stal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'310 Résultats   390 Domaines   Page 7
  20 Treffer glowinc.vn  
WellnessFASS® - vymyšlený název, který se stal značkou ! WellnessFASS® je značka wellness Swiss sekty GmbH. Od roku 2004 Naše nabídka se vyvinul a dnes jsme obchod pro wellness ve vašem vlastním dvorku se zákazníky Švýcarsku, Lichtenstein, Německo, Rakousko, Itálie a Francie.
WellnessFASS® - an invented name which became the brand ! WellnessFASS® is the wellness brand of Swiss SECT GmbH. Since the year 2004 our offer has evolved and today we are the shop for wellness in your own backyard with customers in the Switzerland, Lichtenstein, Germany, Austria, Italy and France. When you get a wellness barrel … Continue Reading ››
WellnessFASS® - un nom de fantaisie qui est devenue la marque ! WellnessFASS® est la marque de bien-être de secte Swiss GmbH. Depuis l'année 2004 notre offre a évolué et aujourd'hui, nous sommes la boutique pour le bien-être dans votre propre arrière-cour avec des clients en Suisse, Lichtenstein, Allemagne, Autriche, Italie et France. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continuer la lecture ››
WellnessFASS® - un nombre arbitrario que se convirtió en la marca ! WellnessFASS® es la marca de bienestar de secta suizo GmbH. Desde el año 2004 nuestra oferta ha evolucionado y hoy somos la tienda para el bienestar en su propio patio trasero con clientes en Suiza, Lichtenstein, Alemania, Austria, Italia y Francia. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Sigue leyendo ››
WellnessFASS® - un nome di fantasia che è diventato il marchio ! WellnessFASS® è il marchio di benessere della setta Swiss GmbH. Dall'anno 2004 la nostra offerta si è evoluta e oggi siamo il negozio per il benessere nel vostro giardino con i clienti in Svizzera, Lichtenstein, Germania, Austria, Italia e Francia. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continua a leggere ››
WellnessFASS® - um nome de fantasia que se tornou a marca ! WellnessFASS® é a marca de bem-estar da seita suíço GmbH. Desde o ano 2004 nossa oferta evoluiu e hoje somos a loja para o bem estar em seu próprio quintal com clientes da Suíça, Lichtenstein, Alemanha, Áustria, Itália e França. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue lendo ››
ويلنيسفاس® - اسم اخترع الذي أصبح العلامة التجارية ! ويلنيسفاس® هو ماركة العافية GmbH "الطائفة السويسرية". منذ عام 2004 تطورت عرضنا ونحن اليوم في المحل للعافية في الفناء الخلفي الخاص بك مع العملاء في سويسرا, ليشتنشتاين, ألمانيا, النمسا, إيطاليا وفرنسا. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … مواصلة القراءة ››
WellnessFASS® - μια επινοημένη ονομασία, η οποία έγινε το εμπορικό σήμα ! WellnessFASS® είναι η μάρκα ευεξίας ΑΊΡΕΣΗ ελβετικής GmbH. Από το έτος 2004 προσφορά μας εξελίχθηκε και σήμερα είμαστε το κατάστημα για ευεξίας στο κατώφλι σας με τους πελάτες στο Ελβετία, Λιχτενστάιν, Γερμανία, Αυστρία, Ιταλία και Γαλλία. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Συνέχεια ανάγνωση ››
WellnessFASS® - een fantasienaam die werd het merk ! WellnessFASS® is het wellness-merk van Zwitserse SEKTE GmbH. Sinds het jaar 2004 ons aanbod is geëvolueerd en vandaag zijn we de winkel voor wellness in uw eigen achtertuin met klanten in de Zwitserland, Lichtenstein, Duitsland, Oostenrijk, Italië en Frankrijk. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Lees verder ››
WellnessFASS® - ブランドとなった発明された名前 ! WellnessFASS® スイス派 GmbH のウェルネス ブランドです。. 年以来 2004 当社は展開し、今日、我々 は、スイス連邦共和国での顧客とあなた自身の裏庭でウェルネス店, リヒテンシュタイン, ドイツ, オーストリア, イタリア、フランス. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … 続きを読む ››
WellnessFASS® - 'n uitgedinkte naam het 'n merk ! WellnessFASS® die welstand merk van die Switserse sekte GmbH. Sedert 2004 ons aanbod het ontwikkel en vandag is ons die spesialiteit winkel vir welsyn in jou eie tuin met kliënte in Switserland, Lichtenstein, Duitsland, Oostenryk, Italië en Frankryk. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Lees verder ››
WellnessFASS® - نام اختراع تبدیل به یک نام تجاری ! WellnessFASS® نام تجاری سلامتی از سوئیس مذهب جیامبیایچ. پس از 2004 پیشنهاد ما تکامل یافته است و امروز ما فروشگاه تخصصی برای سلامتی در باغ خود را با مشتریان در سوئیس, لیختن اشتاین, آلمان, اتریش, ایتالیا و فرانسه. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - ein erfundener Name der zur Marke wurde ! WellnessFASS® ist die Wellness-Marke der schweizerischen SECT GmbH. Seit dem Jahr 2004 hat sich unser Angebot weiterentwickelt und heute sind wir das Fachgeschäft für Wellness im eigenen Garten mit Kunden in der Schweiz, Lichtenstein, Германия, Австрия, Italien und Frankreich. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Продължавай да четеш ››
WellnessFASS® - ein erfundener Name der zur Marke wurde ! WellnessFASS® ist die Wellness-Marke der schweizerischen SECT GmbH. Seit dem Jahr 2004 hat sich unser Angebot weiterentwickelt und heute sind wir das Fachgeschäft für Wellness im eigenen Garten mit Kunden in der Schweiz, Lichtenstein, Alemanya, Àustria, Italien und Frankreich. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - izmislio naziv postao brend ! WellnessFASS® wellness marka švicarske sekte GmbH. Od godine 2004 ima naša ponuda je i dalje razvijati i danas smo specijalisti shop za wellness u vlastitom vrtu s klijentima u Švicarskoj, Lichtenstein, Njemačka, Austrija, Italija i Francuska. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Nastaviti čitanje ››
WellnessFASS® - et opfundet navn er blevet et brand ! WellnessFASS® wellness mærke af schweiziske SECT GmbH. Siden år 2004 har vores tilbud er videreudviklet og i dag er vi den specialforretning for velvære i din egen have med kunder i Schweiz, Lichtenstein, Tyskland, Østrig, Italien og Frankrig. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Fortsæt læsning ››
WellnessFASS® - tehislik, millest sai brändi ! WellnessFASS® on wellness marki Šveitsi SEKTI GmbH. Alates aastast 2004 Meie pakkumine on arenenud ja täna oleme Wellness nina all klientidega on Šveitsi kauplus, Lichtenstein, Deutschland, Austria, Itaalia ja Prantsusmaa. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Jätka lugemist ››
WellnessFASS® - keksitty nimi, josta tuli brändi ! WellnessFASS® on Sveitsin LAHKO GmbH wellness-merkki. Vuodesta 2004 tarjouksemme on kehittynyt ja nyt olemme shop wellness omalla takapihallaan asiakkaille Sveitsissä, Lichtenstein, Saksa, Itävalta, Italia ja Ranska. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Jatka lukemista ››
WellnessFASS® - fantázianév vált a márka ! WellnessFASS® A wellness márkájú svájci SECT GmbH. Mivel az év 2004 tovább fejlődött kínálatunkat, és most már a szaküzlet wellness saját kert svájci ügyfelek, Lichtenstein, Németország, Ausztria, Olaszország és Franciaország. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Olvasás folytatása ››
WellnessFASS® - sérheiti hefur orðið vörumerki ! WellnessFASS® Heilsulindin tegund af Swiss sértrúarhópi GmbH. Þar 2004 Tilboðið okkar hefur þróast og í dag erum við að sérgrein búð fyrir vellíðan í eigin garðinn þinn með viðskiptavinum í Sviss, Lichtenstein, Þýskaland, Austria, Ítalía og Frakkland. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Halda áfram að lesa ››
WellnessFASS® - ein erfundener Name der zur Marke wurde ! WellnessFASS® ist die Wellness-Marke der schweizerischen SECT GmbH. Seit dem Jahr 2004 hat sich unser Angebot weiterentwickelt und heute sind wir das Fachgeschäft für Wellness im eigenen Garten mit Kunden in der Schweiz, Lichtenstein, Jerman, Austria, Italien und Frankreich. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Lanjutkan membaca ››
WellnessFASS® - 브랜드 된 발명된 이름 ! WellnessFASS® 스위스 분파 GmbH의 웰빙 브랜드가입니다.. 년 이후 2004 저희 진화 하 고 오늘 우리는 스위스에서 고객과 함께 자신의 뒷마당에서 웰빙에 대 한가 게는, 리히텐슈타인, 독일, 오스트리아, 이탈리아와 프랑스. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … 계속 읽기 ››
WellnessFASS® - sugalvotas vardas, kuris tapo markės ! WellnessFASS® yra iš Šveicarijos SEKTA GmbH sveikatingumo prekės. Nuo praėjusių metų 2004 mūsų vystėsi ir šiandien mes sveikata savo kieme su klientais Šveicarijos parduotuvė, Lichtenšteinas, Vokietija, Austrija, Italija ir Prancūzija. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Tęsti svarstymą ››
WellnessFASS® - en oppfunnet navn har blitt en merkevare av ! WellnessFASS® velvære merkevare av sveitsiske SECT GmbH. Siden år 2004 har fortsatt å utvikle vårt sortiment og nå er vi spesialitet butikken for velvære i din egen hage med kunder i Sveits, Lichtenstein, Tyskland, Østerrike, Italia og Frankrike. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Fortsett å lese ››
WellnessFASS® - ein erfundener Name der zur Marke wurde ! WellnessFASS® ist die Wellness-Marke der schweizerischen SECT GmbH. Seit dem Jahr 2004 hat sich unser Angebot weiterentwickelt und heute sind wir das Fachgeschäft für Wellness im eigenen Garten mit Kunden in der Schweiz, Lichtenstein, Niemcy, Austria, Italien und Frankreich. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Kontynuuj czytanie ››
WellnessFASS® - un nume inventate, care a devenit brand ! WellnessFASS® este brandul de wellness elveţian sectă GmbH. Începând cu anul 2004 oferta noastră a evoluat şi astăzi suntem magazin pentru wellness în propria curte cu clienţii în Elveţia, Lichtenstein, Germania, Austria, Italia şi Franţa. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continuați lectură ››
WellnessFASS® - придумали имя, который стал брендом ! WellnessFASS® это оздоровительный марка швейцарских СЕКТЫ GmbH. Начиная с года 2004 Наше предложение развивалась и сегодня мы находимся в магазине велнес в собственном дворе с клиентами в Швейцарии, Лихтенштейн, Германия, Австрия, Италия и Франция. Когда вы получите оздоровительный баррель … Продолжить чтение ››
WellnessFASS® - vymyslený názov stala značka ! WellnessFASS® wellness značka švajčiarskych sekty GmbH. od roku 2004 Má naša ponuka je ďalej rozvíjať a dnes sme špecializovanom obchode pre wellness vo vlastnej záhrade s klientmi vo Švajčiarsku, Lichtenstein, Nemecko, Rakúsko, Taliansko a Francúzsko. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Pokračovať v čítaní ››
WellnessFASS® - izmišljeno ime je postalo blagovna znamka ! WellnessFASS® wellness znamka švicarskega sekte GmbH. Od leta 2004 še naprej razvijati našo ponudbo in zdaj smo posebnost trgovina za dobro počutje v svojem vrtu s strankami v Švici, Lichtenstein, Nemčija, Avstrija, Italija in Francija. Ko dobiš spa sod … Nadaljuj branje ››
WellnessFASS® - ein erfundener Name der zur Marke wurde ! WellnessFASS® ist die Wellness-Marke der schweizerischen SECT GmbH. Seit dem Jahr 2004 hat sich unser Angebot weiterentwickelt und heute sind wir das Fachgeschäft für Wellness im eigenen Garten mit Kunden in der Schweiz, Lichtenstein, Tyskland, Österrike, Italien und Frankreich. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Fortsätt läsa ››
WellnessFASS® - hangi marka oldu bir icat adı ! WellnessFASS® İsviçreli MEZHEP GmbH sağlık markasıdır.. Yılından 2004 teklifimizin gelmifltir ve bugün biz müşteriler İsviçre ile kendi arka sağlık için shop, Lichtenstein, Almanya, Avusturya, İtalya ve Fransa. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Devam etmek gönüllülük ››
WellnessFASS® - שם המציא ב, אשר הפכה המותג ! WellnessFASS® הוא המותג בריאות של כת שוויצרי GmbH. מאז שנת 2004 ההצעה שלנו התפתח, היום אנחנו בחנות בריאות בחצר האחורית שלך עם הלקוחות בשוויץ, ליכטנשטיין, גרמניה, אוסטריה, איטליה וצרפת. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … המשך קריאה ››
WellnessFASS® - որ հորինել անունը բրենդ դառնալ ! WellnessFASS® որ առողջության բրենդը Շվեյցարիայի աղանդ GmbH. Հետո 2004 Մեր առաջարկը դարձել, եւ այսօր մենք մասնագիտությամբ խանութ առողջության ձեր սեփական այգուց հաճախորդների հետ Շվեյցարիայում, Lichtenstein, Գերմանիան, Austria, Իտալիան եւ Ֆրանսիան. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Շարունակել ընթերցումը ››
WellnessFASS® - একটি উদ্ভাবিত নাম একটি ব্র্যান্ড পরিণত হয়েছে ! WellnessFASS® সুইস শিষ্যবৃন্দ GmbH বিভাগ সুস্থতা ব্র্যান্ড. থেকে 2004 আমাদের প্রস্তাব বিকশিত করেনি এবং আজ আমরা সুইজারল্যান্ড ক্লায়েন্টদের সাথে আপনার নিজের বাগানে সুস্থতার জন্য বিশিষ্টতা দোকান আছে, Lichtenstein, জার্মানি, অস্ট্রিয়া, ইতালি ও ফ্রান্স. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … পড়া চালিয়ে ››
WellnessFASS® - გამოგონილი სახელით გახდა ბრენდი ! WellnessFASS® ველნესი ბრენდის შვეიცარიის SECT GmbH. მას შემდეგ, რაც 2004 ჩვენი შეთავაზება განვითარდა და დღეს ჩვენ ვართ სპეციალობის მაღაზია ველნესი საკუთარი ბაღი კლიენტებს შვეიცარიაში, Lichtenstein, გერმანია, ავსტრიაში, იტალია და საფრანგეთი. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … კითხვის გაგრძელება ››
WellnessFASS® - izdomātu nosaukumu, kas kļuva par zīmolu ! WellnessFASS® labsajūtas zīmols Šveices SEKTAS GmbH. Kopš gada 2004 mūsu piedāvājums ir attīstījusies, un šodien mēs esam Wellness jūsu backyard ar pircējiem Šveices veikals, Lichtenstein, Vācija, Austrija, Itālijā un Francijā. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Turpināt rīdinga ››
WellnessFASS® - ਇੱਕ ਕਾਢ ਨਾਮ ਇੱਕ ਦਾਗ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ ! WellnessFASS® ਸਵਿਸ ਪੰਥ GmbH ਦੀ ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਦਾਗ. ਕਿਉਕਿ 2004 ਸਾਡੇ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਵਿਕਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਜ ਸਾਨੂੰ Switzerland ਵਿੱਚ ਗਾਹਕ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਹੀ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਲਈ ਸਪੈਸ਼ਲਿਟੀ ਦੁਕਾਨ ਹਨ, Lichtenstein, ਜਰਮਨੀ, ਆਸਟਰੀਆ, ਇਟਲੀ ਅਤੇ France. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - ឈ្មោះ​ប្រឌិត​មួយ​ដែល​បាន​ក្លាយ​​​ទៅ​ជា​ម៉ាក​យីហោ​មួយ ! WellnessFASS® ម៉ាក​សុខភាព​នៃ​និកាយ GmbH នៅ​ប្រទេស​ស្វ៊ី​ស. ចាប់​តាំង​ពី​ពេល 2004 ការ​ផ្តល់​ជូន​របស់​យើង​មាន​ការ​វិវត្ត​ហើយ​ថ្ងៃ​នេះ​យើង​មាន​ហាង​ឯកទេស​សម្រាប់​សុខភាព​ក្នុង​សួនច្បារ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក​ជាមួយ​នឹង​អតិថិជន​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ស្វ៊ី​ស, Lichtenstein, ប្រទេស​អាល្លឺម៉ង់, ប្រទេស​អូទ្រីស, ប្រទេស​អ៊ីតាលី​និង​ប្រទេស​បារាំង. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … អានបន្ត ››
WellnessFASS® - ຊື່ invented ເປັນ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ຖ່ານ​ກ້ອນ ! WellnessFASS® ການ​ຖ່ານ​ກ້ອນ​ດີ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ສະ​ວິດ SECT GmbH. ນັບ​ຕັ້ງ​ແຕ່ 2004 ການ​ສະ​ເຫນີ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ພັດ​ທະ​ນາ​ແລະ​ໃນ​ມື້​ນີ້​ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ຮ້ານ​ພິ​ເສດ​ສໍາ​ລັບ​ສຸ​ຂະ​ພາບ​ໃນ​ສວນ​ຂອງ​ທ່ານ​ເອງ​ກັບ​ລູກ​ຄ້າ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ສະ​ວິດ, Lichtenstein, ເຢຍ​ລະ​ມັນ, ອ​ອ​ສ​ເຕີຍ, ອິ​ຕາ​ລີ​ແລະ​ຝຣັ່ງ​ເສດ. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - இட்டுக் பெயர் ஒரு பிராண்ட் ஆக ! WellnessFASS® சுவிஸ் பிரிவை GmbH இன் ஆரோக்கிய பிராண்ட். முதல் 2004 எங்கள் வாய்ப்பை பரிணாமமடைந்துள்ளது இன்று நாம் சுவிச்சர்லாந்து உள்ள வாடிக்கையாளர்கள், உங்கள் சொந்த தோட்டத்தில் நலம் பற்றி சிறப்பு கடை இருக்கும், லிக்டென்ஸ்டெயின், ஜெர்மனி, ஆஸ்திரியா, இத்தாலி மற்றும் பிரான்ஸ். Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … தொடர்ந்து படி ››
WellnessFASS® - измислен име стана бренд ! WellnessFASS® на wellness бренд на Швајцарската СЕКТА GmbH. Од 2004 нашата понуда еволуираше и денес ние сме специјалитет продавница за здравје во вашата градина со клиенти во Швајцарија, Лихтенштајн, Германија, Австрија, Италија и Франција. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Продолжи да читаш ››
WellnessFASS® - isem ivvintat għandu jsir marka ! WellnessFASS® il-marka benessri tal Svizzera Sect GmbH. Peress 2004 offerta tagħna evolviet u llum aħna l-ħanut speċjalità għall-benessri fil-ġnien tiegħek stess ma 'klijenti fl-Isvizzera, Lichtenstein, Il-Ġermanja, Awstrija, L-Italja u Franza. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Kompli Qari ››
WellnessFASS® - jina zuliwa imekuwa bidhaa ! WellnessFASS® bidhaa wellness ya Uswisi SECT GmbH. Tangu 2004 kutoa yetu imebadilika na leo sisi ni maalum kwa ajili ya duka Wellness katika bustani yako mwenyewe na wateja nchini Uswisi, Lichtenstein, Ujerumani, Austria, Italia na Ufaransa. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - asmatu izen bat marka bihurtu da ! WellnessFASS® ongizate Suitzako SECT GmbH marka. Geroztik 2004 gure eskaintza aldatu eta gaur espezialitatea denda ongizatea gara zure lorategi propioa Suitzan bezeroekin, Lichtenstein, Alemanian, Austria, Italia eta Frantzia. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Jarraitu irakurtzen ››
WellnessFASS® - jeneng nemokke wis dadi account ! WellnessFASS® account wellness Swiss sekte GmbH. Wiwit 2004 kita nawarake wis ngalami évolusi lan dina kita toko Seluk-beluk kanggo wellness ing Taman dhewe karo klien ing Swiss, Lichtenstein, Saksa, Austria, Italia lan Prancis. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - nama dicipta telah menjadi satu jenama ! WellnessFASS® jenama kesejahteraan Swiss SEKT GmbH. Sejak tahun 2004 terus membangunkan rangkaian kami dan kini kami kedai khusus untuk kesihatan di taman anda sendiri dengan pelanggan di Switzerland, Lichtenstein, Jerman, Austria, Itali dan Perancis. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - kua meinga hei ingoa whakaaro he waitohu ! WellnessFASS® te waitohu oranga o Swiss titorehanga GmbH. Mai 2004 Kua tipu to tatou tuku, me te i ēnei rā ko tatou te toa tino mo te hauora i roto i to koutou kari ake ki te kiritaki i roto i Switzerland, Lichtenstein, Germany, Ateria, Italy a France. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - bir icad adı marka olmuşdur ! WellnessFASS® İsveçrə SECT GmbH Wellness marka. Çünki 2004 Bizim təklif inkişaf etmişdir və bu gün biz İsveçrədə müştərilər ilə öz bağında Wellness üçün ixtisas mağaza var, Lichtenstein, Almaniya, Avstriya, İtaliya və Fransa. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - un nome de fantasía se fixo unha marca ! WellnessFASS® a marca de benestar do Swiss SECT GmbH. Desde 2004 a nosa oferta evolucionou e hoxe somos a tenda da especialidade para benestar no seu propio xardín cos clientes en Suíza, Lichtenstein, Alemaña, Austria, Italia e Francia. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - એક શોધ નામ બ્રાન્ડ બની ગયું છે ! WellnessFASS® સ્વિસ સંપ્રદાય જીએમબીએચ વેલનેસ બ્રાન્ડ. ત્યારથી 2004 અમારી ઓફર વિકાસ થયો છે અને આજે આપણે સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ માં ક્લાઈન્ટો સાથે તમારા પોતાના બગીચામાં સુખાકારી માટે વિશેષતા દુકાન છે, લિક્ટનસ્ટીનની, જર્મની, ઓસ્ટ્રિયા, ઇટાલી અને ફ્રાન્સની. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … વાંચન ચાલુ રાખો ››
WellnessFASS® - Tá ainm invented bheith ina bhranda ! WellnessFASS® an branda folláine na hEilvéise SECT GmbH. Ós rud é 2004 Tá ár tairiscint tagtha agus sa lá atá inniu táimid ag an siopa speisialtachta do folláine i do ghairdín féin le cliaint san Eilvéis, Lichtenstein, An Ghearmáin, An Ostair, An Iodáil agus an Fhrainc. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - ಹಾಕಿದ ಹೆಸರು ಒಂದು ಹೊಚ್ಚ ಮಾರ್ಪಟ್ಟಿದೆ ! WellnessFASS® ಸ್ವಿಸ್ ಪಂಥ ಜಿಎಂಬಿಹೆಚ್ ಕ್ಷೇಮ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್. ರಿಂದ 2004 ನಮ್ಮ ಕೊಡುಗೆ ವಿಕಸನಗೊಂಡಿತು ಮತ್ತು ಇಂದು ನಾವು ಸ್ವಿಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ಗ್ರಾಹಕರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ತೋಟದಲ್ಲಿ ಕ್ಷೇಮ ವಿಶೇಷ ಅಂಗಡಿ ಇವೆ, ಲಿಶೆನ್ಸ್ಟೇಯ್ನ್, ಜರ್ಮನಿ, ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ, ಇಟಲಿ ಮತ್ತು ಫ್ರಾನ್ಸ್. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
WellnessFASS® - isang imbento pangalan ay naging isang tatak ! WellnessFASS® wellness brand ng Swiss sekta GmbH. Dahil sa 2004 ang aming alok ay nagbago at ngayon kami ay ang specialty shop para sa wellness sa iyong sariling hardin sa mga kliyente sa Switzerland, Lichtenstein, Alemanya, Awstrya, Italya at France. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Ipagpatuloy ang pagbabasa ››
WellnessFASS® - usa ka imbento ngalan nahimo na nga sa usa ka brand ! WellnessFASS® ang wellness brand sa Swiss nga pundok GmbH. Sanglit 2004 atong tanyag nga palambo ug karon kita ang nahanasan, nabatiran shop alang sa kahimsog diha sa inyong kaugalingon nga tanaman uban sa mga kliyente sa Switzerland, Lichtenstein, Germany, Austria, Italy ug France. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Padayon sa Pagbasa ››
WellnessFASS® - ein erfundener Name der zur Marke wurde ! WellnessFASS® ist die Wellness-Marke der schweizerischen SECT GmbH. Seit dem Jahr 2004 hat sich unser Angebot weiterentwickelt und heute sind wir das Fachgeschäft für Wellness im eigenen Garten mit Kunden in der Schweiz, Lichtenstein, Deutschland, Österreich, Italien und Frankreich. Bei WellnessFASS erhalten Sie ein … Continue Reading ››
  www.coreixample.com  
Clarion Congress Hotel Prague se stal partnerem Nadačního fondu Impuls a pomáhá převážně poskytnutím prostor nebo zapůjčením mobiliáře. Například pomoc při MaRS, každoročně konaném 24hodinovém maratónu s roztroušenou sklerózou, se pro nás již stala samozřejmým pravidlem.
Clarion Congress Hotel Prague has become a partner of the Endowment fund IMPULS and helps mainly by lending its premises and equipment. For exammple, support of the MaRS, a 24-hour marathon with multiple sclerosis, which is held every year, has become a natural rule for us.
Das Clarion Congress Hotel Prague ist ein Partner des Stiftungsfonds IMPULS und hilft vor allem durch Bereitstellung seiner Räumlichkeiten und Vermietung von Mobiliar.Zum Beispiel, die Hilfe bei der MaRS, einer 24-Stunden-Marathonübung mit der Multiplen Sklerose, die jedes Jahr organisiert wird, für uns die Selbstverständlichkeit geworden ist.
El Clarion Congress Hotel Prague se ha convertido en un socio del Fondo de dotación IMPULS y ayuda principalmente por los préstamos de sus instalaciones y equipos. Por ejemplo, ayudar en el MaRS, las 24 horas de maratón con esclerosis múltiple se ha convertido natural para nosotros.
Clarion Congress Hotel Prague has become a partner of the Endowment fund IMPULS and helps mainly by lending its premises and equipment. For example, support for the MaRS, a 24-hour marathon with multiple sclerosis, which is held every year, has become a natural rule for us.
  4 Résultats www.sancarloborromeo.ch  
Eisstock Curling na umělém ledu Glice® v Meyerink Hotelu v Německu se stal magnetem pro návštěvníky!
Avec la Patinoire à Glace Synthétique de Glice®, l’Evénement d’Eisstock Curling Devient une Attraction Populaire, à l’Hôtel Allemand Meyerink
Eisstock Event auf Glice® synthetischer Eisbahn am Hotel Meyerink in Vreden wird zum Publikumsmagnet
Un evento de curling en una pista sintética de hielo de Glice® en el hotel alemán Meyerink se convierte en un imán para el público
Evento Eisstock Curling su Pista in Ghiaccio Sintetico Glice® Attrae Tantissima Gente all’Hotel Tedesco Meyerink
  5 Résultats olfor.pl  
Každý člověk, se kterým mám konzultaci je upozorněn na skutečnost, že v procesu získání víz může kdykoli dojít ke změně zákonů a tato změna může znamenat, že vízum již pro konkrétního žadatele není možné získat. Každý člověk, který se stal mým klientem je na toto upozorněn také písemně ve smlouvě, kterou podepisuje.
Skutočnosť je iná. Proces získania pracovných víz sa skladá z niekoľkých etáp. Úspešné ukončenie všetkých etáp znamená získanie pracovných víz. Každý človek, s ktorým mám konzultáciu je upozornený na skutočnosť, že v procese získania víz môže prísť kedykoľvek ku zmene zákonov a táto zmena môže znamenať, že vízum už pre konkrétneho žiadateľa nie je možné získať. Každý človek, ktorý sa stal mojim klientom je na toto upozornený tiež písomne v zmluve, ktorú podpisuje. Ukončenie našej spolupráce pred poslednou etapou znamenalo, že časť finančnej straty niesla Jana s partnerom (neboli to tisíce EUR) a časť finančnej straty niesla naša spoločnosť DALGETY. Tak, ako je to uvedené v zmluve pri jej podpise.
  2 Résultats www.dgaozon.com  
Malý Lošinj je největší město na ostrově, nachází se na jižní straně lošiňského zálivu a díky této poloze se stal významným námořním, obchodním a dnes i turistickým centrem.
Mali Lošinj ist die größte Ortschaft auf der Insel, und befindet sich an der Südseite der Bucht von Lošinj; dank ihrer Lage ist der Ort ein bedeutendes Seefahrts- und Handelszentrum, und heute immer mehr auch der touristische Mittelpunkt der Insel.
Mali Lošinj jest największą miejscowością na wyspie, leży na południowej stronie zatoki i dzięki takiemu położeniu stał się ważnym ośrodkiem żeglugi i handlu, a dziś to też ważne centrum turystyczne
Mali Lošinj je največje naselje na otoku. Nahaja se na južni strani lošinjskega zaliva in je zaradi svojega položaja postal pomembno pomorsko in trgovsko, danes pa tudi turistično središče.
  81 Résultats www.presseurop.eu  
Bulharská pravoslavná církev volila 24. února nového patriarchu. Stal se jím Neofyt de Rila. Ve stejné době se v Sofii konaly další protesty, tentokrát u […]
Le 24 février, pendant que l’Eglise orthodoxe de Bulgarie élisait son nouveau patriarche Néophyte de Rila, une nouvelle manifestation s’est tenue à Sofia, à l’occasion […]
El 24 de febrero, durante la elección por la Iglesia ortodoxa de Bulgaria de su nuevo patriarca Neófito de Rila, una nueva manifestación tuvo lugar […]
  2 Résultats www.czechairlineshandling.com  
stal složitějším. Nyní obsahuje nějaký
se ha vuelto más complejo. Ahora incluye un
  5 Résultats www.tqfiscalisten.nl  
Ostrov Brač měl během své historie mnoho vládců, ale jeho duch zůstal beze změny - ten je nejlépe vyjádřen nejtrvalejším produktem, známým bračským kamenem. Části tohoto ducha byly zapracovány v historických budovách jako Diokleciánův palác ve Splitu a mnoha moderních budovách jako Bílý dům ve Washingtonu.
Die Insel Brac hat im Laufe ihrer Geschichte viele Herren kommen und gehen gesehen. Aber die Wertschätzung für den Stein, der als spezifisches Element den Charakter dieser Insel in besonderer Weise prägt, stellte über alle Zeiten eine konstante Größe dar. Und daran hat sich bis heute nichts geändert. Ein Beleg hierfür sind die aus Bracer Stein errichteten Bauten, zu denen sowohl einige der bedeutendsten Bauwerke der Vergangenheit (Diokletian-Palast) als auch solche der Neuzeit (Weißes Haus in Washington) gehören.
Otok Brač je kroz povijest mijenjao brojne gospodare no specifični je brački kamen i danas ostao postojani svijedok duše otoka. Dijelić te duše ugrađen je u neke od najznačajnijh građevina prošlosti (Dioklecijanova palača) i sadašnjosti (Bijela kuća u Washingtonu).
From year to year the number of visitors to Brac Island increases, particularly since the island airport was built, and they all find it hard to resist the peculiar charm of this island, which has so much to offer.
В своей истории у Брача было множество правителей, но его дух не изменился, и это лучше всего отразилось на его главном достоянии – знаменитом «брачском камне». Брачским камнем облицованы многие знаменитые здания по всему миру, среди прочих — дворец Диоклетиана в Сплите и Белый Дом в Вашингтоне.
  hotelvillalaguna.com  
Ve službách knížete Schwarzenberga začínal jako lesní asistent v revírech Stará Obora, Svatý Tomáš či Strážný. Později se stal tajemníkem lesní inspekce v Hluboké, lesmistrem panství Vimperk a Prášily.
In the service of Prince Schwarzenberg he began as a forest assistant in Stará Obora, St. Thomas and Strážný hunting grounds. Later he became the secretary of the Forest Inspection in Hluboká, the forester of the Vimperk and Prášily manors. In World War I he was heavily wounded on the Italian front and in WW II. He was imprisoned by the Gestapo until personal intervention by Prince A. Schwarzenberg at the Imperial Minister of Himmler in Berlin. Until 1948, he was entrusted with the management and forestry headquarters of the Hluboká manor. On February 28, 1948, the Communist party dismissed him and he lost all his functions.
In Diensten des Fürsten Schwarzenberg ist er als Forstassistent in den Revieren Stará Obora, Svatý Tomáš oder Strážný seinen Berufsweg eingeschlagen. Später ist er zum Sekretär der Forstinspektion in Hluboká, Forstmeister des Landbesitzes Wimperk und Prášily geworden. Im I. Weltkrieg wurde er auf der italienischen Front schwer verletzt und im II. Weltkrieg durch die Gestapo gefangen gehalten, und zwar bis zur persönlichen Intervention des Fürsten A. Schwarzenberg beim Reichsminister Himmler in Berlin. Bis zum Jahr 1948 wurde er mit der Führung des Landbesitzes sowie der Forstdirektion Hluboká beauftragt. Am 28. Februar 1948 wurde er von den Kommunisten entlassen und aller erreichten Funktionen entkleidet.
  justservice.com.ua  
Za zmínku jistě stojí i připomenout umělecké osobnosti, které byly s historií festivalu spojeny. Prof. Yoshifumi Nakajima (Tokio - Kunitachi University) a prof. Lubomír Kostecký (člen Smetanova kvarteta) po jehož úmrtí se stal prezidentem festivalu světoznámý houslista mistr Josef Suk (
Thanks to the constant sponsorshiop of the companies Panasonic, Kirin Beer, Toyota, Shiseido, Yamasha, System Yamato and some others from the Czech Republic and Japan, whose support we really appreciate, it has already been possible to hold the festival ten times. Over 320 young musicians from most European countries, the USA, Peru, India, Mexico, China, Korea and Japan performed in 90 concerts. Besides them, many orchestras and choirs took part in the festival (The Tokyo choir of the Young Prague Festival from Kunitachi Tokyo university participates every year). Together more than 1160 musicians introduced themselves to the audience. In 2000 the festival took place within the framework of the cultural project "Prague - the European City of Culture 2000" and in 2001 the Foundation of Dagmar and Vaclav Havel VIZE 97 took over patronage of the festival.
  25 Résultats www.hotellaterrassa.com  
Protestantští kněží (podle starozákonních vzorů nosící plnovous) významně přispěli k rozšíření nošení bujnějších vousů. V tomto ohledu obdobně působila i třicetiletá válka, kdy se pěstěný vous stal nepostradatelnou součástí zevnějšku vojenských dobrodruhů a podnikavců.
The end of the 18th century was the end of the old world, with its shaved faces. Revolutions brought in the romantic bearded appearance. Europe saw a resurgence of the beard after the Napoleonic Wars, culminating in the revolutionary year of 1848. Goatees and moustaches adorned the revolutionaries, and also the new emperor, Franz Josef I. Soon, many European crowned heads (for example, French Emperor Napoleon III, Russian Tsar Alexander III and Prussian King Friedrich III) were displaying magnificent beards. Monarchs led by example, and thus the second half of the 19th century became the “golden era” for beards. However, all of that was ended by the First World War. The beard didn‘t fit the battlefield (mainly because of newly developed chemical weapons and the need to wear gasmasks), and the golden time of the beard ended.
  3 Résultats bilety.polin.pl  
Gratulujeme týmu EnVyUs, který ve dvou hrách porazil tým Na`Vi a stal se tak vítězem šampionátu DreamHack Cluj-Napoca 2015 ve hře CS:GO!
Благодарим на всички играчи, коментатори, анализатори, DreamHack и всички хора, които направиха това събитие възможно.
저격수 뿐만이 아니라 카운터 스트라이크에는 많은 역할이 있습니다. 고전 경쟁에서 자신에게 꼭 맞는 플레이 방식을 찾거나, 데스매치에서 무기를 다루는 실력을 연습하거나, 친구들이 어떻게 경기를 진행하는지 지켜보세요!
Wszystko zmieni się w ten weekend, kiedy osiem drużyn zmierzy się na turnieju offline w malezyjskim Kuala Lumpur. Zawalczą nie tylko o dwa miejsca w ESL One Cologne 2015, ale także mistrzostwo swojego regionu.
  www.freiraum-ulm.de  
Stal
GEWICHT
PESO
weight
weight
Rėmas
  2 Résultats www.redesurbanascaloryfrio.com  
V roce 167, když bylo Menovi 13, tento klučina odešel ze školy, aby se pomohl postarat o rodinu - stal se z něho řidič autobusu. O 10 let později spolu s 87 dalšími krajany z Vietnamu utekl a usadil se vo Spojených státech.
1967 verließ Men die Schule im Alter von 13 Jahren, um seine Familie finanziell zu unterstützen und wurde Busfahrer. 10 Jahre später konnte er gemeinsam mit 87 anderen Personen aus Vietnam flüchten und ließ sich in den Vereinigten Staaten nieder. Men setzt sich in hohem Maß für junge Pokerspieler ein und unterstützt vietnamesische Hilfsvereine.
في العام 1967, غادر مين البالغ من العمر 13 سنة المدرسة ليساعد عائلته, وقد اصبح سائق حافلة مدرسة, وبعدها بعشر سنوات هرب من الفييتنام برفقة 87 شخصا من بلاده ليستقر في الولايات المتحدة, مين يساعد بكل حماسة لاعبي البوكر صغار السن ويدعم الجمعيات الخيرية الفييتنامية.
W 1967 roku trzynastoletni Men rzucił szkołę, żeby pomóc w utrzymaniu rodziny – został kierowcą autobusu. Dziesięć lat później wraz z 87 rodakami uciekł z Wietnamu i osiedlił się w Stanach Zjednoczonych. Men chętnie pomaga świeżo upieczonym pokerzystom i rozmyślnie wspomaga wietnamskie organizacje charytatywne.
  billionpornvideos.com  
Benning vyrábí nabíječky pro bateriovou manipulační techniku od roku 1954. Inovativní technika sleduje vývoj na trhu manipulační techniky a Benning se stal jedním z vedoucích výrobců nabíjecí techniky v Evropě.
Η αυξανόμενη χρήση ηλεκτρονικών κατασκευών σε συστήματα αυτοματισμού, παραγωγής και διανομής ενέργειας καθώς και στις τηλεπικοινωνίες, την τεχνολογία δεδομένων και πληροφορικής, δημιούργησε μια αυξανόμενη ζήτηση στα τροφοδοτικά ισχύος και στις υποστηριζόμενες από συστοιχίες συσσωρευτών πηγές ενέργειας αδιάλειπτης παροχής.
W roku 1964, firma otworzyła nowy rozdział w swojej historii, rozpoczynając produkcję systemów zasilania. Wzrastające wykorzystanie układów elektronicznych w systemach automatyki, energetyki i dystrybucji, a także w telekomunikacji i technologii IT, spowodowało rosnący popyt na zasilacze oraz bezprzerwowe systemy zasilania z podtrzymaniem bateryjnym.
Spoločnosť BENNING vyrába nabíjačky pre vozidlá poháňané batériami od roku 1954. Inovatívnym vývojom výrobkov prispôsobovaným neustále sa meniacimi požiadavkami trhu vytvoril sa spoločnosť Benning stala jedným z popredných európskych výrobcov nabíjačov trakčných batérií.
1964 startade företaget ett nytt kapitel i sin historia och började utveckla och tillverka kraftsystem. Den ökande användningen av elektroniska system för automatisering, kraftproduktion och distribution samt inom telekommunikation, data- och IT-teknik, skapade en växande efterfrågan på strömförsörjning och batteriförsörjd avbrottsfri kraft.
1964 yılında şirket, geliştirme ve üretim sektörüne yeni bir sayfa açtı Güç Sistemleri. Otomasyon sistemleri alanında elektronik sistemlerin artan kullanımı, güç üretimi Ve dağıtımı telekomünikasyon, DATA ve IT teknolojisi, güç kaynaklarında artan bir talep yarattı Ve akü ile yedeklenebilen kesintisiz ara güç kaynakları.
  34 Résultats ec.jeita.or.jp  
V modlitbě poznáte nejvyšší radost i východisko z každé nepříjemnosti, která je bezvýchodná. Děkuji vám, že jste se zlepšily v modlitbě! Každý jednotlivec se stal milejší mému srdci a děkuji všem, kteří ve svých rodinách podnítili modlitbu. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu!
«Chers enfants, dans votre vie, vous avez tous fait l'expérience de la lumière et des ténèbres. Dieu donne à chacun la connaissance du bien et du mal. Je vous appelle à la lumière, que vous devez apporter à tous les gens qui sont dans les ténèbres. De jour en jour, des gens qui sont dans les ténèbres viennent dans vos maisons. Donnez-leur, chers enfants, la lumière! Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch zur Erneuerung des Gebetes in euren Familien ein. Liebe Kinder, regt die Jüngsten zum Gebet an und dazu, daß die Kinder zur heiligen Messe gehen! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli, oggi vi voglio dire di cominciare a lavorare nei vostri cuori come lavorate sui vostri campi. Lavorate e trasformate i vostri cuori, perché nei vostri cuori prenda possesso un nuovo spirito che proviene da Dio. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Drága gyermekeim, ma azt kérem tôletek: imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok! Az imában mindennél nagyobb örömet fogtok megtapasztalni. Az imádság által meg fogjátok találni a kivezetô utat a lehetetlen helyzetekbôl. Köszönöm, hogy nekilendültetek az imában. Mindegyiktek külön-külön drága az én szívemnek. Köszönetet mondok azoknak, akik újjáélesztették az imát családjukban. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! De har alle opplevt lys og mørke i liva dykkar. Gud gjev alle evna til å skilja rett frå gale. Eg kallar dykk til lyset som de burde ta med til alle folk som er i mørkret. Folk som er i mørkret kjem dagleg inn i heimane dykkar. Kjære barn, gje dei lyset! Takk for at de har svara på mitt kall. "
  2 Résultats www.good2learn.com  
Jan poté prodal svou společnost obřímu prodejci elektroniky, britské společnosti Dixon, ve které se stal hlavním akcionářem a členem představenstva. Společnost Chinon se brzy nato stala největším světovým výrobcem filmové kamery super-8.
Jan went on to sell his company to the British electronics giant Dixon, where he became a major shareholder and board member. Soon Chinon became the world’s largest producer of super-8 movie cameras
Jan hat dann seine Firma dem riesigen Elektronik-Händler, der britischen Firma Dixon, verkauft und wurde zum Hauptaktionär und Vorstandsmitglied. Das Unternehmen Chinon wurde bald der weltweit größte Hersteller der Filmkamera Super-8.
Jan decidió vender su compañía al gigante inglés de la electrónica Dixon, en donde se conviritió en accionista mayoritario y en miembro del Consejo. Pronto Chinon se conviritó en el mayor productor mundial de cámaras super-8.
  7 Résultats www.czechspace.cz  
Následně prodělal základní výcvik pro práci ve volném kosmickém prostoru. Ke svému prvnímu kosmickému letu se dostal již v listopadu 1994 na palubě raketoplánu Atlantis a stal se 318. člověkem ve vesmíru.

CSO presents its Annual report 2014

The annual report describes the activities and results of the Czech Space Office in 2014. In this period, the activities of CSO projects were funded by the Ministry of Education, Youth and Sports in the field of international cooperation in research and development EUPRO II, INGO II and in the Operational Programme Education for Competitiveness.

The beginning of the report briefly introduces the Czech Space Office with its strategy and fields of activity. The main objective is the support of sustainable involvement of the Czech Republic in space realized primarily through the consultancy on new opportunities and throuhg organizing workshops and seminars.

CSO disseminates the information also through public relations activities that include conferences and press releases, regular contributions to the CSO web and social networks and organizing the educational and outreach events.

CSO also publishes documents, such as the Czechspace magazine, Czech Scpace Activities or infosheets of completed Czech space projects to extend the public awareness of the benefits from space.

An important activity of the CSO supporting the development of Czech space is the promotion of Czech institutions on international events and representing the Czech interests at the international level (ESA, EU, IAF, IAA, UNOOSA).

Complete report is available for download in PDF format on the left side of the page.

  2 Résultats apprentice.ens-lyon.fr  
Šéfkuchařem nové restaurace se stal slavný chilský šéfkuchař Rodrigo Retamal. Díky své latinskoamerické energii a vášni Rodrigo vytvořil speciální menu pro zimní sezónu, které harmonicky kombinuje moderní jihoamerické chutě s tradičními českými pokrmy.
Chef of the new restaurant has become the famous Chilean chef Rodrigo Retamal. Thanks to his Latin American energy and passion Rodrigo has created a special winter season menu that harmoniously combines modern South American flavors with traditional Czech dishes. All of this is complemented by an original presentation of this innovative cuisine and a love for a healthy lifestyle.
  centaurus-olsztyn.pl  
Cirrus Aircraft se stal na základě této dohody vlastníkem designu k hydropneumatickému tlumiči a Jihlavan vlastníkem sériové výrobní dokumentace.
Based on this agreement, Cirrus Aircraft has become the owner of the design for the hydropneumatic damper and Jihlavan has become the owner of the mass production documentation.
  www.gentoo.org  
Pokud Vás zajímá optimalizace Vašeho systému pro desktopové použití nebo se jej chcete naučit nastavit tak, aby se z něj stal plnohodnotný desktopový systém, nahlédněte do rozsáhlé Dokumentace Gentoo pro desktop.
Aby zoptymalizować system na desktop lub dowiedzieć się jak najlepiej skonfigurować oprogramowanie biurkowe, warto poznać rozdział Zasoby dokumentacji Gentoo dla stacji roboczych. Warto również zainteresować się możliwością spolszczenia systemu. Wszystkie czynności, jakich należy dokonać w tym celu opisaliśmy w tekście zatytułowanym Lokalizacja Gentoo Linux.
Dacă sunteţi interesat în optimizarea sistemului pentru întrebuinţare ca desktop, sau doriţi să învăţaţi cum să configuraţi sistemul pentru a fi un desktop complet funcţional, consultaţi vastele noaste Resurse de Documentaţie Desktop pentru pentru Gentoo. De asemenea, aţi putea utiliza ghidul pentru localizare pentru a vă face sistemul mai familiar.
  www.angelfire.com  
Společně s mrtvými lidmi zde totiž bylo uloženo do země velké množství vysoce radioaktivních grafitových úlomků z jádra zničeného reaktoru. Hřbitov ve Městě duchů se tak stal jedním z nejtoxičtějších míst na světě.
Il y a beaucoup d'endroits qui ne sont pas sûrs du point de vue de leurs structures, ou qui ont reçu des doses d'intense radiation. Il y a des endroits où personne n'ose aller. Un de ces endroits est la forêt du Bois Rouge et un autre est le cimetière de la Ville Fantôme. Les parents des gens enterrés ici ne peuvent pas les visiter, parce qu'en plus des gens enterrés, une grande partie du graphite radioactif du cœur nucléaire a été enfoui ici. C'est une des zones les plus toxiques sur Terre.
Ci sono molti posti a rischio di crollo ed altri che hanno assorbito quantità molto intense di radiazioni. Posti in cui nessuno si permetterebbe di metter piede. Uno di questi è, ad esempio, la Foresta Rossa, un altro ancora il Cimitero della Città Fantasma. I parenti delle persone sepolte laggiù non possono visitare le tombe perché, a parte i morti, sotto quella terra riposa anche molta della grafite radioattiva che era presente nel nocciolo del reattore. E’ uno dei luoghi più tossici del pianeta.
  8 Résultats www.42mr.com  
Naše řešení jsou výsledkem mnohaletých zkušeností, úsilí v oblasti výzkumu a vývoje a intenzivního zaměření na spokojenost zákazníků. Transics, sídlící v Ypres (Belgie), se stal evropskou jedničkou ve svém oboru a působí po celém světě.
Transics International SARL, une entreprise WABCO, a été fondée en 1991 et développe et commercialise des solutions de gestion de flotte pour le secteur du transport et de la logistique. Transics est un fournisseur mondial de solutions complètes pour la gestion des camions, des chauffeurs, des remorques, des cargaisons et des sous-traitants. Nos solutions sont le fruit d’une longue expérience, d’investissements soutenus de R&D et d’un intérêt constant pour les besoins de nos clients. Transics, dont le siège est situé à Ypres (Belgique), est devenue le leader européen de son secteur et opère dans le monde entier.
Transics International BVBA, ein WABCO-Unternehmen, wurde 1991 gegründet. Transics entwickelt und vertreibt Flottenmanagement-lösungen für die Transport- und Logistikbranche. Dank jahrzehntelanger Erfahrung, umfassender Forschungs- und Entwicklungsarbeit sowie intensiver Fokussierung auf den Kundennutzen zählt Transics zu den europäischen Spitzenreitern in seinem Segment. Transics hat seinen Hauptsitz in Ypern (Belgien), unterhält Niederlassungen in ganz Europa und bereitet gegenwärtig seine globale Expansion vor. Die Transics Deutschland GmbH befindet sich in Köln.
Transics International BVBA es una empresa del grupo WABCO. Creada en 1991, desarrolla y comercializa soluciones de gestión de flotas para el sector del transporte y la logística. Las soluciones integrales de Transics permiten gestionar los camiones, conductores, remolques, cargas y subcontratistas. Son el resultado de nuestra amplia experiencia, importantes actividades de I+D y esfuerzo continuado por asegurar la satisfacción de los clientes. Con sede en Ypres (Bélgica), Transics se ha convertido en el líder europeo de su sector y está presente en todo el mundo.
Azienda WABCO costituita nel 1991, Transics International BVBA sviluppa e commercializza soluzioni di fleet management per il settore dei trasporti e della logistica. Transics è un fornitore globale di soluzioni complete per la gestione di prestatori d’opera, carichi, camion, conducenti e rimorchi. Le nostre soluzioni sono il frutto di un’esperienza pluriennale, attraverso l’impegno in R&S e la grande attenzione verso l’esperienza del cliente. Transics, con sede centrale a Ypres (Belgio), è diventato leader europeo nel proprio settore ed è attivo in tutto il mondo.
Transics International BVBA, een WABCO-onderneming, is opgericht in 1991 en ontwikkelt en verkoopt fleetmanagementoplossingen voor de transport- en logistieke sector. Transics is een wereldwijde leverancier van totaaloplossingen voor het beheer van trucks, chauffeurs, trailers, ladingen en onderaannemers. Onze oplossingen zijn het resultaat van jarenlange ervaring, inspanningen op R&D-gebied en een intensieve focus op klantenervaring. Transics, met hoofdkantoor in Ieper (België), is de leidende Europese speler in haar sector en is wereldwijd actief.
Spółka będąca częścią WABCO, została założona w 1991 r. Przedsiębiorstwo zajmuje się opracowywaniem i wprowadzaniem na rynek rozwiązań w zakresie zarządzania flotą dla sektora transportu i logistyki. Firma Transics to globalny i wszechstronny dostawca produktów służących do zarządzania pojazdami, kierowcami, naczepami, ładunkami i podwykonawcami. Opracowywane przez nas rozwiązania stanowią wynik wieloletnich doświadczeń wspartych pracami badawczo-rozwojowymi i nieustannego skupiania się na satysfakcji klientów. Firma Transics z siedzibą w Ypres (Belgia) jest europejskim liderem w swojej dziedzinie, prowadzącym działalność na całym świecie.
WABCO-företaget Transics International BVBA, som grundades 1991, utvecklar och marknadsför flotthanteringslösningar för transport- och logistiksektorn. Transics är en global leverantör av kompletta lösningar för lastbils-, frakt- och underleverantörshantering. Våra lösningar är resultatet av många års erfarenhet, genom R&D-verksamhet och ett intensivt fokus på kundupplevelsen. Transics, med huvudkontor i Ypres (Belgien), är idag europas ledande företag i sin sektor och dessutom verksamma i hela världen.
  www.naturpark-msn.de  
Tančící dům, dokončený v roce 1996, je jedním z pilířů moderní pražské architektury, který se stal dominantou Rašínova nábřeží. Koncept domu byl inspirován uměním slavného filmového páru Freda Astaira & Ginger Rogersové.
Dancing House is one of the pillars of modern Prague architecture, built in 1996, and has become a dominating contemporary feature of the Rašín Embankment. The concept for the house was inspired by the skill of the famous film couple – Fred Astair & Ginger Rogers. You can visit a gallery exhibiting the works of major Czech and foreign artists, various themed exhibitions, or a restaurant and bar with a viewing terrace providing a 360-degree view of Prague.
La Maison dansante, achevée en 1996, est l’un des piliers de l’architecture moderne pragoise et est devenue un élément dominant du quai Rašín. Le concept de la maison a été inspiré par le talent du célèbre couple d’acteurs Fred Astair & Ginger Rogers. Vous pouvez visiter une galerie exposant les œuvres de grands artistes tchèques et étrangers, diverses expositions thématiques ou un restaurant et un bar avec une terrasse panoramique qui offre une vue à 360° sur Prague.
Das im Jahre 1996 fertiggestellte Tanzende Haus ist einer der Pfeiler der modernen Prager Architektur, das zu einer Dominante des Rašín-Ufers an der Moldau wurde. Das Konzept des Hause wurde durch die Kunst des berühmten Filmpaares Fred Astair & Ginger Rogers inspiriert. Sie können die Galerie besuchen, die Werke bedeutender tschechischer und ausländischer Künstler ausstellt, verschiedene thematische Ausstellungen sowie ein Restaurant und eine Bar mit einer Aussichtsterrasse beherbergt, die einen 360°-Panoramablick auf Prag bietet.
Танцующий дом, завершенный в 1996 г. – один из столпов современной пражской архитектуры, который стал доминирующим элементом Рашиновой набережной (Rašínovo nábřeží). Вдохновением для архитектурного замысла послужило искусство известной пары звезд кино Фреда Астера & и Джинджер Роджерс. Здесь можно посетить галереи, выставляющие произведения известных чешских и зарубежных художников, различные тематические выставки, а также ресторан и бар со смотровой террасой, с которой открывается 360° вид на Прагу.
  2 Résultats www.gcem.co.kr  
Pan Zittis je finančním odborníkem, který se stal členem obchodního oddělení IronFX v roce 2015. Jeho vysoká míra odhodlání a zaměření mu umožnila stát se členem týmu výzkumu a strategie společnosti IronFX jako ředitel pro řízení portfolia.
Angelos Zittis, a Finance professional, joined IronFX in 2015 as a member of the Dealing Department. His high level of dedication and focus enabled him to become part of the IronFX Research and Strategy team as a Portfolio Management Officer. Angelos has earned a BA (Hons) in Accounting and Finance from De Montfort University, Leicester (UK). In addition, he is involved in the rebalancing of Portfolio Management accounts and he is responsible for preparing Investment Policy Statements and client presentations.
M. Zittis est un professionnel des finances, qui a rejoint IronFX en 2015 en tant que membre du département de dealing. Son haut niveau de dévouement et de concentration lui a permis de faire partie de l'équipe de recherche et de stratégie IronFX en tant qu'agent de gestion de portefeuille. Angelos a obtenu un BA (Hons) en comptabilité et finance de l'Université De Montfort, Leicester (Royaume-Uni). De plus, il participe au rééquilibrage des comptes de gestion de portefeuille et il est responsable de la préparation des énoncés de politique de placement et des présentations aux clients.
Herr Zittis ist ein Finanzfachmann, der 2015 als Mitglied der Handelsabteilung zu IronFX kam. Sein hohes Maß an Engagement und Fokus ermöglichte es ihm, als Portfolio Management Officer Teil des IronFX Forschung und Strategie Teams zu werden. Angelos hat einen BA (Hons) in Buchhaltung & Finanzen von der De Montfort University, Leicester (UK) erworben. Darüber hinaus ist er an der Neuausrichtung von Portfolio Management Konten beteiligt und verantwortlich für die Erstellung von Investionsgrundsätze und Kundenpräsentationen.
Il signor Zittis è un professionista della finanza, entrato a far parte di IronFX nel 2015 come membro del dipartimento di negoziazione. Il suo alto livello di dedizione e concentrazione gli ha permesso di entrare a far parte del team di ricerca e strategia IronFX come responsabile della gestione del portafoglio. Angelos ha conseguito un BA (Hons) in Contabilità e finanza presso la De Montfort University, Leicester (Regno Unito). Inoltre, è coinvolto nel riequilibrio dei conti di gestione del portafoglio ed è responsabile della preparazione delle dichiarazioni sulla politica di investimento e delle presentazioni dei clienti
O Sr. Zittis é um profissional de Finanças, que se juntou à IronFX em 2015 como membro do Departamento de Negociação. Seu alto nível de dedicação e foco, permitiu-lhe tornar-se parte da equipe de Pesquisa e Estratégia da IronFX e gestor de portefólio management. Angelos obteve um BA (Hons) em Contabilidade e Finanças na Montfort University, Leicester (Reino Unido). Além disso, está envolvido no reequilíbrio das contas de portefólio management e é responsável pela preparação de relatórios, política de Investimento e apresentações para clientes.
Pan Zittis jest specjalistą od finansów, który dołączył do IronFX w 2015 roku jako członek Dealing Departament. Jego wysoki poziom poświęcenia i koncentracji pozwolił mu stać się częścią zespołu badawczo-strategicznego IronFX jako dyrektor ds. Zarządzania portfelem. Angelos uzyskał tytuł licencjata (z wyróżnieniem) w zakresie rachunkowości i finansów na Uniwersytecie De Montfort w Leicester (Wielka Brytania). Ponadto zajmuje się równoważeniem w zarządzanych rachunkach i jest odpowiedzialny za przygotowywanie oświadczeń dotyczących polityki inwestycyjnej oraz prezentacji klientów.
Г- Zittis является специалистом по финансам, который присоединился к IronFX в 2015 году в качестве члена департамента обработки. Его высокий уровень самоотверженности и направленности позволили ему стать частью группы исследований и стратегии IronFX в качестве сотрудника по управлению портфелем. Angelos получил степень бакалавра в области бухгалтерского учета и финансов в Университете Де Монфорта, Лестер (Великобритания). Кроме того, он участвует в перебалансировании счетов управления портфелем, и он отвечает за подготовку заявлений о инвестиционной политике и презентаций
  2 Résultats medina.uco.es  
Zdraví je to nejdůležitější, co člověk má. Bad Brambach je ideálním místem k tomu, aby člověk zůstal zdravý a vitální nebo aby se takovým stal.
Health is our most important asset... and Bad Brambach is ideal for staying or getting healthy and energetic.
  3 Résultats christiananswers.net  
Jediná cesta, jak se dostat do nebe, je věřit v Ježíše Krista. Proč je Ježíš tak důležitý? On je jediný, kdo žil na této zemi bezhříšný život. Jako dokonalý Bůh a dokonalý člověk, byl také jako my pokoušen, ale zůstal bez hříchu.
Un autre pécheur ne pourrait jamais nous libérer du jugement de Dieu en acceptant lui-même la punition due. Seul Jésus pouvait le faire.
Con la sentencia de muerte sobre nosotros, hace 2,000 años atrás, Dios se hizo carne, habitó entre nosotros, y pagó El mismo nuestra deuda de pecado. Como un compasivo juez que da su propia vida para salvar al culpable. Jesucristo tomó sobre Sí mismo los pecados del mundo - el justo muriendo por el pecador.
De enige manier om naar de hemel te gaan is om je vertrouwen te stellen in Jezus Christus. Waarom is Jezus Christus. zo belangrijk? Hij is de enige die op aarde heeft geleefd zonder te zondigen. Als volledig God en volledig mens, werd hij verzocht net als wij en toch zondigde hij niet.
Me vendimin e vdekjes mbi ne, 2000 vjet te shkuara, Perendia erdhi ne mish, hyri ne dhomen tone te gjyqit dhe pagoi borxhin tone te mekatit. Si nje gjykates i dhembshur qe jep jeten e vet per te shpetuar fajtorin, Jezus Krishti mori mbi Vete mekatet e botes—i drejti vdiq per te padrejtet.
С наказанието за смърт върху нас, преди 2000 години, Господ дойде в плътта, влезе в нашата съдебна зала, и плати нашият греховен дълг. Като съчувствителен съдия даващ собственият си живот за да спаси виновните, Исус Христос взе върху Себе си греховете на света – справедлив умиращ за несправедливите.
Az egyetlen mód, hogy a mennybe kerülj, ha hiszel Jézus Krisztusban. Miért ilyen fontos Jézus? Ő az egyetlen a földön, aki bűntelen életet élt. Mint tökéletes Isten és tökéletes ember, megkísértetett, mint mi, mégis bűntelen volt.
Rekan-rekan yang berdosa tidak dapat membebaskan Saudara dari penghakiman Allah dengan menanggung hukuman atas dirinya sendiri. Hanya Yesus yang layak untuk melakukan itu.
Bir günah yoldaşı hiçbir zaman sizin günahlarınızı üzerine alıp, Rab’bin hükmünden sizi azad edemez. Sadece İsa böyle birşey yapmaya vasıflıdır.
  2 Résultats www.christiananswers.net  
Jediná cesta, jak se dostat do nebe, je věřit v Ježíše Krista. Proč je Ježíš tak důležitý? On je jediný, kdo žil na této zemi bezhříšný život. Jako dokonalý Bůh a dokonalý člověk, byl také jako my pokoušen, ale zůstal bez hříchu.
The only way to get to Heaven is to put our faith in Jesus Christ. Why is Jesus so important? He is the only one who lived on Earth a sinless life. As fully God and fully man, he was tempted as we are yet was without sin.
Le seul moyen d’aller au Ciel est de mettre notre confiance en Jésus-Christ. Pourquoi Jésus est-il si important ? Il est le seul qui ait vécu une vie sans péché sur la terre. En tant que pleinement Dieu et pleinement homme, il a été tenté comme nous et pourtant était sans péché.
Der einzigste Weg in den Himmel führt über Jesus Christus. Warum spielt Jesus eine solch wichtige Rolle? Er ist der Einzigste, der auf dieser Welt ein sündloses Leben gelebt hat. Als ganzer Gott und ganzer Mensch war er genauso versucht wie wir, aber eben ohne Sünde.
Con la sentencia de muerte sobre nosotros, hace 2,000 años atrás, Dios se hizo carne, habitó entre nosotros, y pagó El mismo nuestra deuda de pecado. Como un compasivo juez que da su propia vida para salvar al culpable. Jesucristo tomó sobre Sí mismo los pecados del mundo - el justo muriendo por el pecador.
L'unica via per arrivare al Cielo è quella di mettere la nostra fede in Gesù Cristo. Perchè Gesù è così importante? Egli è l'unico che ha vissuto sulla terra una vita senza peccato. In veste di perfetto Dio e di perfetto uomo, egli fu tentato come lo siamo noi ma senza peccare.
De enige manier om naar de hemel te gaan is om je vertrouwen te stellen in Jezus Christus. Waarom is Jezus Christus. zo belangrijk? Hij is de enige die op aarde heeft geleefd zonder te zondigen. Als volledig God en volledig mens, werd hij verzocht net als wij en toch zondigde hij niet.
天国に入る唯一の方法はイエス・キリストを信じることです。なぜ、イエスはそれ程大切な存在なのでしょうか?それは、イエスがこの世で罪を一つも犯されなかったからです。全くの神であられ、同時に人でもあられたキリストは私たちと同様に誘惑は受けましたが、罪は犯されませんでした。
Me vendimin e vdekjes mbi ne, 2000 vjet te shkuara, Perendia erdhi ne mish, hyri ne dhomen tone te gjyqit dhe pagoi borxhin tone te mekatit. Si nje gjykates i dhembshur qe jep jeten e vet per te shpetuar fajtorin, Jezus Krishti mori mbi Vete mekatet e botes—i drejti vdiq per te padrejtet.
С наказанието за смърт върху нас, преди 2000 години, Господ дойде в плътта, влезе в нашата съдебна зала, и плати нашият греховен дълг. Като съчувствителен съдия даващ собственият си живот за да спаси виновните, Исус Христос взе върху Себе си греховете на света – справедлив умиращ за несправедливите.
Az egyetlen mód, hogy a mennybe kerülj, ha hiszel Jézus Krisztusban. Miért ilyen fontos Jézus? Ő az egyetlen a földön, aki bűntelen életet élt. Mint tökéletes Isten és tökéletes ember, megkísértetett, mint mi, mégis bűntelen volt.
Satu-satunya jalan agar kita dapat masuk surga ialah beriman kepada Yesus Kristus. Mengapa Yesus begitu penting? Dialah satu-satunya manusia yang hidup di bumi yang tidak berdosa. Sebagai Allah yang utuh dan manusia yang utuh, dia juga dicobai seperti kita namun tidak melakukan dosa.
Cennete gitmenin yegâne yolu İsa Mesih’e iman etmektir. İsa niçin bu kadar önemli? Yeryüzünde günahsız olarak yaşamış olan sadece O’dur. Tamamen Rab ve tamamen insan olarak, aynı bizler gibi günaha teşvik edildi ama O, hiçbir günah işlemedi.
Єдиний шлях потрапити в Рай - повірити в Ісуса Христа. Чому Ісус такий важливий? Він - єдиний, хто прожив на землі безгрішне життя. Повністю Бог і повністю чоловік, він був спокушен, як і ми, але все одно був без гріха.
  amring.ro  
The "Perla Jadranu", která se nachází na dalmatském pob? e? í, se stal d? le? itým St? edozemní mo? e moc od 13. století. I kdy? vá? n? po? kozen p? i zem? t? esení v roce 1667, Dubrovnik poda? ilo zachovat jeho krásné gotické, renesan?
The ?Pearl of the Adriatic?, situated on the Dalmatian coast, became an important Mediterranean sea power from the 13th century onwards. Although severely damaged by an earthquake in 1667, Dubrovnik managed to preserve its beautiful Gothic, Renaissance and Baroque churches, monasteries, palaces and fountains. Damaged again in the 1990s by armed conflict, it is now the focus of a major restoration programme co-ordinated by UNESCO.
Die "Perle der Adria", an der dalmatinischen Küste, wurde zu einem wichtigen Mittelmeer Macht aus dem 13. Jahrhundert. Obwohl stark im Jahre 1667 durch ein Erdbeben beschädigt, konnte Dubrovnik seine schöne Gotik, Renaissance und Barock Kirchen, Klöster, Paläste und Brunnen zu erhalten. Beschädigte wieder in den 1990er Jahren von bewaffneten Konflikten ist es nun im Mittelpunkt eines großen Sanierungsprogramm koordiniert von der UNESCO.
La "Perla del Adriático", situada en la costa dálmata, se convirtió en una importante potencia del Mediterráneo desde el siglo 13 en adelante. Aunque gravemente dañada por un terremoto en 1667, Dubrovnik logró conservar la belleza de sus iglesias góticas, renacentistas y barrocas, monasterios, palacios y fuentes. Dañado otra vez en la década de 1990 por los conflictos armados, es ahora el foco de un programa importante restauración coordinado por la UNESCO.
В "Перлата на Адриатика", разположен на Далматинското крайбрежие, се превръща във важен Средиземно море мощност от 13-ти век насам. Въпреки силно повреден от земетресение през 1667 г., Дубровник успя да запази своите красиви готически, ренесансови и барокови църкви, манастири, дворци и фонтани. Повредени отново през 1990 г. от въоръжени конфликти, сега е във фокуса на мащабна програма за възстановяване координирана от ЮНЕСКО.
Biser Jadrana ", smješten na dalmatinskoj obali, postao važan mediteranska pomorska sila od 13. stoljeća do danas. Iako je teško oštećena u potresu 1667. godine, Dubrovnik je uspio sačuvati prekrasne gotičke, renesansne i barokne crkve, samostane, palače i fontane. opet Oštećeni u 1990 od strane oružanih sukoba, to je sada u žarištu velike sanacijskog programa koordinira UNESCO-a.
"helmi Adrianmeren", sijaitsee Dalmatian rannikolla tuli tärkeä Välimeren merivalta peräisin 13-luvulta lähtien. Vaikka vaurioitui pahoin maanjäristyksessä vuonna 1667, Dubrovnik onnistunut säilyttämään sen kaunis goottilainen, renessanssin ja barokin kirkkoja, luostareita, palatseja ja suihkulähteitä. Vaurioituneet jälleen 1990-luvulla aseellinen konflikti, se on nyt painopiste merkittävän palauttaminen ohjelma koordinoi UNESCO.
는 달마 티아 해안에 위치한에서 '아드리아 해의 진주'이후 13 세기부터 중요한 지중해 전원이되었다. 심각 1667 년 지진에 의해 손상 있지만, 두브 로브 니크는 아름다운 고딕 양식, 르네상스와 바로크 양식의 교회, 수도원, 궁전과 분수를 보존 할 수 있었다. 무력 충돌에 의해 1990 년대에 다시 손상, 지금은 주요 복원 프로그램 유네스코에 의해 합동의 초점이다.
The 'Adriaterhavets perle ", som ligger på den dalmatiske kysten, ble en viktig Middelhavet strøm fra det 13. århundre. Selv alvorlig skadet av et jordskjelv i 1667, Dubrovnik klart å bevare sin vakre gotiske, renessanse og barokk kirker, klostre, palasser og fontener. Skadet igjen på 1990-tallet av væpnet konflikt, er det nå i fokus for en større restaurering program koordinert av UNESCO.
"Perla Adriaticii", situat pe coasta dalmată, a devenit o putere importantă Marea Mediterană din secolul al 13-lea încoace. Cu toate grav afectate de un cutremur în 1667, Dubrovnik a reușit să păstreze sale frumoase gotice, biserici în stil renascentist și baroc, manastiri, palate și fântâni. Deteriorat din nou, în anii 1990 de conflictele armate, este acum punctul central al unui program major de restaurare coordonată de UNESCO.
«Жемчужина Адриатики», расположенный на побережье Далмации, стал важным Средиземного моря мощностью от 13-го века и далее. Хотя серьезно поврежден в результате землетрясения в 1667 году, Дубровник сумел сохранить свои прекрасные готические, ренессансные и барочные церкви, монастыри, дворцы и фонтаны. снова Поврежденные в 1990-е годы в результате вооруженных конфликтов, то теперь в центре внимания крупных реставрационных программ координироваться ЮНЕСКО.
  biblebasicsonline.com  
Tyto verše jsou používány k tvrzení, že Ježíš byl Bohem, který se při svém narození stal člověkem. Je-li to pravda, pak by byla mj. bagatelizována veškerá naše tvrzení ze 7. a 8. kapitoly. Připomeňme též platnost poznatku, že ani jeden verš nemůže být protikladný celkovému vyznění biblického učení.
Deze woorden worden gewoonlijk opgevat dat Jezus God was, maar bij zijn geboorte werd hij mens. Als dit waar is, dan moet elk punt dat in Studies 7 en 8 is gemaakt worden verworpen. Het moet duidelijk zijn, dat een vers de algemene bijbelse leer niet kan tegenspreken. Het is veelbetekenend dat dit bijna het enige schriftgedeelte is dat kan worden aangevoerd om ‘de ontbrekende schakel’ in de leer der drie-eenheid te voorschijn te halen - dat Jezus zichzelf van gedaante veranderde door zijn God-zijn te veranderen in een baby in Maria’s buik. De analyse die nu volgt heeft als doel duidelijk te maken wat het tekstgedeelte werkelijk betekent.
Dit word voorgegee dat hierdie verse beteken dat Jesus God was , maar dat hy met sy geboorte 'n mens geword het. As dit waar is, dan moet elke punt wat in Studies 7 en 8 gemaak is verwerp word. Ons stel dit aan die leser, dat een vers nie toegelaat kan word om algemene Bybelleer te weerspreek nie. Hierdie is feitlik die enigste skrifgedeelte wat gebruik kan word om verkeerdelik te redeneer dat Jesus homself verplaas het vanaf sy posisie as God in die hemel na 'n baba in Maria se baarmoeder. Die verduidelikings wat volg verklaar wat hierdie gedeelte regtig beteken.
Neid salme kasutatakse kinnituseks, et Jeesus oli Jumal, kuid oma sünni momendil võttis Ta inimese kuju. Kui see nii on, siis tuleks kõrvale heita iga tõestus, mis on tehtud 7.ja 8. peatükis. On mõeldav, et üks lõik ei saa vastu rääkida Piibli õpetuse üldisele sisule. On tähtis märkida, et need on peaaegu ainukesed värsid, mis võivad olla toodud "puuduva lüli " toetuseks kolmainsuse dogmaatikas, - kuidas Jeesus kehastus ümber Jumala kujust taevas, lapse kujuliseks Maarja üsas. Allpool toodavas analüüsis tehakse katset, selgitada ülalpool toodud lõigu mõtet.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow