idu – Traduction – Keybot-Dictionnaire

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      881 Résultats   161 Domaines   Page 8
  www.hoteldegliangeli.com  
  2 Résultats biblebasicsonline.com  
Povijesni hanzeatski grad s dugom tradicijom. EURO 2012 označava idući povijesni događaj u tom gradu na baltičkoj obali Saznajte sve detalje u vodiču kroz grad.
a modern city, between 1 million roses and countless coal mines. Shakhtar Donetsk, the pride of the Donbass region, the beautiful stadium like a cathedral. Find out more on the city guide
es una ciudad hanseática histórica de larga tradición. La Eurocopa 2012 marca el próximo evento histórico en la costa báltica. Descubra todos los detalles en la guía de la ciudad.
situata sul fiume Warta, è una delle più antiche città in Polonia. Famosa per la bellissima Piazza del Mercato e il lago Malta. Questo e molto altro si trova sulla guida della città di Poznan.
é uma histórica cidade hanseática, com uma longa tradição.O EURO 2012 marca o próximo evento histórico na cidade da costa Báltica. Descubra todos os detalhes no guia da cidade.
  2 Résultats www.biblebasicsonline.com  
Kad dođe Krist, odgovorni će biti okupljeni zajedno na mjestu suda; oni neće biti ostavljeni da sami idu ondje. Moguće je da će način našeg transporta do tog mjesta biti doslovno kroz zrak.
Lorsque le Christ arrivera, les responsables seront assemblés ensemblé à la place du jugement; on ne les laissera pas prendre le chemin qu’ils veulent pour se rendre là. Il est possible que le moyen de transportation à cet endroit soit littéralement par air.
  52 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
Kad dođe Krist, odgovorni će biti okupljeni zajedno na mjestu suda; oni neće biti ostavljeni da sami idu ondje. Moguće je da će način našeg transporta do tog mjesta biti doslovno kroz zrak.
Lorsque le Christ arrivera, les responsables seront assemblés ensemblé à la place du jugement; on ne les laissera pas prendre le chemin qu’ils veulent pour se rendre là. Il est possible que le moyen de transportation à cet endroit soit littéralement par air.
  10 Résultats www.aatc.tw  
“Draga djeco! Danas vas pozivam na obnovu molitve u svojim obiteljima. Draga djeco, potičite najmlađe na molitvu i da djeca idu na svetu misu. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
“Dear children! Today I call you to renew prayer in your families. Dear children, encourage the very young to prayer and the children to go to Holy Mass. Thank you for having responded to my call. ”
  citizengo.org  
Lovci koji žele da za nekoliko desetaka tisuća dolara idu na putovanje tako da bi u Africi lovili na ugrožene životinjske vrste, i dalje slobodno mogu uvesti svoje lovačke trofeje poput bjelokosti, tigrove kože i  glave od lavova.
Le weekend dernier a enfin eu lieu notre réunion internationale des partis politiques pour les animaux (Animal Politics Meeting). Du 19 au 21 novembre, les partis politiques pour les animaux de quinze pays se sont rencontrés à cet effet à Tirana, la capitale de l’Albanie. La conférence était organisée par la ‘Animal Politics Foundation’, notre … Continue Reading
  tuki.dna.fi  
Održavanje identifikacije korisnika tako da, ako zatvori uslugu, napusti preglednik ili isključi računalo, bude automatski identificiran kada ponovno uđe u uslugu, olakšavajući pregled bez potrebe ponovne identifikacije. Ova funkcija može biti obrisana ako korisnik klikne „zatvaranje procesa“ kako bi izbrisao kolačić. Idući put kada bude ulazio u uslugu, korisnik se mora prijaviti kako bi se spojio.
Keep the User identified so that, if he closes a Service, leaves the browser or switches off the computer,  he will be automatically identified when he reenters the Service, facilitating the navigation without having to be re-identified. This function can be deleted if the User  presses the feature "close session" to delete the Cookie . The next time he enters the Service the User must log in to get connected.
  2 Résultats wordplanet.org  
Radijalno: Žice sloja okvira postavljene su ravno kroz gumu od stope do stope. Nadalje, radijalne gume imaju slojeve remenja koji uglavnom idu kružno oko guma, ispod profila. Oni ograničavaju žice radijalnog sloja i stabiliziraju područje profila.
Radial: The body ply cords are placed straight across the tire from bead to bead. In addition, radial tires have belt plies which run essentially circumferentially around the tires, under the tread. They constrict the radial ply cords and stabilize the tread area.
Radial : Les nappes de la carcasse sont placées en travers du pneu, de talon à talon. De plus, les pneus radiaux comportent des nappes de bandage qui font le tour des pneus, sous la bande de roulement. Ils enserrent les nappes radiales et stabilisent la bande de roulement.
38 Isus se obazre i vidjevši da idu za njim, upita ih: "Što tražite?" Oni mu rekoše: "Rabbi" - što znači: "Učitelju - gdje stanuješ?"
37 Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus.
38 فَالْتَفَتَ يَسُوعُ وَنَظَرَهُمَا يَتْبَعَانِ فَقَالَ لَهُمَا: «مَاذَا تَطْلُبَانِ؟» فَقَالاَ: «رَبِّي (الَّذِي تَفْسِيرُهُ: يَا مُعَلِّمُ) أَيْنَ تَمْكُثُ؟»
38 En Jezus Zich omkerende, en ziende hen volgen, zeide tot hen: (1:39) Wat zoekt gij? En zij zeiden tot Hem: Rabbi! (hetwelk is te zeggen, overgezet zijnde, Meester) waar woont Gij?
38En toe Jesus Hom omdraai en hulle sien volg, sê Hy vir hulle: (1:39) Wat soek julle? En hulle antwoord Hom: Rabbi—dit wil sê, as dit vertaal word, Meester—waar is U tuis?
38 Men Jesus vendte sig om, og da han så dem følge sig, siger han til dem: "Hvad søge I efter?" Men de sagde til ham: "Rabbi! (hvilket udlagt betyder Mester) hvor opholder du dig?"
38 Niin Jeesus kääntyi ja nähdessään heidän seuraavan sanoi heille: "Mitä te etsitte?" He vastasivat hänelle: "Rabbi" - se on käännettynä: opettaja - "missä sinä majailet?"
38 Jesús sneri sér við, sá þá koma á eftir sér og sagði við þá: "Hvers leitið þið?" Þeir svara: "Rabbí (það þýðir meistari), hvar dvelst þú?"
38 Yesus menoleh ke belakang, dan melihat mereka sedang mengikuti Dia. Ia bertanya, "Kalian mencari apa?" Jawab mereka, "Rabi, di manakah Rabi tinggal?" (Kata 'Rabi' artinya guru.)
38 Da vendte Jesus sig om, og da han så de fulgte efter ham, sa han til dem:(1:39) Hvad søker I? De sa til ham: Rabbi! det er utlagt: mester! hvor har du ditt herberge?
38 A Isus obazrevši se i videvši ih gde idu za Njim, reče im: Šta ćete? A oni Mu rekoše: Ravi! (koje znači: učitelju) gde stojiš?
38 Då vände sig Jesus om, och när han såg att de följde honom, frågade han dem: "Vad viljen I?" De svarade honom: "Rabbi" (det betyder mästare) "var bor du?"
38 যীশু পিছন ফিরে সেই দুজনকে অনুসরণ করতে দেখে, তাঁদের জিজ্ঞেস করলেন, ‘তোমরা কি চাও?’তাঁরা যীশুকে বললেন, ‘রব্বি, আপনি কোথায় থাকেন?’ (‘রব্বি’ কথাটির অর্থ ‘গুরু৷’)
38 ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਗਰ ਆਉਂਦਿਆ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਮੁੜਕੇ ਆਖਿਆ, “ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?”ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਹੇ ਰੱਬੀ, “ਰੱਬੀ” ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ “ਗੁਰੂ” ਤੁਸੀਂ ਕਿਥੇ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?”
38 ଯୀଶୁ ବୁଲି ପଡି ଦେଖିଲେ ଯେ, ସହେି ଦୁଇ ଜଣ ବ୍ଯକ୍ତି ତାହାଙ୍କ ଅନୁସରଣ କରୁଛନ୍ତି। ସେ ପଚାରିଲେ, "ତୁମ୍ଭମାନେେ କ'ଣ ଚାହଁ?"
38At lumingon si Jesus, at nakita silang nagsisisunod, at sinabi sa kanila, Ano ang inyong hinahanap? At sinabi nila sa kaniya, Rabi (na kung liliwanagin, ay Guro), saan ka tumitira?
  216 Résultats www.sitesakamoto.com  
  4 Résultats www.coloursofistria.com  
Od idućeg četvrtka 9 Mogu se održati u Madridu u Madridu "Prva konferencija o velikom putovanju Humboldt", u kojoj veliki putnici podijeliti svoja iskustva (oko svijeta, Put svile, Pan ...) Motocikli, bicikl, automobil, javnog prijevoza ... palubi-Ruedas.
Du jeudi prochain 9 Peut se tiendra à Madrid à Madrid le "Première conférence de la grande Humboldt de voyage", dans lequel de grands voyageurs partagent leurs expériences (tour du monde, Randonner sur la Seda, le Pan ...) Moto, vélo, voiture, les transports en commun ... le pont-Ruedas.
Von kommenden Donnerstag 9 Auch in Madrid in Madrid stattfinden wird die "Erste Konferenz der großen Reise-Humboldt", in denen große Reisende teilen ihre Erfahrungen (rund um die Welt, Wandern auf dem seda, der Pan ...) Motorrad, ZWEIRAD, Auto, öffentlichen Verkehrsmitteln ... das Deck-Ruedas.
Desde el próximo jueves 9 de mayo se celebran en Madrid en Madrid las "I Jornadas Humboldt de los grandes viajes", en las que grandes viajeros compartirán sus experiencias (vueltas al mundo, ruta de la seda, la Panamericana...) en moto, bicicleta, coche, transportes públicos… o silla de ruedas.
Dal prossimo Giovedi 9 Può essere tenuta a Madrid a Madrid il "Prima conferenza del grande Humboldt viaggio", in cui grandi viaggiatori condividono le loro esperienze (giro del mondo, Escursionismo sulla seda, il Pan ...) Motocicletta, bicicletta, auto, trasporto pubblico ... il ponte-Ruedas.
A partir da próxima quinta-feira 9 Pode ser realizada em Madrid em Madrid a "Primeira Conferência do grande Humboldt viagens", em que grandes viajantes partilharem as suas experiências (ao redor do mundo, Caminhando a seda, o Pan ...) Motocicleta, bicicleta, carro, transportes públicos ... a cadeira de roda.
  docteam.mageia.nl  
Riječ je o kvalifikacijskom teniskom susretu za Svjetsku skupinu Davis Cupa između Hrvatske i Velike Britanije, odnosno dvoboj koji će odlučiti koja će reprezentacija iduće godine igrati u elitnom rangu neslužbenog svjetskog momčadskog prvenstva tenisača.
Umag has traditionally been the venue of important sports competitions during the year. One of the most important and interesting ones will be held from 13th until 15th September at the Stella Maris Resort. It is a qualifying tennis match for the Davis Cup World Group played between Croatia and Great Britain, a duel to decide which national team will play in the elite group of the unofficial world team tennis championships next year.
  63 Résultats legta.formagri.nc  
Ovaj zaslon daje vam listu već prepoznatih repozitorija. MOžewte dodati ostale izvore za pakete, poput optičkoga diska ili udaljenog izvora. Odabir izvora određuje koji paketi će biti dostupni za odabir tijekom idućih koraka.
This screen gives you the list of already recognized repositories. You can add other sources for packages, like an optical disc or a remote source. The source selection determines which packages will be available for selection during the next steps.
Cet écran liste toutes les sources déjà disponibles. Il est possible d'ajouter des sources supplémentaires de paquetages, comme un disque optique ou une source distante. Le choix des sources détermine quels paquetages seront disponibles à l'installation lors des étapes suivantes.
Dieser Bildschirm zeigt alle bereits erkannten Medien. Sie können andere Quellen für das Runterladen von Paketen auswählen, wie optische Laufwerke oder Netzwerkquellen. Die Quellenauswahl bestimmt, welche Pakete während der nächsten Schritte zur Verfügung stehen.
Esta pantalla muestra la lista de repositorios ya reconocidos. Puede agregar otras fuentes de paquetes como un disco óptico o una fuente remota. La selección de fuentes determina qué paquetes pueden ser elegidos en los siguientes pasos.
Questa schermata vi dà la lista degli archivi già riconosciuti. È possibile aggiungere altre fonti per i pacchetti, come un disco ottico o una sorgente remota. La selezione della sorgente determina quali pacchetti saranno disponibili per la selezione durante i passaggi successivi.
  4 Résultats shop.oo-software.com  
Pas tjedna izabran je na temelju glasova korisnika. Drugim riječima, ako naiđete na super psića na Uniteddogs- u, osigurajte mu preporuku da bude idući Pas tjedna. Kreirali smo poseban link za glasovanje, a on se nalazi na profilu psa.
Chaque semaine, nous sélectionnons un chien exceptionnel pour être le "chien de la semaine". Le chien de la semaine est choisi en fonction du nombre de votes qu'il obtient. En d'autres termes - si vous repérez un chien intéressant, assurez-vous que vous l'avez bien recommandé pour être le prochain chien de la semaine. Nous avons même créé un bouton pour que les chiens puissent voter. Même votre propre chien pourrait devenir le chien de la semaine un jour :)
Jede Woche küren wir einen besonders herausragenden Hund zum "Hund der Woche". Die Wahl basiert auf den Abstimmungen der Leute. In anderen Worten - wenn du ein besonderes coolen Hund auf Uniteddogs entdeckst, schlage ihn als nächsten "Hund der Woche" vor. Einen speziellen Button findest du auf der Profilseite des Hundes. Auch dein Hund kann so eines Tages "Hund der Woche" werden ;-)
Cada semana seleccionamos un destacado perro para ser el "Perro de la Semana". El Perro de la Semana es elegido en base a votos de los usuarios. En otras palabras - si conoce un perro genial en Uniteddogs, asegúrese de recomendarlo para ser el próximo Perro de la Semana. Incluso hemos creado un botón especial para esto en la página de perfil de cada perro. Hasta su propio perro podría llegar a ser el Perro de la Semana un día :)
Ogni settimana noi selezioniamo uno splendido cane per essere il "Cane della Settimana". Il Cane della Settimana è scelto in base ai voti delle persone - se individuate un bel cane su Uniteddogs, ricordatevi di segnalarlo per farlo diventare il successivo Cane della Settimana. Abbiamo creato un tasto speciale per farlo sulla pagina del profilo dei cani. Anche il vostro cane potrebbe diventare Cane della Settimana un giorno :)
  7 Résultats www.biogasworld.com  
To je godišnje pretplate proizvoda. Nakon 12 mjesec (i), godišnju naknadu od 116,54 CHF zbog počinje s idućeg ciklusa naplate. Pretplatu možete otkazati u bilo koje vrijeme.
Ce produit est un abonnement annuel. Après 12 mois, un paiement annuel de CHF 116.54 sera facturé, redevable à la prochaine facturation. Vous pouvez annuler votre abonnement à tout moment.
Dieses Produkt ist ein jährliches Abonnement. Nach 12 Monat(en) werden für das Produkt jährlich CHF 116.54 berechnet. Sie können das Abonnement jederzeit kündigen.
Se trata de un producto de suscripción anual. Después de 12 mes(es) se aplicará una cuota anual de 116,54 CHF a partir del siguiente ciclo de facturación. Puede cancelar su suscripción en cualquier momento.
Questo prodotto è in abbonamento annuale. Dopo 12 mese(i) ti verrà addebitato annualmente un importo di CHF 116.54 a partire dal prossimo termine di pagamento. Puoi annullare il tuo abbonamento in qualsiasi momento.
Αυτό είναι ένα προϊόν ετήσιας συνδρομής. Μετά από 12 μήνα(-ες), το ετήσιο ποσό των 116,54 CHF είναι απαιτητό αρχίζοντας από τον επόμενο κύκλο τιμολόγησης. Μπορείτε να ακυρώσετε τη συνδρομή σας σε οποιαδήποτε στιγμή.
Deze bestelling is een jaarabonnement. Na 12 maand(en) is een jaarlijkse bijdrage ter hoogte van CHF 116,54 verschuldigd, die bij de volgende factureringstermijn moet worden voldaan. U kunt uw abonnement op elk moment annuleren.
この商品は年一度のお支払いによる定期購入商品です。12 か月後には、翌年のお支払い期間が開始し、ご請求金額は CHF 116.54 になります。お申し込みいただいた定期購入はいつでもキャンセルできます。
  www.amt.it  
Zatim policajci naplaćuju kaznu automobilima parkiranim u plavoj zoni, ali ignoriraju četiri taksija koja stoje na parkirališnim mjestima rezerviranim za invalide ili za usluge održavanja ceste (TSK). Ipak, njihovi kolege iz posebnih taksi timova tjeraju taksiste odatle, kad god idu na trg.
Nell’ultimo episodio, il filmato delle telecamere mostra come la polizia municipale all’angolo di via Pařížská, molto semplicemente, saluti questi tassisti truffatori e se ne vada.
  www.usatoinadriatico.com  
U mnogim se društvima govori više jezika ili se radi o jezičnim varijantama. Takva su društva višejezična i moraju izabrati neku jezičnu politiku, što znači donositi brojne odluke koje idu u prilog ili na štetu upotrebe pojedinih jezika.
Dans de nombreuses sociétés, on parle plus d’une langue ou variété linguistique. Ces sociétés sont multilingues et doivent faire des choix concernant leur politique linguistique, c’est-à-dire un ensemble de mesures pour favoriser ou décourager l’usage de langues particulières. Beaucoup de pays mettent en œuvre une politique linguistique visant à promouvoir une seule langue officielle en tant que langue nationale aux dépens des autres. D’autres pays s’efforcent de protéger et de promouvoir les langues régionales et ethniques. Certains pays choisissent un modèle multilingue. C’est par exemple le cas de la Suisse avec ses quatre langues officielles ou le Canada avec le français et l’anglais. Cette politique linguistique encourage le bilinguisme, à la fois au niveau institutionnel et au niveau individuel.
In vielen Gesellschaften wird mehr als eine Sprache oder Sprachvarietät gesprochen, Solche Gesellschaften sind mehrsprachig und müssen Entscheidungen zur Sprachpolitik treffen; darunter versteht man einen Maßnahmenkatalog mit dem Ziel, die Verwendung bestimmter Sprachen zu bevorzugen oder zu behindern. Viele Nationen versuchen, regionale und ethnische Sprachen zu schützen und zu fördern. Manche Länder wählen ein mehrsprachiges Modell, wie etwa die Schweiz mit ihren vier offiziellen Sprachen oder Kanada mit Französisch und Englisch. Diese Sprachpolitik fördert die Zweisprachigkeit sowohl auf institutioneller als auch auf individueller Ebene.
En muchas sociedades se habla de una lengua o existe una variedad de lenguas. Dichas sociedades son multilingües y deben tomar ciertas decisiones en relación con su política lingüística, que es un conjunto de medidas que promueven o contienen el uso de lenguas particulares. En muchas naciones la política lingüística consiste en promover una lengua oficial como la lengua nacional a expensas de otras lenguas existentes. Otros países intentan proteger y promover las lenguas regionales y étnicas. Algunos países eligen un modelo multilingüe como Suiza con sus cuatro lenguas oficiales o Canadá con el inglés y el francés. Esta política lingüística promueve el bilingüismo tanto a nivel institucional como individual.
In molte società si parlano una o {b/}diverse lingue. Tali società sono multilingue e devono prendere delle decisioni in materia di politica linguistica circa le misure che favoriscono o scoraggiano l'utilizzo di particolari lingue. Molte nazioni utilizzano la politica linguistica per promuovere una lingua ufficiale come la lingua nazionale a scapito di altre. Alcuni paesi cercano di tutelare e promuovere le lingue regionali ed etniche, altri scelgono un modello multilingue come la Svizzera con le sue quattro lingue ufficiali o il Canada con il francese e l'inglese. Questa politica incoraggia il bilinguismo a livello sia istituzionale che individuale.
  4 Résultats www.forumdaily.com  
Dok oni ne gledaju TV, koriste Internet ili igraju igrice, djeca u prašumama rade mnogo istih stvari kao što i ti radiš. Oni se igraju s prijateljima, pomažu svojim obiteljima u sitnim poslovima i idu u škole.
Nonostante non vedano la tv , ne utilizzino internet o giochino con i video games , i bambini delle foreste pluviali, hanno il loro bel da fare, tra i giochi con i coetanei, la scuola e l'aiuto nelle faccende domestiche
  www.camminoneocatecumenale.it  
Adriatic.hr ne poduzima nikakve akcije kojima bi Vaše goste motivirao da iduće sezone rezerviraju smještaj izravno preko nas.
Adriatic.hr stimuleert op geen enkele manier uw gasten om hun accommodatie voor volgend seizoen direct via Adriatic.hr. te reserveren.
Adriatic.hr nie podejmuje żednych akcji, którymi by motywował Państwa gości, aby w następnym sezonie rezerwowali bezpośrednio u nas.
Godine 1987. u Rimu je otvoreno međunarodno misijsko sjemenište „Redemptoris Mater" koje prima mladiće čiji je poziv sazrio u neokatekumenskoj zajednici i koji daju svoju raspolo�ivost da idu po svem svijetu.
Em 1987, abriu-se em Roma o seminário missionário internacional "Redemptoris Mater", que forma jovens cuja vocação sacerdotal missionária tem amadurecido em uma comunidade neocatecumenal e que estão dispostos a partir em missão para qualquer parte do mundo. Mais tarde, outros Bispos acolheram a experiência de Roma. Hoje, no mundo, há mais de 70 seminários diocesanos missionários "Redemptoris Mater". Neles estão sendo formados mais de mil seminaristas.
W 1987r. w Rzymie otwarto Misyjne Międzynarodowe Seminarium „Redemptoris Mater”, przyjmujące młodzieńców, których powołanie dojrzewa we wspólnocie Neokatechumenalnej, i którzy gotowi są pójść na cały świat. W konsekwencji wielu biskupów przejęło rzymskie doświadczenie i dziś w świecie istnieje ponad siedemdziesiąt diecezjalnych misyjnych seminariów "Redemptoris Mater", w których formuje się ponad tysiąc seminarzystów.
  sovanta.com  
Preuzmite jesensko izdanje časopisa Apartman Plus – specijaliziranog časopisa za pružatelje ugostiteljskih usluga smještaja u domaćinstvu! TEME BROJA: – dotjerivanje apartmana za iduću sezonu –...
7.9.-3.10. “SELBSTERKENNTNIS“- Porträts aus dem Fundus des Museums für moderne und zeitgenössische Kunst Rijeka – Art Gallery Zvonimir
  2 Résultats www.changfengcn.com  
Osnivač Tesle i SpaceX-a, Elon Musk, nedavno je osnovao novu tvrtku Neuralink s kojom planira kroz iduće četiri godine proizvesti prve implantante koji će služiti za povećanje i jačanje mozga. Cilj je pomoći ljudima s oštećenjima mozga, a sama tehnologija … »»
Der Gründer von Tesla und SpaceX, Elon Musk, hat vor kurzem eine neue Firma Neuralink gegründet, mit der er für die nächsten vier Jahre plant, die ersten Implantate zu produzieren, um das Gehirn zu erhöhen und zu stärken. Das Ziel … »»
  www.sdatcher.net  
Znate li da kazne za nepoštivanje zakona o Zaštiti na radu idu čak do
• Did you know that the fines for failure to comply with the law can even be up to
  www.hotel-hafen-hamburg.de  
Isporuka idući radni dan.
Samodejni sistem izdaje orodja
  eipcp.net  
Na mnogo razlicitih nacina zastupa se pozicija da je to kulturnu subpolje obiljezeno posebno visokim stupnjem globalizacije. Tako mnogi danas idu tako daleko da tvrde kako „ukrstavanje Sjevera i Juga,  Istoka i Zapada ni u kojoj drugoj sferi kulture nije tako intenzivno kao u sferi likovnih umjetnosti.
Against the background of the dissemination of these and similar assumptions in conjunction with wide-ranging theses of deterritorialization and decentralization in the contemporary literature of cultural studies and art theory, I would like to focus on developments in the field of art. The position is often taken that this cultural sub-field is marked to a particularly high degree by globalization. Some people today go so far as to maintain that "there is hardly another sphere of culture, in which the interlocking of north and south, of east and west is as intensive, as it is in fine arts."[9]
Dans le contexte de l'expansion de telles affirmations ainsi que d'autres suppositions similaires liées aux thèses de déterritorialisation et de décentralisation à grande échelle figurant dans la littérature contemporaine en matière de science culturelle et de théorie artistique, j'aimerais me tourner vers les changements dans le champ artistique. Nombreux sont ceux qui pensent que ce sous-champ culturel est caracterisé par un degré de globalisation particulièrement élevé. Ainsi, certains vont-ils aujourd'hui jusqu'à affirmer que "rares sont les domaines de la culture où le Nord et le Sud, l'Est et l'Ouest s'entremêlent d'une manière aussi forte que ce n'est le cas dans les arts plastiques."[9]
Vor dem Hintergrund der Verbreitung solcher und ähnlicher Annahmen in Verbindung mit weitreichenden Deterritorialisierungs- und Dezentrierungsthesen in der zeitgenössischen kulturwissenschaftlichen und kunsttheoretischen Literatur, möchte ich mich Entwicklungen im Feld der Kunst zuwenden. Vielfach wird die Position vertreten, dass dieses kulturelle Subfeld durch ein besonders hohes Maß an Globalisierung gekennzeichnet sei. So gehen manche heute so weit zu behaupten, dass "in kaum einer anderen Sphäre der Kultur die Verschränkung von Nord und Süd, von Ost und West so intensiv (ist) wie in der Bildenden Kunst."[9]
  7 Résultats it.wikiquote.org  
Jesti idući stafo, ludaci, Hiperiona
Personas de la Edad Antigua
  3 Résultats www.langmaster.com  
Audio tečaj francuskog jezika sadrži 9 lekcija koje pokrivaju iduće teme: prve riječi, hrana, boje, osnovne fraze, dijelovi tijela, brojevi, određivanje vremena, kupovina i zemlje.
Áudio aula francesa contém 9 lições com os seguintes temas: primeiras palavras, comida, cores, frases básicas, partes do corpo, números, horas, compras e países.
Η ακουστική σειρά μαθημάτων περιέχει 9 ενότητες οι οποίες καλύπτουν τα εξής θέματα: πρώτες λέξεις, τρόφιμα, χρώματα, βασικές φράσεις, μέλη του σώματος, αριθμοί, προσδιορισμός του χρόνου, ψώνια και χώρες.
De Franse audiocursus bevat 9 lessen over de volgende themas: eerste woorden, eten, kleuren, basis uitdrukkingen, lichaamsdelen, getallen, tijdaanduiding, winkelen en de wereld.
Френският аудиокурс съдържа 9 урока, които покриват следните теми: първи думи, хранене, цветове, основни фрази, части на тялото, числа, определяне на времето, пазаруване и страни.
이 모든 프랑스어 단어와 관용구는 원어민에 의해 녹음되었으며 모국어로 녹음된 번역과 함께합니다. 이 시스템 덕분에 어디에서건, 인쇄된 자료나 컴퓨터 없이 언어를 공부하실 수 있습니다. 녹음된 MP3를 iPod로 옮기시거나 MP3를 재생하시고 공부를 시작하시는 것으로 충분합니다.
  3 Résultats www.langmaster.cz  
Audio tečaj francuskog jezika sadrži 9 lekcija koje pokrivaju iduće teme: prve riječi, hrana, boje, osnovne fraze, dijelovi tijela, brojevi, određivanje vremena, kupovina i zemlje.
Áudio aula francesa contém 9 lições com os seguintes temas: primeiras palavras, comida, cores, frases básicas, partes do corpo, números, horas, compras e países.
Η ακουστική σειρά μαθημάτων περιέχει 9 ενότητες οι οποίες καλύπτουν τα εξής θέματα: πρώτες λέξεις, τρόφιμα, χρώματα, βασικές φράσεις, μέλη του σώματος, αριθμοί, προσδιορισμός του χρόνου, ψώνια και χώρες.
De Franse audiocursus bevat 9 lessen over de volgende themas: eerste woorden, eten, kleuren, basis uitdrukkingen, lichaamsdelen, getallen, tijdaanduiding, winkelen en de wereld.
Френският аудиокурс съдържа 9 урока, които покриват следните теми: първи думи, хранене, цветове, основни фрази, части на тялото, числа, определяне на времето, пазаруване и страни.
이 모든 프랑스어 단어와 관용구는 원어민에 의해 녹음되었으며 모국어로 녹음된 번역과 함께합니다. 이 시스템 덕분에 어디에서건, 인쇄된 자료나 컴퓨터 없이 언어를 공부하실 수 있습니다. 녹음된 MP3를 iPod로 옮기시거나 MP3를 재생하시고 공부를 시작하시는 것으로 충분합니다.
  insitu.lri.fr  
Evo gdje će Hrvati putovati iduće godine i što će tamo tražitiopens in new window
Booking.com reveals the shocking gap between traveller ambition and realityopens in new window
Malaysia Airlines tawar diskaun 40 peratusopens in new window
These Are The 10 Cities You Need To See In 2018!opens in new window
  2 Résultats www.newfieldfound.org  
Nadomak kampa je poluotok Kamenjak, zaštićen park prirode s pješačkim i biciklističkim stazama. Kamp Arena Stupice idealan je za sve goste željne odmora u miru prirode, nadomak autentičnog ambijenta ribarskog mjestašca, a stalni vjetrovi idu na ruku ljubiteljima surfa.
Situé près de Pula, dans le village de pêcheurs onirique et pittoresque de Premantura, dans l'étreinte sûre des pinèdes centenaires et de l'immensité bleue de la mer Adriatique, le camping se distingue par ses petites baies et plages qui descendent doucement à la mer et par sa vue sur l'archipel avec ses nombreuses petites îles pittoresques. Près du camping se trouve le cap Kamenjak, un parc naturel protégé avec des sentiers de randonnée et des pistes cyclables. Le camping Arena Stupice est idéal pour les clients souhaitant se détendre dans la quiétude d’un cadre naturel, près d'un village de pêche à l'atmosphère authentique. Les alizés qui soufflent en permanence attirent les amateurs de surf.
  2 Résultats alphabookclub.org  
Jedan od načina za testiranje je kuhanje piva u vlastitom domu. Uz prihvatljivu svotu novaca strast prema kuhanju piva lako je testirati. Odlazite li na spavanje i razmišljate o svom idućem receptu za pivo? Zakačeni ste.
One way to test your desire is homebrewing. For an affordable amount of money the passion for brewing is easily tested. Going to sleep and thinking about your next beer recipe? You are hooked. Talking about things like Saaz, whirlpool or fermentation gives you butterflies in your stomach? You are definitely hooked on brewing so you might want to explore the matter more thoroughly.
A legegyszerűbb módja annak, hogy kiderítsd, ha otthoni sörfőzésbe kezdesz. Az ehhez szükséges felszerelések szerencsére már nem igényelnek hatalmas befektetést. Azt veszed észre magadon, hogy az ágyadban forgolódva is már a következő recepten töröd a fejed? Gyanús, hogy valami megfogott. Egyre többet beszélsz Saaz komlóról, erjesztésről, ászokolásról, és közben valami megmagyarázhatatlan jó érzés fog el? Akkor biztos lehetsz benne, hogy jó úton jársz, és épp ideje még jobban elmélyülni a témában.
  6 Résultats www.scienceinschool.org  
U idućim člancima u
Em futuros artigos
A jövőben a
V budúcich článkoch v
  2 Résultats www.istria-trails.com  
Na samom se početku staze uključujete na markirani put koji teče uz oranicu i vodi u smjeru sjevera do ceste prema Strani. Idućih petstotinjak metara na cesti pratite markacije koje će vas uputiti na uski puteljak s vaše lijeve strane.
Gleich am Anfang der Strecke schließen Sie sich dem markierten Weg an, der durch Ackerland verläuft und nach Norden führt, bis zur Straße nach Strana. Die nächsten etwa fünfhundert Meter lang folgen Sie den Markierungen, die Sie zu einem engen Pfad zu Ihrer linken Seite führen. Und weiter geht es den Markierungen nach, bis Sie das Dorf Strana erreichen. Neben der dortigen Marienkirche geht es auf einem neuen markierten Weg bergauf, und gerade dieser Weg führt zur Raspadalica, der beliebten Startrampe der heimischen und ausländischen Gleitflieger
  4 Résultats www.museum-kaprun.at  
Okupe se tada vinogradari, vinari, enolozi i svi koji vole vino, da bi ocijenili uzorke koji su poslani na izložbu, ali i da bi razmijenili iskustva. Kako bi iduće godine, iz iduće berbe, zelinska kapljica bila još bolja.
Die Weinstraße führt durch eine zahme Landschaft, die Auge und Herz erfreut. Die dortige Weinpalette ist auch reichhaltig, denn hier können Sie die Sorten Welschriesling, Chardonnay, Traminer, Gelber Muskateller, Rheinriesling, Gelber Furmint, Weißburgunder, Grauburgunder, Kerner… kosten. Und natürlich die Sorte Kraljevina, welche ein Warenzeichen der Gespanschaft ist. Diese Sorte ist ein einheimischer, lockerer, trinkbarer Weißwein, der von vielen Weinliebhabern geschätzt und genossen wird. Die Stadt Sveti Ivan Zelina ist auch jedes Jahr Organisator der traditionellen und angesehenen Weinveranstaltung, der Ausstellung der Weine aus Nordwesten Kroatiens. Zu diesem Anlass treffen sich hier Weinbauer, Winzer, Önologen und Weinliebhaber, um ausgestellte Proben zu beurteilen, aber auch Erfahrungen auszutauschen. So wird nächstes Jahr bei der Weinlese der Tropfen von Zelina noch besser.
  www.finland.hr  
Strategija Team Finland za 2014. definira prioritete za iduću godinu. Strategiju je pripremila upravljačka skupina za vanjske gospodarske odnose, na čelu s premijerom, a strategija je usvojena kao rezolucija Vlade 13.
Since its inception, Team Finland has progressed rapidly in its joint activities. The Team Finland strategy 2014 sets the priorities for the coming year. This strategy has been prepared by the steering group for external economic relations, headed by the Prime Minister and adopted as a Government Resolution on 13 June 2013. Preparation involved extensive consultation with network participants, stakeholder groups and nongovernmental organisations.
  dpnc.unige.ch  
Priroda fascinantna,more zrači čistoćom I privlačnošću,hotelizuzetnokonfiguracijski smješten/uklapa se u prirodu/, usluganatprosjećna, sadržaj pića I jela preskroman/ispod nivoa 4zvjezdice/cijene korektne, otvoren poziv za dolazak iduće godine
The hotel is tremendous value for money. I had a double room for single use at 44 euros per night. The hotel is in the harbour, an intersting place to be.
Quite place facing to harbour of Rab in the middle of historical part ofthe city. Room is well furnished, clean and looks great. Buffetbreakfast contains various continental meal, taste is good however itwould be interresting to have the chance to try local food for breakfasttoo.
  mspp.com  
Opremljen vrhunskim liofilizatorima i jedinicama za hidrolizu, BAFRINO centar razvio je posve prirodne okuse svježeg mesa, jetre i tripica koje idu u ORIJEN hranu, i pobrinuo se da psi i mačke uživaju u svojoj hrani koliko i mi.
Das BAFRINO Center verwendet neueste Techniken zur Gefriertrocknung und Hydrolisierung um den natürlichen Geschmack von frischem Fleisch,  frischer Leber und frischen Kutteln im Futter zu erhalten sodass Hunde und Katzen Ihre Mahlzeiten genauso genießen können wir wir.
בעזרת מייבשים בהקפאה ויחידות הידרוליזה בחזית הידע, מרכז BAFRINO מפתח טעמים טבעיים מאותם בשרים, כבד ומעיים טריים שנכנסים למזונות ORIJEN, כדי לוודא שכלבים וחתולים ייהנו מהאוכל שלהם באותה מידה שאנו נהנים מהאוכל שלנו.
  2 Résultats afaixmarseille.org  
Imali smo neke odlične ponude ove godine, i radna skupina je provela dosta vremena pregledavajući ih s lokalnim grupama – hvala Vam na podršci. Aizuwakamatsu je briljantno mjesto za nas i za okupljanje naše zajednica iduće godine.
El muy esperado y anticipado cambio de licencia está por llegar, resultado de un proceso de varios años. Para minimizar la interrupción a los usuarios y mapeadores de OpenStreetMap, vamos a aprovechar esta oportunidad para instalar nuestro nuevo servidor de bases de datos (que no sería posible gracias a generosas contribuciones) al mismo tiempo, reduciendo el número total de tiempo de indisponibilidad.
  3 Résultats nmap.org  
Na idućoj stranici se raspravlja o paketima poslanim na otovorene portove bez upaljenih SYN, RST ili ACK bitova i kaže da: “najvjerovatnije se nećete naći u takovoj situaciji, ali ako se nađete, jednostavno odbacite paket.”
. Основными системами ведущими себя подобным образом являются Microsoft Windows, многие устройства Cisco, BSDI и IBM OS/400. Хотя такое сканирование применимо к большинству систем, основанных на Unix. Еще одним недостатком этих видов сканирования является их неспособность разделять порты на
  5 Résultats montseibanez.cat  
Kad je njima Bog na prvome mjestu, onda će među njima biti ljubavi, služit će životu i upravljat će svoju djecu na pravi put. Stoga Marija poziva, da se najmlađi potiču "na molitvu i da djeca idu na svetu misu"/usp.
La famiglia, in questo caso i genitori, rappresentano coloro che trasmettono l'esperienza di Dio ai propri figli. Quando per loro Dio sarà al primo posto allora tra di loro ci sarà l'amore, serviranno Dio a vita e guideranno i loro figli sulla strada giusta. Perciò Maria invita i più giovani ad apprendere la preghiera e a frequentare la santa messa" (messaggio del 7 marzo 1985). Solo così i figli potranno imparare quello che i loro genitori vivono. Quando i figli scopriranno Dio e quando Lui entra nella loro vita al primo posto, rimarranno sulla strada della pace, della fede, dell'amore e del bene.
  transversal.at  
Na mnogo razlicitih nacina zastupa se pozicija da je to kulturnu subpolje obiljezeno posebno visokim stupnjem globalizacije. Tako mnogi danas idu tako daleko da tvrde kako „ukrstavanje Sjevera i Juga,  Istoka i Zapada ni u kojoj drugoj sferi kulture nije tako intenzivno kao u sferi likovnih umjetnosti.
Against the background of the dissemination of these and similar assumptions in conjunction with wide-ranging theses of deterritorialization and decentralization in the contemporary literature of cultural studies and art theory, I would like to focus on developments in the field of art. The position is often taken that this cultural sub-field is marked to a particularly high degree by globalization. Some people today go so far as to maintain that "there is hardly another sphere of culture, in which the interlocking of north and south, of east and west is as intensive, as it is in fine arts."[9]
Dans le contexte de l'expansion de telles affirmations ainsi que d'autres suppositions similaires liées aux thèses de déterritorialisation et de décentralisation à grande échelle figurant dans la littérature contemporaine en matière de science culturelle et de théorie artistique, j'aimerais me tourner vers les changements dans le champ artistique. Nombreux sont ceux qui pensent que ce sous-champ culturel est caracterisé par un degré de globalisation particulièrement élevé. Ainsi, certains vont-ils aujourd'hui jusqu'à affirmer que "rares sont les domaines de la culture où le Nord et le Sud, l'Est et l'Ouest s'entremêlent d'une manière aussi forte que ce n'est le cas dans les arts plastiques."[9]
Vor dem Hintergrund der Verbreitung solcher und ähnlicher Annahmen in Verbindung mit weitreichenden Deterritorialisierungs- und Dezentrierungsthesen in der zeitgenössischen kulturwissenschaftlichen und kunsttheoretischen Literatur, möchte ich mich Entwicklungen im Feld der Kunst zuwenden. Vielfach wird die Position vertreten, dass dieses kulturelle Subfeld durch ein besonders hohes Maß an Globalisierung gekennzeichnet sei. So gehen manche heute so weit zu behaupten, dass "in kaum einer anderen Sphäre der Kultur die Verschränkung von Nord und Süd, von Ost und West so intensiv (ist) wie in der Bildenden Kunst."[9]
  www.limafood.com  
U cilju približavanja Institucije građanima, prije svega djeci, Ombudsman za djecu RS će od idućeg mjeseca organizovati uredovne dane u...
The Institution of the RS Ombudsman for Children supported and participated in the events organized on World Dawn Day Syndrome,...
  2 Résultats www.arhivyu.gov.rs  
Kada se umorite, možete otići u restoran idući od čitaonice pravo, prolazeći biblioteku, centralni hol do kraja hodnika (soba 19). Po vrlo pristupačnim cenama možete naručiti kafu, čaj ili sok.
If you get tired, you can go to our restaurant if you go straight from the reading room, going by the library and central hall to the end of the corridor (room 19). You can order coffee, tea or fruit juice at very affordable prices.
Када се уморите, можете отићи у ресторан идући од читаонице право, пролазећи библиотеку, централни хол до краја ходника (соба 19). По врло приступачним ценама можете наручити кафу, чај или сок.
  4 Résultats www.mbz.hr  
24. travnja, održat će se program zanimljivog naziva Electro-news from Czecho-Slovakia, koji donosi elektronička djela mladih skladatelja iz Češke i Slovačke, u izboru slovačkog skladatelja Daniela Mateja. Idući dan,
But now just children are minios of MBZ. Youngsters as a valuable creative social group of future professional musicians haev their own space for creative expression. At Cultural and Information Center for afternoons are reserved for perspective young musicians and authors. From April 24th till 27th at 3 p.m. concerts of different youth ensembles will take place. Led by their mentors, in a more unformal atmosphere, they will show their interests and artistic directions. On the first day, on April 24th, a programme entitled Electro–news from Czecho-Slovakia will take place with electronic pieces of young composers from Czech Republic and Slovakia, led by the Slovakian composer Daniel Matej. The following day, on April 25th, from Central Europe we're moving to Italy from where is arriving the Maurice String Quartet with works of Helmut Lachenmann and Iannis Xenakis. From Hungary, students from Franz Liszt Music Academy gathered under Dark Flow Trio and led by the Zslot Sőrés will perform on April 26th. This youth cycle will be concluded on April 27th with domestic forces: soloists S/UMAS of the Contemporary Music Ensemble of the Art Academy in Split will perform under the leadership of the Croatian saxophonist and composer Gordan Tudor.
  3 Résultats www.perlepietre.com  
Ima par troškova koji su nespecifični projekti i povezani sa organizacijom kao cijelom; na primjer, softver koji naši volonteri koriste za sastanke i stvaranje planova; server koji je host i radi za našu internu dokumentaciju i Archive of Our Own – AO3 (Naš vlastiti arhiv) sadržaj; vatrozid koji štiti Fanlore, AO3 i naše interne memorije. Donacije idu prema održavanju svih njih i drugih OTW projekata.
Il n’y a pour le moment aucun moyen de spécifier l’usage d’un don pour un projet ou une dépense particulière de l’OTW (Organisation pour les Œuvres Transformatives). Il existe plusieurs dépenses qui ne sont pas liées à un projet spécifique, mais à l’organisation dans son tout : par exemple, le logiciel que nos bénévoles utilisent pour tenir des réunions et planifier des actions ; le serveur hébergeur qui renferme à la fois nos données internes et le contenu de Archive of Our Own — AO3 (Notre Propre Archive) ; ou bien le pare-feu qui protège Fanlore, AO3 et notre stockage interne. Les dons servent à assurer la maintenance de tous ces éléments, ainsi que des autres projets de l’OTW.
Por el momento no hay manera de asignar donaciones a un proyecto o gasto particular de la OTW (Organización para las Obras Transformativas). Hay múltiples gastos que no son específicos para un solo proyecto y están relacionados con la organización en general: por ejemplo, el software que utilizan nuestrxs voluntarixs para organizar juntas y hacer planes; el alojamiento en servidores que se utiliza tanto para nuestra documentación interna como para el contenido del Archive of Our Own – AO3 (Un Archivo Propio); y el firewall (cortafuegos) que protege a Fanlore, al AO3 y nuestro almacenamiento interno. Las donaciones se utilizan para hacerle frente todos estos gastos y financiar otros proyectos de la OTW.
Al momento non c’è modo di destinare una donazione a un singolo progetto o spesa di OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi). Ci sono molte spese che non sono specifiche di un singolo progetto e che fanno riferimento all’intera organizzazione: per esempio, il software che i nostri volontari usano per le riunioni e per la pianificazione; i server che ospitano sia la documentazione interna che i contenuti di Archive of Our Own – AO3 (Un Archivio Tutto per Noi); il firewall che protegge Fanlore, AO3 e la lo spazio di archiviazione interna. Le donazioni sono dirette al mantenimento di tutti questi ed altri progetti d OTW.
لا يوجد حاليّاً طريقة لتخصيص تبرّع ما بمشروع واحد من مشاريع OTW (منظمة الأعمال التّحويليّة) أو نفقة محدّدة من نفقاتها. هناك بعض النفقات المتعلّقة بعمل المنظّمة ككل، وهي غير تابعة لِمشروع محدّد: على سبيل المثال، السوفتوير الذي يستخدمه المتطوعين لدينا لعقد الاجتماعات ووضع الخطط، السيرفرات التي تستضيف كلّاً من وثائقنا الدّاخليّة، ومحتوى Archive of Our Own – AO3 (الأرشيف من جانبنا)، وجدار الحماية الذي يحمي مشروع تقاليد المعجبين، AO3، ومخزن معلوماتنا الدّاخلي. تذهب التبرّعات نحو صيانة جميع هذه الأمور إضافة إلى مشاريع OTW الأخرى.
Momenteel is er geen optie om een donatie te maken voor een specifiek OTW (Organisatie voor Transformatieve Werken) project of uitgave. Er zijn verschillende uitgaves die niet-project-specifiek zijn en gerelateerd aan de organisatie als geheel: bijvoorbeeld de software die onze vrijwilligers gebruiken om meetings te houden en plannen te maken; de server die de werken host voor zowel onze interne documentatie en Archive of Our Own – AO3 (Ons Eigen Archief) inhoud; en de firewall die Fanlore, het AO3 en onze interne opslag veilig houdt. Donaties gaan naar het onderhoud van al deze en andere OTW projecten.
현재로서는 하나의 OTW (변형적작품단체) 프로젝트나 지출을 위해 기부를 지정할 수 있는 방법은 없습니다. 몇몇 지출들은 특정 기획에 배정되지 않으며 단체 전체로서 연관되어 있기 때문입니다: 예를 들어, 저희 봉사자들이 회의를 하고 계획을 짜기 위해 사용하는 소프트웨어; 저희의 내부 서류나 Archive of Our Own – AO3 (우리만의 아카이브)의 컨텐츠를 위한 서버 호스팅; 그리고 팬로어, AO3와 내부적 저장소를 보호하는 방화벽과 같은 것들이 있습니다. 기부금은 이 모든 것과 여러 OTW 프로젝트를 유지하고 진행하기 위해 사용됩니다.
В данный момент нет возможности направлять пожертвования на конкретные проекты или статьи расходов OTW (Организации Трансформационных Работ). Существует несколько статей расходов, которые не идут на поддержание конкретных проектов и являются общими для всей организации: например, программное обеспечение, которое используют наши волонтеры, чтобы проводить встречи и планировать работу; содержание серверов, которые работают как с нашей внутренней документацией, так и с контентом Archive of Our Own – AO3 (Нашего Архива); и также , фаервол, который защищает Фанлор, АО3 и наши внутренние данные. Взносы идут на поддержку всех этих и других проектов OTW.
  www.ccaa.hr  
Uredbom (EU) 390/13 o utvrđivanju plana mjerenja učinkovitosti usluga u zračnoj plovidbi i mrežnih funkcija (SL L 128, 9.5.2013) utvrđeno je da se navedeni planovi (performance plans) za iduće referentno razdoblje uspostavljaju na razini Funkcionalnih blokova zračnog prostora.
Finally, in order to contribute to the sustainable development of air transport system and improvement of the overall efficiency of the air navigation services, the SES Performance Scheme will be developed. Regulation (EU) No 390/2013 laying down performance scheme for air navigation services and network functions (SL L 128, 9.5.2013) defines that the performance plans for the following reference period should be established on the level of functional airspace blocks.
  www.ecb.europa.eu  
Devizni tečajevi utječu na razne aspekte naših života, na primjer kada stanovnici europodručja idu na odmor izvan europodručja, kada kupujemo proizvode proizvedene u inozemstvu ili kada točimo gorivo na benzinskoj crpki.
Exchange rates affect our daily lives in many ways, for example when we go on holiday outside the euro area, when we buy products made overseas or when we fill up the car at the petrol station. Exchange rates influence prices and growth. Find out what this means for monetary policy.
  www.pulafilmfestival.hr  
Uz dobre festivale uvijek idu i vrhunska pića, a uz dobra grill jela, uvijek ide i vrhunska Pan piva. Zlatni Pan, svijetli Pan, Somersby, Panonski pivski stilovi, Grimbergen piva nikoga neće ostaviti ravnodušnim, pa će i svi zaljubljenici pive doći na svoje.
and a good wine list, who are going to present their best varieties and selected vintages, while those who enjoy non-alcoholic drinks will be able to savour the irresistible fruity aroma of Pasareta, the cult beverage in Istria. This year’s Festival is made special by a Vergnano coffee corner, where awarded baristas will be making superior coffee and chilled coffee cocktails.
  www.hkmotors.com  
Uredbom (EU) 390/13 o utvrđivanju plana mjerenja učinkovitosti usluga u zračnoj plovidbi i mrežnih funkcija (SL L 128, 9.5.2013) utvrđeno je da se navedeni planovi (performance plans) za iduće referentno razdoblje uspostavljaju na razini Funkcionalnih blokova zračnog prostora.
Finally, in order to contribute to the sustainable development of air transport system and improvement of the overall efficiency of the air navigation services, the SES Performance Scheme will be developed. Regulation (EU) No 390/2013 laying down performance scheme for air navigation services and network functions (SL L 128, 9.5.2013) defines that the performance plans for the following reference period should be established on the level of functional airspace blocks.
  pulafilmfestival.hr  
Uz dobre festivale uvijek idu i vrhunska pića, a uz dobra grill jela, uvijek ide i vrhunska Pan piva. Zlatni Pan, svijetli Pan, Somersby, Panonski pivski stilovi, Grimbergen piva nikoga neće ostaviti ravnodušnim, pa će i svi zaljubljenici pive doći na svoje.
and a good wine list, who are going to present their best varieties and selected vintages, while those who enjoy non-alcoholic drinks will be able to savour the irresistible fruity aroma of Pasareta, the cult beverage in Istria. This year’s Festival is made special by a Vergnano coffee corner, where awarded baristas will be making superior coffee and chilled coffee cocktails.
  www.unicredit.com.cn  
Prijave predavanja/radionica (prijave su gotove – zahvaljujemo svima koji su se prijavili. Za one koji su uspjeli upasti u program sretno u pripremi predavanja/radionice.  Uskoro ćemo vas kontaktirati na mail. Za one koji nisu nažalost uspjeli ove godine upasti u program – nemojte se obeshrabriti. Iduće godine opet prijavite predavanje. Po mogućnosti što ranije, ne čekati zadnji čas.)
Keynote/workshop applications (applications for keynotes and workshops are done. Thank you everyone who applied. Keynote speakers who managed to get in convention’s programme, we wish you a good luck with your preparations for the convention. We will contact you before the convention via mail. For those not so lucky, we are sorry. But don’t let that discourage you. We definitely welcome you to apply for next year, and try earlier, not last minute if possible.)
  2 Résultats www.formatecformas.com.br  
Kamioni su isporučeni ugovornim partnerima ORYX Asistencije u periodu od rujna do studenog ove godine te su već u punom pogonu, a u planu je već iduće godine nastaviti sa daljnjim ulaganjima u istom smjeru.
As a result of the desire to raise the level of roadside assistance services in the Republic of Croatia, ORYX Assistance launched a new multi-year investment cycle. After initially investing in 12 new VW- and MAN-brand trucks, in this new phase of the investment cycle, ORYX Assistance has invested an additional HRK 10 million in the purchase of the 20 new Iveco trucks and the accompanying special upgrades, equipment and software. This has also improved the reliability, speed and quality of service provided daily by ORYX Assistance on the roads across Croatia. The trucks have been delivered to the ORYX Assistance contractors in the period from September to November this year and are already in full operation. It is planned to continue with the investments in the same direction next year.
  www.agromarketingsuisse.ch  
Pravo na izmjenu cijena - U slučajevima značajnijih oscilacija tečaja Eura u odnosu na kunu, agencija zadržava pravo korigirati cijene smještaja i prilagoditi ih aktualnoj situaciji na tržištu. U takvim slučajevima, agencija više ne može garantirati cijenu ugovorenu prilikom potvrde rezervacije i/ili plaćanja akontacije, a eventualne razlike u cijeni idu na trošak Klijenta.
Price adjustment policy - In case of significant exchange rate variations of Euro in relation to Kuna, the agency reserves the right to adjust the prices of the original cost calculation stated at the moment the booking confirmation or advance payment. Fluctuations will be charged to the Client’s account.
  www.citroworld.com  
Prema zamisli arhitekta Gorana Rake, 55-metarski toranj se ne bi trebao dirati, nego pretvoriti u memorijalno mjesto uz minimalne arhitektonske intervencije. Do njegova vrha stizat će se panoramskim dizalom koje bi se trebalo nalaziti s one strane koja je okrenuta Dunavu. S radovima se kreće idućeg tjedna.
We are especially happy that the new Mayor of Beli Manastir has joined us and shared this special evening with us. This year's gathering though was a bit different with a more personal note. Cortec's CEO Boris is known for his outstanding business career but as he always likes to emphasize, it is very important for a person to pursue different interests and dreams. This is what makes our life richer and more beautiful.
  www.ubcfumetti.com  
Onima koji mi kažu da je Zagor lik koji je sad veæ neizbježno datiran zbog svog upadljivog kostima koji bi nekome èak mogao izgledati i smiješnim, skreæem pozornost da upravo amerièki super-heroji idu naokolo sa još upadljivijim i živopisnijim odorama, i rade to sa otresitošæu ne meðu drveæem šume prije 150 godina, veæ meðu neboderima suvremenih metropola.
Today, when I read in the letters column readers' comments about superhero stories starring the X-Men or Spiderman, I wonder what they would have written about Nolitta's Zagor stories, and I believe even they couldn't have failed to appreciate "Arrivano i Samurai", "La marcia della disperazione", or "La rabbia degli Osages". To those who tell me that today Zagor is hopelessly dated, given that flamboyant costume which could strike someone as pretty silly, I point out that the American superheroes run around in even flashier and more picturesque costumes - and they do so without a second thought, not among the trees of a forest a hundred and fifty years ago, but among the skyscrapers of a modern metropolis. I've already written - and I'll repeat it because I'm convinced it's true - in an era like ours, characterized by tensions between the northern and southern hemispheres, the forest of Darkwood is a metaphor for a multi-racial society and the thousands of problems that make up such a society; and a character like Zagor, who tries to act as a mediator between the different cultures, is perhaps more relevant today than he was forty years ago. Just like the love of nature, which breathed forth from every page, was present beginning with the very first stories, written long before ecology was a popular topic. For those who read Zagor, "Dance with the wolves" and "The last of the Mohicans" truly discovered nothing new. Even Dylan Dog comes in second place: Tiziano Sclavi made Zagor the dress rehearsal for his Nightmare Detective, and Darkwood is still the realm of horror. Not the more insulting, splatter kind, which merely disgusts you; but the kind that digs into your soul, leaving you with a lump in your throat and wondering if, after all, even a monster might have a right to some pity. Erskine Caldwell, a recently-deceased American author celebrated for his novels of the Deep South, said that the secret of life is to find people inclined to pay you for doing what you'd be inclined to pay to do, provided you had the money. I would be inclined to pay just for the chance to write Zagor: it's been my greatest aspiration since I was a boy. I've found the person inclined to pay me for doing it: Sergio Bonelli, that Guido Nolitta whom I so admired during my school days. Among the many dreams Zagor let me live, one of them he also made come true. Once, in the letters to one of the Darkwood hero's albums, a reader confided to Sergio Bonelli: "I know that I had a sp
1 2 3 4 5 6 Arrow