what is – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'911 Résultats   17'208 Domaines   Page 9
  3 Hits kalambay.com  
  9 Hits www.etciuu.com  
What is the prominent trade exhibition for the food industry in Australia? Find Food Australia is an international trade show, featuring the latest food-related information and equipment. The exhibitors gather from the industries such as bakery, confectionary, dairy, meat processing, catering & hospitality, etc.
Quelle est la principale exposition commerciale de l'industrie alimentaire en Australie? Find Food Australia est un salon international qui présente les dernières informations et équipements liés à l'alimentation. Les exposants se rassemblent dans les secteurs de la boulangerie, de la confiserie, des produits laitiers, de la transformation de la viande, de la restauration et de l'hôtellerie, etc. Nous pouvons dire que c'est le salon le plus influent pour l'industrie alimentaire en Australie et en Nouvelle-Zélande. Les principales séries de modèles ANKO seront exposées sur le stand et nos ingénieurs expérimentés vous donneront une introduction et une démonstration de la machine. Nous proposons également des services de conseil en production centralisée. Pour remplir le formulaire de réservation ci-dessous, nous organiserons une réunion individuelle à l'avance pour vous. Faites-nous savoir quel modèle vous êtes intéressé et votre date de visite. En outre, ANKO peut fournir des projets clé en main pour vous aider à définir une chaîne de production allant de la transformation des aliments à la transformation, en passant par l’emballage et la congélation. N'hésitez donc pas à nous contacter.
Was ist die prominente Fachmesse für die Lebensmittelindustrie in Australien? Find Food Australia ist eine internationale Fachmesse mit den neuesten Informationen und Ausrüstungen rund um Lebensmittel. Die Aussteller kommen aus den Branchen wie Bäckerei, Konditorei, Molkerei, Fleischverarbeitung, Catering & Hospitality etc. Wir können sagen, es ist die einflussreichste Messe für die Lebensmittelindustrie in Australien und Neuseeland. Die wichtigsten Modellreihen von ANKO werden auf dem Stand ausgestellt und unsere erfahrenen Ingenieure werden Ihnen die Einführung und Demonstration der Maschine geben. Wir bieten auch Beratung von One-Stop-Produktion. Um das unten stehende Reservierungsformular auszufüllen, werden wir ein persönliches Treffen für Sie arrangieren. Lassen Sie uns wissen, welches Modell Sie interessiert und Ihr Besuchstermin. Darüber hinaus kann ANKO Ihnen schlüsselfertige Projekte zur Verfügung stellen, die Ihnen bei der Einrichtung einer Produktionslinie von der Lebensmittelverarbeitung über die Formgebung bis hin zur Verpackung und zum Einfrieren helfen. ANKO Sie also bitte Kontakt mit uns auf.
¿Cuál es la exposición comercial prominente para la industria alimentaria en Australia? Find Food Australia es una feria comercial internacional que presenta la información y los equipos más recientes relacionados con los alimentos. Los expositores se reúnen de industrias como la panadería, la confitería, los productos lácteos, el procesamiento de carne, la restauración y la hospitalidad, etc. Podemos decir que es la exposición más influyente para la industria alimentaria en Australia y Nueva Zelanda. La serie de modelos principales de ANKO estará en exhibición en el stand y nuestros experimentados ingenieros le darán una introducción y demostración de la máquina. También ofrecemos servicios de consultoría de producción integral. Para completar el formulario de reserva a continuación, organizaremos una reunión individual por adelantado. Indíquenos en qué modelo está interesado y su fecha de visita. Además, ANKO podría proporcionar proyectos llave en mano para ayudarlo a establecer una línea de producción desde el procesamiento de alimentos, la formación, el embalaje y la congelación, así que no dude en contactarnos.
Qual è l'importante fiera commerciale per l'industria alimentare in Australia? Find Food Australia è una fiera internazionale con le più recenti informazioni e attrezzature relative al cibo. Gli espositori si riuniscono da industrie come panetteria, pasticceria, caseificio, lavorazione della carne, catering e ospitalità, ecc. Possiamo dire che è la fiera più influente per l'industria alimentare in Australia e Nuova Zelanda. Le principali serie di modelli ANKO saranno esposte presso lo stand e i nostri ingegneri esperti vi forniranno l'introduzione e la dimostrazione della macchina. Offriamo anche servizi di consulenza per la produzione one-stop. Per compilare il modulo di prenotazione di seguito, organizzeremo in anticipo un incontro individuale. Facci sapere quale modello ti interessa e la tua data di visita. Inoltre, ANKO potrebbe fornire progetti chiavi in ​​mano per assisterti nell'impostare una linea di produzione dalla lavorazione del cibo, dalla formatura, all'imballaggio, al congelamento, quindi non esitare a contattarci.
What is DemoUp?
Qu'est-ce que DemoUp?
Was ist DemoUp?
¿Qué es DemoUp?
Что такое DemoUp?
  2 Hits www.xperilab.be  
What is being done in R + D + i
Que fait-on dans la R + D + i
Qué se está haciendo en I+D+i
Què s'està fent en R + D + I
Zer da R egiten ari + G + b
Que se está a facer en I+D+i
  2 Hits www.alony.de  
What is the VIP customer program and how can I become a VIP customer?
Le Programme de fidélité, qu'est-ce que c'est, et comment puis-je devenir Client fidèle ?
Was ist das Stammkundenprogramm und wie kann ich Stammkunde werden?
Che cos’è il programma fedeltà e in che modo posso diventare Cliente abituale?
Wat is het stamklantenprogramma en hoe kan ik stamklant worden?
  lib.unibocconi.it  
Description: What is Roomlala? It’s a website that connects its users who offer accommodation in...
Descripción: What is Roomlala? It’s a website that connects its users who offer accommodation in...
Descrizione: What is Roomlala? It’s a website that connects its users who offer accommodation in...
описание: What is Roomlala? It’s a website that connects its users who offer accommodation in...
  2 Hits www.kk-hamada.co.jp  
The KAISER LOUNGE is a permanent showcase that provides a fresh look to what is possible with the application of our products. The arrangements for different surfaces but with the same color shades and effects are especially attractive.
La KAISER LOUNGE est une vitrine permanente qui vous donne un aperçu des applications possibles de nos produits. Les présentations montrant les mêmes effets et couleurs sur bougies et verres sont particulièrement séduisantes.
La sala KAISER ofrece como atracción permanente una mirada a los ámbitos de aplicación de nuestros productos. Son especialmente interesantes las condiciones en las que se se aplicaron los mismos tonos de color y los mismos efectos para las velas y vidrio.
SALON KAISER`a oferuje stałe witryny, które dostarczają świeżego spojrzenia na możliwości zastosowania naszych produktów. Szczególnie atrakcyjne są tu aranżacje, przy których zastosowano na świecy i szkle te same odcienie kolorystyczne i efekty.
KAISER LOUNGE предлагает постоянные экспозиции, которые показывают новые направления, новые возможности применения наших продуктов. Особенно привлекательными являются аранжировки разных поверхностей, где использовано такие же эффекты и цветовые оттенки на свече и стекле.
  9 Hits www.zanzu.de  
What is virginity?
Qu’est-ce que la virginité ?
Was ist Jungfräulichkeit?
Что такое девственность?
Bekaret nedir?
  www.lootholma.fi  
What is a cookie?
Qu'est-ce qu'un cookie?
Was sind die Cookies?
¿Qué son las Cookies?
Что такое куки-файлы?
  service.oami.europa.eu  
What is ACCOUNT ONLINE ?
« ACCOUNT ONLINE » ? De quoi s’agit-il ?
Was ist Online-Konto?
¿Qué es CUENTA EN LÍNEA?
Che cos’è CONTO ONLINE ?
  5 Hits www.zorandjindjic.org  
What is the Board?
Quel est le Conseil?
¿Qué es la Junta?
Che cosa è il Consiglio?
Què és la Junta?
  15 Hits www.mutuauniversal.net  
The data requested is only what is strictly necessary, suitable and pertinent for the correct identification of the sender, to carry out basic administration tasks and to send information about Mutua Universal.
Los datos solicitados son los estrictamente necesarios, adecuados y pertinentes para la correcta identificación del remitente, llevar a cabo tareas básicas de administración y envío de informaciones sobre Mutua Universal. Mutua Universal, con domicilio social sito en Avenida Tibidabo, 17-19, 08022 Barcelona, es la titular de la base de datos.
Les dades sol·licitades són les estrictament necessàries, adequades i pertinents per a la correcta identificació del remitent, dur a terme tasques bàsiques d'administració i l'enviament d'informacions sobre Mutua Universal. Mutua Universal, amb domicili social situat a l'Avinguda Tibidabo, 17-19, 08022 Barcelona, és el titular de la base de dades.
Eskatutako datuak behar-beharrezkoak, egokiak eta dagozkionak dira igorlea zuzen identifikatzeko, administrazioko oinarrizko zereginak burutzeko eta Mutua Universal konpainiaren inguruko informazioak bidaltzeko. Mutua Universal, honako helbide sozialarekin: Avenida Tibidabo, 17-19, 08022 Bartzelona, datu oinarriaren titularra da.
Os datos solicitados son os estritamente necesarios, axeitados e pertinentes para a correcta identificación do remitente, levar a cabo tarefas básicas de administración e envío de informacións sobre Mutua Universal. Mutua Universal, con domicilio social situado na avenida Tibidabo, 17-19, 08022 Barcelona, é a titular da base de datos.
  oneu.edu.ua  
What is your name?*
Comment tu t'apelles?*
Was ist Ihr Name?*
Wat is je naam?*
Com et dius?*
Как тебя зовут?*
  21 Hits www.nato.int  
Expanding its role to coordinate the full range of strategic deployment and transport, including the use of civilian assets to avoid unnecessary competition, could pave the way for a European deployment coordination centre. Combining the capabilities of several countries in combat search and rescue in a multinational European body would also help address what is at present a glaring deficiency.
Enfin, il y a également deux domaines dans lesquels l'Europe possède déjà des capacités, mais qui pourraient bénéficier d'un plus grand impact grâce à une approche plus complète et systématique. La création d'une Cellule de coordination du transport aérien dépendant du Groupe aérien européen constitue un bon exemple à cet égard. L'élargissement de son rôle à la coordination de toute la gamme de déploiements et de transports stratégiques, y compris l'utilisation d'équipements civils pour éviter une concurrence inutile, pourrait ouvrir la voie à un centre européen de coordination des déploiements. L'association des capacités de plusieurs pays pour le combat, les recherches et le sauvetage au sein d'un organe européen multinational pourrait également contribuer à remédier à ce qui constitue actuellement une déficience patente.
Schließlich gibt es auch Bereiche, in denen Europa bereits über Fähigkeiten verfügt, aber in denen mit Hilfe eines umfassenderen und systematischeren Ansatzes deren Wirksamkeit erhöht werden könnte. Die Einrichtung der Europäischen Lufttransportkoordinierungsstelle (European Air Transport Coordination Cell) unter der Ägide der Europäischen Luftfahrtgruppe (European Air Group) ist ein gutes Beispiel dafür. Die Ausweitung der Aufgaben dieser Stelle auf die Koordinierung des gesamten Bereichs der strategischen Dislozierungs- und Transportkapazitäten, einschließlich der Nutzung ziviler Mittel zur Vermeidung unnötiger Konkurrenz, könnte einer europäischen Koordinierungszentrale für Dislozierungsaufgaben den Weg bereiten. Würden die Fähigkeiten mehrerer Staaten auf dem Gebiet der Such- und Rettungseinsätze in Kampfsituationen in einem multinationalen europäischen Gremium zusammengeführt, so würde dies ebenfalls zur Beseitigung eines derzeit allzu offensichtlichen Defizits beitragen.
Por último están aquellas áreas en las que Europa tiene ya capacidades, pero en las que un planteamiento más global y sistemático podría imbuirles una mayor fuerza, como ocurre, por ejemplo, con la creación de una Célula de Coordinación del Transporte Aéreo Europeo, dependiente del Grupo Aéreo Europeo. Darle mayores poderes para coordinar todos los aspectos del transporte y despliegue estratégicos, incluyendo el uso de medios civiles para evitar competencias innecesarias, podría allanar el camino en la creación de un centro europeo de coordinación de despliegues. Y el combinar las capacidades de varios países para la búsqueda y rescate en combate dentro de un organismo multinacional europeo también ayudaría en un terreno en el que existen en la actualidad deficiencias evidentes.
Infine, vi sono anche dei settori in cui l'Europa già possiede delle capacità, ma in cui un più vasto e sistematico approccio potrebbe attribuire loro maggiore effetto. La creazione di una Cellula europea per il coordinamento del trasporto aereo sotto l'egida del Gruppo aereo europeo costituisce un buon esempio. Ampliandone il ruolo per coordinare l'intera gamma del trasporto e del dispiegamento strategico, incluso l'uso di mezzi civili per evitare un'inutile competitività, potrebbe preparare il terreno per un centro europeo per il coordinamento degli spiegamenti. Fondere le capacità di numerosi paesi nella ricerca e salvataggio durante il combattimento in un organismo europeo multinazionale, contribuirebbe inoltre a fronteggiare ciò che attualmente è una palese lacuna.
Por fim, há também áreas em que a Europa já possui capacidades, mas em que uma abordagem mais abrangente e sistemática lhes poderia aumentar o impacto. A criação duma Célula Europeia de Coordenação dos Transportes Aéreos dependente do Grupo Aéreo Europeu é um bom exemplo. Alargar o seu papel à coordenação de toda a gama de destacamentos e transportes estratégicos, incluindo a utilização de meios civis para evitar uma concorrência desnecessária, poderia abrir o caminho para um centro europeu de coordenação dos destacamentos. A combinação das capacidades de vários países na busca e salvamento em combate num órgão europeu multinacional também ajudaria a resolver o que é presentemente uma deficiência óbvia.
Τέλος, υπάρχουν ακόμη τομείς όπου η Ευρώπη ήδη διαθέτει δυνατότητες, εκεί όπου μια περιεκτικότερη συστηματική προσέγγιση θα μπορούσε να τις εμποτίσει με νέες ιδέες, με αποτέλεσμα να υπάρχει μεγαλύτερος αντίκτυπος. Ένα καλό παράδειγμα είναι η δημιουργία Ευρωπαϊκού Πυρήνα Συντονισμού Αεροπορικής Μεταφοράς. Η διεύρυνση του ρόλου του για το συντονισμό του πλήρους φάσματος της στρατηγικής ανάπτυξης και της μεταφοράς, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης πολιτικών δυνάμεων για να αποφευχθεί ο περιττός ανταγωνισμός, μπορεί να ανοίξει το δρόμο για ένα ευρωπαϊκό κέντρο συντονισμού της ανάπτυξης. Επίσης, ο συνδυασμός των δυνατοτήτων αρκετών κρατών στην έρευνα και στη διάσωση κατά τη μάχη, σε ένα πολυεθνικό ευρωπαϊκό σώμα, θα βοηθήσει στην αντιμετώπιση του σημείου εκείνου που σήμερα παρουσιάζει ολοφάνερη ανεπάρκεια.
A konečně jsou zde také oblasti, kde Evropa schopnosti již má, ale kde by jim ucelenější, systematičtější přístup mohl dodat na účinnosti. Vytvoření evropské buňky pro koordinaci letecké dopravy v rámci Evropské letecké skupiny (European Air Group, EAG) je toho dobrým příkladem. Rozšíření její role na koordinaci celého spektra strategického rozmísťování a dopravy, včetně využití civilních prostředků k zamezení zbytečné konkurence, by mohlo urovnat cestu k vytvoření evropského střediska pro koordinaci rozmísťování. Spojení kapacit několika zemí v oblasti pátrání a záchrany v rámci jednoho mnohonárodního evropského orgánu by také pomohlo při řešení toho, co je v současné době výrazným nedostatkem.
Endelig er der områder, hvor Europa allerede besidder kapaciteter, men hvor en mere omfattende og systematisk tilgang kunne øge deres betydning. Et godt eksempel er oprettelsen af en europæisk Koordinationscelle vedrørende Lufttransport under Den Europæiske Luftfartsgruppe. Hvis man udvidede dens rolle til at koordinere hele spektret af strategisk indsættelse og transport, herunder brugen af civile aktiver for at undgå unødvendig konkurrence, ville det bane vej for et europæisk center for koordinering af deployering. Og hvis man forenede mange landes kapaciteter til eftersøgning og redning under kamp i et multinationalt europæisk organ, kunne man også bidrage til at håndtere, hvad der i dag er en iøjnefaldende mangel.
Végezetül vannak olyan területek, ahol Európa már rendelkezik képességekkel, de azokat hatékonyabbá lehetne tenni egy átfogóbb, szisztematikusabb szemlélettel. Ennek jó példája az Európai Légi Csoport alatt létrehozott Európai Légi Szállítási Koordinációs Sejt. Ha ennek szerepét kibővítenék a stratégiai telepítés és szállítás teljes spektrumának koordinálására, beleértve a civil eszközök alkalmazását a felesleges verseny elkerülése érdekében, akkor ez lehetne az első lépés egy európai telepítési központ létrehozására. A jelenleg meglévő kirívó hiányosságokra megoldást jelenthet több ország harci kutató-mentő képességeinek egyesítése egy multinacionális európai testület keretében.
Endelig er det også områder der Europa allerede har evner, men der en mer omfattende, systematisk tilnærming kan gi dem mer innflytelse. Etablering av en Koordineringscelle for europeisk lufttransport under Den europeiske luftgruppen er et godt eksempel. Å utvide dens rolle til å koordinere hele omfanget av strategisk deployering og transport, inkludert bruk av sivile ressurser for å unngå unødvendig konkurranse, kan åpne vei for et europeisk senter for å koordinere deployering. Å kombinere evnene til flere land i søk og redning i kamp i et multinasjonalt, europeisk organ, vil også bidra til å ivareta noe som i dag er en skjærende mangel.
W końcu, są także dziedziny, gdzie Europa już dysponuje zdolnościami, ale gdzie bardziej spójne, systematyczne podejście mogłoby nadać im większą moc. Dobrym przykładem jest stworzenie Komórki ds. Koordynacji Europejskiego Transportu Powietrznego w ramach Europejskiej Grupy Sił Powietrznych. Poszerzenie jej zadań o koordynowanie pełnego zakresu spraw związanych ze strategicznym rozmieszczeniem i transportem, włączając wykorzystanie zasobów cywilnych, aby uniknąć niepotrzebnej konkurencji, mogłoby utorować drogę do powstania europejskiego centrum koordynacji rozmieszczenia sił zbrojnych. Połączenie w ramach wielonarodowej struktury organizacyjnej zdolności kilku państw w zakresie akcji poszukiwawczych i ratowniczych prowadzonych w warunkach bojowych mogłoby także pomóc zająć się rażącymi brakami w tej dziedzinie.
Наконец, в Европе имеются также сферы деятельности, обладающие потенциалом, но и там комплексный систематический подход мог бы повысить его действенность. Хорошим примером этого служит создание Европейской координационной группы воздушного транспорта под руководством Европейской воздушной группы. Расширение ее функций с включением задачи координации всех действий по стратегическому развертыванию и перевозкам, в том числе использованию гражданских средств, чтобы устранить ненужную конкуренцию, может подготовить почву для создания Европейского координационного центра развертывания. Объединение сил и средств боевого поиска и спасения нескольких стран в рамках европейского многонационального органа также поможет ликвидировать существующий сейчас острый дефицит этих средств.
Son olarak, Avrupa'nın zaten bazı yeteneklere sahip olduğu alanlar vardır ama burada izlenecek daha geniş kapsamlı ve sistematik bir yaklaşım bu alanları daha etkili hale getirebilir. Örneğin, Avrupa Hava Grubu altında bir Avrupa Hava Nakil Eşgüdüm Hücresi kurulabilir. Bu hücrenin rolünün sivil varlıkların kullanımı dahil (çabaların tekrarından kaçınmak için), tüm stratejik konuşlandırma ve nakliye misyonlarının eşgüdümünü sağlayacak şekilde genişletilmesi bir Avrupa konuşlandırma eşgüdüm merkezi için de zemini hazırlayabilir. Savaş alanı arama kurtarma çalışmaları için birkaç ülkenin yeteneklerini çokuluslu bir birimde toplamak da bugün eksikliği bariz şekilde görünen bir unsurun ele alınmasını sağlayacaktır.
Нарешті, є також галузі, в яких Європа має достатньо можливостей, але потрібен більш комплексний, системний підхід, який посилить їх вагу. Добрим прикладом цього є створення підрозділу європейського повітряного транспорту під егідою європейської повітряної групи. Розширення його ролі до координації повного спектра стратегічного розгортання і транспортування, включно з використанням цивільних ресурсів задля уникнення зайвої конкуренції, прокладає шлях для створення європейського центру координації транспортування і розгортання. Об'єднання можливостей кількох країн в галузі бойових пошуково-рятувальних операцій у багатонаціональному європейському органі допоможе подолати дуже серйозний недолік.
  36 Hits business.un.org  
See what is happening in your region
Voir ce qui se passe dans votre région
Ver qué está ocurriendo en su región
شاهد ماذا يحدث في منطقتك
Узнайте о том, что происходит в Вашем регионе
  14 Hits www.google.com.mt  
What is the Profile of a Predator? What does an online predator “look like”? The online predator: 1) Blends into society, 2) Is typically clean cut and outwardly law abiding, 3) Is usually white, middle-aged or younger, and male.
ቤተሰብዎ አባላት በመስመር ላይ «ከተዋወቋቸው» ሰዎች ጋር በአካል ለመገናኘት ቀጠሮ እንዳይይዙና ከመስመር ላይ ካገኟቸው ሰዎች ጋር የግል መረጃዎችን እንዳያጋሩ ያስተምሩ። የGoogle መሳሪያዎች እርስዎ እና ቤተሰብዎ ከሚያውቋቸው ሰዎች ጋር በመስመር ላይ መገናኘትንና ከማያውቋቸው ሰዎች ጋር የሚደረግ ግንኙነትን ማስወገድን ቀላል ያደርጉታል። ወጣት ልጆችዎ እንደ Hangouts፣ Google+ እና ጦማሪ የመሳሰሉ የመስመር ላይ የግንኙነት መሳሪያዎችን መጠቀም ሲጀምሩ የመጀመሪያው እርምጃ መሆን ያለበት ብልህ የሆኑ ምርጫዎችን ስለማድረግ እና መልካም ዲጂታል ዜጋ ስለመሆን ውይይት ማድረግ ነው።
  www.timemesh.eu  
-> what is TimeMesh
-> ¿Qué es TimeMesh?
-> o que é TimeMesh
-> wat is TimeMesh
-> TimeMeshist
-> Mit jelent a "TimeMesh"
-> ce este TimeMash!
-> Kaj je TimeMesh
  13 Hits www.de-klipper.be  
What is a reason that this phenomenon has occurred?
Qu'est-ce une raison pour laquelle ce phénomène a eu lieu?
Was ist ein Grund dafür, dass dieses Phänomen aufgetreten ist?
¿Qué es una razón por la que se ha producido este fenómeno?
Che è un motivo che si è verificato questo fenomeno?
O que é uma razão que este fenómeno ocorreu?
Apa alasan bahwa fenomena ini telah terjadi?
Какова причина того, что это явление произошло?
ด้วยเหตุผลที่ว่าปรากฏการณ์นี้เกิดขึ้นคืออะไร?
  8 Hits www.alurodel.com  
What is Jiwix?
Qu'est ce que Jiwix ?
¿Qué es Jiwix?
Cos'è Jiwix?
O que é o Jiwix?
ما هو جيويكس؟
Wat is Jiwix?
जिविक्स क्या है?
Что такое Jiwix?
Vad är Jiwix?
什么是Jiwix?
  www.twinning.org  
What is twinning?
Tout sur le jumelage
¿Qué es un hermanamiento?
Cos'è il gemellaggio?
Tudo sobre a geminação
Τι είναι η αδελφοποίηση;
Wat zijn jumelages?
Какво е побратимяване?
Hvad er venskabsbysamarbejde?
Ystävyyskuntatoiminta
Ten keys to success
Totul despre infratire?
Vad är vänortssamarbete?
Eşleştirme nedir?
Що таке побратимство?
Што е збратимување?
  www.creative-germany.travel  
We are all members of a fundamentally captive audience. What is vandalism for some, is for others a way of making our cities more beautiful. Berlin is a creative hub for street art. This new urban art form no longer has much in common with graffiti.
Le public de ces interventions, c’est tout le monde, et personne ne peut se soustraire aux événements. Les uns parlent de vandalisme, les autres estiment qu’il s’agit d’un embellissement de la ville. Le centre créatif du street art, c’est Berlin. Le nouvel art urbain n’a souvent plus grand chose à voir avec l’art du grafiti et n’en demeure pas moins illégal la plupart du temps, même s’il ne s’agit plus de marquer son territoire comme le feraient des adolescents rebelles. Le manque d’espaces d’expositions fait qu’on utilise l’espace de la ville comme un espace d’art et de plus en plus de jeunes artistes, souvent issus d’écoles d’art, utilisent la rue pour présenter leur talent.
Jeder ist Publikum und entziehen kann man sich kaum. Die einen nennen es Vandalismus, andere sprechen von einer Verschönerung der Stadt. Street Art – in Berlin ist das kreative Zentrum. Die neue urbane Kunst hat mit Graffiti nicht mehr viel gemeinsam – illegal ist sie meist trotzdem, auch wenn es der Szene nicht um pubertäre Reviermarkierung geht. Aus Mangel an Ausstellungsräumen nutzt man den Stadtraum als Kunstraum und immer mehr junge Künstler weichen auf die Straße aus, um ihr teils an Kunsthochschulen trainiertes Talent zu präsentieren.
Chiunque fa parte del pubblico ed è quasi impossibile sottrarsi. C’è chi lo chiama vandalismo e chi, al contrario, parla di un abbellimento della città. Berlino è il centro creativo della Street Art. o arte di strada. La nuova forma d’arte urbana non ha più molto in comune con i graffiti, ma resta pur sempre illegale nella maggior parte dei casi, anche quando non si tratta di gruppi di ragazzini che marcano il territorio. La mancanza di spazi espositivi porta ad utilizzare lo spazio cittadino come galleria e sono sempre più numerosi i giovani artisti che ripiegano sulla strada per mettere in mostra il proprio talento, talvolta dopo aver completato l’Accademia d’arte.
Iedereen is publiek en onttrekken kan je je er nauwelijks aan. Sommige mensen noemen het vandalisme, anderen hebben het over een verfraaiing van de stad. Street art – in Berlijn bevindt zich het creatieve centrum. De nieuwe stedelijke kunst heeft met graffiti niet meer veel gemeen – illegaal is zij meestal toch, ook al gaat het de in de scene niet om puberale afbakening van een territorium. Bij gebrek aan tentoonstellingsruimtes wordt de stedelijke ruimte als kunstlocatie gebruikt en steeds meer jonge kunstenaars wijken uit naar de straat om hun deels aan kunstacademies getrainde talent te presenteren.
  www.pt-piesa.tu-chemnitz.de  
Join us on a journey to the smallest pieces of matter! Learn what is happening 100 meters below the ground at the European Organization for Nuclear Research (CERN). At the Large Hadron Collider, a circular collider with a circumference of 27 kilometres, the experiments ALICE, ATLAS, CMS, and LHCb are installed.
Rejoignez-nous dans ce voyage au cœur de la matière ! Apprenez ce qui se passe 100 mètres sous terre à l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire (CERN). Auprès du Grand collisionneur de hadrons (LHC), d'une circonférence de 27 kilomètres, les expériences ALICE, ATLAS, CMS, et LHCb prennent des données. La vidéo ci-dessous donne une idée du début de cette quête fascinante à la recherche de l'origine de la masse, de la matière sombre et de nouveaux phénomènes tels que la supersymétrie ou les dimensions supplémentaires.
Komm mit auf eine Reise zu den kleinsten Bausteinen der Materie! Erfahre, was 100 Meter unter dem Erdboden am Europäischen Kernforschungszentrum CERN geschieht. Am Large Hadron Collider, einem Ringbeschleuniger mit 27 Kilometer Umfang, sind die Detektoren ALICE, ATLAS, CMS und LHCb installiert. Das folgende kurze Video gibt einen kleinen Eindruck vom Start einer faszinierenden Reise auf der Suche nach dem Ursprung der Masse, nach Dunkler Materie und nach neuen Phänomenen wie Supersymmetrie oder zusätzliche Raumdimensionen.
¡Júntate con nosotros en un viaje a las piezas más pequeñas de materia! Aprende qué está sucediendo a 100 metros por debajo de tierra de la Organización Europea de Investigación Nuclear (CERN). En el Gran Colisionador Hadrónico (LHC), un colisionador lineal con una circunferencia de 27 kilómetros, los experimentos ALICE, ATLAS, CMS y LHCb están instalados. El siguiente vídeo corto ofrece una impresión del comienzo de un fascinante viaje en busca del origen de la masa, la materia oscura, y nuevos fenómenos tales como Supersimetría y Dimensiones Extras.
Parti con noi in un viaggio alla scoperta degli elementi più piccoli che costituiscono la materia! Impara cosa sta succedendo 100 m sotto terra al laboratorio CERN (Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare). All'acceleratore LHC (Large Hadron Collider), un collisionatore circolare con una circonferenza di 27 km, sono stati istallati gli esperimenti ALICE, ATLAS, CMS e LHCb. Il video seguente, ti darà un'idea di questo affascinante viaggio alla scoperta dell'origine della massa, della materia oscura e di nuovi fenomeni come la supersimmetria e le dimensioni extra.
Junte-se a nós para uma viagem aos menores constituintes da matéria. Aprenda o que se está passando 100 metros abaixo da superfície na Organização Europeia de Pesquisa Nuclear (CERN). No grande colisionador hadrónico (LHC), num túnel com uma circunferência de 27 quilómetros, estão instaladas as experiências ALICE, ATLAS, CMS, e LHC-b. O pequeno vídeo que se segue dá-lhe uma visão sobre o início da viagem fascinante em procura da origem da massa, matéria escura, e nova física como a Supersimetria e Dimensões Extra.
Dołącz do nas i przeżyj podróż do najmniejszych elementów materii! Sprawdź, co się dzieje 100 metrów pod ziemią w ośrodku Europejskiej Organizacji Badań Jądrowych (CERN). Przy Wielkim Zderzaczu Hadronów, akceleratorze mającym 27 kilometrów obwodu, prowadzą badania eksperymenty ALICE, ATLAS, CMS i LHCb. Zamieszczona poniżej animacja jest wprowadzeniem do fascynującej podróży, mającej na celu odkrycie pochodzenia masy, Ciemnej Materii oraz nowych zjawisk takich jak Supersymetria czy dodatkowe wymiary.
Pridajte sa k nám na našej ceste k najmenším čiastočkám hmoty! Spoznajte čo sa deje 100 metrov pod povrchom v Európskom laboratóriu pre časticovú fyziku (CERN). Vo veľkom hadrónovom urýchľovači (Large Hadron Collider – LHC), kruhovom urýchľovači s obvodom 27 kilometrovsú inštalované experimenty ALICE, ATLAS, CMS, a LHCb. Nasledujúce krátke video vás uvedie na fascinujúcu cestu pátrania po pôvode hmoty, po tmavej hmote a po nových javoch, akými sú supersymetrie alebo extra dimenzie.
  2 Hits privacy.google.com  
  3 Hits www.restaurant-stone.cz  
We get cues about what is popular and trending based on what everyone is watching. This helps us suggest the latest and greatest videos across a variety of genres — like top music tracks, how-to tutorials, and breaking news.
Les vidéos populaires et les tendances sont déterminées en fonction de ce que les utilisateurs regardent. Cela nous aide à proposer des vidéos récentes et pertinentes sur un large éventail de genres, comme les clips musicaux, les didacticiels et les actualités.
Das, was die YouTube-Nutzer sich ansehen, gibt uns Hinweise darauf, was gerade allgemein angesagt und von Interesse ist. Dadurch können wir Ihnen die neuesten und besten Videos in zahlreichen Genres empfehlen, zum Beispiel Songs, Tutorials oder aktuelle Nachrichten.
Sabemos lo que es popular y lo que está de moda en función del contenido que ven los usuarios. Esto nos ayuda a sugerir los últimos y mejores vídeos de diferentes géneros, por ejemplo, las canciones más populares, los tutoriales más vistos y las noticias de última hora más relevantes.
Cerchiamo di capire quali contenuti piacciono di più e quali sono di tendenza in base ai video guardati da tutti gli utenti. In questo modo possiamo consigliare i video più recenti e interessanti di varie categorie, ad esempio i video delle canzoni più ascoltate, tutorial pratici e ultime notizie.
إننا نحصل على تلميحات بشأن مقاطع الفيديو الشائعة والرائجة بناءً على ما يشاهده كل شخص. ويساعدنا ذلك في اقتراح أحدث مقاطع الفيديو وأفضلها على مستوى مجموعة مختلفة من أنواع المحتوى، مثل أفضل المقاطع الموسيقية وبرامج الشرح التعليمية والأخبار العاجلة.
Προσδιορίζουμε τα δημοφιλή βίντεο και τις τάσεις βάσει όσων παρακολουθεί ο κόσμος. Αυτό μας βοηθά να προτείνουμε τα πιο πρόσφατα και εντυπωσιακά βίντεο από διάφορες κατηγορίες, όπως κορυφαία μουσικά τραγούδια, οδηγούς εκμάθησης και έκτακτες ειδήσεις.
We detecteren signalen over wat populair en trending is op basis van wat iedereen bekijkt. Zo kunnen we de nieuwste en leukste video's voorstellen in verschillende genres, zoals de populairste muzieknummers, instructievideo's en het laatste nieuws.
YouTube はすべてのユーザーの視聴情報に基づいて、人気のある動画や話題の動画を判断しています。この情報は、人気のある音楽トラック、「ハウツー」もののチュートリアル、ニュース速報など、さまざまなジャンルで最新の動画や人気の動画を提案するのに役立っています。
Ons kry aanduidings van wat gewild is op grond van wat almal kyk. Dit help ons om die nuutste en wonderlikste video's in 'n verskeidenheid van genres voor te stel – soos die gewildste musieksnitte, "hoe-om"-handleidings en die varsste nuus.
بر اساس آنچه که همه تماشا می‌کنند سرنخ‌هایی از ویدیوهای پرطرفدار و پربیننده به دست می‌آوریم. این کار در پیشنهاد تازه‌ترین و بهترین ویدیوها در بین ژانرهای مختلف، مانند برترین آهنگ‌های موسیقی، آموزش‌های گام به گام «چگونه انجام دهم»، و خبرهای جدید به ما کمک می‌کند.
Ориентираме се за нашумелите и набиращите популярност неща въз основа на това, какво гледат всички. Така предлагаме най-новите и най-добрите видеоклипове в различни жанрове – като водещи музикални записи, уроци с указания и извънредни новини.
What is the policy of TCPOS concerning credit card safety?
Quelle est la responsabilité de TCPOS à l’égard de la sécurité des cartes de crédit?
Richtlinien von TCPOS in Bezug auf Kreditkarten-Zahlungen?
¿Cuál es la política de TCPOS acerca de la seguridad de la tarjeta de crédito?
Qual è la responsabilità di TCPOS relativa alla sicurezza delle carte di credito?
  3 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
With over 40 years' experience in this application Gema knows well what is required for enamel application
Avec plus de 40 ans d'expérience dans cette application, Gema sait bien ce qui est primordial pour l'application émail
Durch mehr als 40 Jahren Erfahrung in der Pulverbeschichtung weiss Gema genau was in der Emaille Beschichtung erforderlich ist
Con más de 40 años de experiencia en esta aplicación, Gema sabe bien las condiciones necesarias para la aplicación de esmaltes:
Con oltre 40 anni di esperienza nel campo dei sistemi per tali appliazioni, Gema sa bene ciò che è necessario per l'applicazione dello smalto:
  5 Hits casino-jackpot.live  
What is essential is visible to the eye
L'essenziale è visibile agli occhi
  www.mandoemoelle.dk  
What is a cookie?
Qu'est-ce qu'un cookie?
Was ist ein Cookie?
¿Qué es una 'cookie'?
Què és una 'cookie'?
  5 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
What is prohibited to import and export from Russia?
Qu'est-ce qu'il est interdit d'importer et d'exporter de la Russie?
Was ist verboten, aus Russland zu importieren und zu exportieren?
Что запрещено ввозить и вывозить из России?
  8 Hits www.cis.es  
What is a survey?
Qu'est-ce qu'une enquête ?
¿Qué es una encuesta?
Què és una enquesta?
Zer da inkesta bat?
¿Que é unha enquisa?
  22 Hits www.corila.it  
What is playing in our soul ..
Qu'est-ce qui joue dans notre
Was spielt in unserer Seele ..
Cosa sta giocando nella nostra
Co nam w duszy gra....
  2 Hits eventee.co  
Industry and trade association meetings serve legitimate and worthwhile purposes. However, these meetings also carry risk because they bring together competitors who might discuss matters of mutual concern and potentially cross the line of what is permissible.
Les rencontres internes au secteur et liées aux associations d'entreprises ont des objectifs légitimes et avantageux. Néanmoins, ces types de rencontres peuvent également représenter un facteur de risques potentiels, car elles réunissent des concurrents pouvant discuter de sujets les concernant tous de manière directe et pouvant potentiellement dépasser les limites admissibles dans le cadre d'une activité commerciale. De simples blagues sur des sujets inappropriés comme des stratégies marketing ou de tarification pourraient être incorrectement interprétées et communiquées de manière erronée par la suite.
Die Treffen von Branchen- und Handelsverbänden dienen legitimen und sinnvollen Zwecken. Jedoch sind diese Treffen auch mit Risiken verbunden, weil sie Wettbewerber zusammenführen, die Fragen von gemeinsamem Interesse diskutieren und dabei potenziell die Grenze des Zulässigen überschreiten können. Selbst Witze über unangemessene Themen wie Marketing- und Preisstrategien könnten fehlinterpretiert und gemeldet werden.
Las reuniones de la industria y la asociación mercantil sirven para fines legítimos y que valen la pena. Sin embargo, estas reuniones también conllevan riesgos porque reúnen a competidores que podrían discutir asuntos de interés mutuo y potencialmente cruzar la línea de lo que es permisible. Incluso bromear sobre temas inapropiados, como estrategias de marketing o fijación de precios, podría malinterpretarse y denunciarse erróneamente.
Eventi di settore e riunioni di associazioni commerciali hanno obiettivi utili e legittimi. Tuttavia, queste riunioni comportano anche dei rischi perché riuniscono concorrenti che potrebbero discutere di questioni di reciproco interesse e potenzialmente superare il limite di ciò che è consentito. Anche scherzare su argomenti inappropriati, come strategie di marketing o di pricing, potrebbe essere interpretato e riportato erroneamente.
As reuniões da indústria e das associações comerciais têm propósitos legítimos e valiosos. No entanto, essas reuniões também trazem riscos, pois reúnem concorrentes que podem discutir questões de interesse mútuo e talvez até ultrapassar o limite do que é permitido. Até mesmo piadas sobre temas inadequados, como estratégias de marketing ou de preços, podem ser mal interpretadas e denunciadas sem necessidade.
إن اجتماعات الجمعيات الصناعية والتجارية تخدم أغراضًا مشروعة وجديرة بالاهتمام. ومع ذلك فإن هذه الاجتماعات تحمل أيضًا بعض المخاطر لأنها تجمع بين المنافسين الذين قد يناقشون المسائل ذات الاهتمام المشترك، وربما تتجاوز الخط المسموح به. وحتى المزاح حول موضوعات غير ملائمة، مثل التسويق أو استراتيجيات التسعير، يمكن أن يُساء تفسيره ويتم الإبلاغ عنه بطريقة مضللة.
Bijeenkomsten binnen de sector dienen een legitiem, nuttig doel. Deze bijeenkomsten zijn echter niet zonder risico. Er komen concurrenten bij elkaar die zaken van gezamenlijk belang kunnen bespreken en waarbij mogelijk de lijn van het toegestane wordt overschreden. Zelfs grapjes over bepaalde onderwerpen, bijvoorbeeld over de marketing- of prijsstrategie, kunnen verkeerd worden geïnterpreteerd of opgevat.
Zasedání průmyslových a obchodních asociací slouží legitimním a užitečným účelům. Tyto schůzky však také přinášejí riziko, protože nabídnou setkání konkurentů, kteří mohou diskutovat o záležitostech společného zájmu a případně překročí hranici toho, co je přípustné. Dokonce žertují o nevhodných tématech, jakými jsou marketingové nebo cenové strategie, což by mohlo být nesprávně interpretováno a nesprávně sděleno.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow