, потрібно лише ввійти в обліковий запис, запросити друзів і розпочати чат.
Linean, bideo bidez edo testu bidez txateatzea lagunekin eta familiarekin konektatzeko modu bizkorra da, edonon daudela ere. Web-zerbitzu askok, Google-k barne, lineako txat-eginbideak eskaintzen dituzte. Google-n, txateatzeko egin behar duzun bakarra saioa hastea, lagunak gonbidatzea eta txata hastea da.
Bersembang dalam talian, melalui video atau teks, ialah cara yang cepat untuk berhubung dengan rakan dan keluarga yang dekat dan jauh. Kebanyakan perkhidmatan web menawarkan ciri sembang dalam talian, termasuk Google. Di Google, perkara yang anda perlu lakukan untuk bersembang ialah log masuk, menjemput rakan anda dan memulakan sembang.
Chatear en liña, mediante vídeo ou texto, é un modo rápido de conectar con amigos e familiares que se atopan preto ou lonxe. Moitos servizos web ofrecen funcións de chat en liña, incluído Google. En Google, o único que tes que facer para chatear é iniciar sesión, convidar aos teus amigos e iniciar un chat.
વિડિઓ અને ટેક્સ્ટ દ્વારા, ઓનલાઇન ચેટ કરવી, એ મિત્રો અને કુટુંબીઓ કે જે નજીક અને દૂર છે તેની સાથે કનેક્ટ થવાની એક ઝડપી રીત છે. Google સહિત, ઘણી વેબ સેવાઓ ઓનલાઇન ચેટ સુવિધાઓ ઓફર કરે છે. Google પર, ચેટ કરવા માટે તમારે જે બધું કરવાનું છે તે સાઇન ઇન કરો, તમારા મિત્રોને આમંત્રિત કરો અને ચેટ પ્રારંભ કરો છે.
व्हिडिओ किंवा मजकूराद्वारे ऑनलाइन चॅट करणे, हा जवळ आणि दूर असलेल्या, मित्र आणि कुटुंबासोबत कनेक्ट होण्याचा एक द्रुत मार्ग आहे. Google सह अनेक वेब सेवा ऑनलाइन चॅट वैशिष्ट्यांची ऑफर करतात. Google वर, आपल्याला चॅट करण्यासाठी करणे आवश्यक असलेले म्हणजे साइन इन, आपल्या मित्रांना आमंत्रित करणे, आणि चॅट प्रारंभ करणे आहे.
ഓൺലൈനിൽ വാചകമോ വീഡിയോയോ ഉപയോഗിച്ച് ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് അടുത്തും അകലെയുമുള്ള സുഹൃത്തുക്കളെയും ബന്ധുക്കളെയും കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിനുള്ള ദ്രുതമാർഗമാണ്. Google അടക്കമുള്ള നിരവധി വെബ് സേവനങ്ങൾ ഓൺലൈൻ ചാറ്റ് സവിശേഷതകൾ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. Google-ൽ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് ഇത്രമാത്രം, സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക, ചാറ്റ് ആരംഭിക്കുക.
  chatyachalupy.cz  
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Druge obavijesti: Ovisno o kontaktnim podacima koje ste nam dali, možemo vas kontaktirati putem e-pošte, pošte, telefona ili SMS-a. Postoji nekoliko razloga za to:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Komunikasi lainnya: Akan ada saatnya kami menghubungi Anda melalui email, pos, dengan telepon atau dengan SMS, tergantung dengan data kontak yang Anda berikan kepada kami. Beberapa alasan untuk hal ini:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Annen type kommunikasjon: Det kan være vi tar kontakt med deg på e-post, via post, på telefon eller via SMS i andre forbindelser, avhengig av kontaktopplysningene du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
E. Komunikasi lain: Kai mungkin menghubungi anda melalui emel, pos, telefon atau menghantar mesej kepada anda, bergantung kepada data kenalan yang anda kongsi dengan kami. Terdapat beberapa alasan untuk tujuan ini:
  5 Treffer docteam.mageia.nl  
Selectare individuală a pachetelor: puteți utiliza această opțiune pentru a adăuga sau înlătura manual pachetele.
Individual Package Selection: You can use this option to manually add or remove packages.
Sélection Individuelle des Paquetages : Utiliser cette option pour ajouter ou retirer manuellement des paquetages.
Individuelle Paketauswahl (Um händisch Pakete hinzuzufügen oder entfernen zu können, wählen Sie bitte diese Option.)
Selección individual de paquetes: Puede usar esta opción para añadir o eliminar manualmente los paquetes.
Individual Package Selection: You can use this option to manually add or remove packages.
Επιλογή μεμονωμένων πακέτων: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή για την προσθήκη επιπλέον πακέτων χειροκίνητα.
Individuele pakketselectie: U kunt deze optie gebruiken om handmatig pakketten toe te voegen.
Individual Package Selection: You can use this option to manually add or remove packages.
Zgjedhja Individuale Paketave: Ju mund të përdorni këtë opsion për të shtuar manualisht ose hequr paketa.
Odabir pojedinačnih paketa: Možete koristiti ovu opciju za ručno dodavanje ili uklanajnje paketa.
Individuální výběr balíčků: Tuto možnost můžete použít pro ruční přidání nebo odebrání balíčků.
Elektado de individuaj pakaĵoj: vi povas uzi ĉi tiun elekton por aldoni aŭ forigi permane pakaĵojn.
Valik paketthaaval: selle valimisel saab pakette käsitsi lisada või eemaldada.
Pemilihan Paket Individu: Anda bisa menggunakan pilihan ini untuk menambah atau menghapus paket secara manual.
Samodzielny wybór pakietów: możesz zaznaczyć tą opcję jeśli chcesz samodzielnie dodawać lub usuwać pakiety.
Индивидуальный выбор пакетов: этот вариант можно использовать для добавления или удаления пакетов вручную.
Individuálny výber balíčkov: Túto voľbu môžte použiť pre ručné pridanie alebo odobranie balíčkov.
Individual Package Selection: You can use this option to manually add or remove packages.
Individuellt paketval: Du kan använda det här alternativet för att manuellt lägga till eller ta bort paket.
Tek tek paket seçimi: El ile ekleme veya paket kaldırmak için bu seçeneği kullanabilirsiniz.
  9 Treffer hearhear.org  
Alăturaţi-vă echipei noastre!
Rejoinez notre équipe
VERSTÄRKEN SIE IN UNSER TEAM!
VEN A FORMAR PARTE DE NUESTRO EQUIPO!
UNISCITI AL NOSTRO TEAM!
JUNTE-SE À NOSSA EQUIPA!
VERVOEG ONS TEAM!
ПРИСЪЕДИНЕТЕ СЕ КЪМ НАШИЯ ЕКИП!
PRIDRUŽITE SE NAŠEM TIMU!
CSATLAKOZZONK CSAPATUNKHOZ!
PRISIJUNKITE PRIE MŪSŲ KOMANDOS!
BLI MED I VÅRT TEAM!
PRZYŁĄCZ SIĘ DO NASZEGO ZESPOŁU
PRIDAJTE SA K NÁŠMU TÍMU!
PIEVIENOJIES MŪSU KOMANDAI!
PRIDRUŽITE SE NAŠI EKIPI!
انضم لفريق العمل!
  6 Treffer www.elearningpapers.eu  
Alăturaţi-vă acestei comunităţi
Rejoindre cette communauté
Dieser Community beitreten
Afiliarse a esta comunidad
Iscriviti a questa comunità
Aderir a esta comunidade
Γίνετε μέλος της κοινότητας
Sluit u bij deze community aan
Připojte se k této komunitě
Liitu selle kogukonnaga
Liity tähän yhteisöön
Csatlakozás ehhez a közösséghez
Prisijungti prie šios bendruomenės
Przyłącz się do tej społeczności
Vstúpiť do tohto spoločenstva
Pridružite se tej skupnosti
Gå med i denna nätgemenskap
Pievienoties šai interešu grupai
Join this community
  www.idi-perigord.com  
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Komunikasi lainnya: Akan ada saatnya kami menghubungi Anda melalui email, pos, dengan telepon atau dengan SMS, tergantung dengan data kontak yang Anda berikan kepada kami. Beberapa alasan untuk hal ini:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Ďalšia komunikácia: Môžu nastať ďalšie situácie, kedy sa s vami spojíme pomocou e-mailu, pošty, alebo SMS správy, podľa toho, aké kontaktné údaje s nami zdieľate. Môže ísť o nasledujúce situácie:
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. การสื่อสารผ่านช่องทางอื่น ๆ: ในบางโอกาส เราอาจติดต่อท่านผ่านทางอีเมล โพสต์ โทรศัพท์ หรือข้อความ ทั้งนี้จะขึ้นอยู่กับข้อมูลติดต่อที่ท่านได้แจ้งไว้ โดยมีเหตุผลหลายประการด้วยกันที่เราจะติดต่อท่าน กล่าวคือ:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
  2 Treffer ec.europa.eu  
Întrunirea a permis schimbul de idei privind trei aspecte esenţiale legate de absorbţia fondurilor UE: cum se pot înlătura obstacolele din calea implementării de proiecte durabile, cum se poate asigura calitatea proiectelor selectate şi evaluarea lor eficace şi ce concluzii se pot trage pe baza programelor curente în vederea pregătirii perioadei de programare de după 2013.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
La réunion a permis de discuter ouvertement de trois problématiques clés liées à l’absorption des fonds de l’UE: comment éliminer les obstacles à la mise en œuvre de projets durables, comment garantir la qualité des projets sélectionnés et l’efficacité de leur évaluation, et quels enseignements tirer des programmes actuels pour préparer la période de programmation après 2013.
Das Treffen ermöglichte einen offenen Meinungsaustausch über drei Kernthemen in Bezug auf die Ausschöpfung von EU-Mitteln: Beseitigung von Hindernissen bei der Umsetzung nachhaltiger Projekte, Sicherstellung der Qualität ausgewählter Projekte und ihrer wirksamen Evaluierung sowie Berücksichtigung der aus den derzeitigen Programmen gewonnenen Erfahrungen bei der Vorbereitung des Programmplanungszeitraums nach 2013.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
The meeting allowed for an open exchange on three core issues related to the absorption of EU funds: how to remove obstacles to sustainable project implementation, how to ensure the quality of selected projects and their effective evaluation, and what can be learned from current programmes to prepare the post-2013 programming period.
  amring.ro  
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Autres communications : nous pouvons également vous contacter par e-mail, par courrier, par téléphone ou par SMS, en fonction des coordonnées de contact que vous nous avez indiquées. Voici les raisons pour lesquelles nous pourrions vous contacter :
E. Andere Kommunikation: Zu gewissen Anlässen könnten wir Sie per E-Mail, Post, per Telefon oder per Kurznachricht kontaktieren, abhängig davon, welche Kontaktdaten Sie mit uns teilen. Dafür kann es eine Reihe von Gründen geben:
E. Otras comunicaciones: puede que nos pongamos en contacto contigo por e-mail, por correo, por teléfono o enviando un mensaje en función de los datos de contacto que nos dejes. Los motivos pueden ser:
E. Altre comunicazioni: potrebbero esserci altre occasioni in cui ci metteremo in contatto con te via e-mail, per posta, per telefono o tramite messaggi di testo, a seconda dei recapiti che ci hai fornito. Potremmo contattarti per le seguenti ragioni:
E. Outras comunicações: Pode haver outras ocasiões em que entramos em contacto por e-mail, por correio, por telefone ou por mensagens de texto, dependendo dos dados de contacto que partilha connosco. Poderá haver várias razões para o fazermos, nomeadamente:
E. Άλλες επικοινωνίες: μπορεί να υπάρξουν φορές που να επικοινωνήσουμε μαζί σας μέσω email, ταχυδρομείου, τηλεφώνου ή μηνύματος κειμένου, ανάλογα με τα στοιχεία επικοινωνίας που έχετε μοιραστεί μαζί μας. Αυτό μπορεί να γίνει για διάφορους λόγους:
E. Overige communicatie: het kan voorkomen dat we contact opnemen per mail, post, telefoon of sms, afhankelijk van de contactgegevens die u met ons deelt. Dit kan om verschillende redenen zijn:
Д. Други съобщения: Възможно е да има други случаи, когато ще се свързваме с вас по имейл, по пощата, по телефона или чрез текстово съобщение в зависимост от данните за контакт, които споделите с нас. Може да има редица причини за това:
E. Altres comunicacions: en funció de les dades de contacte que hagis compartit amb nosaltres, pot ser que ens posem en contacte amb tu per e-mail, carta, telèfon o SMS en altres ocasions. Ho podem fer per diversos motius:
E. Druge obavijesti: Ovisno o kontaktnim podacima koje ste nam dali, možemo vas kontaktirati putem e-pošte, pošte, telefona ili SMS-a. Postoji nekoliko razloga za to:
E. Další komunikace: Mohou nastat další situace, kdy se s Vámi spojíme pomocí e-mailu, pošty, nebo SMS zprávy, podle toho, jaké kontaktní údaje s námi sdílíte. Může se jednat o následující situace:
E. Anden kommunikation: Der kan være andre lejligheder hvor vi kontakter dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt af hvilke kontaktoplysninger du giver os. Der kan være forskellige grunde til dette:
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Egyéb kommunikáció: Lehetnek más esetek is, amikor felvesszük Önnel a kapcsolatot. Ez történhet e-mailben, postán, telefonon vagy SMS-ben – a választott módszer attól függ, hogy Ön korábban milyen kapcsolattartási adatokat adott meg. Ennek számos oka lehet, többek között:
E. Komunikasi lainnya: Akan ada saatnya kami menghubungi Anda melalui email, pos, dengan telepon atau dengan SMS, tergantung dengan data kontak yang Anda berikan kepada kami. Beberapa alasan untuk hal ini:
E. 기타 커뮤니케이션: 상기 목적 외에도 당사에서 필요에 따라 고객이 제공한 연락처 정보를 바탕으로 이메일, 포스트, 전화, 문자 메시지 등을 통해 해당 고객에게 연락을 취할 수 있습니다. 여기에는 다음과 같은 배경이 있을 수 있습니다:
E. Annen type kommunikasjon: Det kan være vi tar kontakt med deg på e-post, via post, på telefon eller via SMS i andre forbindelser, avhengig av kontaktopplysningene du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
E. Inne metody komunikacji: możemy kontaktować się z Tobą przy innych okazjach, m.in. za pośrednictwem poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej, wiadomości SMS lub telefonicznie – wybrana metoda uzależniona będzie od podanych przez Ciebie informacji. Możemy kontaktować się z Tobą z kilku powodów:
Е. Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
E. Ďalšia komunikácia: Môžu nastať ďalšie situácie, kedy sa s vami spojíme pomocou e-mailu, pošty, alebo SMS správy, podľa toho, aké kontaktné údaje s nami zdieľate. Môže ísť o nasledujúce situácie:
E. Druge vrste komunikacije: obstajajo lahko tudi druge priložnosti, ob katerih stopimo v stik z vami prek e-pošte, običajne pošte, telefona ali pisnih sporočil, odvisno od vrste kontakta, ki jo delite z nami. Razlogi za to so lahko različni:
E. Annan kommunikation: Det kan hända att vi kontaktar dig via mejl, post, telefon eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Anledningen till att vi kontaktar dig kan till exempel vara:
E. Diğer iletişimler: Bizimle paylaştığınız iletişim verilerine bağlı olarak e-posta, posta, telefon veya kısa mesajla iletişim kuracağımız başka zamanlar da olabilir. Bunun birden fazla nedeni bulunabilir:
E. Komunikasi lain: Kai mungkin menghubungi anda melalui emel, pos, telefon atau menghantar mesej kepada anda, bergantung kepada data kenalan yang anda kongsi dengan kami. Terdapat beberapa alasan untuk tujuan ini:
  2 Treffer images.google.it  
Pentru a vă alătura luptei împotriva software-ului de internet înşelător, accesaţi http://stopbadware.org. StopBadware.org este o campanie independentă de tipul „gardă civilă” al cărei scop este lupta împotriva software-ului rău intenţionat.
Wenn Sie sich an der Bekämpfung schädlicher Software aus dem Internet beteiligen oder weitere Informationen erhalten möchten, besuchen Sie die Website http://stopbadware.org. StopBadware.org ist eine unabhängige Kampagne für "Nachbarschaftshilfe", die darauf abzielt, schädliche Software zu bekämpfen. StopBadware.org ist bestrebt, zuverlässige, objektive Informationen über herunterladbare Anwendungen bereitzustellen, um die Verbraucher bei der Entscheidung zu unterstützen, welche Software sie auf ihren Computer herunterladen.
Per unirti alla lotta contro il software ingannevole presente su Internet e per ulteriori informazioni, visita la pagina http://stopbadware.org. StopBadware.org è una campagna di vigilanza "Neighborhood Watch" indipendente mirata alla lotta contro il software dannoso. Lo scopo di StopBadware.org è fornire informazioni oggettive e affidabili sulle applicazioni scaricabili per aiutare gli utenti a effettuare scelte più consapevoli quando scaricano programmi sui loro computer.
Για να συμμετέχετε στην καταπολέμηση του κακόβουλου λογισμικού στο Διαδίκτυο ή για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://stopbadware.org. Το StopBadware.org είναι μια ανεξάρτητη εκστρατεία τύπου "Neighborhood Watch" για την καταπολέμηση του κακόβουλου λογισμικού. Το StopBadware.org έχει ως στόχο την παροχή αξιόπιστων και αντικειμενικών πληροφοριών σχετικά με τις εφαρμογές με δυνατότητα λήψης από το Διαδίκτυο, ώστε να βοηθήσει τους καταναλωτές να κάνουν καλύτερες επιλογές σχετικά με τις λήψεις που θα πραγματοποιήσουν στον υπολογιστή τους.
برای پیوستن به مبارزه با نرم افزار اینترنتی فریبنده یا برای کسب اطلاعات بیشتر، لطفاً از http://stopbadware.org دیدن کنید. StopBadware.org یک کمپین "نگهبانی محلی" مستقل است که هدف آن مبارزه با نرم افزارهای مضر است. StopBadware.org به دنبال ارائه اطلاعاتی بی طرف و قابل اطمینان درباره برنامه های کاربردی قابل دانلود به مصرف کنندگان است، تا به آنها کمک کند درباره آنچه که می خواهند در رایانه های خود دانلود کنند، بهتر تصمیم بگیرند.
За да се присъедините към борбата срещу измамническия софтуер в интернет или за повече информация, моля, посетете http://stopbadware.org. StopBadware.org е независима доброволна гражданска кампания за борба със злонамерения софтуер. Тя се стреми да осигури надеждна и обективна информация за приложенията за изтегляне, за да помогне на потребителите да вземат по-добри решения за онова, което изтеглят на компютрите си.
Kako biste se pridružili borbi protiv prevarantskog internetskog softvera ili za više informacija posjetite http://stopbadware.org. StopBadware.org neovisna je kampanja “Nadzora susjedstva” kojoj je cilj borba protiv zlonamjernog softvera. StopBadware.org želi osigurati pouzdane, objektivne informacije o aplikacijama koje se mogu preuzeti kako bi se korisnicima pomoglo da donesu bolje odluke o tome što preuzimaju na svoja računala.
Pokud se chcete připojit k boji proti podvodnému internetovému softwaru nebo chcete další informace, navštivte prosím stránky http://stopbadware.org. Kampaň StopBadware.org je nezávislá kampaň, která funguje na dobrovolnickém principu a je zaměřená na boj se škodlivým softwarem. Kampaň StopBadware.org se snaží poskytovat spolehlivé a objektivní informace o aplikacích ke stažení a tím zákazníkům usnadnit rozhodování o tom, co si stáhnout do počítače.
Voit liittyä mukaan taisteluun petollisia internetohjelmistoja vastaan tai lukea lisää aiheesta osoitteessa http://stopbadware.org. StopBadware.org on riippumaton kampanja, jonka tavoitteena on taistella haittaohjelmia vastaan. StopBadware.org pyrkii tarjoamaan luotettavaa ja objektiivista tietoa ladattavista sovelluksista, jotta kuluttajat voivat tehdä parempia päätöksiä siitä, mitä he lataavat tietokoneilleen.
भ्रामक इंटरनेट सॉफ़्टवेयर के ख़िलाफ़ संघर्ष में शामिल होने, या अधिक जानकारी के लिए, कृपया http://stopbadware.org पर जाएं. StopBadware.org एक स्वतंत्र "नेबरहुड वॉच" अभियान है, जिसका लक्ष्य दुर्भावनापूर्ण सॉफ़्टवेयर के ख़िलाफ़ संघर्ष करना है. StopBadware.org ग्राहकों को अपने कंप्यूटर पर डाउनलोड करने में बेहतर चयन में मदद करने के लिए डाउनलोड योग्य ऐप्लिकेशन के बारे में भरोसेमंद, वस्तुपरक सूचनाएं प्रदान करने का प्रयास करता है.
인터넷 악성 소프트웨어 퇴치에 참여하거나 좀 더 자세한 정보가 필요할 경우 http://stopbadware.org를 방문하시기 바랍니다. StopBadware.org는 악성 소프트웨어 퇴치를 목적으로 하는 독립적인 ‘방범(Neighborhood Watch)’ 캠페인입니다. StopBadware.org는 소비자가 컴퓨터에 다운로드하고자 하는 애플리케이션에 관한 객관적인 정보를 제공합니다.
Если вы хотите присоединиться к нашей борьбе против мошеннического ПО или получить дополнительную информацию, посетите веб-сайт http://stopbadware.org. StopBadware.org – это независимый ресурс кампании Neighborhood Watch, который предназначен для борьбы с вредоносными программами. На сайте StopBadware.org приводится заслуживающая доверия объективная информация о загружаемых приложениях, которая призвана проинформировать потенциальных клиентов.
Pripojiť sa k boju proti podvodnému internetovému softvéru, prípadne získať viac informácií, môžete na adrese http://stopbadware.org. StopBadware.org je nezávislá kampaň „susedskej pomoci“ zameraná na potlačenie škodlivého softvéru. Táto kampaň sa snaží poskytovať spoľahlivé a objektívne informácie o aplikáciách, ktoré sú k dispozícii na prevzatie. Chce zlepšiť orientáciu spotrebiteľov pri výbere aplikácie do svojho počítača.
Om du vill bidra till kampen mot bedräglig Internetprogramvara eller ha mer information besöker du http://stopbadware.org. StopBadware.org är en oberoende kampanj för "grannsamverkan" riktad mot skadlig programvara. StopBadware.org arbetar för att erbjuda pålitlig och objektiv information om hämtningsbar programvara så att konsumenter kan göra väl underbyggda val om vad de hämtar till sina datorer.
Lai pievienotos cīņai pret krāpniecisku interneta programmatūru vai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet vietni http://stopbadware.org. StopBadware.org ir neatkarīga “apkārtnes patruļas” kampaņa, kuras mērķis ir cīnīties pret ļaunprātīgu programmatūru. StopBadware.org meklē veidus, kā piedāvāt drošu un objektīvu informāciju par lejupielādējamām lietojumprogrammām, lai palīdzētu patērētājiem labāk izvēlēties datorā lejupielādējamos vienumus.
Untuk menyertai tentangan terhadap perisian Internet yang mengelirukan atau untuk mendapatkan maklumat lanjut, sila lawati http://stopbadware.org. StopBadware.org adalah satu kempen "Menjaga Kejiranan" yang bebas bertujuan menentang perisian berniat jahat. StopBadware.org ingin menyediakan maklumat objektif yang boleh dipercayai mengenai aplikasi yang boleh dimuat turun untuk membantu pengguna membuat pilihan yang lebih baik mengenai apa yang mereka muat turun pada komputer mereka.
  3 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
FUYIDU bărbaţi semnătura panza talie sac talie reglabila curea de opţiuni de două culori
FUYIDU Homme Sacoche Banane en Canevas Ceinture Ajustable Boucle Rapide
FUYIDU Herren Canvas Waist Bag Regulierbarer Bund Strap zweifarbige Signaturoptionen
Firma lienzo cintura bolsa cintura ajustable correa bicolor opciones FUYIDU varonil
Opzioni due colori cinturino girovita regolabile borsa girovita tela firma FUYIDU maschile
Assinatura lona cintura saco cintura ajustável alça opções de duas cores FUYIDU masculino
فوييدو الرجال قماش الخصر حقيبة الخصر قابل للتعديل حزام اللونين خيارات التوقيع
Επιλογές δίχρωμη ιμάντα ρυθμιζόμενο μέσης τσάντα μέσης καμβά υπογραφής των FUYIDU ανδρών
FUYIDU mannen handtekening Canvas taille zak aanpasbaar aan taille riem twee kleuren opties
FUYIDU メンズ署名キャンバス ウエスト バッグ ウエスト調節できますストラップ 2 色のオプション
FUYIDU مردان بوم امضای کمر کیسه بند کمر قابل تنظیم گزینه دو رنگ
FUYIDU мъжки платно талията чанта регулируема талия ремъка двуцветна опции за подпис
Signatura llenç cintura bossa cintura ajustable corretja bicolor opcions FUYIDU masculí
FUYIDU muška platnu struka torbu podesivi struk remen dvije boje mogućnosti potpisa
FUYIDU Pánské podpis plátno pas Bag nastavitelný pás popruhu dvou barev možnosti
FUYIDU mænds signatur lærred taljen pose justerbar talje strop to-farve indstillinger
FUYIDU meeste allkirja lõuend talje kott reguleeritav vöökoht rihma kahevärvilise Valikud
FUYIDU miesten kankaalle vyötärö pussi säädettävä vyötärö hihna kaksivärinen allekirjoitusasetukset
FUYIDU पुरुषों के हस् ताक्षर कैनवास कमर बैग समायोज्य कमर पट्टा दो रंग विकल्प
FUYIDU férfi vászon derék táska állítható derék öv két színű ájlaláírás
Laki-laki FUYIDU tanda tangan kanvas pinggang tas pinggang disesuaikan tali dua-warna pilihan
FUYIDU vyrų parašo drobė juosmens maišelį reguliuojamas juosmens diržas dviejų spalvų parinktys
FUYIDU menn signatur lerret midje posen variabel talje stroppen to farger alternativer
FUYIDU mężczyzn podpis płótnie pasa torba pasie regulowany pasek dwóch kolorów opcje
Параметры два цвета регулируемой талии ремешок FUYIDU мужчин подписи холст талии сумку
FUYIDU Pánske podpis plátno pás Bag nastaviteľný pás popruh dvojfarebnej možnosti
FUYIDU moške platno pasu vrečko nastavljiva pas traku dvobarvno možnosti podpisa
FUYIDU mäns signatur Canvas midja väska justerbar midja bandet två färger alternativ
FUYIDU ผู้ชายลายเซ็นผ้าเอวกระเป๋าเอวปรับสายสองสีตัวเลือก
FUYIDU erkekler imza tuval bel çantası ayarlanabilir bel kayış iki renk seçenekleri
FUYIDU vīriešu paraksta audekls vidukļa Bag regulējams jostasvietas siksna divu krāsu opcijas
Tal-irġiel FUYIDU firma kanvas qadd borża qadd aġġustabbli ċinga żewġ kuluri għażliet
FUYIDU lelaki tandatangan kanvas pinggang beg pinggang laras tali dua warna pilihan
FUYIDU dynion llofnod Canvas Gwasg Bag Gwasg gymwysadwy Strap dwy-lliw opsiynau
فویادو آدمیوں کے دستخط کینوس داياں بیگ سایڈست داياں پٹا دو رنگ اختیارات
Siyati kanva Taille sak adaptab Taille senti de-koulè posiblite moun FUYIDU
  13 Résultats www.paragon-software.com  
Alăturați-vă pentru oferte exclusive!
Απολαύστε αποκλειστικά προνόμια!
برای دريافت مطالب انحصاری عضو شويد!
Присъединете се за ексклузивни предложения!
Pridružite nam se za ekskluzivne pogodnosti!
Exkluzivní výhody pro registrované uživatele!
Liituge, et saada eksklusiivseid pakkumisi!
Liity ja saat ainutlaatuisia tarjouksia!
Csatlakozzon az exkluzív ajánlatokért!
Vertu með og fáðu ýmislegt sent!
Bergabunglah untuk mendapatkan hal-hal eksklusif!
Prisijunkite, jei norite išskirtinių pasiūlymų!
Prenumerera på nyheter!
Haberler için abone olun!
Pievienojieties ekskluzīvām iespējām!
  4 Résultats www.cwpc.com.cn  
Creativitate. Ambiţie. Lucru în echipă. Îndrăzneală. Și o minte curioasă. De asta este nevoie pentru a te alătura NASA, unul dintre cele mai bune locuri pentru a lucra în guvernul federal.
Creativity. Ambition. Teamwork. A sense of daring. And a probing mind. That's what it takes to join NASA, one of the best places to work in the Federal Government.
  2 Résultats www.villaeni.com  
Ștampila și semnătura nu mai sunt obligatorii pe facturi, conform Art. 155, alin. 6 din Codul Fiscal.
Stamp and signature are no longer mandatory on invoices, according to Art. 155, para. 6 of the Fiscal Code.
  6 Résultats ramstore.com.mk  
După completarea formularului de înregistrare, organizatorii vor lua legătura cu tine şi îţi vor explica toate detaliile. Toţi voluntarii vor fi instruiţi în prealabil şi vor semna documentele de responsabilitate.
After completing your registration process, you will be contacted by the organizers, who will explain everything in detail. All volunteers must attend the pre-race briefing and sign a waiver of liability.
После заполнения регистрационной формы, с вами свяжутся организаторы, которые объяснят все детали. Все волонтеры пройдут предварительный инструктаж и подпишут документ об ответственности.
  amiea.com  
Pentru alte limbi, vă rugăm să luaţi legătura cu noi.
Please check with us for any other languages.
Pour d’autres langues, veuillez nous consulter.
Para outros idiomas, por favor, consulte-nos.
Gelieve ons te raadplegen voor andere talen.
По поводу других языков, пожалуйста, свяжитесь с нами.
  pmk.agri.ee  
Vă rugăm să ne contactați și vom fi bucuroși să vă facem legătura cu centrul adecvat pentru ca vizita dvs. să fie un succes.
Lūdzu, sazinieties ar mums, un mēs labprāt jūs savienosim ar atbilstošo centru, lai jūsu apmeklējums būtu jums maksimāli vērtīgs.
  82 Résultats www.impremtapages.com  
O tura de familie pe schiuri in Transilvania
Ski touring family trip in Transylvanian Alps, Romania
Ski Touring Familienausflug in Transylvanian Alps, Rumänien
  9 Résultats www.horizonte.com  
Trăsătura principală de caracter?
Your chief characteristic?
  5 Résultats bestsoftwarehere.com  
Turații: 23 000 tur/min.
Скорость вращения: 23 000 об/мин
  denitte.com  
Operatorul companiei RCA.MD va lua legătura cu dumneavoastră în maxim 15 minute.
Оператор компании RCA.MD свяжется с вами в течении 15-и минут.
  dobrichgallery.org  
Acest set de lenjerie este confecţionat dintr-o ţesătura subţire tricotată, dintre care: 94% bumbac si 6% elastan
При создании серии используется тонкое трикотажное полотно. Состав полотна: 94% хлопка и 6% эластана.
  www.engfer-consulting.de  
Alăturaţi-vă g&g
Pievienojies G&G
  4 Résultats happyfarm.com.ua  
ținem legătura
get in touch
  4 Résultats psps-ba.nl  
Aceste proiecte asigură legătura între procesele de soluționare a problemelor de mediu locale, naționale și globale, concomitent contribuind la promovarea mijloacelor de existență durabile.
These projects align process solutions to local, national and global environmental issues and, at the same time, contribute to the formation of stable income sources of population.
Эти проекты увязывают процесс решения местных, национальных и глобальных проблем окружающей среды и, в то же время, способствуют формированию устойчивых источников доходов населения.
  3 Résultats www.triennial.ee  
Semnătura mobilă
Mobile Signature
Мобильная подпись
  www.divalterra.es  
Acest set de lenjerie este confecţionat dintr-o ţesătura subţire tricotată, dintre care: 94% bumbac si 6% elastan
При создании серии используется тонкое трикотажное полотно. Состав полотна: 94% хлопка и 6% эластана.
  2 Résultats www.statistica.md  
Noţiunea de incluziune socială şi legătura cu conceptele ONU (dezvoltare umană, reducere a sărăciei, Human Rights- Based Approach (HRBA) şi agenda UE cu privire la incluziunea socială, instrumente şi cerinţe aferente.
Social inclusion concepts and linkages with UN concepts (Human Development, poverty reduction, Human Rights- Based Approach) and EU social inclusion agenda and related instruments and requirements;
  2 Résultats www.pdm.md  
Să păstrăm legătura
Keep in touch with us
Сохраним связь
  www.getxo.net  
În caz de urgenţă trebuie apelat telefonul gratuit 112 care este numărul general de urgenţe. La acest telefon răspunde un operator care, în funcţie de caz, are responsabilitatea de a comunica sau de a transfera legătura telefonică la Serviciul corespunzător: ambulanţă, pompieri etc.
En cas d’urgence, appeler le 112 (ligne gratuite) qui est le numéro général des urgences. L’opérateur envoie votre appel au service correspondant où avertit directement le service concerné: l’ambulance, les pompiers, etc.
Ante una emergencia se debe llamar al teléfono gratuito 112 que es el número general de emergencias. En este teléfono atiende un operador que, según cada caso, se ocupa de avisar o desviar la llamada al Servicio correspondiente: ambulancia, bomberos, etc...
Larrialdi baten aurrean 112 doako telefono zenbakira deitu behar da; larrialdietarako zenbaki orokorra da. Telefono zenbaki horretan operadore batek erantzuten du, eta kasuaren arabera, dagokion Zerbitzua (anbulantzia, suhiltzaileak, etab.) ohartarazteaz edo bertara deia bideratzeaz arduratzen da.
  barcelona-home.com  
Aveţi probleme în utilizarea sculelor şi nu ştiţi cum să le înlăturaţi? Nu ştiţi ce sculă dispune de parametrii cei mai convenabili necesităţilor dumneavoastră? Ce trebuie făcut pentru reglarea corespunzătoare a uneltelor?
У вас проблемы с использованием инструмента, и Вы не знаете, как их устранить? Вы не знаете, какой инструмент обладает для Вашего случая самыми подходящими параметрами? Что сделать для правильной регулировки инструмента? Испробуйте нашу инструментальную консультацию.
  6 Résultats www.albergosole.com  
Aveți întrebări? Luați legătura cu AUTO1.com +4031 630 20 12
Questions? AUTO1.com Service-Hotline +43 (0) 1 34 89 60
Des questions ? Notre service commercial vous écoute +43 (0) 1 34 89 60
Fragen? AUTO1.com Service-Hotline +43 (0) 1 34 89 60
¿Preguntas? contacto AUTO1.com +34 91 822 79 43
Domande? Auto1.com Servizio Clienti +39 02 94751066
Perguntas? AUTO1.com contato +351 211 143 922
Ερωτήσεις; Γραμμή εξυπηρέτησης AUTO1.com +30 2111989231
Vragen? AUTO1.com service-hotline +31 20 747 0186
Въпроси? AUTO1.com Гореща линия +359 2491 60 80
Spørgsmål? AUTO1.com Partner-Support +45 89 87 03 84
Küsimused? AUTO1.com teenuste infoliin +3728803387
Kysyttävää? AUTO1.com -palvelunumero +358 10 326 4404
Kérdése van? Auto1.com ügyfélszolgálat: +36 1 808 82 94
Klausimai? AUTO1.com Karštoji linija +370 52 14 10 91
Pytania? Infolinia AUTO1.com +48 22 307 71 86
Вопросы? Горячая линия AUTO1.com +370 52 14 10 91, UA: +48223970467
Pitanja? Služba za korisnike: AUTO1.com +381 63 1314144
Otázky? Auto1.com Zákaznícka linka +421 233 456 862
Frågor? AUTO1.com Partner Support 08-12 45 87 22
Ir jautājums? AUTO1.com Atbalsta karstā līnija +37125752507
  www.google.ae  
Alăturaţi-vă echipei Google
الانضمام إلى Google
Deelnemen aan Google
پیوستن به Google
Unir-se a Google
Pridruživanje usluzi Google+
Googleen liittyminen
Google में शामिल हों
Bli med i Google
Jak dołączyć do Google
Придруживање Google-у
Pridajte sa k spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ร่วมทีมกับ Google
Google’a katılın
הצטרפות ל-Google
Darba sākšana uzņēmumā Google
Як потрапити в команду Google
  www.google.pl  
Alăturaţi-vă echipei Google
Deelnemen aan Google
پیوستن به Google
Присъединяване към Google
Unir-se a Google
Pridruživanje usluzi Google+
Googleen liittyminen
Google में शामिल हों
Prisijunkite prie „Google“
Bli med i Google
Jak dołączyć do Google
Pridajte sa k spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ร่วมทีมกับ Google
Google’a katılın
הצטרפות ל-Google
Darba sākšana uzņēmumā Google
Як потрапити в команду Google
  www.sustainable-cleaning.com  
Pentru a afla mai multe detalii despre această iniţiativă, navigaţi pe site-ul Cartei sau luaţi legătura cu asociaţia producătorilor industriali din ţara dvs. sau direct cu societatea în cauză.
For more details on this initiative, please browse the full Charter website or contact your National industry association or the company directly.
Pour tout complément d'information sur cette initiative, veuillez parcourir le présent site web ou contacter votre association sectorielle nationale ou encore contactez directement l'entreprise.
Wenn Sie Genaueres über diese Initiative wissen wollen, sehen Sie sich am besten auf dieser Website um oder wenden sich an den IKW oder direkt an ein teilnehmendes Unternehmen.
Si desea obtener más información sobre esta iniciativa, consulte nuestra página web, póngase en contacto con la asociación nacional o directamente con la empresa específica.
Per maggiori informazioni su questa iniziativa, sfogliare le pagine di questo sito Internet o contattare la propria associazione nazionale del settore o direttamente l'azienda.
Procure informação mais detalhada sobre esta iniciativa neste sítio Internet ou contacte a associação nacional ou a empresa directamente.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την πρωτοβουλία αυτή, παρακαλείστε να εξερευνήσετε την ιστοσελίδα αυτή ή να επικοινωνήσετε απευθείας είτε με την εθνικό Σύνδεσμο της βιομηχανίας είτε άμεσα με την εταιρεία, τα προιόντα της οποίας σας ενδιαφέρουν.
Voor meer details over dit initiatief kunt u door deze website surfen of contact opnemen met uw nationale vereniging of rechtstreeks met het bedrijf.
Pokud chcete více informací, projděte si tuto webovou stránku nebo kontaktujte národní sdružení průmyslu nebovýrobce nebo distributora.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om dette initiativ, skal du gennemse dette websted eller kontakte den nationale brancheforening eller firmaet direkte.
Et algatuse kohta rohkem teada saada, sirvige palun käesolevat veebisaiti, pöörduge oma riigi vastava tööstusharu liidu või otse ettevõtte poole.
Lisätietoja tästä aloitteesta saat käymällä sivustollamme tai ottamalla yhteyttä omaan kansalliseen tämän alan järjestöön tai suoraan ohjelmassa mukana olevaan yritykseen.
A kezdeményezésre vonatkozó további részleteket megtalálhatja a Charter weboldalon, vagy lépjen kapcsolatba nemzeti iparszövetségével vagy közvetlenül az illető céggel.
Til að fá frekari upplýsingar um þetta framtak, vinsamlega skrunaðu gegnum þetta vefsetur eða hafðu samband við samtök iðnaðarins í landi þínu eða beint við fyrirtækið.
Hvis du ønsker nærmere opplysninger om dette initiativet, må du se gjennom dette nettstedet eller kontakte din nasjonale bransjeforening eller selskapet direkte.
W celu uzyskania dodatkowych informacji o inicjatywie można odwiedzić stronę internetową lub skontaktować się z stowarzyszeniem branżowym lub bezpośrednio z daną firmą.
Ak chcete získať viac informácií o tejto iniciatíve, preskúmajte túto webovú stránku alebo sa obráťte na svoje národné priemyselné združenie či priamo na danú spoločnosť.
Za podrobnosti v zvezi s to pobudo preglejte spletno stran ali se obrnite na združenje proizvajalcev v vaši državi oz. neposredno na proizvajalca.
För att få mer information om detta initiativ, titta vidare på denna webbplats eller kontakta din nationella branschorganisation eller företaget direkt.
Lai gūtu plašāku ieskatu par šo iniciatīvu, lūdzu, pārlūkojiet šo tīmekļa lapaspusi vai sazinieties ar savas valsts rūpniecības asociāciju vai tieši ar pašu uzņēmējsabiedrību.
Għal aktar dettallji dwar din l-inizjattiva, jekk jogħġbok fittex f’dan is-sit jew ikkuntattja lill-assoċjazzjoni nazzjonali għall-industrija tiegħek jew direttament lill-kumpannija.
  2 Résultats www.google.sk  
Alăturaţi-vă echipei Google
Deelnemen aan Google
پیوستن به Google
Присъединяване към Google
Unir-se a Google
Pridruživanje usluzi Google+
Googleen liittyminen
Google में शामिल हों
Bli med i Google
Jak dołączyć do Google
Pridajte sa k spoločnosti Google
Zaposlitev v Googlu
ร่วมทีมกับ Google
Google’a katılın
הצטרפות ל-Google
Darba sākšana uzņēmumā Google
Як потрапити в команду Google
  grisaia-pt.com  
Alăturați-vă campaniei
Join the Campaign
Rejoignez la campagne
Werden Sie Teil der Kampagne
Únete a la campaña
Partecipa alla campagna
Participe na campanha
Присъединете се към кампанията
Pridružite se kampanji
Liity kampanjaan
Vegyen részt a kampányban!
Verið með í herferðinni
Prisijunkite prie kampanijos
Bli med i kampanjen
Dołącz do kampanii
Присоединяйтесь к кампании
Pridajte sa ku kampani
Pievienojieties Kampaņai
  11 Résultats www.koniker.coop  
Ia legătura cu Avaaz:
Connect with Avaaz:
Suivez Avaaz:
Mit Avaaz verbinden.:
Conéctate con Avaaz:
Connettiti ad Avaaz:
Ας γίνουμε φίλοι:
Avaaz volgen:
Avaazとつながる:
Połącz się z Avaaz:
Связаться с Авааз:
Avaaz'a ulaş:
יצירת קשר עם אוואז:
  www.elettra2000.it  
Înainte de a chema voi aştepta ca DX-ul să-şi încheie legătura pe care a început-o.
J'attendrai toujours que la station DX ait vraiment fini un QSO avant de l'appeler
Ich warte, bis die DX Station Ihren Kontakt beendet hat, bevor ich rufe.
Io aspetterò che la stazione DX abbia finito il QSO prima di chiamarla.
Vou esperar que a estação DX termine um contato antes de chama-lo.
Πάντοτε θα στέλνω το πλήρες Διακριτικό Κλήσεως μου.
Ik wacht tot het DX-station het QSO volledig heeft beëindigd voordat ik zelf aanroep.
Ek sal wag todat die DX klaar is met sy kontak voordat ek roep.
Cekam da DX stanica da jasan znak da je okoncala neku vezu, prije nego sam pocinjem pozivati.
Ще чакам DX станцията да завърши връзката си, преди да я повикам.
Cekat cu dok DX postaja završi prethodnu vezu prije nego je pozovem
Než DX stanici zavolám, počkám až dokončí spojení.
Jeg vil afvente at DX-stationen afslutter sin kontakt før jeg begynder at kalde på ham
Odotan että DX-asema lopettaa yhteytensä ennen kuin kutsun häntä.
Mielőtt hívnám a DX-et meg fogom várni, hogy az előbbi QSO-ját befejezze.
Prieš kviesdamas DX stoti aš lauksiu, kol jis baigs ryši
Jeg vil vente til DX stasjonen har avslutte en kontakt før jeg kaller ham.
Będę czekał, az stacja DX w pełni zakończy poprzednią łączność, zanim zacznę ją wołać.
Прежде чем позвать DX-станцию, я дождусь, когда она завершит связь.
Tôi sẽ đợi cho đến khi đài phát thanh ở xa ngưng trao đổi trước khi tôi gọi.
Pirms pasaukt DX-staciju, es nogaidīšu, kamēr tā pabeidz iepriekšējo sakaru.
Перш ніж викликати DX - станцію, я дочекаюся коли вона завершить зв'язок.
  11 Résultats www.whitetv.se  
Ia legătura cu Avaaz:
Suivez Avaaz:
Mit Avaaz verbinden.:
Conéctate con Avaaz:
Connettiti ad Avaaz:
Conecte com a Avaaz:
Ας γίνουμε φίλοι:
Avaaz volgen:
Avaazとつながる:
아바즈와 연결하기:
Połącz się z Avaaz:
Связаться с Авааз:
Avaaz'a ulaş:
יצירת קשר עם אוואז:
  www.hebamme-freiburg.ch  
E. Alte comunicări: S-ar putea să existe și alte dăți când vom lua legătura prin e-mail, poștă, telefon sau SMS, în funcție de datele de contact pe care le partajați cu noi. Ar putea exista o serie de motive pentru aceste comunicări:
E. Other Communications: There may be other times when we contact you by email, mail, phone, or texting, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
E. Otras comunicaciones: puede haber otras ocasiones en las que te contactemos por e-mail, correo, teléfono o SMS, dependiendo de la información de contacto que compartas con nosotros. Esto puede deberse a varias razones:
E. Outras comunicações: em outras ocasiões, poderemos entrar em contato por e-mail, correios, telefone ou mensagem de texto, dependendo de quais dados de contato você compartilhar conosco. Pode haver uma série de motivos para isso:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10