|
keine professionellen oder rechtlichen Ratschläge (falls Sie spezifischen Rat suchen, sollten Sie einen qualifizierten Juristen aufsuchen).
|
|
not professional or legal advice (if you need specific advice, you should always consult a suitably qualified professional).
|
|
ne constituent pas un avis professionnel ou juridique (si vous avez besoin d'avis spécifiques, consultez toujours un professionnel dûment qualifié).
|
|
no ofrece asesoramiento profesional o jurídico (si desea efectuar una consulta de este tipo, diríjase siempre a un profesional debidamente cualificado).
|
|
non forniscono consulenza professionale o legale (in caso di caso di consulenze specifiche, si consiglia di contattare un professionista qualificato).
|
|
nie jest poradą profesjonalną albo prawną (jeżeli oczekują państwo porady należy zawsze skonsultować się z odpowiednio kwalifikowanym profesjonalistą).
|