kuna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'341 Results   282 Domains   Page 8
  33 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Uued liikmesriigid ja kandidaatriigid sellel joonisel ei kajastu, kuna enamasti puuduvad tagasiulatuvad andmed.
New Member States and candidate countries are not included in this figure owing to the lack of retrospective data in most cases.
Os novos Estados-Membros e países candidatos não estão incluídos nesta figura devido à falta de dados retrospectivos, na maioria dos casos.
De nieuwe en kandidaat-lidstaten zijn niet in dit cijfer verwerkt omdat retrospectieve gegevens in de meeste gevallen niet beschikbaar zijn.
Nye medlemsstater og kandidatlande indgår ikke i dette tal, da der i de fleste tilfælde mangler retrospektive data.
Nye medlemsstater og søkerland er ikke tatt med her på grunn av mangelen på retrospektive data i de fleste tilfeller.
Nove države članice in države kandidatke v ta podatek niso vključene zaradi pomanjkanja podatkov za preteklost v večini primerov.
Jaunās dalībvalstis un kandidātvalstis šajā attēlā nav atspoguļotas, jo pārsvarā trūkst retrospektīvu datu.
  49 Hits e-justice.europa.eu  
Neid ei registreerita teie karistusregistri andmetes, kuna rikkumistega tegeletakse haldustasandil ja nende puhul kohaldatakse vaid halduskaristust.
Elles n’apparaîtront pas dans votre casier judiciaire parce qu’elles sont traitées au niveau administratif et que seule une sanction administrative est infligée.
Sie werden nicht in Ihr Strafregister eingetragen, weil sie auf Verwaltungsebene geahndet werden und lediglich eine verwaltungsrechtliche Sanktion verhängt wird.
No, pues tanto el procedimiento como las sanciones son de carácter meramente administrativo y solo se impone una sanción administrativa..
Non compaiono sul vostro certificato penale, poiché sono gestiti a livello amministrativo e viene applicata solo una sanzione amministrativa.
Estas infracções não serão averbadas ao seu registo criminal uma vez que são tratadas por meio de um procedimento administrativo, sendo apenas imposta uma sanção administrativa.
Δεν θα καταχωρηθούν στο ποινικό μητρώο σας, επειδή αντιμετωπίζονται σε διοικητικό επίπεδο και επιβάλλεται μόνο διοικητική ποινή.
Lichte verkeersovertredingen worden niet bijgeschreven op uw strafblad. Zij worden immers op administratief niveau afgehandeld en er wordt slechts een administratieve straf opgelegd.
Тези нарушения няма да бъдат вписани в съдебното ви досие, тъй като се санкционират по административен път и се налага единствено административно наказание.
Do vašeho rejstříku trestů zaznamenány nebudou, protože se vyřizují na správní úrovni a ukládá se pouze správní pokuta.
De vil ikke blive registreret på din straffeattest, da de behandles administrativt, og du kun idømmes en administrativ sanktion.
Rikkomuksia ei merkitä rikosrekisteriin, sillä ne käsitellään hallinnollisessa menettelyssä ja niistä määrätään ainoastaan hallinnollinen seuraamus.
Nem kerülnek be a büntetett előéletére vonatkozó adatok közé, mivel igazgatási szinten kezelik őket, és csak igazgatási büntetést szabnak ki.
Šie pažeidimai nebus fiksuojami jūsų teistumo duomenyse, nes jie nagrinėjami administracine tvarka ir skiriama tik administracinė nuobauda.
Nie zostaną wpisane do rejestru karnego, ponieważ są rozstrzygane administracyjnoprawnie, a wymierzane są jedynie kary administracyjne.
Contravențiile nu sunt înscrise în cazierul dumneavoastră, deoarece sunt soluționate la nivel administrativ și se impun doar sancțiuni administrative.
Tieto priestupky nebudú zaznamenané do vášho registra trestov, pretože sa riešia na administratívnej úrovni a ukladá sa len správna sankcia.
Ti prekrški se ne vpišejo v kazensko evidenco, saj se obravnavajo na upravni ravni in se zanje izreče samo upravna kazen.
Detta registreras inte i belastningsregistret eftersom det hanteras på en administrativ nivå och påföljden bara är administrativ.
Šie pārkāpumi neparādīsies jūsu sodāmības vēsturē, jo tos izskata administratīvi, piemērojot tikai administratīvus sodus.
Dawn ir-reati ma jintiżżlux fil-kondotta tiegħek peress li jiġu ttrattati fuq il-livell amministrattiv u tkun qed tiġi imposta piena amministrattiva biss.
  17 Hits ec.europa.eu  
Euroopa majapidamistes kasutatav valgustus muutub keskkonnasäästlikumaks, kuna Euroopa Liit kehtestab kõrgemad energiatõhususe nõuded.
Household lighting in Europe is becoming greener as the European Union sets higher energy efficiency standards.
L'éclairage domestique devient plus écologique en Europe, car l'Union européenne impose des normes plus sévères en matière d'efficacité énergique.
Durch höhere Energieeffizienznormen für Lampen sorgt die Europäische Union dafür, dass Europas Wohnungen umweltfreundlicher erhellt werden.
La iluminación doméstica es más ecológica en Europa gracias a las nuevas normas de eficiencia energética de la UE.
L'illuminazione nelle case europee diventa più ecologica: l'Unione europea sta infatti elevando gli standard di efficienza energetica.
A iluminação doméstica na Europa está mais ecológica graças às novas normas de eficiência energética da União Europeia.
Ο οικιακός φωτισμός στην Ευρώπη γίνεται φιλικότερος προς το περιβάλλον, καθώς η Ευρωπαϊκή Ένωση υιοθετεί αυστηρότερα πρότυπα ενεργειακής απόδοσης.
Door de strengere rendementsnormen van de Europese Unie wordt de verlichting voor huishoudelijk gebruik in Europa steeds groener.
Домашното осветление в Европа е все по-екологосъобразно с приемането на по-високи стандарти за енергийна ефективност от ЕС.
Díky přísnějším normám týkajícím se energetické účinnosti je svícení v evropských domácnostech šetrnější k životnímu prostředí.
Belysningen i vores hjem bliver grønnere, i takt med at EU stiller større krav til energieffektivitet.
Kotitalouksien valaistus Euroopassa muuttuu ympäristöystävällisemmäksi EU:n asettamien tiukempien energiatehokkuusstandardien myötä.
A háztartási világítás Európában környezetkímélőbbé válik, mivel az Európai Unió magasabb energiahatékonysági szabványokat ír elő.
Oświetlenie domu w Europie jeszcze nigdy nie było tak ekologiczne – Unia Europejska zaostrzyła wymogi w zakresie energooszczędności.
Pe măsură ce Uniunea Europeană stabileşte standarde tot mai ridicate privind eficienţa energetică, soluţiile pentru iluminatul locuinţelor devin tot mai ecologice.
Osvetlenie domácností v Európe bude ekologickejšie, pretože Európska únia stanovuje prísnejšie normy energetickej účinnosti.
Razsvetljava v evropskih domovih je vedno bolj ekološka, saj Evropska unija postavlja višje standarde energetske učinkovitosti.
Eiropas Savienībai nosakot augstākus energoefektivitātes standartus, mājsaimniecību apgaismojums Eiropā kļūst videi nekaitīgāks.
Id-dawl fid-djar fl-Ewropa qed isir aktar ekoloġiku billi l-Unjoni Ewropea tistabbilixxi standards ogħla għall-effiċjenza tal-enerġija.
  216 Hits www.nato.int  
Kuna tõlkimine on aeganõudev töö, jõuab NATO Teataja araabiakeelne / ungarikeelne / muukeelne versioon Internetti ligi kaks nädalat pärast ingliskeelset.
En raison de la traduction la version française de la Revue de l'OTAN paraît en ligne une quinzaine de jours après la version anglaise
Übersetzungsbedingt geht die deutsche Ausgabe des NATO Briefs etwa zwei Wochen nach der englischen Fassung online.
La Revista de la OTAN se publica en español unas dos semanas después que en inglés a causa de la traducción.
Dati i tempi di traduzione, l'edizione italiana della NATO Review sarà online circa due settimane dopo l'edizione inglese
Por motivos de tradução, a edição portuguesa da Revista da NATO é publicada on-line aproximadamente duas semanas depois da edição inglesa
نظراً لأعمال الترجمة، تنشر النسخة العربية من مجلة الناتو على الإنترنت بعد أسبوعين تقريباً من صدور النسخة الإنجليزية.
Vanwege de vertaling komt de Nederlandse versie van de NAVO Kroniek ongeveer twee weken later dan de Engelse on line.
Заради превода българската версия на "НАТО Преглед" излиза онлайн около две седмици след английското издание.
Česká verze NATO Review přichází on-line přibližně dva týdny po verzi anglické z důvodu překladu původních textů.
'A fordítás elkészítése miatt a NATO Tükör magyar változata megközelítőleg két héttel az angol eredeti után kerül fel a honlapra.'
Sökum þýðingar birtist íslensk netútgáfa NATO Frétta u.þ.b. hálfum mánuði síðar en enska útgáfan.
Paskelbus „NATO apžvalgos“ numerį anglų kalba, jo vertimas į lietuvių kalbą pasirodo internete maždaug po dviejų savaičių.
Pga oversettelsen går den norske utgaven av NATO Nytt online rundt 2 uker etter den engelske utgaven
Datorită traducerilor, ediţia online în limba română a Revistei NATO apare la aproximativ două săptămâni după varianta în limba engleză.
Из-за перевода русскоязычный выпуск Вестника НАТО размещается в Интернете примерно через две недели после англоязычного.
Slovenská verzia NATO Review prichádza on-line približne dva týždne po verzii anglickej z dôvodu prekladu pôvodných textov.
Zaradi prevoda je slovenska različica Revije NATO na spletu objavljena približno dva tedna po angleški.
Sakarā ar tulkošanu NATO Vēstneša latviešu valodas versija iznāk apmēram divas nedēļas pēc angļu versijas
  12 Hits www.google.cz  
Olete ikka kaitstud, kuna kui teie (või keegi teine) püüate kontole sisse logida teisest arvutist, nõuatakse kinnituskoodi.
Der Schutz ist dennoch gegeben, weil immer nach einem Code gefragt wird, wenn Sie oder andere Personen versuchen, sich auf einem anderen Computer in Ihrem Konto anzumelden.
Tu cuenta seguirá protegida, puesto que cuando alguien (tú o cualquier otro usuario) intente iniciar sesión desde otro ordenador, se le solicitará un código de verificación.
U bent nog steeds beschermd, want als u of iemand anders probeert in te loggen bij uw account vanaf een andere computer, is een verificatiecode vereist.
それでもアカウントは安全です。別のパソコンからあなた(または別のユーザー)がアカウントにログインする場合は、確認コードが必要になるからです。
همچنان از شما محافظت خواهد شد، زیرا وقتی شما یا هر فرد دیگری بخواهد از رایانه دیگری به حساب شما وارد شود، یک کد تأیید صحت در خواست خواهد شد.
I dalje ćete biti zaštićeni jer ćete pri svakom pokušaju prijave na svoj račun s nekog drugog računala i vi i svi ostali koji to pokušaju morati unijeti kontrolni kôd.
Stále však budete chráněni, protože ověřovací kód bude vyžadován pokaždé, když se vy nebo někdo jiný pokusí k vašemu účtu přihlásit z jiného počítače.
Du vil stadig være beskyttet, for når du eller andre forsøger at logge ind på din konto fra en anden computer, skal der angives en bekræftelseskode.
Olet silti turvassa, sillä vahvistuskoodi vaaditaan edelleen muilta tietokoneilta tehdyille kirjautumisille.
आपको अब भी शामिल किया जाएगा, क्योंकि जब आप या कोई अन्य दूसरे कंप्यूटर से आपके खाते में साइन इन करने का प्रयास करता है, तो सत्यापन कोड की आवश्यकता होगी.
Ön továbbra is biztonságban lesz, mert ha Ön vagy egy másik személy megpróbál bejelentkezni a fiókjába egy másik számítógépről, a rendszer ellenőrző kódot fog kérni.
Öryggið verður þó enn fyrir hendi vegna þess að ef þú eða einhver annar reynir að skrá sig inn á reikninginn úr annarri tölvu verður staðfestingarkóða krafist.
본인이나 다른 사용자가 다른 컴퓨터에서 계정에 로그인하려면 다시 코드가 필요하기 때문에 계정은 여전히 보호됩니다.
Ir toliau būsite apsaugoti, nes jums ar kitam asmeniui bandant prisijungti prie paskyros iš kito kompiuterio bus prašoma pateikti patvirtinimo kodą.
Du beskyttes likevel, fordi andre som prøver å logge seg på kontoen fra en annen datamaskin fortsatt må skrive inn en bekreftelseskode.
Dvs. veți fi protejat(ă) în continuare, deoarece oricine încearcă să se conecteze la contul dvs. de pe alt computer trebuie să introducă un cod de verificare.
Однако вы по-прежнему будете под защитой. Если мошенник захочет войти в ваш аккаунт с другого компьютера, система потребует ввести код.
Du skyddas fortfarande – det krävs nämligen en verifieringskod när du eller någon annan försöker logga in på kontot från en annan dator.
คุณจะยังคงได้รับการปกป้อง เนื่องจากเมื่อคุณหรือผู้อื่นพยายามลงชื่อเข้าใช้บัญชีจากคอมพิวเตอร์เครื่องอื่น จะต้องมีการป้อนรหัสยืนยัน
Yine de korunmaya devam edersiniz, çünkü başka biri veya siz farklı bir bilgisayardan hesabınızda oturum açmayı denediğinde bir doğrulama kodu gerekecektir.
Bạn sẽ vẫn bị hỏi lại về mã vì khi bạn hoặc bất kỳ người nào khác cố gắng đăng nhập vào tài khoản của bạn từ một máy tính khác, một mã xác minh sẽ được yêu cầu.
நீங்கள் இன்னும் பாதுகாப்பாக இருக்கிறீர்கள், காரணம் நீங்களோ அல்லது வேறொருவர் வேறொரு கணினியில் இருந்து உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முயற்சித்தால், சரிபார்ப்புக் குறியீடு அவசியமாகும்.
Ваші дані буде захищено, оскільки потрібно буде ввести код підтвердження, якщо ви або хтось інший намагатиметься ввійти у ваш обліковий запис з іншого комп’ютера,
Bado utalindwa, kwa sababu wakati wewe au mtu mwingine anajaribu kuingia kwa akaunti yako kutoka kompyuta nyingne, msimbo wa uthibitishaji utahitajika.
Hala ere, babestuta egoten jarraituko duzu, zu edo beste inor zure kontuan beste ordenagailuren baten bidez saioa hasten saiatzen bada, egiaztapen-kodea eskatuko baita.
તમે હજી પણ સુરક્ષિત હશો, કારણ કે જ્યારે તમે અથવા કોઈ અન્ય બીજા કમ્પ્યુટરથી તમારા એકાઉન્ટમાં સાઇન ઇન કરવાનો પ્રયાસ કરશે ત્યારે ચકાસણી કોડ આવશ્યક હશે.
आपण अद्यापही संरक्षित असाल कारण जेव्‍हा आपण किंवा अन्‍य कोणीही दुसर्‍या संगणकावरून आपल्‍या खात्‍यामध्‍ये साइन इन करण्‍याचा प्रयत्‍न करतो तेव्‍हा, एक सत्‍यापन कोड आवश्‍यक असेल.
آپ اب بھی محفوظ ہوں گے، کیونکہ جب آپ یا کوئی اور دوسرے کمپیوٹر سے سائن ان کرنے کی کوشش کرے گا تو ایک توثیقی کوڈ مطلوب ہوگا۔
Usazombozeka, ngoba wena noma omunye othile ezama ukungena ngemvume ku-akhawunti yakho kusukela kwenye ikhompyutha, kuzodingeka ikhodi yokuqinisekisa.
നിങ്ങളോ മറ്റാരെങ്കിലുമോ മറ്റൊരു കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സ്ഥിരീകരണ കോഡ് ആവശ്യമായതിനാൽ നിങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കപ്പെടും.
  12 Hits www.google.ci  
Olete ikka kaitstud, kuna kui teie (või keegi teine) püüate kontole sisse logida teisest arvutist, nõuatakse kinnituskoodi.
Vous êtes toujours protégé, car si un utilisateur (vous y compris) tente de se connecter à votre compte depuis un autre ordinateur, il doit saisir un code de validation.
Der Schutz ist dennoch gegeben, weil immer nach einem Code gefragt wird, wenn Sie oder andere Personen versuchen, sich auf einem anderen Computer in Ihrem Konto anzumelden.
Tu cuenta seguirá protegida, puesto que cuando alguien (tú o cualquier otro usuario) intente iniciar sesión desde otro ordenador, se le solicitará un código de verificación.
U bent nog steeds beschermd, want als u of iemand anders probeert in te loggen bij uw account vanaf een andere computer, is een verificatiecode vereist.
それでもアカウントは安全です。別のパソコンからあなた(または別のユーザー)がアカウントにログインする場合は、確認コードが必要になるからです。
همچنان از شما محافظت خواهد شد، زیرا وقتی شما یا هر فرد دیگری بخواهد از رایانه دیگری به حساب شما وارد شود، یک کد تأیید صحت در خواست خواهد شد.
I dalje ćete biti zaštićeni jer ćete pri svakom pokušaju prijave na svoj račun s nekog drugog računala i vi i svi ostali koji to pokušaju morati unijeti kontrolni kôd.
Du vil stadig være beskyttet, for når du eller andre forsøger at logge ind på din konto fra en anden computer, skal der angives en bekræftelseskode.
Olet silti turvassa, sillä vahvistuskoodi vaaditaan edelleen muilta tietokoneilta tehdyille kirjautumisille.
आपको अब भी शामिल किया जाएगा, क्योंकि जब आप या कोई अन्य दूसरे कंप्यूटर से आपके खाते में साइन इन करने का प्रयास करता है, तो सत्यापन कोड की आवश्यकता होगी.
Ön továbbra is biztonságban lesz, mert ha Ön vagy egy másik személy megpróbál bejelentkezni a fiókjába egy másik számítógépről, a rendszer ellenőrző kódot fog kérni.
Öryggið verður þó enn fyrir hendi vegna þess að ef þú eða einhver annar reynir að skrá sig inn á reikninginn úr annarri tölvu verður staðfestingarkóða krafist.
본인이나 다른 사용자가 다른 컴퓨터에서 계정에 로그인하려면 다시 코드가 필요하기 때문에 계정은 여전히 보호됩니다.
Ir toliau būsite apsaugoti, nes jums ar kitam asmeniui bandant prisijungti prie paskyros iš kito kompiuterio bus prašoma pateikti patvirtinimo kodą.
Du beskyttes likevel, fordi andre som prøver å logge seg på kontoen fra en annen datamaskin fortsatt må skrive inn en bekreftelseskode.
Dvs. veți fi protejat(ă) în continuare, deoarece oricine încearcă să se conecteze la contul dvs. de pe alt computer trebuie să introducă un cod de verificare.
Однако вы по-прежнему будете под защитой. Если мошенник захочет войти в ваш аккаунт с другого компьютера, система потребует ввести код.
Du skyddas fortfarande – det krävs nämligen en verifieringskod när du eller någon annan försöker logga in på kontot från en annan dator.
คุณจะยังคงได้รับการปกป้อง เนื่องจากเมื่อคุณหรือผู้อื่นพยายามลงชื่อเข้าใช้บัญชีจากคอมพิวเตอร์เครื่องอื่น จะต้องมีการป้อนรหัสยืนยัน
Yine de korunmaya devam edersiniz, çünkü başka biri veya siz farklı bir bilgisayardan hesabınızda oturum açmayı denediğinde bir doğrulama kodu gerekecektir.
Bạn sẽ vẫn bị hỏi lại về mã vì khi bạn hoặc bất kỳ người nào khác cố gắng đăng nhập vào tài khoản của bạn từ một máy tính khác, một mã xác minh sẽ được yêu cầu.
நீங்கள் இன்னும் பாதுகாப்பாக இருக்கிறீர்கள், காரணம் நீங்களோ அல்லது வேறொருவர் வேறொரு கணினியில் இருந்து உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முயற்சித்தால், சரிபார்ப்புக் குறியீடு அவசியமாகும்.
Ваші дані буде захищено, оскільки потрібно буде ввести код підтвердження, якщо ви або хтось інший намагатиметься ввійти у ваш обліковий запис з іншого комп’ютера,
Bado utalindwa, kwa sababu wakati wewe au mtu mwingine anajaribu kuingia kwa akaunti yako kutoka kompyuta nyingne, msimbo wa uthibitishaji utahitajika.
Hala ere, babestuta egoten jarraituko duzu, zu edo beste inor zure kontuan beste ordenagailuren baten bidez saioa hasten saiatzen bada, egiaztapen-kodea eskatuko baita.
તમે હજી પણ સુરક્ષિત હશો, કારણ કે જ્યારે તમે અથવા કોઈ અન્ય બીજા કમ્પ્યુટરથી તમારા એકાઉન્ટમાં સાઇન ઇન કરવાનો પ્રયાસ કરશે ત્યારે ચકાસણી કોડ આવશ્યક હશે.
आपण अद्यापही संरक्षित असाल कारण जेव्‍हा आपण किंवा अन्‍य कोणीही दुसर्‍या संगणकावरून आपल्‍या खात्‍यामध्‍ये साइन इन करण्‍याचा प्रयत्‍न करतो तेव्‍हा, एक सत्‍यापन कोड आवश्‍यक असेल.
آپ اب بھی محفوظ ہوں گے، کیونکہ جب آپ یا کوئی اور دوسرے کمپیوٹر سے سائن ان کرنے کی کوشش کرے گا تو ایک توثیقی کوڈ مطلوب ہوگا۔
Usazombozeka, ngoba wena noma omunye othile ezama ukungena ngemvume ku-akhawunti yakho kusukela kwenye ikhompyutha, kuzodingeka ikhodi yokuqinisekisa.
നിങ്ങളോ മറ്റാരെങ്കിലുമോ മറ്റൊരു കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സ്ഥിരീകരണ കോഡ് ആവശ്യമായതിനാൽ നിങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കപ്പെടും.
  3 Hits www.italianspeed.eu  
Bulgaaria lev (BGN) Euro (€) Horvaatia kuna (HRK) Poola zlott (PLN) Rootsi kroon (SEK) Rumeenia leu (RON) Suurbritannia nael (£) Taani kroon (DKK) Tšehhi kroon (CZK) Ungari forint (HUF)
Bulgarian Lev (BGN) Croatian kuna (HRK) Czech koruna (CZK) Danish krone (DKK) Euro (€) Hungarian forint (HUF) Polish złoty (PLN) Pound sterling (£) Romanian leu (RON) Swedish krona (SEK)
Couronne danoise (DKK) Couronne suédoise (SEK) Couronne tchèque (CZK) Euro (€) Forint hongrois (HUF) Kuna croate (HRK) Leu roumain (RON) Lev bulgare Livre sterling (£) Zloty polonais (PLN)
Bulgarischer Lew (BGN) Dänische Krone (DKK) Euro (€) Kroatische Kuna (HRK) Pfund Sterling (£) Polnische Zloty (PLN) Rumänische Leu (RON) Schwedische Krone (SEK) Tschechische Krone (CZK) Ungarische Forint (HUF)
Corona checa (CZK) Corona danesa (DKK) Corona sueca (SEK) Euro (€) Forint húngaro (HUF) Kuna croata (HRK) Leu rumano (RON) Lev búlgaro (BGN) Libra esterlina (£) Zloty polaco (PLN)
Coroa Checa (CZK) Coroa dinamarquesa (DKK) Coroa sueca (SEK) Euro (€) Florim húngaro (HUF) Kuna croata (HRK) Leu romeno (RON) Lev búlgaro (BGN) Libra esterlina (£) Zlóti polaco (PLN)
Ευρώ (€) Ζλότι Πολωνίας (PLN) Κορόνα Δανίας (DKK) Κορόνα Σουηδίας (SEK) Κορόνα Τσεχίας (CZK) Κούνα Κροατίας (HRK) Λεβ Βουλγαρίας (BGN) Λέου Ρουμανίας (RON) Λίρα Αγγλίας (£) Φιορίνι Ουγγαρίας (HUF)
Bulgaarse lev (BGN) Deense kroon (DKK) Euro (€) Hongaarse forint (HUF) Kroatische kuna (HRK) Pond sterling (£) Poolse zloty (PLN) Roemeense leu (RON) Tsjechische kroon (CZK) Zweedse kroon (SEK)
Британска лира (£) Български лев (BGN) Датска крона (DKK) Евро (€) Полска злота (PLN) Румънска лея (RON) Унгарски форинт (HUF) Хърватска куна (HRK) Чешка крона (CZK) Шведска крона (SEK)
Bugarski Lev (BGN) Češka kruna (CZK) Danska kruna (DKK) Euro (€) Funta (£) Hrvatska kuna (HRK) Mađarska forinta (HUF) Poljski zlot (PLN) Rumunjski lev (RON) Švedska kruna (SEK)
Bulgarske Lev (BGN) Dansk krone (DKK) Euro (€) Kroatiske kuna (HRK) Polske zloty (PLN) Pund sterling (£) Rumænske leu (RON) Svenske kroner (SEK) Tjekkiske koruna (CZK) Ungarske forint (HUF)
Bulgarian leva (BGN) Englannin punta (GBP) Euro (€) Kroatian kuna (HRK) Puolan złoty (PLN) Romanian leu (RON) Ruotsin kruunu (SEK) Tanskan kruunu (DKK) Tšekin koruna (CZK) Unkarin forintti (HUF)
bulgár leva (BGN) cseh korona (CZK) Dán korona( DKK) Euró (€) Font sterling (GBP) Horvát kuna (HRK) Lengyel złoty (PLN) Magyar forint (HUF) román lej (RON) Svéd korona (SEK)
Bulgarijos levas (BGN) Čekijos krona (CZK) Danijos krona (DKK) Euras (€) Kroatijos kuna (HRK) Lenkijos zlotas (PLN) Rumunijos lėja (RON) Svaras sterlingų (£) Švedijos krona (SEK) Vengrijos forintas (HUF)
Euro (€) Forint węgierski (HUF) Funt szterling (£) Korona czeska (CZK) Korona duńska (DKK) Korona szwedzka (SEK) Kuna chorwacka (HRK) Lej rumuński (RON) Lew bułgarski (BGN) Polski złoty (PLN)
Bulharský lev (BGN) Česká koruna (CZK) Dánska koruna (DKK) Euro (€) Chorvátska kuna (HRK) Libra šterling (£) Maďarský forint (HUF) Poľský zlotý (PLN) Rumunský leu (RON) Švédska koruna (SEK)
Bolgarski lev (BGN) Britanski funt (£) Češka krona (CZK) Danska krona (DKK) Evro (€) Hrvaška kuna (HRK) Madžarski forint (HUF) Poljski zlot (PLN) Romunski leu (RON) Švedska krona (SEK)
Brittisk pund (GBP) Bulgarisk lev (BGN) Dansk krona (DKK) Euro (€) Kroatisk kuna (HRK) Polsk zloty (PLN) Rumänsk leu (RON) Svensk krona (SEK) Tjeckisk koruna (CZK) Ungersk forint (HUF)
Bulgārijas leva (BGN) Čehijas krona (CZK) Dānijas krona (DKK) Eiro (€) Horvātijas kuna (HRK) Polijas zlots (PLN) Rumānijas leja (RON) Sterliņu mārciņa (£) Ungārijas forints (HUF) Zviedrijas krona (SEK)
Forint Ungeriż (HUF) Koruna Ċeka (CZK) Krona Svediża (SEK) Krone Daniż ( DKK ) kuna Kroat (HRK) Leu Rumen (RON) Lev Bulgaru (BGN) L-ewro Lira sterlina (£) Zloty Pollakk (PLN)
Euro (€) Forint na hUngáire (HUF) Koruna Phoblacht na Seice (CZK) Krona na Sualainne (SEK) Krone na Danmhairge (DKK) Kuna na Cróitise Leu na Rómáine (RON) Lev na Bulgáire (BGN) Punt steirling (£) Zloty na Polainne
  19 Hits www.google.de  
Ettevõtted, valitsusasutused ja koolid üle kogu maailma lähevad üle Chrome'ile, kuna see on kiire, lihtne ja turvaline. Lugege meie klientide edulugusid.
تجري المؤسسات والوكالات الحكومية والمدارس حول العالم ترقية إلى المتصفح Chrome بسبب سرعة أدائه وسلاسة استخدامه وأمانه. تعرف على بعض قصص نجاح العملاء.
Επιχειρήσεις, σχολεία και κρατικές υπηρεσίες παγκοσμίως πραγματοποιούν αναβάθμιση στο Google Chrome για να αξιοποιήσουν την ταχύτητα, την ασφάλεια και την απλότητα που προσφέρει. Διαβάστε σχετικά με ορισμένες από τις επιτυχίες των πελατών μας.
世界中の企業、政府機関、学校で、スピード、シンプルさ、安全性を理由に、Chrome へのアップグレードが行われています。その成功事例をご覧ください。
بخشهای کسب و کار، دولتی، مدارس در سراسر دنیا به دلیل سرعت، امنیت و سادگی، مرورگر خود را به Google Chrome ارتقا می‌دهند. درباره برخی از موفقیت‌های مشتری بخوانید.
Фирми, държавни учреждения и учебни заведения по цял свят надстройват към Chrome заради неговата скорост, опростеност и сигурност. Прочетете за успехите на някои от клиентите ни.
Empreses, agències governamentals i centres educatius d'arreu del món s'actualitzen a Chrome per la seva velocitat, simplicitat i seguretat. Llegiu algunes de les històries d'èxit dels nostres clients.
Tvrtke, vladine agencije i škole širom svijeta nadograđuju se na Chrome jer je brz, jednostavan i siguran. Pročitajte neke od priča o uspjehu naših korisnika.
Firmy, vládní instituce i školy po celém světě přecházejí na prohlížeč Chrome, protože je rychlý, jednoduchý a bezpečný. Přečtěte si informace o úspěších u našich zákazníků.
Virksomheder, offentlige myndigheder og skoler i hele verden opgraderer til Chrome på grund af dens hastighed, enkelhed og sikkerhed. Læs nogle historier fra vores kunder.
Yritykset, koulut ja viranomaiset ympäri maailman ovat ottaneet nopean, turvallisen ja helppokäyttöisen Chromen käyttöönsä. Lue muutamia käyttäjiemme menestystarinoita
पूरी दुनिया में व्‍यवसाय, सरकारी एजेंसी, और विद्यालय Chrome की गति, सरलता, और सुरक्षा के कारण इस पर अपग्रेड कर रहे हैं. हमारी कुछ ग्राहक सफलताओं के बारे में पढ़ें.
Vállalatok, iskolák és kormányhivatalok állnak át Google Chrome-ra annak sebessége, egyszerűsége és biztonsága miatt. Olvasson vásárlóink sikereiről.
Bisnis, agen pemerintah, dan sekolah di seluruh dunia melakukan peningkatan ke Chrome karena kecepatan, kesederhanaan, dan keamanannya. Bacalah beberapa kesuksesan pelanggan kami.
전세계 기업, 정부 기관 및 학교가 속도, 단순성, 보안성을 갖춘 Chrome으로 업그레이드하고 있습니다. Google 고객의 성공 사례를 읽어보세요.
Viso pasaulio įmonės, valstybinės įstaigos ir mokyklos naujovina į „Chrome“ dėl jos spartos, paprastumo ir saugumo. Skaitykite keletą klientų sėkmės istorijų.
Bedrifter, offentlige etater og skoler over hele verden oppgraderer til Chrome for å kunne arbeide raskere, enklere og sikrere. Les suksesshistorier fra kundene våre.
Firmy, instytucje państwowe i edukacyjne z całego świata wybierają przeglądarkę Chrome ze względu na jej szybkość, prostotę i bezpieczeństwo. Poznaj historie sukcesu niektórych naszych klientów.
Companiile, organizaţiile guvernamentale şi instituţiile de învăţământ de pe întreg mapamondul trec la Chrome datorită vitezei, simplităţii şi securităţii sale. Citiţi despre câteva dintre poveştile de succes ale clienţilor noştri.
Предприятия, государственные учреждения и учебные заведения по всему миру выбирают браузер Chrome, обеспечивающий скорость, простоту и безопасность работы. Познакомьтесь с историями успеха наших клиентов.
Предузећа, владине агенције и школе широм света надограђују прегледаче на Chrome због брзине, једноставности и безбедности. Прочитајте више о неким успесима клијената.
Firmy, vládne agentúry a školy na celom svete inovujú na prehliadač Chrome pre jeho rýchlosť, jednoduchosť a zabezpečenie. Prečítajte si o niektorých úspechoch u našich zákazníkov.
Podjetja, državna uprava in šole po vsem svetu začenjajo uporabljati Google Chrome zaradi njegove hitrosti, enostavnosti in varnosti. Preberite zgodbe o uspehu nekaterih strank.
ธุรกิจ หน่วยงานภาครัฐ และโรงเรียนต่างๆ ทั่วโลกกำลังอัปเกรดไปใช้ Chrome เพื่อเพิ่มความเร็ว ความเรียบง่าย และความปลอดภัย อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับความสำเร็จของลูกค้าของเรา
Dünyanın her yerinden işletmeler, devlet kurumları ve okullar, hızı, basitliği ve güvenliği nedeniyle Chrome'a geçiyor. Başarılı müşteri hikayelerimizden bazılarını okuyun.
Các doanh nghiệp, cơ quan chính phủ và trường học trên toàn thế giới đang nâng cấp lên Chrome vì tốc độ, tính đơn giản và bảo mật của nó. Đọc về một số thành công của khách hàng của chúng tôi.
עסקים, סוכנויות ממשלתיות ובתי ספר ברחבי העולם משדרגים ל-‏Chrome בגלל המהירות, הפשטות והאבטחה שלו. קרא על חלק מסיפורי ההצלחה של הלקוחות שלנו
Uzņēmumi, valsts aģentūras un skolas visā pasaulē pāriet uz pārlūka Chrome tā ātruma, ērtuma un drošības dēļ. Izlasiet kādu no mūsu klientu veiksmes stāstiem.
Компанії, державні й навчальні установи в усьому світі переходять на веб-переглядач Chrome з огляду на його швидкість, простоту та надійність. Прочитайте декілька історій успіху наших клієнтів.
Perniagaan, agensi kerajaan dan sekolah di seluruh dunia sedang menaik taraf kepada Chrome kerana kelajuan, kesederhanaan dan keselamatannya. Baca mengenai beberapa kejayaan pelanggan kami.
  266 Hits glowinc.vn  
BadeBOTTI.CH – Kuna Šveitsi originaal 2004
BadeBOTTI.CH – the Swiss original since 2004
BadeBOTTI.CH – l'original Suisse depuis 2004
BadeBOTTI.CH – el suizo original desde 2004
BadeBOTTI.CH – l'originale svizzero dal 2004
BadeBOTTI.CH – o suíço original desde 2004
BadeBOTTI.CH – الأصل السويسري منذ 2004
BadeBOTTI.CH – το ελβετικό πρωτότυπο από το 2004
BadeBOTTI.CH – het Zwitserse origineel sinds 2004
BadeBOTTI.CH – DAS シュヴァイツァー元 seit 2004
BadeBOTTI.CH – die Switserse oorspronklike sedert 2004
BadeBOTTI.CH – اصلی سوئیس از سال 2004
BadeBOTTI.CH – Швейцарската оригинала от 2004
BadeBOTTI.CH – l'original suís des 2004
BadeBOTTI.CH – Švicarski original od 2004
BadeBOTTI.CH – Švýcarský originál od 2004
BadeBOTTI.CH – den schweiziske oprindelige siden 2004
BadeBOTTI.CH – Koska Sveitsin alkuperäinen 2004
BadeBOTTI.CH – a svájci eredeti óta 2004
BadeBOTTI.CH – frá upprunalegu Sviss 2004
BadeBOTTI.CH – asli Swiss sejak 2004
BadeBOTTI.CH – 이후 스위스 오리지널 2004
BadeBOTTI.CH – Šveicarijos original nuo 2004
BadeBOTTI.CH – den sveitsiske opprinnelige siden 2004
BadeBOTTI.CH – oryginalny szwajcarski od 2004
BadeBOTTI.CH – original Swiss din 2004
BadeBOTTI.CH – Швейцарский оригинал с 2004
BadeBOTTI.CH – Švajčiarsky originál od 2004
BadeBOTTI.CH – Švicarski original od 2004
BadeBOTTI.CH – det schweiziska originalet sedan 2004
BadeBOTTI.CH – ฉบับสวิสเซอร์แลนด์ตั้งแต่ 2004
BadeBOTTI.CH – beri İsviçre orijinal 2004
BadeBOTTI.CH – bản gốc Thụy sĩ kể từ 2004
BadeBOTTI.CH – המקור השוויצרי מאז 2004
BadeBOTTI.CH – քանի որ բուն Շվեյցարիայի 2004
BadeBOTTI.CH – সুইস মূল দেখাও 2004
BadeBOTTI.CH – შვეიცარიის საფონდო წლიდან 2004
BadeBOTTI.CH – Šveices sākotnējā kopš 2004
BadeBOTTI.CH – ਸਵਿਸ ਸਟਾਕ ਦੇ ਬਾਅਦ 2004
BadeBOTTI.CH – តាំងពីដើមស្វ៊ីស 2004
BadeBOTTI.CH – ຕົ້ນສະບັບປະເທດສະວິດນັບຕັ້ງແຕ່ 2004
BadeBOTTI.CH – Soisa tany am-boalohany satria 2004
BadeBOTTI.CH – ස්විස් කොටස් සිට 2004
BadeBOTTI.CH – அசல் சுவிஸ் இருந்து 2004
BadeBOTTI.CH – Швейцарський вихідне з 2004
BadeBOTTI.CH – Швајцарската оригинал бидејќи 2004
BadeBOTTI.CH – oriġinali Svizzera peress 2004
BadeBOTTI.CH – geroztik Suitzako salda 2004
BadeBOTTI.CH – Simpenan Swiss wiwit 2004
BadeBOTTI.CH – asal Swiss sejak 2004
BadeBOTTI.CH – taketake Swiss mai 2004
BadeBOTTI.CH – gwreiddiol Swistir ers 2004
BadeBOTTI.CH – ci ildən Swiss orijinal 2004
BadeBOTTI.CH – o stock Swiss desde 2004
BadeBOTTI.CH – કારણ કે સ્વિસ મૂળ 2004
BadeBOTTI.CH – bunaidh na hEilvéise ós rud é 2004
BadeBOTTI.CH – ರಿಂದ ಸ್ವಿಸ್ ಮೂಲ 2004
BadeBOTTI.CH – stock Swiss saprak 2004
BadeBOTTI.CH – dahil ang orihinal na Swiss 2004
BadeBOTTI.CH – das Schweizer Original seit 2004
BadeBOTTI.CH – چونکہ سوئس اصل 2004
BadeBOTTI.CH – שווייצער אָריגינעל זינט 2004
BadeBOTTI.CH – das Schweizer Original seit 2004
BadeBOTTI.CH – sa Swiss stock sukad 2004
BadeBOTTI.CH – Swis orijinal depi 2004
  7 Hits www.futurenergia.org  
Kuna maailma fossiilkütuste tagavarad aina vähenevad, oleme jõudnud arusaamale, et allesolevaid tagavarasid tuleb võimalikult säästlikult tarbida. Energiatõhus käitumine on arvatavasti parim viis sellele kaasa aidata.
Ante el constante desgaste de las reservas de energía fósil, existe un acuerdo común de que es imprescindible encontrar medidas para conservar los recursos que nos quedan. La eficiencia energética es seguramente la medida más importante que nos corresponde tomar al respecto.
Com a diminuição cada vez maior dos combustíveis fósseis a nível mundial, é já largamente aceite que é necessário encontrar novas formas de manutenção dos recursos que ainda existem. A eficiência energética é talvez a mais importante medida a tomar neste âmbito.
Με τα παγκόσμια αποθέματα ορυκτών καυσίμων να σπανίζουν ολοένα και περισσότερο, έχει γίνει πλέον ευρέως αποδεκτό ότι θα πρέπει να βρούμε τρόπους διατήρησης των ήδη υπαρχόντων πόρων. Η ενεργειακή αποτελεσματικότητα είναι ίσως το πιο σημαντικό μέτρο που μπορούμε να πάρουμε γι αυτό το λόγο.
Nu de wereldvoorraad fossiele brandstoffen kleiner wordt, wordt het overal geaccepteerd dat wij manieren moeten zoeken om de hulpbronnen die we nog overhebben te behouden. Energie-efficiëntie is misschien wel de belangrijkste maatregel die we in dit opzicht kunnen nemen.
Som verdens fossile brændstofressourcer blive mindrer, er det nu bredt anerkendt, vi må finde måder at bevare de ressourcer, vi har tilbage. Energieffektivitet er måske det vigtigste tiltag, vi kan gøre i den henseende.
Maailman fossiilisten polttoaineiden varannot hupenevat, ja nykyisin ymmärretään laajalti, että on löydettävä keinoja säästää niitä resursseja joita meillä vielä on. Energiataloudellisuus on ehkä tärkeintä mitä voimme tässä asiassa tehdä.
Mivel Földünk fosszilis energiakészlete véges, mára már egyre sürgetőbbé vált, hogy a megmaradt energiaforrások megőrzésére megoldásokat keressünk. Az energiával való takarékoskodás ennek talán az egyik leghatékonyabb módja.
Mažėjant pasaulio gamtinio kuro atsargoms yra visuotinai nuspręsta, kad būtina surasti būdus leidžiančius išsaugoti likusius resursus. Tinkamiausias šios srities rodiklis yra energijos efektyvumas.
Światowe zapasy paliw kopalnych nieustannie się kurczą, sprawą ewidentną, jest więc konieczność stworzenia metod, które umożliwią jak najbardziej efektywne wykorzystanie pozostałych zapasów. Być może najważniejszym działaniem podejmowanym w tej kwestii jest zapewnienie wydajności energetycznej.
Je faktom, že zásoby pevných palív sa postupne vyčerpávajú, a preto je všeobecne známe, že musíme nájsť spôsoby, ako by sme mohli zachrániť tie zdroje pevných palív, ktoré ešte zostali. Efektívne využívanie energie je snáď najlepším opatrením, ktoré by sme mali v tomto prípade prijať.
Ker se svetovne zaloge fosilnih goriv hitro manjšajo, je danes splošno sprejeto, da moramo poiskati načine za varčevanje z zalogami, ki so še ostale. Energijska učinkovitost je morda najpomembnejši ukrep, ki ga lahko uvedemo na tem področju.
När världens fossila bränsleresurser blir allt mindre är det nu allmänt accepterat att vi måste hitta sätt att bevara de tillgångar som vi har kvar. Energieffektivitet är kanske den viktigaste åtgärden i det här avseendet.
Ar pasaules fosilās degvielas resursu samazināšanos, tagad visur tiek uzskatīts, ka ir jāmeklē ceļi, kā saglabāt esošos resursus. Enerģijas efektivitāte ir iespējams viens no svarīgākajiem līdzekļiem, kuru mēs varam ņemt vērā.
Bir-riżorsi tad-dinja ta’ fjuwils ġejjin mill-fossili li dejjem aktar qed jiskarsaw, illum ġie aċċettat li jridu jinstabu modi biex jiġu kkonservati ir-riżorsi li fadlilna. L-effiċjenza fl-enerġija hija probabbilment l-aktar miżura importanti li nistgħu nieħdu f’dan ir-rigward.
  17 Hits tuki.dna.fi  
Kütusesäästlikkus on rehvi veeretakistuse määr. Madala veeretakistusega rehv on kütusesäästlikum, kuna vajab veeremiseks vähem energiat. Kütusesäästlikkust hinnatakse A-st (kõrgeim hinnang) kuni F-ini (madalaim hinnang).
Fuel efficiency is a measure of the tyre's rolling resistance. A tyre with low rolling resistance is more fuel efficient since it requires less energy to roll. Fuel efficiency is rated from A (highest rating) to F (lowest rating). Class G is not used for truck tyres.
Brandstofefficiëntie is een meetwaarde voor de rolweerstand van een band. Een band met een lage rolweerstand is energiezuiniger omdat het minder energie kost om de band te laten rollen. De brandstofefficiëntie wordt gewaardeerd van A (hoogste waardering) tot en met F (laagste waardering). Klasse G wordt niet voor vrachtwagenbanden gebruikt.
Ušteda goriva mjeri se otporom gume pri kotrljanju. Guma s malim otporom pri kotrljanju učinkovitije troši gorivo jer treba manje energije za kotrljanje. Ušteda goriva ima ocjenu od A (najviša ocjena) do F (najniža ocjena). Klasa G ne koristi se za kamionske gume.
Drivstoffeffektiviteten er et mål på dekkets rullemotstand. Et dekk med lav rullemotstand er mer drivstoffeffektivt ettersom det ruller lettere. Drivstoffeffektiviteten angis med bokstavkoder fra A (høyeste karakter) til F (laveste karakter). Bokstavkode G brukes ikke for lastebildekk.
Degvielas patēriņa efektivitāte ir riepas rites pretestības mērījums. Riepām ar zemu rites pretestību ir efektīvāks degvielas patēriņš, jo ritei nepieciešams mazāk enerģijas. Degvielas efektivitāte tiek novērtēta no A (augstākais novērtējums) līdz F (zemākais novērtējums). Kravas automašīnu riepām netiek izmantots G novērtējums.
  grisaia-pt.com  
See pesuvahend on kangem kui tavaline kontsentreeritud vedel pesuvahend. Kuna kogu pesemiskangus sisaldub nii väikeses annuses, on see õigupoolest ligikaudu kaks korda kontsentreeritum. Ohutuse eesmärgil on kapslid disainitud nii, et nad peaksid vastu teatud survele ega lahustuks liiga kiiresti, aga kui laps paneb kapsli suhu ja hammustab seda, võib vees lahustuv ja pesuvahendit sisaldav kile puruneda.
Kapsule za veš su potpuno bezbedne kada se koriste prema uputstvu na pakovanju. Vi zapravo nikada i ne dolazite u kontakt sa deterdžentom koji je u kapsuli. Ovaj deterdžent je jači od običnog koncentrovanog tečnog deterdženta. Sa svom jačinom pranja sadržanom u maloj dozi, ona je zapravo dva puta koncentrovanija. Zbog bezbednosti, kapsule su osmišljene da podnesu određeni pritisak i da se ne rastvaraju suviše brzo, ali ako dete stavi kapsulu u usta i zagrize je, folija rastvorljiva u vodi koja sadrži deterdžent može da pukne. U tom trenutku kapsula može da ispusti svoj sadržaj. To može dovesti do ozbiljnog povraćanja ili iritacije i time do povređivanja deteta.
Kapsle na praní jsou dokonale bezpečné, když jsou používány v souladu s pokyny uvedenými na balení. Ve skutečnosti se nikdy nedostanete do styku s pracím prostředkem, který je uvnitř kapsle. Tento prací prostředek je silnější než běžný koncentrovaný tekutý prací prostředek. S veškerou prací silou obsaženou v takové malé dávce je ve skutečnosti asi dvakrát tak koncentrovaný. Z bezpečnostních důvodů jsou kapsle navrženy tak, aby odolaly určitému tlaku a nerozpustily se příliš rychle, ale pokud dítě kapsli vloží do úst a kousne do ní, vodou rozpustný obal, který obsahuje prací prostředek, může prasknout. V tomto případě se může z kapsle uvolnit její obsah. To může vést k závažnému zvracení či podráždění, a tak může být dítě zraněno.
Vaskekapsler er helt sikre, når de bruges i overensstemmelse med de anvisninger, der findes på pakken. Faktisk kommer du aldrig i kontakt med vaskemidlet inden i kapslen. Dette vaskemiddel er stærkere end et normalt koncentreret vaskemiddel. Med hele vaskestyrken i en så lille dosis er den rent faktisk to gange mere koncentreret. Af sikkerhedshensyn er kapslerne designet til at kunne modstå et vist tryk, så de ikke opløses for hurtigt, men hvis et barn putter en kapsel i munden og bider i den, kan den vandopløselige film, der omgiver vaskemidlet, briste. Så kan kapslen frigive dens indhold. Det kan føre til stærk opkastning eller irritation og kan dermed skade barnet.
Tvättkapslar är helt ofarliga när de används i enlighet med anvisningarna på förpackningen. Du kommer aldrig i kontakt med tvättmedlet som finns inuti kapseln. Tvättmedlet är starkare än vanligt koncentrerat flytande tvättmedel. Eftersom all tvättstyrka finns i en sådan liten dos, har den faktiskt dubbelt så hög koncentration. Av säkerhetsskäl är kapslarna utformade att stå emot ett visst tryck och inte lösas upp för snabbt, men om ett barn tar kapseln i munnen och biter kan den vattenlösliga film som innehåller tvättmedlet gå sönder. Det innebär att kapselns innehåll rinner ut. Detta kan leda till allvarliga kräkningar eller hudirritation som kan skada barnet.
  2 Hits www.heikewerner.com  
Erilise pihusti ja jaotatud kambrite süsteemiga saadakse sama tulemus, mis deaeraatorpeaga toiteveemahutites, st korrosiooni tekitavad ained eemaldatakse katlasse ja generaatorisse minevast veest. Mahuti eeliseks on gabariitkõrguse oluline vähenemine, kuna puudub deaeraatorpea.
STORK feed water tanks are of the type where the deaeration process takes place inside the main tank. A special sprayer and a distributed system of chambers gives the same result as in feed water tanks with a deaerator head, i.e. the substances causing corrosion are removed from the water going to a boiler or a generator. The advantage of this type of tank is its
In STORK-Speisewasserbehältern findet die Entlüftung im Behälter statt. Mit einer speziellen Sprüheinrichtung und einem Zellensystem wird das gleiche Ergebnis wie mit einem Entlüftungskopf erreicht, d.h. korrosive Stoffe werden vom Wasser, das in den Heizkessel und den Generator geführt wird, entfernt.
STORCK –syöttövesisäiliöissä ilmanpoisto tapahtuu säiliön sisällä. Erillisen suihkuttimen ja jaettujen kammioiden järjestelmän avulla saadaan aikaiseksi sama lopputulos kuin ilmanerotinpäällä varustetuissa syöttövesisäiliöissä eli kattilaan ja generaattoriin ohjatusta vedestä poistetaan korroosiota aiheuttavat aineet. Säiliön etuna on koko korkeussuunnassa, sillä
  www.technopolis-group.com  
aasta augustis Tallinnas. See oli Technopolise tegevuse loomulik jätk, kuna olime teinud koostööd Balti riikide piirkonnas poliitikaid väljatöötavate ja elluviivate asutustega juba 1990. aastate lõpust.
The Baltic office opened in August 2006, a natural progression for Technopolis, as it had been working for agencies, which develop and implement policy in the Baltic region since the late 1990s. The Baltic office has specialised in performing research and advising the public sector in the fields of R&D and innovation, and entrepreneurship but…
The Baltic office opened in August 2006, a natural progression for Technopolis, as it had been working for agencies, which develop and implement policy in the Baltic region since the late 1990s. The Baltic office has specialised in performing research and advising the public sector in the fields of R&D and innovation, and entrepreneurship but…
The Baltic office opened in August 2006, a natural progression for Technopolis, as it had been working for agencies, which develop and implement policy in the Baltic region since the late 1990s. The Baltic office has specialised in performing research and advising the public sector in the fields of R&D and innovation, and entrepreneurship but…
The Baltic office opened in August 2006, a natural progression for Technopolis, as it had been working for agencies, which develop and implement policy in the Baltic region since the late 1990s. The Baltic office has specialised in performing research and advising the public sector in the fields of R&D and innovation, and entrepreneurship but…
The Baltic office opened in August 2006, a natural progression for Technopolis, as it had been working for agencies, which develop and implement policy in the Baltic region since the late 1990s. The Baltic office has specialised in performing research and advising the public sector in the fields of R&D and innovation, and entrepreneurship but…
Baltijas valstu birojs tika atvērts 2006. gada augustā. Tas bija likumsakarīgs Technopolis tālākas izaugsmes solis, jo uzņēmums jau kopš 90. gadu beigām sadarbojās ar aģentūrām, kuras izstrādā un īsteno politiku Baltijas reģionā. Baltijas valstu birojs specializējas publiskā sektora pētījumu veikšanā un konsultēšanā pētniecības, attīstības un inovāciju jomā, uzņēmējdarbībā, kā arī dabaszinātnēs un augstākajā izglītībā. Mūsu uzmanības centrā…
  11 Hits www.google.nl  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
Uw mobiele telefoonnummer is een veiligere identificatiemethode dan uw e-mailadres voor herstel of een beveiligingsvraag, omdat u in tegenstelling tot bij de andere methoden fysiek in het bezit van uw telefoon moet zijn.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Identifikácia prostredníctvom mobilného telefónu je bezpečnejším spôsobom identifikácie ako identifikácia pomocou e-mailovej adresy na obnovenie účtu alebo pomocou bezpečnostnej otázky. Telefón totiž na rozdiel od zvyšných dvoch spôsobov fyzicky vlastníte.
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  12 Hits www.google.ee  
Kuna Internetis on palju veebisaite ja IP-aadresse, ei tea teie brauser automaatselt, kus igaüks neist asub. See peab igaühe neist üles leidma. Siin ongi abiks DNS (domeeninime süsteem).
Da es im Internet so viele Websites und IP-Adressen gibt, weiß Ihr Browser nicht automatisch, wo sich jede einzelne befindet. Daher muss er sie suchen. Und hier kommt das DNS (Domain Name System) ins Spiel.
Internet tiene demasiados sitios web y direcciones IP, por lo que tu navegador no sabe automáticamente dónde se encuentra cada uno de ellos. Tiene que comprobarlos uno por uno. Aquí es donde aparece el DNS (Sistema de nombres de dominio).
Internet ha così tanti siti web e indirizzi IP che il browser non sa automaticamente dove si trova ognuno di essi. Deve cercarli. Qui entra in gioco il DNS (Domain Name System).
Aangezien internet zo veel websites en IP-adressen omvat, weet uw browser niet automatisch waar deze zich allemaal precies bevinden. Elk adres moet worden opgezocht. En daar kan het DNS (Domain Name System) bij helpen.
Protože internet obsahuje velké množství webových stránek a IP adres, váš prohlížeč automaticky nepozná, kde přesně se nacházejí. Musí jednotlivé položky vždy vyhledat. A k tomu používá DNS (systém názvů domén).
Da internettet har så mange websites og IP-adresser, kan din browser ikke automatisk vide, hvor hver enkel af dem er placeret. Den skal slå dem alle sammen op. Det er her DNS (Domain Name System) kommer ind i billedet.
Internetissä on valtavasti verkkosivustoja ja IP-osoitteita, joten selain ei voi automaattisesti tietää, missä mikin sivusto sijaitsee. Sen täytyy etsiä jokainen sivu erikseen. Tähän käytetään nimipalvelujärjestelmää (DNS, Domain Name System).
W internecie jest tak dużo stron i adresów IP, że przeglądarka nie wie, gdzie ich szukać. Za każdym razem musi to sprawdzić. Właśnie do tego potrzebuje systemu DNS (Domain Name System).
В Интернете огромное количество сайтов и IP-адресов, а браузер не может самостоятельно определить, где находится каждый из них. Ему приходится искать их, и здесь на помощь приходит система доменных имен (DNS).
Eftersom det finns så många webbplatser och IP-adresser på internet kanske webbläsaren inte automatiskt vet var varje finns. Det måste därför söka upp en efter en. Det är där DNS (Domain Name System) kommer in.
Оскільки в Інтернеті багато веб-сайтів і IP-адрес, веб-переглядач не може автоматично визначати, де вони розташовані. Він має шукати їх. Для цього потрібна DNS (система доменних імен).
  11 Hits www.google.it  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Identifikácia prostredníctvom mobilného telefónu je bezpečnejším spôsobom identifikácie ako identifikácia pomocou e-mailovej adresy na obnovenie účtu alebo pomocou bezpečnostnej otázky. Telefón totiž na rozdiel od zvyšných dvoch spôsobov fyzicky vlastníte.
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  11 Hits mail.google.com  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Identifikácia prostredníctvom mobilného telefónu je bezpečnejším spôsobom identifikácie ako identifikácia pomocou e-mailovej adresy na obnovenie účtu alebo pomocou bezpečnostnej otázky. Telefón totiž na rozdiel od zvyšných dvoch spôsobov fyzicky vlastníte.
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  13 Hits www.google.pt  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Identifikácia prostredníctvom mobilného telefónu je bezpečnejším spôsobom identifikácie ako identifikácia pomocou e-mailovej adresy na obnovenie účtu alebo pomocou bezpečnostnej otázky. Telefón totiž na rozdiel od zvyšných dvoch spôsobov fyzicky vlastníte.
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  5 Hits www.farmland-thegame.eu  
Kuna need loomad veedavad kogu oma elu talus, on oluline, et neil oleks seal kõrge heaolutase. Seepärast peavad hooned, kus nad elavad, vastama teatavatele üldistele nõuetele, et loomad saaksid end mugavalt tunda.
Il est important qu’un bon niveau de bien-être soit assuré pour ces animaux dans la ferme. Ainsi, les bâtiments qui les abritent doivent inclure :
Es ist sehr wichtig, dass auf dem Bauernhof angemessen für das Wohlergehen dieser Nutztiere gesorgt wird. Daher müssen bei den Gebäuden, in denen sie untergebracht sind, folgende Voraussetzungen gegeben sein:
Ya que estos animales pasan toda su vida en una granja, es importante que tengan en la misma un buen nivel de bienestar. Por lo tanto, los edificios en los que viven deben cumplir ciertos requisitos generales que permitan a los animales vivir de forma confortable, lo cual incluye:
È importante che gli animali godano di un buon livello di benessere nella fattoria. Quindi, i loro ricoveri devono avere determinate caratteristiche, tra cui:
Uma vez que estes animais passam toda a sua vida numa quinta, é importante que tenham um bom nível de bem-estar na mesma. Por isso, os edifícios onde vivem têm de cumprir determinados requisitos gerais para permitir que os animais vivam de forma confortável. Estes requisitos incluem:
Het is belangrijk dat ze er een hoge mate van welzijn ervaren. Daarom moeten de gebouwen waarin de dieren leven aan de volgende voorwaarden voldoen:
Hospodářská zvířata stráví na statku celý svůj život, je tedy důležité, aby tu žila v dobrých podmínkách. Proto musí stavení, v nichž žijí, splňovat určité obecné požadavky. Mezi tyto požadavky patří:
Da dyrene lever hele deres liv på gården, er det vigtig, at forholdene er gode. De bygninger, de bor i, skal derfor leve op til visse generelle betingelser, der sikrer dyrene et behageligt liv. Det omfatter:
Koska nämä eläimet viettävät koko elämänsä maatilalla, on tärkeää, että niillä on siellä mahdollisimman hyvät oltavat. Sen vuoksi rakennusten, joissa eläimet elävät, on täytettävä tietyt yleiset vaatimukset, jotta eläimet voivat elää niissä mukavasti. Tällaisia vaatimuksia ovat esimerkiksi seuraavat:
Mivel ezek az állatok az egész életüket a gazdaságban töltik, fontos, hogy megfelelő szintű jólétben éljenek. Az állatok kényelmes életéhez azoknak az épületeknek, amelyekben élnek, meg kell felelniük bizonyos általános követelményeknek. Ilyenek a következők:
Siden disse dyrene tilbringer hele livet på en gård, er det viktig at de får en høy grad av velferd. Bygningene de lever i må derfor oppfylle visse allmenne krav for at dyrene skal kunne bo der. Blant annet må det være:
Ważne jest, żeby zwierzęta miały w gospodarstwie zapewnione odpowiednie warunki. Dlatego też budynki, w których zwierzęta przebywają, muszą spełniać pewne wymogi:
Întrucât aceste animale îşi petrec aproape toată viaţa la fermă, este important să le asigurăm un nivel ridicat de bunăstare. De aceea, adăposturile în care trăiesc trebuie să asigure anumite condiţii:
Živali vse življenje preživijo na kmetiji, zato je pomembno, da lepo poskrbimo za njihovo dobro počutje in primerne življenjske pogoje. Njihova bivališča morajo izpolnjevati vse splošne zahteve. Te zahteve so:
Svarīgi, lai šiem dzīvniekiem fermā būtu nodrošināts viss nepieciešamais un tie justos labi. Proti, ir jāgādā, lai saimniecības ēkās, kurās dzīvo dzīvnieki, būtu
Billi dawn l-annimali jgħaddu l-biċċa l-kbira tal-ħajja fir-razzett, hu importanti li fih ikollhom livell għoli ta' benesseri. Għalhekk, il-bini li jgħixu fih għandu jkollu ċerti ħtiġijiet ġenerali li jippermettu lill-annimali li jgħixu b'mod komdu. Dawn jinkludu:
  2 Hits mirrors-stores.find-near-me.info  
Kui meie teenuseid kasutad, võime sulle saata küsitluse või kutsuda sind üles oma kogemusi meie veebisaidil jagama. Usume, et see lisateenus on sulle ja ka meile kasulik, kuna saame oma veebisaiti sinu tagasiside abil täiustada.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Prilikom korištenja naših usluga možete primiti upitnik ili poziv za pisanje recenzije o svom iskustvu s našom stranicom. Vjerujemo da je ta dodatna usluga korisna i vama i nama jer na temelju vaših povratnih informacija možemo poboljšati svoju stranicu.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Amikor használja szolgáltatásainkat, egy kérdőívet küldhetünk Önnek, vagy megkérhetjük értékelés írására a weboldalunkkal kapcsolatos tapasztalatairól.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Saat Anda menggunakan layanan kami, kami mungkin akan mengirimkan kuesioner atau mengundang Anda untuk memberikan ulasan tentang pengalaman Anda di situs kami. Kami percaya bahwa layanan tambahan ini berguna untuk kita semua, karena kami dapat memperbaiki situs kami berdasarkan masukan Anda.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Jei naudojatės mūsų paslaugomis, galime jums atsiųsti anketą arba pakviesti pasidalyti atsiliepimais apie jūsų patirtį mūsų svetainėje. Tikime, kad ši papildoma paslauga yra naudinga jums ir mums, nes remdamiesi jūsų atsiliepimais galime pagerinti savo svetainę.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ak využijete naše služby, môžeme vám zaslať dotazník alebo vás vyzvať k ohodnoteniu vašej skúsenosti s našou webovou stránkou. Myslíme si, že táto doplnková služba je obojstranne užitočná, pretože na základe vašej spätnej väzby budeme môcť zlepšovať naše webové stránky.
c. Ko uporabite naše storitve, vam lahko pošljemo vprašalnik oz. vas povabimo, da napišete mnenje o svoji izkušnji z našo spletno stranjo. Menimo, da je ta dodatna storitev za uporabna tako za vas kot za nas, saj omogoča, da na podlagi vašega mnenja izboljšamo našo spletno stran.
c. När du använder våra tjänster så kan vi komma att skicka en enkät till dig eller bjuda in dig till att skriva en recension om din upplevelse på vår webbplats. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för både dig och för oss då vi kan förbättra vår webbplats baserat på din feedback.
c. เมื่อท่านใช้งานบริการของเรา เราอาจส่งแบบสอบถามหรือเชิญให้ท่านร่วมแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับประสบการณ์ที่ได้รับจากการใช้เว็บไซต์ของเรา เราเชื่อว่านบริการเพิ่มเติมเหล่านี้เป็นประโยชน์ทั้งแก่ท่านและเรา เนื่องจากช่วยให้เราสามารถปรับปรุงเว็บไซต์ได้โดยอิงตามความคิดเห็นของท่าน
c. Hizmetlerimizi kullandığınızda, web sitemizle deneyiminiz hakkında size bir anket gönderebiliriz veya bir değerlendirme yapmaya sizi davet edebiliriz. Bu ilave hizmetin size ve bize faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü geri bildiriminize göre web sitemizi iyileştirebileceğiz.
c. Jums izmantojot mūsu pakalpojumus, mēs varam jums nosūtīt aptauju vai uzaicināt jūs sniegt atsauksmi par savu pieredzi, lietojot mūsu vietni. Mēs uzskatām, ka šis papildu pakalpojums ir noderīgs jums un mums, jo, izmantojot jūsu viedokli, mēs varam uzlabot savu vietni.
c. Коли ви використовуєте наші послуги, ми можемо відправити вам опитування або попросити написати відгук про досвід використання нашого сайту. Ми вважаємо, що такий додатковий сервіс корисний для вас і для нас, оскільки він дозволяє нам покращувати наш сайт на основі ваших відгуків.
c. BIla anda menggunakan perkhidmatan kami, kami boleh menghantar soalan atau menjemput anda untuk memberi reviu mengenai pengalaman anda dengan laman web kami. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda dan kepada kami kerana kami akan dapat memperbaiki laman web kami berdasarkan maklum balas anda.
  11 Hits www.emta.ee  
Kuna lapse maksusoodustust saab deklareerida vaid üks vanem või eestkostja, tuleb eelnevalt kokku leppida, kes lapse andmed deklareerib. Vaidluse korral saab soodustust kasutada isik, kellele makstakse riiklike peretoetuste seaduse alusel lapsetoetust.
As tax incentives on a child may be declared by one parent or guardian only, the parents or guardians should come to an agreement beforehand who would be the person to declare the information on a child. In case of disputes the tax incentives will be applicable to the person who receives the child allowance under the State Family Benefits Act. If the recipient of the child allowance does not wish to use the tax incentives, he or she must delete the names of children entered on the pre-completed tax return.
Поскольку налоговую льготу за ребенка может декларировать только один из родителей или опекунов, то следует предварительно договориться, кто будет декларировать данные ребенка. При возникновении спора, льготу может использовать лицо, который получает детское пособие на основании Закона о государственных пособиях семьям. Если получатель детского пособия не желает использовать льготу, то ему необходимо стереть данные о детях из предварительно заполненной декларации.
  2 Hits www.louiseantiquites.com  
Kui meie teenuseid kasutad, võime sulle saata küsitluse või kutsuda sind üles oma kogemusi meie veebisaidil jagama. Usume, et see lisateenus on sulle ja ka meile kasulik, kuna saame oma veebisaiti sinu tagasiside abil täiustada.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Prilikom korištenja naših usluga možete primiti upitnik ili poziv za pisanje recenzije o svom iskustvu s našom stranicom. Vjerujemo da je ta dodatna usluga korisna i vama i nama jer na temelju vaših povratnih informacija možemo poboljšati svoju stranicu.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Amikor használja szolgáltatásainkat, egy kérdőívet küldhetünk Önnek, vagy megkérhetjük értékelés írására a weboldalunkkal kapcsolatos tapasztalatairól.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Saat Anda menggunakan layanan kami, kami mungkin akan mengirimkan kuesioner atau mengundang Anda untuk memberikan ulasan tentang pengalaman Anda di situs kami. Kami percaya bahwa layanan tambahan ini berguna untuk kita semua, karena kami dapat memperbaiki situs kami berdasarkan masukan Anda.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Jei naudojatės mūsų paslaugomis, galime jums atsiųsti anketą arba pakviesti pasidalyti atsiliepimais apie jūsų patirtį mūsų svetainėje. Tikime, kad ši papildoma paslauga yra naudinga jums ir mums, nes remdamiesi jūsų atsiliepimais galime pagerinti savo svetainę.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ko uporabite naše storitve, vam lahko pošljemo vprašalnik oz. vas povabimo, da napišete mnenje o svoji izkušnji z našo spletno stranjo. Menimo, da je ta dodatna storitev za uporabna tako za vas kot za nas, saj omogoča, da na podlagi vašega mnenja izboljšamo našo spletno stran.
c. เมื่อท่านใช้งานบริการของเรา เราอาจส่งแบบสอบถามหรือเชิญให้ท่านร่วมแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับประสบการณ์ที่ได้รับจากการใช้เว็บไซต์ของเรา เราเชื่อว่านบริการเพิ่มเติมเหล่านี้เป็นประโยชน์ทั้งแก่ท่านและเรา เนื่องจากช่วยให้เราสามารถปรับปรุงเว็บไซต์ได้โดยอิงตามความคิดเห็นของท่าน
c. Коли ви використовуєте наші послуги, ми можемо відправити вам опитування або попросити написати відгук про досвід використання нашого сайту. Ми вважаємо, що такий додатковий сервіс корисний для вас і для нас, оскільки він дозволяє нам покращувати наш сайт на основі ваших відгуків.
c. BIla anda menggunakan perkhidmatan kami, kami boleh menghantar soalan atau menjemput anda untuk memberi reviu mengenai pengalaman anda dengan laman web kami. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda dan kepada kami kerana kami akan dapat memperbaiki laman web kami berdasarkan maklum balas anda.
  dogana.rks-gov.net  
Riik ja kohalik omavalitsus on omavahel territoriaalses seoses, kuna omavalitsus rajaneb riigi territooriumi haldusjaotusel. Eesti haldusterritoriaalse korralduse muutmise alused ja korra sätestab Eesti territooriumi haldusjaotuse seadus.
The state and local government are in a territorial relationship because the local government is settled within the state territory’s administrative distribution. The Territory of Estonia Administrative Division Act establishes the principles and procedures for changing Estonia’s administrative-territorial organisation.
Государство и местное самоуправление территориально связаны между собой, поскольку самоуправление базируется на административном делении территории государства. Основания для изменения административно-территориальной организации Эстонии устанавливает Закон об административном делении территории Эстонии.
  11 Hits books.google.com  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Ihr Mobiltelefon bietet für die Identifikation mehr Sicherheit als Ihre E-Mail-Adresse zur Kontowiederherstellung oder eine Sicherheitsfrage. Denn im Gegensatz zu letzteren Methoden sind Sie im physischen Besitz Ihres Mobiltelefons.
Tu teléfono móvil es un método de identificación más seguro que la dirección de correo electrónico de recuperación o la pregunta de seguridad porque, a diferencia de estos, dispones físicamente del dispositivo.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
Uw mobiele telefoonnummer is een veiligere identificatiemethode dan uw e-mailadres voor herstel of een beveiligingsvraag, omdat u in tegenstelling tot bij de andere methoden fysiek in het bezit van uw telefoon moet zijn.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Vaš mobilni telefon predstavlja sigurniji način identifikacije od vaše e-adrese za oporavak ili sigurnosnog pitanja jer, za razliku od ta dva načina, mobilni telefon fizički posjedujete.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
आपका मोबाइल फ़ोन आपके पुनर्प्राप्ति ईमेल पते या सुरक्षा प्रश्न से अधिक सुरक्षित पहचान पद्धति है, क्योंकि इन दोनों की तुलना में आपका फ़ोन आपके पास वास्तविक रूप से रहता है.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
Mobiliojo telefono numeris yra saugesnis identifikavimo metodas nei atkūrimo el. pašto adresas ar saugos klausimas, nes mobilųjį telefoną fiziškai turite su savimi.
Mobiltelefonen din er en sikrere identifiseringsmåte enn gjenopprettingsadressen din eller sikkerhetsspørsmål. Dette skyldes at du har fysisk kontroll over mobiltelefonen din, noe som ikke kan sies om de to sistnevnte.
Telefon komórkowy jest bezpieczniejszą metodą identyfikacji właściciela konta niż pomocniczy adres e-mail czy pytanie ochronne, bo w przeciwieństwie do nich, telefon masz przy sobie.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Identifikácia prostredníctvom mobilného telefónu je bezpečnejším spôsobom identifikácie ako identifikácia pomocou e-mailovej adresy na obnovenie účtu alebo pomocou bezpečnostnej otázky. Telefón totiž na rozdiel od zvyšných dvoch spôsobov fyzicky vlastníte.
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Cep telefonunuz, ikincil e-posta adresinizden veya bir güvenlik sorusundan daha güvenli bir tanımlama yöntemidir. Bunun nedeni, diğer ikisinden farklı olarak, cep telefonunuzun fiziksel olarak sizin elinizde olmasıdır.
Số điện thoại di động là phương thức xác minh an toàn hơn so với địa chỉ email khôi phục hoặc câu hỏi bảo mật vì không giống như hai phương thức này, bạn sở hữu thực tế điện thoại di động của mình.
שימוש במספר הטלפון הנייד שלך הוא שיטת זיהוי בטוחה יותר מאשר כתובת הדוא"ל לשחזור הסיסמה או שאלת בטיחות, משום שבשונה משתי הדרכים האלה, יש לך בעלות פיזית על הטלפון הנייד שלך.
পুনরুদ্ধার ইমেল ঠিকানা অথবা একটি নিরাপত্তা প্রশ্নের তুলনায় আপনার মোবাইল ফোন আরো সুরক্ষিত সনাক্তকরণ পদ্ধতি কারণ, অন্যদুটি ছাড়া, আপনার মোবাইল ফোন শারীরিক অধিকৃত বস্তু৷
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
உங்கள் மொபைல் தொலைபேசியானது மீட்பு மின்னஞ்சல் முகவரி அல்லது பாதுகாப்புக் கேள்வியை விட மிகவும் பாதுகாப்பான அடையாளம் காணும் முறையாகும், ஏனெனில் மற்ற இரண்டைக் காட்டிலும் உங்கள் மொபைல் தொலைபேசியை உங்களுடனேயே வைத்திருப்பீர்கள்.
Номер мобільного телефону є безпечнішим способом ідентифікації, ніж електронна адреса для відновлення чи таємне запитання, оскільки, на відміну від них, телефон є вашою матеріальною власністю.
Simu yako ya mkononi ni mbinu salama zaidi ya utambulisho kuliko anwani yako ya barua pepe ya urejeshi au swali la usalama kwa sababu, tofauti na hizo nyingine mbili, una umiliki halisi wa simu yako ya mkononi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
તમારા મોબાઇલ ફોન, તમારા ઇમેઇલ પુનઃપ્રાપ્તિ સરનામાં અથવા સુરક્ષા પ્રશ્ન કરતા વધુ સુરક્ષિત ઓળખ પદ્ધતિ છે કારણ કે, અન્ય બેથી વિપરીત, તમે તમારા મોબાઇલ ફોનનો ભૌતિક કબજો ધરાવે છે.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
మీ పునరుద్ధరణ ఇమెయిల్ చిరునామా లేదా భద్రతా ప్రశ్న కంటే మీ మొబైల్ ఫోన్ అనేది అత్యంత సురక్షితమైన గుర్తింపు విధానం ఎందుకంటే, ఇతర రెండింటి వలె కాకుండా, మీ మొబైల్ ఫోన్ భౌతికంగా మీ ఆధీనంలో ఉంటుంది.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  www.gzwsasa.com  
Kuna oleme spordilinnas, leidub siin suurepärane ujula, jõusaal ning spordikeskus, kus Eesti tippude kõrval on harjutanud ka välisriikide tippsportlased.
In einer Sportstadt wie wir es sind, gibt es hier natürlich ein ausgezeichnetes Hallenbad mit Fitnessbereich, sowie ein Sportzentrum, wo außer den Spitzensportlern Estlands auch die finnische Sportlerelite trainiert hat.
Då vi är i en idrottsstad, finns här förstås en fin simhall med gym och ett sportcenter, där, förutom Estlands egna toppidrottare, även Finlands sportelit har tränat.
  164 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Eelkõige hinnatakse seda, kas ilmneb kasu tarbijatele või tekitatakse kahju teistele ettevõtjatele. Komisjon lubab sageli anda abi teadusuuringuteks ja innovatsiooniks, piirkondlikuks arenguks ja VKEdele, kuna nendel juhtudel teenitakse ELi üldisi eesmärke.
The overriding considerations are whether consumers will benefit or other businesses will be harmed. The Commission often allows aid for research and innovation, regional development and small businesses, because these serve overall EU goals.
Il convient avant tout d'examiner si les aides d'État bénéficieront aux consommateurs ou si elles porteront préjudice à d'autres entreprises. Les aides à la recherche et à l'innovation, au développement régional et aux petites et moyennes entreprises sont souvent autorisées, car elles servent les objectifs généraux de l'Union européenne.
Im Vordergrund steht dabei stets die Frage, ob die Verbraucher davon profitieren oder andere Unternehmen dabei Schaden nehmen. Die Kommission genehmigt häufig Beihilfen für Forschung und Entwicklung, Regionalentwicklung und kleine Unternehmen, weil sie im Interesse der Gesamtziele der EU liegen.
El criterio fundamental es si el acuerdo beneficiará a los consumidores y si perjudicará a otras empresas. La Comisión suele permitir las ayudas a la investigación e innovación, al desarrollo regional o en favor de las PYME por servir a objetivos generales de la UE.
La considerazione più importante è: i consumatori ne trarranno un beneficio oppure altre imprese ne saranno danneggiate? La Commissione autorizza di solito gli aiuti alla ricerca e all'innovazione, allo sviluppo regionale e alle piccole imprese, poiché contribuiscono alla realizzazione degli obiettivi generali dell'UE.
Os principais aspetos a ter em conta são se os consumidores são beneficiados ou se outras empresas são prejudicadas. A Comissão autoriza frequentemente auxílios para a investigação e a inovação, o desenvolvimento regional e as PME, pois estes contribuem para a realização de vários dos objetivos gerais da UE.
Πρωταρχικό κριτήριο είναι το κατά πόσο θα ωφεληθούν οι καταναλωτές ή θα ζημιωθούν άλλες επιχειρήσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιτρέπει συνήθως την παροχή ενισχύσεων στους τομείς της έρευνας, της καινοτομίας, της περιφερειακής ανάπτυξης και των μικρών επιχειρήσεων, δεδομένου ότι αυτό συμβάλλει στην επίτευξη των γενικότερων στόχων της ΕΕ.
Doorslaggevend zijn telkens het belang van de consument en de nadelen voor andere bedrijven. Steun voor onderzoek en innovatie, regionale ontwikkeling en kleine ondernemingen staat de Commissie vaak toe, omdat dit de bredere doelstellingen van de EU dient.
Najvažniji su kriteriji hoće li poduzeće biti od koristi potrošačima i hoće li nanositi štetu drugim poduzećima. Komisija često odobrava potpore za istraživanja i inovacije, regionalni razvoj te mala poduzeća jer oni služe općim ciljevima EU-a.
Vodítkem při rozhodování je vždy otázka, zda z toho mají prospěch spotřebitelé nebo zda budou jiné podniky poškozeny. Komise často povoluje poskytování státní pomoci na činnosti, které přispívají k dosažení všeobecných cílů Unie, jako je například výzkum, inovace a regionální rozvoj nebo podpora malých podniků.
De vigtigste overvejelser er, om forbrugerne vil få fordel heraf, eller om andre virksomheder skades herved. Kommissionen tillader ofte støtte til forskning og innovation, regional udvikling og små virksomheder, fordi det er i EU's overordnede interesse.
Ensisijaisesti tarkastellaan sitä, hyötyykö kuluttaja tai aiheutuuko muille yrityksille vahinkoa. Komissio sallii usein tutkimukseen ja innovointiin, alueelliseen kehitykseen sekä pienyrityksille tarkoitetun tuen, sillä se on EU:n yleisten tavoitteiden mukaista.
A legfontosabb szempont az, hogy a döntés eredményeként jól járjanak a fogyasztók, és ne szenvedjen kárt a többi vállalat. A Bizottság gyakran engedélyez olyan támogatásokat, amelyek a kutatás és fejlesztés fellendítésére, regionális fejlesztésre vagy kisvállalkozások ösztönzésére irányulnak, mivel ezek az EU általános célkitűzéseit szolgálják.
Najważniejsze jest jednak to, czy dane działanie przyniesie korzyści konsumentom i czy nie będzie miało negatywnego wpływu na inne firmy. Komisja często zezwala na udzielenie pomocy na badania naukowe i innowacje oraz rozwój regionalny i działalność małych przedsiębiorstw, ponieważ pomoc taka służy realizacji głównych celów UE.
Considerentele care sunt întotdeauna luate în calcul sunt beneficiile pentru consumatori sau eventualele prejudicii care ar putea fi aduse altor întreprinderi. Adeseori Comisia aprobă acordarea ajutorului pentru cercetare şi inovare, dezvoltare regională şi întreprinderi mici, pentru că acest lucru serveşte intereselor generale ale UE.
V prvom rade sa zvažuje, či takáto výnimka bude prínosom pre spotrebiteľov alebo naopak, či naruší podnikateľské prostredie. Komisia často umožňuje pomoc v oblastiach výskumu a inovácií, regionálneho rozvoja alebo malých a stredných podnikov, pretože tieto oblasti slúžia všeobecným cieľom EÚ.
Treba je presoditi, ali bo posredovanje države koristilo potrošnikom ali morda škodilo drugim podjetjem. Evropska komisija pogosto odobri pomoč za raziskave in razvoj, regionalni razvoj in mala podjetja, saj ta področja uresničujejo splošne cilje EU.
De avgörande faktorerna är att konsumenterna gynnas eller att andra företag inte skadas. Kommissionen tillåter oftast stöd till forskning och innovation, regional utveckling och småföretag eftersom sådant stöd tjänar övergripande EU-mål.
Galvenais jautajums ir tads, vai no ta iegus pateretaji un vai netiks nodarits kaitejums citiem uznemumiem. Komisija nereti pielauj atbalstu petniecibai un inovacijai, regionu attistibai un mazajiem uznemumiem, jo tas palidz sasniegt visparejos ES merkus.
Il-kunsiderazzjonijiet ewlenin huma jekk il-konsumaturi hux se jibbenefikaw jew jekk issirx ħsara lil negozji oħrajn. Il-Kummissjoni spiss tippermetti għajnuna għar-riċerka u l-innovazzjoni, l-iżvilupp reġjonali u għan-negozji ż-żgħar, peress li dawn iservu l-għanijiet ġenerali tal-UE.
Is iad na mórcheisteanna an rachaidh sé chun tairbhe do thomhaltóirí nó an ndéanfar díobháil do ghnóthais eile. Tugann an Coimisiún cúnamh go minic ar son taighde agus nuálaíochta, forbartha réigiúnaí agus gnóthas beag, toisc go gcuireann siad sin le spriocanna an AE ar an iomlán.
  www.paiho.cn  
Kuna teeme koostööd konteinervedu teostavate suuremate ookeaniliinilaevadega, saame pakkuda parimaid paigutusi, ajagraafikut ja täielikku valikut standard- ja erivarustust:
Working with major ocean container lines enables us to achieve the best allocations, schedules and a full range of standard and special equipment:
Работа с крупными океанскими контейнерными линиями позволяет нам достичь наилучшего распределения груза, расписаний и предложить полный спектр стандартного и специального оборудования:
  3 Hits penichesurfcenter.com  
Seda eksootilist materjali kasutatakse ohtralt nii era-, kui ärihoonete viimistlemisel, eriti kui soovitakse saavutada rohkem pruunikat tooni. Cumaru väljanägemine teeb temast suuresti arvestatava alternatiivi Birma Tiikpuule, kuna eeliseks on kolmekordne kõvadus.
Cumaru, or Brazilian teak as it is widely called, is known for its exceptional hardness and durability. This dense wood has a range of colors varying from a tan brown to a reddish brown with some pieces offering a black striping. This exotic hardwood is a great choice in both residential and commercial installations, especially to users who prefer a more brownish look to their application. Cumaru's appearance makes it a great sustainable alternative for Burmese teak, with the added benefit of being more than three times as hard.
Кумару или бразильский тик, как его часто называют, известен своей исключительной твердостью и долговечностью. Цветовая гамма этой плотной древесины варьируется от золотисто-коричневого до красновато-коричневого с небольшим колличеством черных полос. Эта экзотическая лиственная порода является отличным выбором и в жилых, и в коммерческих объектах, особенно пользователи которых предпочитают коричневатый внешний вид. Внешний вид Кумару делает эту древесину сильной альтернативой Бирманскому тику, с дополнительным преимуществом, так как является более чем в три раза тверже него.
  www.google.co.uk  
Iga Internetiga ühendatud arvutile määratakse unikaalne number, mida nimetatakse Interneti-protokolli aadressiks (IP-aadressiks). Kuna numbrid määratakse tavaliselt riigipõhiste gruppidena, saab IP-aadressi alusel sageli tuvastada riigi, kust arvuti Interneti-ühenduse on loonud.
Every computer connected to the Internet is assigned a unique number known as an Internet protocol (IP) address. Since these numbers are usually assigned in country-based blocks, an IP address can often be used to identify the country from which a computer is connecting to the Internet.
Chaque ordinateur connecté à Internet est identifié par un numéro, appelé « adresse IP », (Internet protocol). Étant donné que ces numéros sont généralement attribués par groupe de pays, une adresse IP permet souvent d’identifier le pays dans lequel se trouve l’ordinateur connecté à Internet.
Jedem Computer, der eine Verbindung mit dem Internet herstellt, wird eine eindeutige Nummer zugewiesen. Diese nennt man Internet Protocol (IP)-Adresse. Da diese Nummern üblicherweise in länderbasierten Blöcken zugewiesen werden, kann eine IP-Adresse oftmals dazu verwendet werden, das Land zu identifizieren, in dem mit diesem Computer eine Verbindung mit dem Internet hergestellt wird.
Todos los equipos conectados a Internet están asignados a un número exclusivo denominado dirección IP (de «Internet Protocol», protocolo de Internet). Dado que estos números suelen estar asignados a bloques según el país, una dirección IP se podría utilizar para identificar el país desde el que un equipo está conectado a Internet.
A ogni computer connesso a Internet viene assegnato un numero univoco noto come indirizzo IP (Internet Protocol). Poiché questi numeri vengono generalmente assegnati a blocchi specifici dei Paesi, spesso un indirizzo IP può essere utilizzato per identificare il Paese da cui un computer si connette a Internet.
A cada computador ligado à internet é atribuído um número exclusivo, conhecido como um endereço de protocolo internet (IP). Visto que estes números são geralmente atribuídos em blocos baseados em países, um endereço IP pode ser habitualmente utilizado para identificar o país a partir do qual um computador estabelece a ligação à internet.
يتم تعيين رقم فريد يُعرف باسم عنوان بروتوكول الإنترنت (IP) لكل كمبيوتر متصل بالإنترنت. وحيث إنه يتم تعيين هذه الأرقام عادة في مجموعات على أساس الدولة، فيمكن غالبًا استخدام عنوان IP لتحديد الدولة التي يتصل منها الكمبيوتر بالإنترنت.
Elke computer die is aangesloten op internet, krijgt een uniek nummer toegewezen. Dit wordt een IP-adres (Internet Protocol) genoemd. Aangezien deze nummers vaak in reeksen worden toegewezen op basis van het land, kan een IP-adres vaak gebruikt worden om het land te identificeren van waaruit de computer is verbonden met internet.
インターネットに接続しているすべてのコンピュータには、それぞれインターネット プロトコル(IP)アドレスという固有の番号が割り当てられます。一般的に、国ごとに異なる IP アドレスが割り当てられるため、コンピュータがどこからインターネットに接続しているかを識別するために、IP アドレスが使われます。
به هر رایانه متصل به اینترنت یک شماره اختصاصی به نام یک آدرس پروتکل اینترنتی (IP) اختصاص داده می‌شود. از آنجایی که این شماره‌ها معمولاً بر اساس کشورهای مختلف اختصاص داده می‌شود، اغلب می‌توان از یک آدرس IP برای شناسایی کشوری که رایانه از آن به اینترنت متصل شده است استفاده کرد.
На всеки свързан към интернет компютър се задава уникален номер, известен като адрес по интернет протокол (IP). Тъй като тези номера обикновено се задават в блокове на база държава, IP адресът често може да се използва за идентифициране на държавата, от която компютърът се свързва към интернет.
Cada equip connectat a Internet té assignat un número únic conegut com a adreça de protocol d’Internet (IP). Atès que normalment aquests números s’assignen en blocs per països, sovint una adreça IP es pot utilitzar per identificar el país des del qual un equip es connecta a Internet.
Svakom računalu spojenom na internet dodjeljuje se jedinstveni broj poznat kao adresa internetskog protokola (IP). Kako se ti brojevi uobičajeno dodjeljuju u blokovima koji se odnose na pojedine države, IP adresa često se upotrebljava za prepoznavanje države iz koje se računalo spaja na internet.
Každý počítač připojený k internetu má přidělené jedinečné číslo, které se nazývá adresa IP. Tato čísla jsou obvykle přidělována v blocích podle zemí. Pomocí adresy IP lze proto často zjistit, ze které země se počítač k internetu připojuje.
Alle computere, der er forbundet til internettet tildeles et unikt nummer, der er kendt som internetprotokoladresse (IP-adresse). Da disse numre som regel tildeles i landebaserede blokke, kan en IP-adresse ofte bruges til at identificere landet, hvorfra en computer skaber forbindelse til internettet.
Jokaisella internetiä käyttävällä tietokoneella on yksilöllinen tunnistenumero, jota kutsutaan nimellä IP-osoite. Koska nämä numerot määritetään yleensä maakohtaisesti, IP-osoitteesta voi yleensä päätellä maan, josta tietokone käyttää internetiä.
Minden, internetre kapcsolódó számítógéphez egy egyedi szám van rendelve, ennek neve: internetprotokoll-cím (IP-cím). Mivel ezeket a számokat országok szerinti blokkokban rendelik hozzá, egy IP-cím gyakran felhasználható annak az országnak az azonosítására, ahonnan a számítógép az internetre kapcsolódik.
Setiap komputer yang terhubung ke Internet telah diberi sebuah nomor unik yang dikenal dengan alamat Protokol Internet (IP). Karena nomor-nomor ini biasanya ditetapkan dalam blok berbasis negara, sebuah alamat IP sering kali dapat digunakan untuk mengetahui negara dari mana komputer terhubung ke Internet.
인터넷에 연결된 모든 컴퓨터에는 IP(인터넷 프로토콜) 주소라고 하는 고유한 숫자가 할당됩니다. 이러한 숫자는 일반적으로 국가 기반 블록으로 할당되므로, IP 주소는 종종 인터넷에 연결하는 컴퓨터가 있는 국가를 식별하는 데 사용할 수 있습니다.
Kiekvienam prie interneto prijungtam kompiuteriui priskirtas unikalus numeris, kuris žinomas kaip interneto protokolo (IP) adresas. Kadangi šie numeriai paprastai priskiriami pagal šalies blokus, IP adresas gali būti dažnai naudojamas šaliai, kurioje kompiuteris prijungiamas prie interneto, identifikuoti.
Alle datamaskiner som er tilkoblet Internett tildeles et unikt nummer, kjent som Internettprotokolladresse (IP-adresse). Disse numrene er vanligvis fordelt i landbaserte blokker, så en IP-adresse kan ofte brukes til å avgjøre i hvilket land en datamaskin er koblet til Internett.
Każdy komputer podłączony do internetu ma przypisany niepowtarzalny numer, tak zwany adres IP. Numery te są z reguły przypisywane w blokach dla danego kraju, dlatego na podstawie adresu IP często można zidentyfikować kraj, z którego dany komputer łączy się z internetem.
Fiecărui computer conectat la internet i se atribuie un număr unic, cunoscut sub numele de adresă IP (Internet Protocol – protocol internet). Întrucât aceste numere sunt atribuite, de obicei, în blocuri bazate pe ţară, o adresă IP poate fi utilizată adesea pentru a identifica ţara din care este conectat un computer la internet.
У каждого компьютера в Интернете есть уникальный номер, который называется IP-адресом. Такие номера обычно назначаются блоками по странам, поэтому по IP-адресу часто можно определить, из какого региона компьютер подключен к Интернету.
Сваком рачунару повезаном с Интернетом додељује се јединствени број познат као адреса интернет протокола (IP адреса). Будући да се ови бројеви обично додељују по блоковима заснованим на земљама, IP адреса се често може користити да би се идентификовала земља из које се рачунар повезује са Интернетом.
Každý počítač pripojený do siete Internet má pridelené jedinečné číslo, ktoré sa nazýva adresa IP. Pretože sú tieto čísla zvyčajne prideľované v blokoch podľa krajín, adresa IP môže byť často použitá na identifikáciu krajiny, z ktorej sa počítač do siete Internet pripája.
Vsakemu računalniku, ki je povezan z internetom, se dodeli enolična številka, imenovana naslov internetnega protokola (IP). Te številke se ponavadi dodelijo v blokih za posamezne države, zato je po naslovu IP pogosto mogoče prepoznati državo, iz katere se računalnik povezuje z internetom.
Varje dator som är uppkopplad till Internet tilldelas ett unikt nummer, d.v.s. en IP-adress (Internet protocol). Eftersom dessa nummer tilldelas i landsbaserade block, kan en IP-adress ofta användas för att identifiera från vilket land en dator kopplar upp till Internet.
คอมพิวเตอร์ทุกเครื่องที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตจะมีหมายเลขประจำที่แตกต่างกัน เรียกว่า ที่อยู่ Internet Protocol (IP) เนื่องจากโดยปกติแล้ว คอมพิวเตอร์เหล่านี้มักจะได้รับชุดรหัสอ้างอิงตามประเทศ ที่อยู่ IP จึงมักสามารถใช้ระบุประเทศต้นทางได้เมื่อคอมพิวเตอร์นั้นๆ เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
İnternet’e bağlı her bilgisayara İnternet protokolü (IP) adresi olarak adlandırılan benzersiz bir numara atanmıştır. Bu numaralar genellikle ülkeye bağlı bloklar içerisinde atandığından, IP adresi çoğu kez İnternet’e bağlanan bilgisayarın hangi ülkeden olduğunu tanımlamak için kullanılabilir.
Mọi máy tính kết nối Internet được gán một số duy nhất được gọi là địa chỉ giao thức Internet (IP). Vì các số này thường được gán theo nhóm quốc gia, địa chỉ IP có thể thường được sử dụng để xác định quốc gia mà một máy tính đang kết nối Internet từ đó.
כל מחשב המחובר לאינטרנט מקבל מספר ייחודי המכונה כתובת IP (Internet Protocol). הקצאת מספרים אלה נעשית על בסיס בלוקים של מספרים המשויכים לארץ מסוימת, ולכן כתובת IP עשויה לשמש לעתים קרובות כדי לזהות את הארץ שממנה המחשב מתחבר לאינטרנט.
Katram datoram, kurš pieslēgts internetam, tiek piešķirts unikāls numurs, kas tiek dēvēts par interneta protokola (IP – Internet Protocol) adresi. Tā kā šie numuri parasti tiek piešķirti, pamatojoties uz valsti, IP adresi bieži vien var izmantot, lai noteiktu valsti, kurā dators ir pieslēgts internetam.
Кожному комп’ютеру, під’єднаному до Інтернету, присвоюється унікальний номер, так звана адреса інтернет-протоколу (IP-адреса). Оскільки ці номери присвоюються на підставі географічної належності, IP-адресу можна використати для встановлення країни, з якої комп’ютер під’єднується до Інтернету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow