stali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'979 Results   529 Domains   Page 4
  11 Treffer personal-backup.rathlev-home.de  
Jaceniuk: Rosja jest sąsiadem, w drugiej wojnie światowej staliśmy ramię w ramię. Gdy Putin nazwał Goebbelsa utalentowanym, byłem w szoku.
Yatseniuk: Russland ist ein Nachbar, im Zweiten Weltkrieg standen wir Schulter an Schulter. Als Putin Göbbels einen talentierten Mann nannte, war ich schockiert.
Yatseniuk: Russia is a neighbor, in the second world war we stood shoulder to shoulder. When Putin called Goebels talented, I was shocked.
Yatseniuk: Russia is a neighbor, in the second world war we stood shoulder to shoulder. When Putin called Goebels talented, I was shocked.
Яценюк: мы с Россией соседи, во второй мировой стояли плечом к плечу. Когда Путин назвал Гебельса талантливым, я прям офигел.
Яценюк: ми з Росією сусіди, у другій світовій стояли плечем до плеча. Коли Путін назвав Гебельса талановитим, я аж офігів.
  5 Treffer www.resolutionrun.ca  
Zastosowanie stali
Применение сталей
  2 Treffer www.futurenergia.org  
23 stycznia 2007 roku, Pan. Patrick Lambert, dyrektor Intelligent Energy Executive Agency (IEEA) wraz z swoim teamem 6 ekspertów stali się nauczycielami na jedną godzine lekcyjną. Rozmawiali oni za pomocą chatu z 16 europejskimi szkołami i odpowiadali na pytania odnośnie tego, jak można lepiej wykorzystać energię w domu i szkole.
El 23 de enero de 2007, el Sr. Patrick Lambert, director de la Agencia Ejecutiva de Energía Inteligente (IEEA) y su equipo hicieron de profesores durante una hora de chat con 16 centros escolares de Europa. Estuvieron hablando y respondiendo a las preguntas sobre cómo utilizar mejor la energía en casa y en la escuela.
A 23 de Janeiro de 2007, o Sr. Patrick Lambert, director da Intelligent Energy Executive Agency (IEEA), e a sua equipa de 6 especialistas, foram professores durante uma hora. Conversaram com 16 escolas europeias e responderam a questões ligadas à necessidade de se fazer melhor utilização da energia em casa e na escola.
Την 23η Ιανουαρίου 2007, ο Κος. Patrick Lambert, διευθυντής του Εκτελεστικού Γραφείου της Έξυπνης Ενέργειας (IEEA), και η ομάδα του από 6 ειδικούς έγιναν εκπαιδευτικοί για σχεδόν μια ώρα. Συζήτησαν με 16 Ευρωπαϊκά σχολεία και απάντησαν ερωτήσεις σχετικές με την καλύτερη χρήση της ενέργειας στο σπίτι και στο σχολείο.
Op 23 januari 2007 waren Patrick Lambert, manager van Intelligent Energy Executive Agency (IEEA), en zijn team van zes deskundigen gedurende ongeveer een uur onderwijzer. Zij chatten met zestien Europese scholen en beantwoordden vragen over het beter gebruikmaken van energie thuis en op school.
D. 23. january 2007 var Mr. Patrick Lambert, direktør for Intelligent Energy Executive Agency (IEEA), og hans team bestående af seks eksperter lærere i en times tid. De chattede med 16 europæiske skoler og besvarede spørgsmål om bedre udnyttelse af energi derhjemme og i skolen.
23. jaanuaril 2007 olid Euroopa Intelligentse Energia Ameti juhataja Patrick lambert ning kuuest eksperdist koosnev meeskond tunniks ajaks õpetajad. Nad vestlesid 16 Euroopa kooliga ning andsid nõu, kuidas õppida energiat kodus ja koolis paremini kasutama.
23. tammikuuta 2007 älykkään energiahuollon toimeenpanoviraston (IEEA) johtaja Patrick Lambert ja kuuden asiantuntijan tiimi ryhtyi opettajiksi tunnin ajaksi. He chattasivat 16 eurooppalaisen koulun kanssa ja vastasivat kysymyksiin paremmasta energiankäytöstä kotona ja koulussa.
2007. január 23-án, Mr. Patrick Lambert, az Intelligens Energiát Európának Közösségi Program (IEEA), igazgatója és 6 szakértő vett részt a társalgásban egy órán keresztül. 16 európai iskolával beszélgettek és válaszoltak az energia hatékony iskolai és otthoni felhasználásával kapcsolatos kérdésekre.
2007m. sausio 23 d. Patrick Lambert, Pažangios energetikos vykdymo agentūros (IEEA) direktorius ir jo šešių ekspertų komanda vienai valandai tapo mokytojais. Jie kalbėjosi su 16 Europos mokyklų moksleiviams ir atsakė į klausimus, kaip namuose ir mokykloje taupyti energiją.
23. januára 2007, pán Patrick Lambert, riaditeľ Výkonnej agentúry pre inteligentnú energiu (IEEA), a team jeho spolupracovníkov pozostávajúci zo 6 odborníkov sa stali na jednu hodinu učiteľmi. Diskutovali so 16 školami a odpovedali na ich otázky o tom, ako môžeme lepšie využívať energiu doma a v škole.
23. januarja 2007 so g. Patrick Lambert, direktor Izvajalske agencije za inteligentno energijo (IEEA), in njegova ekipa šestih strokovnjakov za eno uro prevzeli vlogo učiteljev. Klepetali so s 16 evropskimi šolami in odgovarjali na vprašanja o boljšem izkoristku energije doma in v šoli.
Den 23 januari 2007, var Mr. Patrick Lambert, direktör för Exekutiva byrån för intelligent energi (IEEA), och hans team med sex experter lärare under ungefär en timma. De chattade med 16 europeiska skolor och svarade på frågor om hur man kan använda energi bättre hemma och i skolorna.
2007. gada 23. janvārī Patrick Lambert kungs, Progresīvās enerģijas izpildaģentūras (IEEA) direktors, un viņa sešu ekspertu komanda aptuveni vienu stundu iejutās skolotāju lomās. Viņi tērzēja ar 16 Eiropas skolām un atbildēja uz jautājumiem par labāku enerģijas izmantošanu mājās un skolā.
Nhar it-23 ta' Jannar, Mr. Patrick Lambert, direttur ta' l-Aġenzija Eżekuttiva għall-Enerġija Intelliġenti (IEEA), u t-tim tiegħu ta' sitt esperti kienu għalliema għal madwar siegħa. Huma ċċettjaw ma' 16-il skola Ewropea u wieġbu għal mistoqsijiet dwar l-użu aħjar ta' l-enerġija fid-dar u fl-iskola.
  2 Treffer www.terrapenta.hu  
W 2005 roku została oddzielona produkcja wyrobów bez zabezpieczenia antykorozyjnego od wyrobów ocynkowanych, malowanych i ze stali nierdzewnej. Stało się to możliwe dzięki inwestycji w nową powierzchnię produkcyjną.
Im Jahre 2005 wurde die Produktion der Erzeugnisse ohne Korrosionsschutz von verzinkten, bemalten und rostfreien Erzeugnissen abgetrennt. Es war dank der Investitionen in die neue Produktionsfläche möglich. Die Aluminiumprodukte sind 2006 ins Programm aufgenommen worden.
  www.hermanosgomez.com  
Wadex SA należy do czołowych polskich producentów przewodów spalinowych ze stali kwasoodpornej przeznaczonych do odprowadzania spalin z urządzeń grzewczych opalanych gazem i olejem (rozwiązania dla gospodarstw domowych i przemysłu).
Wadex SA is one of leading Polish producers of flue systems made of acid resistant steel used for releasing exhaust gases from systems heated by gas or oil (solutions for housing estate and industry). Services of cutting and
  residencealtogarda.it  
Celem, jaki chcieliśmy zrealizować, było dostarczenie produktu najwyższej jakości, dostosowanego zarówno do wschodnioeuropejskich warunków klimatycznych, jak i do indywidualnych wymagań Klientów Do tego celu powstała nowa hala produkcyjna, a park maszynowy został wyposażony w specjalistyczne maszyny do obróbki stali.
In 2006, based on the knowledge and experience gained, Agro-Sur started manufacturing Polish greenhouses. The goal we wanted to achieve was to provide the highest quality product, adapted to both the Eastern European climatic conditions, and specific customer requirements. For this purpose, a brand-new production facility was built, and the machinery was equipped with specialized machines for steel working.
  www.sundaygrill.com  
Gleick prowadzi czytelnika od pierwszych systemów komunikacyjnych, takich jak tam-tamy, aż do współczesności, kiedy wszyscy bezwiednie staliśmy się ekspertami od wszystkiego, a problemem nie jest brak informacji, ale jej nadmiar.
Review of a book answering the question what exactly is information? Gleick takes the reader from the first communication systems such as tom-toms, up to the present day, when we all unconsciously have become experts in everything, and the problem is not the lack of information, but its excess. Gleick mentions some of the forgotten geniuses and visionaries responsible for how we understand the information today and how we use it.
  6 Treffer www.unitedyuyu.com  
Urządzenia do ulepszania cieplnego stali
Quench and Tempering Plants for Steel
Impianti per bonifica per acciaio
Hőkezelő berendezések acélhoz
Çelik tavlama sistemleri
  59 Treffer www.nabertherm-rus.ru  
Folie ze stali szlachetnej do ochrony przed reakcjami powierzchniowymi
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Feuilles en acier inox pour la protection contre les réactions des surfaces
Edelstahlfolien zum Schutz vor Oberflächenreaktionen
Láminas de acero fino para la protección contra reacciones de la superficie
Fogli in acciaio inox di protezione contro reazioni superficiali
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Фольга из нержавеющей стали для защиты от поверхностных реакций
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
Stainless Steel Heat Treating Foil to avoid Surface Reactions
  6 Treffer www.hoteldacarlos.it  
Trójniki kute przeznaczone są do zabudowy w rurociągach pary, wody i innych czynników obojętnych. Wykonywane są z odkuwek i prętów płaskich kutych. Stosowane gatunki stali: 20, P245GH, P265GH, 13CrMo 4-5, 10CrMo910, 13HMF/14MoV6-3
Forged T-joints are appropriate to be built over in pipelines of steam, water and other neutral agents. They are made of forged objects and flat rods. Steel types used: 20, P245GH, P265GH, 13CrMo910, 13HMF/14MoV6-3
  2 Treffer go-stories.com  
Połączenia dokonuje się za pomocą gwintowanych trzpieni ze stali nierdzewnej poprzez wykonane wcześniej otwory poprzeczne w zębie. Tym samym mogą być stosowane w przemyśle spożywczym i farmaceutycznym w kombinacji z odpowiednimi pasami zębatymi.
Bağlantı, paslanmaz çelikten dişli pimlerle enine deliklerde dişliyle boyuna şekilde birleştirilir. Böylece bu bağlantı gıda ve ilaç endüstrisinde, bunun için uygun bir dişli kayış ile kombinasyonda kullanılabilir.
  17 Treffer a2c.quebec  
Wykonanie całkowicie ze stali specjalnej.
Manufactured in special steel
Fabrication entièrement en acier spécial
  3 Treffer www.lybaifie.com  
Pojemniki transportowe ze stali
Carrying boxes made of steel
Transportbehälter aus Stahl
  33 Treffer bestsoftwarehere.com  
Przeznaczony do zwykłej stali
Destinée à l´usinage d´un acier courant
Designada para acero común
  155 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
„Drogie dzieci! Dziś wzywam was w szczególny sposób, abyście otworzyli się na Boga Stworzyciela i stali się aktywni. Wzywam was, drogie dzieci, abyście w tym czasie rozejrzeli się, komu jest potrzebna wasza pomoc duchowa lub materialna.
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous appelle à lier votre vie à Dieu le Créateur, car seulement ainsi votre vie aura un sens et vous saisirez que Dieu est amour. Dieu m'envoie vers vous par amour, afin que je puisse vous aider à comprendre que sans Lui, il n'y a ni futur, ni joie, et surtout, il n'y a pas de salut éternel. Petits enfants, je vous invite à abandonner le péché et à accepter la prière en tout temps, de sorte que vous puissiez, dans la prière, reconnaître la signification de votre vie. Dieu se donne à celui qui le cherche. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
  26 Treffer uk.mt.com  
Uzyskano w ten sposób standardy sprawności nieosiągane przez inne detektory, szczególnie jeśli chodzi o detekcję stali nierdzewnej i zanieczyszczeń mających nieregularne kształty, takich jak metalowe odpryski i fragmenty drutu z sit.
Sensitivity enhancements are achieved through an optimum power drive technique combined with the use of ultra high frequency operation. This feature deliver standards of performance within the industry not available from other metal detectors, particularly with respect to detection of stainless steel and irregular shaped contaminants such as slithers of metal and broken sieve wires.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow