uda – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'063 Ergebnisse   735 Domänen   Seite 9
  miraquill.com  
  images.google.it  
Wiedzieliśmy, że Styn jest małomówna (a ktoś nawet twierdził, że nie mówi wcale, ale na szczęście okazało się to nieprawdą). Rozmowa z nią była jednak dość trudnym zadaniem; poniżej przedstawiamy to, co udało nam się zebrać ze zdawkowych odpowiedzi Styn.
We knew that Styn was said to be rather taciturn (and someone even claimed she didn’t speak at all, which fortunately turned out to be false). Interviewing her like anyone else is a difficult endeavour; the following result had to be pieced together from mere fragments of answers. She is a person who speaks rarely and when she does, she weighs every word.
  about.twitter.com  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
If you have an inquiry regarding our privacy practices in relation to our Privacy Shield certification, we encourage you to contact us. Google is subject to the investigatory and enforcement powers of the US Federal Trade Commission (FTC). You may also refer a complaint to your local data protection authority and we will work with them to resolve your concern. In certain circumstances, the Privacy Shield Framework provides the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means, as described in Annex I to the Privacy Shield Principles.
En cas de question concernant nos pratiques en matière de confidentialité dans le cadre de notre certification relative au bouclier de protection des données UE-États-Unis (Privacy Shield), nous vous invitons à nous contacter. Nous sommes soumis aux pouvoirs d'enquête et d'exécution de la commission fédérale du commerce américaine (Federal Trade Commission). Vous pouvez également soumettre une réclamation à votre autorité locale chargée de la protection des données, avec laquelle nous collaborerons pour résoudre votre problème. Dans certains cas, le cadre défini par le bouclier de protection des données UE-États-Unis permet d'invoquer un arbitrage exécutoire afin de régler des réclamations non résolues par d'autres moyens, comme décrit dans l'annexe I des principes du bouclier de protection des données.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
Εάν έχετε κάποιο ερώτημα σχετικά με τις πρακτικές απορρήτου μας αναφορικά με την πιστοποίηση "Ασπίδα προστασίας προσωπικών δεδομένων", σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε μαζί μας. Η Google υπόκειται στην ερευνητική και εκτελεστική εξουσία της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Εμπορίου των ΗΠΑ (US Federal Trade Commission (FTC)). Μπορείτε επίσης να υποβάλετε καταγγελία στις τοπικές αρχές προστασίας δεδομένων και εμείς θα συνεργαστούμε μαζί τους για τη διευθέτηση του ζητήματός σας. Σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, το νομικό πλαίσιο "Ασπίδα προστασίας προσωπικών δεδομένων" παρέχει το δικαίωμα επίκλησης δεσμευτικής διαιτησίας για την επίλυση παραπόνων που δεν επιλύθηκαν με άλλο τρόπο, όπως περιγράφεται στο Παράρτημα Ι των αρχών της Ασπίδας προστασίας προσωπικών δεδομένων.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ако имате запитване относно практиките ни за поверителност по отношение на удостоверението ни за защита на личните данни, Ви насърчаваме да се свържете с нас. Google може да бъде разследван и срещу него могат да бъдат предприети принудителни мерки от страна на Федералната комисия по търговията на САЩ (FTC). Може също да подадете жалба в местния орган за защита на данните и ние ще работим съвместно с него за решаване на проблема Ви. При определени обстоятелства програмата за защита на личните данни предоставя правото да поискате правно обвързващ арбитраж за жалби, които не са били разрешени с други средства, както е описано в Приложение I към принципите.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
Hvis du har en forespørgsel vedrørende vores strategier til beskyttelse af personlige oplysninger i henhold til vores Privacy Shield-certificering, opfordrer vi dig til at kontakte os. Google er underlagt den amerikanske handelskommissions (FTC, US Federal Trade Commission) undersøgelse og håndhævelse. Du kan også sende en klage til din lokale databeskyttelsesmyndighed, så vi kan samarbejde med dem om at løse dit problem. I visse tilfælde fremsætter Privacy Shield-principperne retten til at påberåbe sig bindende voldgift for at løse klager, der ikke er løst på anden måde, som beskrevet i Bilag I til Privacy Shield-principperne.
Kui teil on andmekaitsesertifikaatidega seoses küsimusi privaatsuspõhimõtete kohta, soovitame teil meiega ühendust võtta. Google allub USA Föderaalse Kaubanduskomisjoni (FTC) uurimis- ja õiguskaitseorganitele. Võite viidata ka teie kohalikule andmekaitseorganile esitatud kaebusele ning teeme teie probleemi lahendamiseks nendega koostööd. Teatud juhtudel annab andmekaitseraamistik õiguse siduva vahekohtu otsuse tühistada, et lahendada kaebused, mida muul viisil ei õnnestu lahendada, nagu on kirjeldatud andmekaitsepõhimõtete lisas I.
Jos sinulla on Privacy Shield ‑sertifikaattiimme liittyviä kysymyksiä tietosuojakäytännöstämme, ota meihin yhteyttä. Yhdysvaltain Federal Trade Commissionin tutkinta- ja täytäntöönpanovaltuudet koskevat Googlea. Voit myös tehdä valituksen paikalliselle tietoturvaviranomaiselle, minkä jälkeen pyrimme ratkaisemaan ongelmasi yhteistyössä kyseisen viranomaisen kanssa. Kuten Privacy Shield ‑periaatteiden liitteessä I todetaan, tietyissä olosuhteissa Privacy Shield ‑sopimus sallii valitusten käsittelyn sitovalla välimiesmenettelyllä, jos valitusta ei voida ratkaista muulla tavoin.
  2 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Czy dzięki Twitterowi udało Ci się opowiedzieć jakąś historię, znaleźć zgubiony przedmiot, nawiązać nową przyjaźń, zakochać się, wygrać zakład albo [miejsce na Twoją odpowiedź]? Podziel się z nami swoją historią, a być może umieścimy ją w naszej witrynie (oczywiście za Twoją zgodą).
Vous avez utilisé Twitter pour raconter une histoire, retrouver quelque chose que vous aviez perdu, rencontrer un ami, commencer une histoire d’amour, gagner un pari ou (autre, préciser) ? Racontez-nous votre histoire et elle sera peut-être diffusée sur notre site Web (avec votre permission bien entendu) : mytwitterstory@twitter.com.
Hast Du Twitter dazu verwendet, eine Geschichte zu erzählen, etwas Verlorenes wiederzufinden, neue Freunde zu gewinnen, eine Romanze zu beginnen, eine Wette zu gewinnen oder (bitte ausfüllen)? Erzähle uns Deine Geschichte, und sie wird vielleicht auf unserer Website mytwitterstory@twitter.com veröffentlicht (natürlich nur mit Deiner Erlaubnis).
Has usado Twitter para contar una historia, encontrar algo perdido, hacer un nuevo amigo, iniciar un romance, ganar una apuesta o (llena el espacio en blanco)? Cuéntanos tu historia y podría ser mencionada en nuestra página web (con tu permiso, por supuesto) en mytwitterstory@twitter.com.
Hai utilizzato Twitter per raccontare una storia, trovare qualcosa che avevi perso, trovare nuovi amici, iniziare una storia d’amore, vincere una scommessa o altro? Raccontaci la tua storia con Twitter all’indirizzo e-mail mytwitterstory@twitter.com. Potremmo pubblicarla sul nostro sito web, naturalmente con il tuo permesso.
هل استخدمت تويتر في حكاية قصة، أو البحث عن شيء مفقود، أو تكوين صداقات جديدة، أو الدخول في علاقة رومانسية، أو الفوز في مسابقة أو (املأ الفراغ)؟ أخبرنا قصتك فقد نعرضها على موقعنا الإلكتروني (بإذن منك، بالطبع) على البريد الإلكترونيّ mytwitterstory@twitter.com.
Heb je Twitter gebruikt om een verhaal te vertellen, iets terug te vinden dat je kwijt was, nieuwe vrienden te vinden, een relatie nieuw leven in te blazen, een weddenschap te winnen of (vul zelf maar in)? Vertel ons je verhaal en misschien komt het wel op onze website te staan (als je daar toestemming voor geeft uiteraard) op mytwitterstory@twitter.com.
これまでにTwitterを利用してストーリーを語ったり、紛失物を探したり、新しい友達を作ったり、ロマンスを燃え上がらせたり、賭け事に勝ったり、(他は言うまでもありませんよね) したことはありますか?あなたのストーリーを語ってください。Twitterのウェブサイトに掲載される (もちろんあなたが許可した場合) かもしれません。mytwitterstory@twitter.com宛てにお送りください。
آیا ازتوییتر برای بازگو کردن یک داستان، یافتن هر چیز گم شده ای، پیدا کردن دوستی جدید، شروع یک رابطه احساسی، برنده شدن در یک شرط بندی یا (جای خالی را پر کنید) استفاده کرده اید؟ داستانتان را برایمان بگویید، حتی ممکن است به عنوان داستان برگزیده در سایت ما در mytwitterstory@twitter.com نمایش داده شود (البه با اجازه خودتان).
Použili jste Twitter k vyprávění příběhu, k nalezení něčeho, co jste ztratili, k uzavření nového přátelství, k zažehnutí romantických citů, k vyhrání sázky nebo k něčemu jinému? Podělte se s námi o svůj příběh a my ho (samozřejmě s vaším svolením) můžeme zveřejnit na našem webu. Napište nám na adresu mytwitterstory@twitter.com.
Har du brugt Twitter til at fortælle en historie, finde noget, du har mistet, få nye venner, vække en romance, vinde et væddemål eller (udfyld)? Fortæl os din historie, så kan det være, vi tager det med på vores websted (selvfølgelig med din tilladelse) på mytwitterstory@twitter.com.
Oletko kertonut Twitterin avulla tarinan, löytänyt kadoksissa olleen henkilön tai tavaran, saanut uuden ystävän, löytänyt rakkauden, voittanut vedon tai (kerro itse)? Kerro meille tarinasi, niin saatamme kertoa sen sivustollamme (vain luvallasi, tietenkin). Lähetä tarinasi osoitteeseen mytwitterstory@twitter.com.
क्या आपने अपनी कोई कहानी बताने, कुछ खोए को ढूंढने, नया दोस्त बनाने, रोमांस करने, कोई शर्त जीतने के लिए या (रिक्त स्कोथान भरें) ट्विटर का उपयोग किया है? हमें अपनी कहानी बताएं और हो सकता है वह हमारी वेबसाइट पर mytwitterstory@twitter.com पर फ़ीचर की जाए (बेशक आपकी अनुमति से).
Használtad már a Twittert, hogy elmondj egy történetet, megtalálj valamit, ami elveszett, új barátot szerezz, meghódíts valakit, megnyerj egy fogadást, vagy (töltsd ki a mezőt)? Oszd meg velünk a történetedet, és talán megjelentetjük a webhelyünkön (természetesen csak a beleegyezéseddel), a mytwitterstory@twitter.com címen.
트위터를 이용해 이야기를 하거나, 새로운 친구를 찾거나, 사랑을 키우거나, 내기에서 이겼거나, 어떤 재미있고 독특한 일이든 겪어보신 적이 있으신가요? 트위터에 얽힌 여러분의 이야기를 들려주세요. 트위터의 웹사이트에 여러분의 이야기가 실리게 될지도 모릅니다. 물론 동의를 해주셔야겠지요. mytwitterstory@twitter.com으로 이야기를 전해주세요.
Har du brukt Twitter for å fortelle en historie, finne igjen noe du har mistet, få en ny venn, flørte, vinne et veddemål eller (fyll ut det som passer)? Fortell oss historien din. Den kan bli lagt ut på nettstedet vårt (hvis vi har tillatelse fra deg). Kontakt oss på mytwitterstory@twitter.com.
  6 Treffer www.ecb.europa.eu  
We wszystkich krajach dane o liczbie konfiskat dotyczą w znacznej mierze drobnych konfiskat detalicznych (na poziomie ulicy). Pochodzenie i miejsce przeznaczenia narkotyków, o ile uda się je ustalić, może wskazywać na szlaki handlowe i regiony ich produkcji.
Drug seizures in a country are usually considered an indirect indicator of the supply and availability of drugs, although they also reflect law enforcement resources, priorities and strategies, as well as the vulnerability of traffickers to national and international supply reduction activities, and reporting practices. Quantities seized may fluctuate widely from one year to the next, for example if in one year a few of the seizures are very large. For this reason, the number of seizures is sometimes a better indicator of trends. In all countries, the number of seizures includes a major proportion of small seizures at the retail (street) level. Where known, origin and destination of drugs seized may indicate trafficking routes and producing areas. The price and purity/potency of drugs at retail level are reported by most of the Member States. However, data come from a range of different sources, which are not always comparable, making accurate comparisons between countries difficult.
Le nombre de saisies de drogue réalisées dans un pays est généralement considéré comme un indicateur indirect de l’offre et de la disponibilité des drogues, bien qu’il reflète également les ressources, priorités et stratégies répressives, la vulnérabilité des trafiquants face aux actions nationales et internationales de réduction de l’offre et les pratiques en matière de notification. Les quantités saisies peuvent varier considérablement d’une année à l’autre, notamment si, au cours d’une année, quelques saisies de grosses quantités de drogue sont réalisées. C’est la raison pour laquelle le nombre de saisies est parfois un meilleur indicateur de tendance. Dans tous les pays, le nombre de saisies comprend un pourcentage élevé de petites saisies au niveau du détail (dans la rue). Lorsqu’elles sont connues, l’origine et la destination des drogues saisies peuvent donner des indications sur les routes qu’emprunte le trafic et sur les zones de production. Le prix et la pureté/puissance des drogues au détail sont communiqués par la plupart des États membres. Toutefois, les données proviennent de diverses sources, qui ne sont pas toujours comparables et rendent malaisées les comparaisons entre pays.
Die Zahl der Sicherstellungen in einem Land wird in der Regel als indirekter Indikator für das Angebot und die Verfügbarkeit von Drogen angesehen, spiegelt jedoch auch Strafverfolgungsressourcen, -prioritäten und -strategien, Meldeverfahren sowie die Wahrscheinlichkeit wider, dass sich nationale und internationale Maßnahmen zur Reduzierung des Angebots auf Drogenhändler auswirken. Die sichergestellten Mengen können von Jahr zu Jahr stark schwanken, etwa wenn in einem Jahr einige besonders umfangreiche Sicherstellungen erfolgt sind. Aus diesem Grund gilt die Zahl der Sicherstellungen zuweilen als der bessere Indikator für Tendenzen. In allen Ländern umfasst die Zahl der Sicherstellungen einen größeren Anteil kleinerer Sicherstellungen auf Kleinhandelsebene (im Straßenhandel). Sofern sie bekannt sind, können Ursprungs- und Zielort der sichergestellten Drogen Hinweise auf die Route des Drogenhandels und die Herstellungsgebiete liefern. Daten über Preis und Reinheit/Stärke der auf Kleinhandelsebene verkauften Drogen werden von den meisten Mitgliedstaaten bereitgestellt. Jedoch stammen die Daten aus einer Reihe verschiedener Quellen, die nicht immer vergleichbar sind, so dass es nur schwer möglich ist, genaue Vergleiche zwischen den Ländern anzustellen.
El número de incautaciones de drogas en un país suele considerarse un indicador indirecto de la oferta y disponibilidad de estas sustancias, aunque también refleja los recursos, prioridades y estrategias de las fuerzas de seguridad, así como la vulnerabilidad de los traficantes ante las actividades nacionales e internacionales destinadas a reducir la oferta y las prácticas de elaboración de informes. Las cantidades incautadas pueden variar en gran medida de un año a otro, por ejemplo si un año algunas incautaciones son especialmente grandes. Por esta razón, en ocasiones el número de incautaciones es un mejor indicador de las tendencias. En todos los países, la cifra total de incautaciones incluye un porcentaje muy elevado de pequeñas incautaciones en el ámbito minorista (a pie de calle). Cuando se conocen, el origen y el destino de las drogas incautadas pueden ser indicadores de rutas de tráfico y áreas de producción. La mayoría de Estados miembros comunica el precio y la pureza/potencia de las drogas vendidas en el ámbito minorista. No obstante, los datos proceden de una gran variedad de fuentes que no siempre son comparables, lo que hace difícil establecer una comparación exacta entre países.
Normalmente i sequestri di stupefacenti in un paese sono considerati un indicatore indiretto dell’offerta e della disponibilità di queste sostanze, sebbene dipenda anche dalle risorse, dalle priorità e dalle strategie delle forze dell’ordine, nonché dalla vulnerabilità  degli spacciatori nei confronti delle strategie nazionali e internazionali di riduzione dell’offerta, e dalle pratiche di segnalazione. I quantitativi sequestrati possono variare notevolmente da un anno all’altro, per esempio se in un anno alcuni dei sequestri interessano quantitativi ingenti. Per tale motivo il numero di intercettazioni è considerato talvolta un migliore indicatore di tendenza. In tutti i paesi, una grande percentuale del numero di sequestri avviene al livello dello spaccio al dettaglio (nelle strade). Quando si conoscono, l’origine e la destinazione delle sostanze sequestrate possono fornire indicazioni sulle vie del traffico e sulle aree di produzione. Il prezzo e la purezza degli stupefacenti a livello di spaccio al dettaglio vengono segnalati dalla maggior parte degli Stati membri. Tuttavia i dati provengono da fonti diverse e non sempre sono comparabili, il che rende difficile operare un confronto tra paesi.
As apreensões de droga ocorridas num país são normalmente consideradas como um indicador indirecto da oferta e disponibilidade de drogas, embora também reflictam os recursos, as prioridades e as estratégias dos serviços de aplicação da lei, bem como a vulnerabilidade dos traficantes às actividades nacionais e internacionais de redução da oferta, e também as práticas de notificação. As quantidades apreendidas podem variar muito de ano para ano, por exemplo, se num determinado ano se efectuarem apreensões muito volumosas. Por esta razão, o número de apreensões é, por vezes, um melhor indicador das tendências. Em todos os países, o número de apreensões inclui uma grande percentagem de pequenas apreensões a nível da venda a retalho (rua). Quando conhecidos, a origem e o destino das drogas apreendidas podem dar indicações sobre as rotas de tráfico e as zonas de produção. O preço e a pureza/potência das drogas a nível da venda a retalho são mencionados pela maioria dos Estados-Membros, mas os dados provêm de uma série de fontes diferentes, nem sempre comparáveis, o que dificulta a realização de comparações precisas.
  8 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
W drugiej turze prace budowlane podzielono na osobne pakiety i szczegółowe pozycje, licząc na to, że napłyną także konkurencyjne oferty od średnich firm i że uda się znaleźć wykonawców wszystkich robót specjalistycznych.
For the second tendering procedure, the construction works were divided into packages and lots in the hope that medium-sized companies would also submit competitive tenders and that specialised companies would be found for each trade. Thus far, eight packages have been tendered, with a further four envisaged for 2010/2011.
Dans le cadre de la seconde procédure d’appels d’offres, les travaux ont été divisés en tranches et lots dans l’espoir que des entreprises de taille moyenne soumettraient également des offres compétitives et que des entreprises spécialisées pourraient être chargées de chaque chantier. Jusqu’à présent, huit tranches ont été soumises à adjudication, les autres devant l’être en 2010 ou 2011.
Bei der zweiten Ausschreibung wurden die Bauarbeiten in Pakete und Lose unterteilt, damit auch mittelständische Bauunternehmen wettbewerbsfähige Angebote abgeben und fachkundige Unternehmen für jedes Gewerk gefunden werden konnten. Bislang wurden acht Pakete für die Bauarbeiten ausgeschrieben, die verbleibenden werden 2010 folgen.
Para el segundo procedimiento de licitación, los trabajos de construcción se dividieron en paquetes y lotes separados, esperándose que empresas de mediano tamaño presentasen candidaturas competitivas y que pudieran encontrarse firmas especializadas para cada tipo de trabajo. Hasta este momento se han adjudicado ocho paquetes, y otros cuatro se adjudicarán en 2010 y 2011.
Per la seconda procedura di appalto le opere di costruzione sono state suddivise in pacchetti e lotti, auspicando la partecipazione anche di imprese di medie dimensioni e il reperimento di società specializzate per ogni categoria di lavori. Finora sono state condotte le gare di appalto per otto pacchetti; per gli altri quattro si svolgeranno nel 2010/2011.
No contexto do novo procedimento de adjudicação, as obras de construção foram divididas em pacotes e lotes, na expectativa de que também médias empresas apresentassem propostas competitivas e de que fosse possível selecionar empresas especializadas nos diversos domínios.
In de hoop dat middelgrote bedrijven ook concurrerende offertes zouden indienen en voor alle vakgebieden gespecialiseerde bedrijven gevonden zouden worden, zijn de werkzaamheden voor de tweede aanbesteding verdeeld in pakketten en percelen. Tot nu toe zijn er acht pakketten aanbesteed; de aanbesteding van de overige pakketten volgt in 2010.
За втората тръжна процедура строителните работи бяха разделени на пакети и партиди с надеждата, че ще бъдат направени конкурентни предложения и от средни предприятия и че за всяка дейност ще бъдат намерени специализирани фирми. До този момент са обявени търгове по осем пакета. Търговете по останалите пакети ще се проведат през 2010 г.
Pro druhou část výběrového řízení byly stavební práce rozděleny do několika skupin a podskupin s tím, že konkurenční nabídky předloží i středně velké firmy a že se pro jednotlivé odborné práce podaří nalézt zhotovitele. Zatím tedy bylo vyhlášeno osm souborů výběrových řízení. Zbývající budou vyhlášeny během roku 2010.
I forbindelse med den anden udbudsrunde blev byggearbejdet delt op i mindre delentrepriser i håbet om, at mellemstore virksomheder også ville afgive konkurrencedygtige bud, og at der kunne findes virksomheder, som var specialiserede på de forskellige områder. Indtil videre er otte af disse delentrepriser sat i udbud, og de resterende fire bliver sendt i udbud i 2010 eller 2011.
Ehitustööde teine hange jaotati pakettideks ja osadeks lootuses, et pakkumisi esitavad ka keskmise suurusega ettevõtted ning kõigi spetsiifiliste valdkondade jaoks leitakse professionaalsed ettevõtjad. Seni on avaldatud kaheksa paketi pakkumiskutsed, üleäänud tehakse teatavaks 2010. aastal.
Toisessa kilpailutuksessa rakennustyöt jaettiin urakoihin ja aliurakoihin siinä toivossa, että myös keskisuurilta yrityksiltä saataisiin kilpailukykyisiä tarjouksia ja löydettäisiin kuhunkin erikoisalaan erikoistunut yritys. Toistaiseksi on kilpailutettu kahdeksan urakkaa, ja loput on tarkoitus kilpailuttaa vuonna 2010.
A második tenderkiírásban az építési munkák csomagokra és tételekre voltak bontva abban a reményben, hogy ez alkalommal középvállalatoktól is érkezik ajánlat, és az egyes szakipai munkákra erre szakosodott cégek is jelentkeznek. Eddig nyolc csomag került kiírásra, a fennmaradó pályázatokat pedig 2010 folyamán írják ki.
În cadrul celei de-a doua proceduri de licitaţie, lucrările de construcţie au fost împărţite în pachete şi loturi, mizându-se pe primirea de oferte competitive din partea întreprinderilor mijlocii şi pe găsirea de întreprinderi specializate pentru fiecare domeniu. Până în prezent, au fost ofertate opt pachete, iar alte patru sunt prevăzute pentru perioada 2010-2011. Pentru restul pachetelor vor fi lansate cereri de oferte în anul 2010.
  www.whylinuxisbetter.net  
Dlaczego nie odwiedzić Limón z kimś wyjątkowym? Z pewnością uda ci się znaleźć idealne towarzystwo na Hot or Not, jednym z największych na świecie portali społecznościowych, gdzie możesz poznać nowych ludzi w okolicy.
Why not visit Limón with someone special? You’re sure to find the perfect companion on Hot or Not, one of the world's largest social networks for meeting new people near you. The paradise of Limón, with its impressive variety of flora and fauna, is an unparalleled experience. The Tortuguero and Braulio Carrillo national parks will delight nature lovers, while the bustle of the city of Limón reveals the area's unique historic blend of cultures.
Besuche Limón doch mit jemand ganz Besonderem! Du kannst Dir sicher sein, dass Du bei Hot or Not, einem der größten sozialen Netzwerke der Welt, den perfekten Reisepartner aus Deiner Umgebung finden wirst. Das paradiesische Limón, mit einer unglaublichen Vielfalt an Flora und Fauna, bietet jedem eine unvergleichliche Erfahrung. Die Tortuguero und Braulio Carrillo Nationalparks werden Naturfreunde entzücken, und das Treiben im Stadtkern Limóns spiegelt die kulturelle Vielfalt der Gegend wieder.
¿Te apetece visitar Limón con alguien especial? En Hot or Not encontrarás a la persona perfecta para acompañarte. Con su impresionante variedad de flora y fauna, este paraíso es una experiencia sin igual. El Parque Nacional de Tortuguero y el Parque Nacional Braulio Carrillo hacen las delicias de aquellos que aman el entorno natural, mientras que en el bullicio de la ciudad de Limón puede apreciarse la mezcla histórica de culturas que ha vivido la zona. Al sur encontraremos Cahuita, un pueblo tradicional caribeño emplazado en el Parque Nacional del mismo nombre, en cuyas tranquilas aguas se aprecia la belleza de su imponente arrecife de coral.
A sud si trova Cahuita, un villaggio caraibico tradizionale situato all'interno del parco nazionale omonimo, le cui acque tranquille ospitano una meravigliosa barriera corallina. A breve distanza c'è Puerto Viejo, un villaggio caratteristico di cui è consigliata la visita. Vicino al confine con Panama è possibile ammirare il rifugio nazionale Vida Silvestre Gandoca-Manzanillo, dove ci si può divertire andando a fare kayak. Esperienze così incredibili diventano subito immemorabili se vissute in compagnia. Cosa aspetti allora? Crea subito un profilo su Hot or Not: è gratis e puoi chattare, trovare nuovi amici e perché no... anche l'amore. Perché non organizzi un primo appuntamento a Limón? Si trasformerà in un ricordo che porterai con te per sempre.
لما لا تزور ليمون مع شخص مميز؟ كن أكيدا أنك ستجد مفارقا جيدا على بادوو الذي يعتبر من أوسع الشبكات الإجتماعية للإلتقاء بأناس بالقرب منك. جنة ليمون، مع تنوعها الرائع من الفلورا و الفونا، هي تجربة ليس لها مثيل. حدائق تورتيغيرو و براوليو كاريلو ستجذب دون شك عشاق الطبيعة، بينما صخب المدينة يظهر تاريخها المليئ بالثقافات. جنوبا أين يوجد كاهويتا، القرية الكارايبية التقليدية في حديقة كاهويتا التي تأوي مياه مرجانية طبيعية. بالقرب منها هنا بويرتو فييخو، قرية تقليدية تستحق زيارة. و بالقرب كذلك على حدود باناما هناك فيدا سيلفستر مانزانيلو حيث يمكنك التجديف بحرية. كل هذا و حتى المزيد سيكون ممتعا أكثر مع رفقة ما! إنضم لبادوو اليوم، مجانا، يمكنك الدردشة، الحصول على أصدقاء، أو ربما حتى الحصول على الحب. لما لا تواعد لأول مرة في ليمون لذكريات ستكون غير منسية؟
Udało mi się przekonać wielu ludzi, by przeszli na Linuksa przy równolegle zainstalowanym systemie Windows, potrzebowali oni bowiem jakiegoś programu niedostępnego pod Linuksem (np. Autocad'a). Używali więc dwóch systemów: Windows do obsługi wspomnianego programu, Linuksa zaś do wszystkich pozostałych czynności.
J'ai convaincu pas mal de gens de passer à Linux, en gardant Windows dans un coin de leur disque dur, car ils avaient besoin d'utiliser un logiciel non disponible pour Linux (par exemple, Autocad), et ils utilisent donc les deux systèmes. Depuis le jour de l'installation, la plupart d'entre eux ont réinstallé Windows environ une fois par an, ou tous les deux ans; mais Linux ne les a pas laissés tomber, et il est aussi rapide et réactif qu'au début.
Der Autor dieses Textes hat viele Leute davon überzeugt, auf Linux zu wechseln, während sich Windows weiterhin auf der Festplatte befindet, weil Nutzer Software benötigen, für die es unter Linux keine Alternativen gibt (z. B. Autocad), sie nutzen also beide Betriebssysteme. Seit dem Tag des Wechsels haben die meisten von ihnen Windows ein- bis zweimal im Jahr neuinstalliert; Linux dagegen läuft immer noch schnell und stabil wie am ersten Tag.
He podido convencer a muchas personas a que cambien a Linux, dejando instalado Windows en su disco duro porque necesitaban algún software que Linux no tiene (ej. Autocad), de forma que usaron ambos sistemas. Desde el día que cambiaron, la mayoría de ellos ha reinstalado Windows aproximadamente una vez cada 1 o 2 años, pero Linux no los defraudó y todavía está funcionando perfectamente hasta el día de hoy.
Sono riuscito a convincere molte persone a passare a Linux mantenendo Windows sul loro hard disk perché avevano bisogno di alcuni programmi di cui Linux non disponeva, quindi avrebbero usato entrambi i sistemi. Dal giorno del passaggio molti di loro hanno reinstallato Windows almeno una volta in un anno o due, ma Linux non li ha mai abbandonati, e tuttora funziona egregiamente.
Έχω καταφέρει να πείσω πολλούς να υιοθετήσουν το Linux, κρατώντας παράλληλα τα Windows στον σκληρό τους, γιατί χρειαζόταν κάποιο λογισμικό που δεν υπάρχει στο Linux (πχ AutoCad), οπότε χρησιμοποιούν και τα δύο συστήματα. Από την ημέρα που άλλαξαν, έχουν επαν-εγκαταστήσει τα Windows τουλάχιστον μία φορά ανά 1 ή 2 χρόνια. Το Linux όμως δεν τους έχει προδώσει, και τρέχει το ίδιο γρήγορα ακόμη και σήμερα.
Ik ben erin geslaagd veel mensen te overtuigen om de overstap naar Linux te maken, terwijl Windows gewoon op hun harde schijf bleef staan, zodat ze één bepaald programma dat Linux niet heeft (bv. Autocad) nog steeds kunnen gebruiken. Zo gebruiken ze beide systemen. Sinds de dag dat ze de overstap maakten, heeft de meerderheid het systeem Windows ongeveer tweejaarlijks geherinstalleerd, maar Linux nooit, terwijl Linux nog steeds perfect draait en vlug werkt.
これまでLinuxをたくさんの人に奨めて、乗り換えさせてきたけど、実はハードディスクからWindowsを消去しない方がいいとも言ってきました。Linuxにはないソフト(例えばAutocadなんか)を使う必要がある場合もあるから。両方使えるようにしておきましょう、っていうこと。さて、乗り換えてからしばらくすると、たいていの人がWindowsは再インストールする。1年か2年に1回ぐらいの割で。ところがLinuxはそのままで問題なし。いまでも最初のままキビキビ。
Tu pots pensar que així és com funcionen els ordinadors, hi ha molta nova tecnologia, i encara no és estable realment. Bé, prova Linux i et sorprendràs. D'aquí cinc anys, el teu sistema serà tan ràpid i potent com el dia que el vas instal·lar, sense mencionar que no tindràs cap virus, propaganda, troians, cucs, etc., els quals et forçarien a reinstal·lar de totes formes.
Jeg har formået at overbevise mange folk om at skifte til Linux, imens at de beholder Windows på deres harddisk, fordi at de skulle bruge et specifikt program der ikke fandtes til Linux (f.eks. Autocad); så de bruger begge operativ-systemer. Efter at de skiftede har de fleste geninstallere Windows en gang hvert 1-2 år; men Linux lod dem ikke i stikken, og køre stadigvæk hurtigt og snappy idag.
Sok embert sikerült meggyőznöm, hogy úgy váltsanak Linuxra, hogy mellette meghagyják a merevlemezükön a Windows-t is, mert mondjuk szükségük van rá néhány programhoz, ami Linuxon nem fut (pl. Autocad), szóval ők mindkét rendszert használják. Mióta váltottak, a legtöbbjük még mindig újratelepíti a Windows-t egyszer vagy kétszer évente; de a Linux nem hagyja őket cserben, még mindig tökéletesen működik és a mai napig gyors.
Įkalbėjau nemažai žmonių pereiti prie Linux'ų, paliekant kompiuteryje ir Windows'us, nes jiems reikėdavo tam tikrų programų, kurios neveikia Linux'uose (Pvz., Autocad), todėl jie naudojo abi operacines sistemas. Nuo tos dienos, kai jie instaliavo Linux'us, daugelis jų Windows'us perinstaliavo vieną-du kartus per metus; bet Linux'ai jų nepavedė ir vis dar puikiai veikia iki šiol.
Jeg har klart å overbevise mange til å bytte over til Linux, samtidig som de beholder Windows på harddisken, siden de anvender noe programvare som ikke finnes på Linux (for eksempel Autocad), så de bruker begge systeme. Siden dagen de byttet, har de fleste reinstallert Windows rundt en gang i året eller hvert andre år; men Linux har ikke trengt en eneste reinstallasjon, og den kjører like feilfritt den dag i dag.
Am convins mulţi oameni să aleagă Linux, în timp ce îşi păstrau Windows pe hard disk, deoarece necesitau câteva programe ce Linux nu are (de ex Autocad), deci foloseau ambele sisteme. Mulţi dintre ei au reinstalat Windows aproape odată într-un an sau doi; dar Linux nu i-a dezamăgit, şi încă rulează perfect azi.
Я заметил, что многие люди, переходящие на Linux, оставляют Windows на винчестерах, т.к. они нуждаются в определенном ПО, которого в Linux нет (например Autocad), так что они используют обе системы. С момента установки Linux, они наверняка уже успели неоднократно переустановить Windows, в то время как Linux спокойно и стабильно работает и по сей день.
ผม (หมายถึงเจ้าของเว็บไซต์ หาใช่คนแปลเป็นไทยไม่) เคยแนะนำหลายคนให้เปลี่ยนมาใช้ลินุกซ์ แต่เก็บวินโดวส์ไว้บนฮาร์ดดิสก์ด้วย เพราะพวกเขายังต้องการโปรแกรมบางอย่างที่ลินุกซ์ไม่มี (เช่น Autocad) ดังนั้นคนพวกนี้ก็จะมีสองระบบปฏิบัติการ.... ตั้งแต่วันที่พวกเขาเปลี่ยนมาใช้ ส่วนใหญ่แล้วต้องติดตั้งวินโดวส์ใหม่อย่างน้อยปีละครั้ง หรือสอง แต่ลินุกซ์ไม่นำพาซึ่งความผิดหวังแก่ผองชน และยังคงโลดแล่นได้อย่างคล่องแคล่ว สมบูรณ์แบบมาจวบจนทุกวันนี้
Birçok insanı Linux'a geçmeye ikna ettim, aynı zamanda Windows'u da sabit disklerinde tutarak. Çünkü (Autocad gibi) Linux'ta bulunmayan birkaç programı kullanmak zorundalardı. Bu yüzden iki sistemi de kullandılar. Geçiş yaptıkları günden beri, çoğu Windows'u bir-iki senede bir tekrar kurdular; ama Linux'ta bunu yapmaya hiç gerek duymadılar çünkü hâlâ kararlı ve çevik bir şekilde çalışıyor.
Tôi đã thuyết phục thành công khá nhiều người chuyển sang Linux, trong khi giữ Windows lại trên máy của họ vì có vài chương trình họ đã quen dùng mà Linux chưa có (Autocad). Từ khi họ chuyển, hầu hết đều phải cài lại Windows vài tháng một lần, nhưng Linux vẫn chạy rất hoàn hảo kể từ ngày được cài đặt.
Puiden convencer a moitas persoas a que se cambiasen a Linux, deixando instalado Windows no seu disco duro porque necesitaban algún software que Linux non ten (ex Autocad), desde entón usaron ambos os sistemas. Desde o día que cambiaron, a maioría deles instalou Windows unha vez cada 1 ou 2 anos, pero Linux non lles defraudou e aínda está funcionando perfectamente ata o día de hoxe.
  www.seatra.es  
Ten coraz szerszy strumień pielgrzymów, zarówno zdrowych, jak i chorych, wymaga olbrzymiego wysiłku organizacyjnego, zwłaszcza w przypadku osób starszych i niepełnosprawnych. W tym roku po raz kolejny społeczność „Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS” (międzydiecezjalna pielgrzymka do Lourdes) udała się do Lourdes w liczbie ok. 1 500 pielgrzymów.
When priest Johann Bächtiger organised the first Swiss pilgrimage more than 130 years ago, 12 pilgrims took part. Today, every year more than 6 million people travel to the world-famous grotto in the French Pyrenees. This ever increasing stream of pilgrims, healthy and ill alike, requires an enormous organisational performance, especially for the elderly and people with disabilities. Once again this year, the society „Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS“ (interdiocesan pilgrimage to Lourdes) travelled to Lourdes with approx. 1,500 pilgrims. A team of roughly 400 comprising trained specialists (physicians and nurses) and non professional helpers, ensured care for the pilgrims around the clock. For medical support, SCHILLER provided the CARDIOVIT FT-1, a portable ECG device equipped with state-of-the-art technology. Luckily, the pilgrimage was uneventful from a medical point of view.
Lorsque le prêtre Johann Bächtiger organisa le premier pèlerinage suisse, il y a plus de 130 ans, 12 pèlerins y prirent part. Aujourd'hui, plus de 6 millions de personnes se rendent chaque année dans les Pyrénées françaises, à la Grotte des Apparitions, connue de par le monde. Ce flot croissant de pèlerins, sains ou malades, exige une efficacité organisationnelle de haut niveau, en particulier pour les personnes âgées ou en situation de handicap. Cette année, la société «Pèlerinage interdiocésain à Notre-Dame de Lourdes (Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS)», s'est à nouveau rendue à Lourdes, en compagnie d'environ 1 500 pèlerins. Une équipe composée d'environ 400 personnes, y compris médecins et infirmières ainsi qu'assistants non professionnels, ont assuré les soins auprès des pèlerins, 24 heures sur 24. Pour le support médical, SCHILLER a fourni le CARDIOVIT FT-1, un appareil ECG portatif doté d'une technologie de pointe. Fort heureusement, le pèlerinage s'est déroulé sans avoir été troublé par aucun incident d'ordre médical.
Als der Schweizer Pfarrer Bächtiger vor über 130 Jahren die erste Wallfahrt von der Schweiz aus organisierte, nahmen 12 Pilger daran teil.  Mittlerweile reisen jährlich über 6 Millionen Menschen zur weltberühmten Grotte in den französischen Pyrenäen. Der immer grösser werdende Pilgerstrom von Gesunden und Kranken bedarf einer enormen Organisation, vorallem für ältere Menschen und Menschen mit Beeinträchtigungen. Der Verein „Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS“ reiste auch dieses Jahr wieder mit ca. 1‘500 Pilgern zur Gnadenstätte. Eine rund 400-köpfige Helfergruppe, bestehend aus Fachpersonen (Ärzte und Pflege) und Laien, sorgte für die Betreuung rund um die Uhr. Zur medizinischen Unterstützung stellte SCHILLER den CARDIOVIT FT-1 zur Verfügung; ein mit modernsten Technologien ausgestattetes, portables EKG-Gerät. Glücklicherweise verlief die Wallfahrt aus medizinischer Sicht ohne grosse Zwischenfälle.
Cuando el sacerdote Johann Bächtiger organizó la primera peregrinación suiza hace más de 130 años, acudieron 12 peregrinos. Actualmente, más de 6 millones de personas viajan cada año a la famosa gruta de los Pirineos franceses. Esta afluencia cada vez mayor de peregrinos, tanto sanos como enfermos, exige un enorme esfuerzo de organización, sobre todo para los ancianos y personas con discapacidades. Este año, la sociedad «Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS» (peregrinación interdiocesana a Lourdes) viajó una vez más a Lourdes con aproximadamente 1500 peregrinos. Un equipo de unos 400 especialistas con la debida formación (médicos y enfermeros) y asistentes no profesionales garantizaron la atención a los peregrinos las 24 horas del día. Para la asistencia médica, SCHILLER proporcionó el CARDIOVIT FT-1, un dispositivo de ECG portátil de tecnología avanzada. Afortunadamente, la peregrinación se desarrolló sin incidentes desde el punto de vista médico.
Il primo pellegrinaggio svizzero organizzato dal sacerdote Johann Bächtiger più di 130 anni fa vide la partecipazione di soli 12 pellegrini. Oggi, oltre 6 milioni di persone visitano ogni anno la grotta famosa in tutto il mondo situata ai piedi dei Pirenei. Questo flusso sempre più numeroso di pellegrini, che include sia malati che persone sane, richiede un enorme sforzo organizzativo, soprattutto per quanto riguarda gli anziani e le persone con disabilità. Anche quest’anno la società “Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS“ (pellegrinaggio interdiocesano a Lourdes) si è recata a Lourdes con circa 1.500 pellegrini. Un team di circa 400 persone comprendente specialisti addestrati (medici e infermieri) e collaboratori non professionisti ha garantito l’assistenza dei pellegrini 24 ore su 24. Per l’assistenza medica, SCHILLER ha fornito il CARDIOVIT FT-1, un dispositivo ECG portatile che integra una tecnologia di ultima generazione. Fortunatamente, il pellegrinaggio si è svolto senza problemi dal punto di vista medico.
Quando o padre Johann Bächtiger organizou a primeira peregrinação suíça há mais de 130 anos, 12 peregrinos participaram. Hoje, cada ano mais de 6 milhões de pessoas viajam até a gruta famosa nos Pirineus franceses. Este fluxo sempre crescente de peregrinos, saudáveis e doentes, exige um enorme desempenho organizacional, especialmente para os idosos e pessoas com deficiência. Este ano, mais uma vez, a empresa „Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS“ (peregrinação diocesana para Lourdes) viajou para Lourdes com aproximadamente 1.500 peregrinos. Uma equipe de cerca de 400 pessoas, formadas por especialistas (médicos e enfermeiros) e auxiliares não profissionais, assegurava o cuidado dos peregrinos 24 horas por dia. Para suporte médico, a SCHILLER forneceu o CARDIOVIT FT-1, um dispositivo portátil de ECG equipado com tecnologia de ponta. Felizmente, a peregrinação não teve eventos do ponto de vista médico.
Когда священник Иоганн Бехтигер свыше 130 лет назад организовал первое паломничество из Швейцарии, в нем приняло участие всего 12 паломников. Сегодня всемирно известный грот во французских Пиренеях ежегодно посещают свыше 6 миллионов человек. Этот непрерывно увеличивающийся поток паломников, как здоровых, так и больных, требует огромных усилий в части организации, особенно когда речь идет о пожилых паломниках или людях с ограниченными возможностями. В этом году общество „Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS“ («Межъепархиальное паломничество в Лурд») в очередной раз организовало поездку на богомолье примерно для 1500 паломников. Команда почти из 400 человек, включающая в себя квалифицированных специалистов (врачей и медсестер) и волонтеров, обеспечивала безопасность паломников на протяжении 24 часов в сутки. В помощь медикам компания SCHILLER предоставила CARDIOVIT FT-1, портативный электрокардиограф на базе новейших технологий. К счастью, с медицинской точки зрения паломничество оказалось бессобытийным.
Johann Bächtiger adlı rahip, 130 yıldan daha fazla bir zaman önce İsviçre'den hac gezisini ilk defa düzenlediğinde, 12 hacı katılmıştı. Fransız Pireneleri bölgesinde bulunan dünyaca ünlü bu mağarayı günümüzde 6 milyondan fazla insan ziyaret etmekte. Giderek artan bu hacı dalgası, ister sağlıklı ister hasta olsunlar, aralarında yaşlı ve engelli kişilerin d bulunduğu göz önünde bulundurulursa muazzam bir organizasyon performansı gerektirmektedir. Bu yıl „Interdiözesane Lourdeswallfahrt DRS“ adlı dernek (piskoposluk denetiminde düzenlenen Lourdes hac ziyareti) bir kez daha 1.500 hacıyla birlikte Lourdes''a seyahat düzenledi. Kabaca 400 eğitimli uzman (hekimler ve hemşireler) ile profesyonel olmayan yardımcılardan oluşan 400 kişilik bir ekip gece ve gündüz hacıların bakımını üstlendiler. SCHILLER, tıbbi yardım desteği için, en gelişkin teknoloji ile donatılmış taşınabilir EKG cihazı olan CARDIOVIT FT-1'i tedarik etti. Şansımıza, bu hac ziyareti tıbbi başış açısından değerlendirildiğinde olaysız tamamlandı.
  images.google.co.uk  
  www.farmland-thegame.eu  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
If you have an inquiry regarding our privacy practices in relation to our Privacy Shield certification, we encourage you to contact us. Google is subject to the investigatory and enforcement powers of the US Federal Trade Commission (FTC). You may also refer a complaint to your local data protection authority and we will work with them to resolve your concern. In certain circumstances, the Privacy Shield Framework provides the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means, as described in Annex I to the Privacy Shield Principles.
Si tienes alguna consulta sobre nuestras prácticas de privacidad en relación con la certificación del Escudo de la Privacidad, ponte en contacto con nosotros. Google está sujeto a las facultades de investigación y ejecución de la FTC (la Comisión Federal de Comercio). También puedes presentar una reclamación ante tu autoridad local en materia de protección de datos y colaboraremos con ella para resolver tu problema. En determinadas circunstancias, el Privacy Shield Framework (marco del Escudo de la Privacidad) proporciona el derecho a recurrir a un arbitraje vinculante para solucionar las reclamaciones no resueltas por otros medios, tal como se describe en el Anexo I de los principios del Escudo de la Privacidad.
As jy 'n navraag het oor ons privaatheidpraktyke met betrekking tot ons Privaatheidbeskerming-sertifisering, moedig ons jou aan om ons te kontak. Google is onderworpe aan die ondersoek- en afdwingingsmag van die VSA se Federale Handelskommissie (FTC). Jy kan ook 'n klag na jou plaaslike databeskermingowerheid verwys en ons sal saam met hulle werk om jou bekommernis op te los. Die Privaatheidbeskerming-raamwerk voorsien onder sekere omstandighede die reg om bindende arbitrasie in te stel om klagte wat nie op ander maniere opgelos is nie, op te los, soos beskryf in Bylaag I tot die Privaatheidbeskerming-beginsels.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
Pokud máte dotaz ohledně postupů v oblasti ochrany soukromí v souvislosti s osvědčením Privacy Shield, kontaktujte nás. Společnost Google s ohledem na případné vyšetřování a vynucování podléhá Federální obchodní komisi Spojených států amerických. Můžete také podat stížnost místnímu úřadu na ochranu osobních údajů. Společnost Google se ve spolupráci s tímto úřadem pokusí váš problém vyřešit. Jak je popsáno v příloze 1 principů systému Privacy Shield, systém Privacy Shield za určitých okolností poskytuje právo vyvolat závazné rozhodčí řízení s cílem vyřešit stížnosti, které se nepodařilo vyřešit jinými prostředky.
Kui teil on andmekaitsesertifikaatidega seoses küsimusi privaatsuspõhimõtete kohta, soovitame teil meiega ühendust võtta. Google allub USA Föderaalse Kaubanduskomisjoni (FTC) uurimis- ja õiguskaitseorganitele. Võite viidata ka teie kohalikule andmekaitseorganile esitatud kaebusele ning teeme teie probleemi lahendamiseks nendega koostööd. Teatud juhtudel annab andmekaitseraamistik õiguse siduva vahekohtu otsuse tühistada, et lahendada kaebused, mida muul viisil ei õnnestu lahendada, nagu on kirjeldatud andmekaitsepõhimõtete lisas I.
Jos sinulla on Privacy Shield ‑sertifikaattiimme liittyviä kysymyksiä tietosuojakäytännöstämme, ota meihin yhteyttä. Yhdysvaltain Federal Trade Commissionin tutkinta- ja täytäntöönpanovaltuudet koskevat Googlea. Voit myös tehdä valituksen paikalliselle tietoturvaviranomaiselle, minkä jälkeen pyrimme ratkaisemaan ongelmasi yhteistyössä kyseisen viranomaisen kanssa. Kuten Privacy Shield ‑periaatteiden liitteessä I todetaan, tietyissä olosuhteissa Privacy Shield ‑sopimus sallii valitusten käsittelyn sitovalla välimiesmenettelyllä, jos valitusta ei voida ratkaista muulla tavoin.
यदि आपके पास हमारे प्राइवेसी शील्ड प्रमाणपत्र संबंधी हमारे गोपनीयता अभ्यासों के बारे में कोई प्रश्न है, तो हम आपको हमसे संपर्क करने के लिए प्रोत्साहित करते हैं. Google, यूएस फ़ेडरल ट्रेड कमीशन (FTC) की जांच–पड़ताल और प्रवर्तन शक्तियों के अधीन है. आप अपने स्थानीय डेटा सुरक्षा प्राधिकारी को एक शिकायत भी भेज सकते हैं और फिर हम आपकी चिंता का समाधान करने के लिए उनके साथ काम करेंगे. कुछ निश्चित परिस्थितियों में, प्राइवेसी शील्ड फ़्रेमवर्क उन शिकायतों के निपटारे के लिए बाध्यकारी मध्यस्थता शुरू करने का अधिकार प्रदान करता है, जिनका निपटान अन्य साधनों से नहीं हो पाता है. इस बारे में प्राइवेसी शील्ड सिद्धांतों के परिशिष्ट I में बताया गया है.
Ef þú ert með fyrirspurn um meðferð okkar á persónuupplýsingum er varðar Privacy Shield vottun okkar hvetjum við þig til að hafa samband. Google er háð rannsóknar- og eftirlitsyfirvöldum Alríkisviðskiptastofnunar Bandaríkjanna (FTC). Þú getur einnig sent kvörtun til persónuverndaryfirvalda í þínu landi og við munum leysa úr málinu í samstarfi við þau. Undir vissum kringumstæðum má samkvæmt Privacy Shield Framework hefja málarekstur fyrir bindandi gerðardómi til að leysa úr kvörtunum sem ekki verða leystar með öðrum hætti, eins og lýst er í I. viðauka við Privacy Shield reglurnar.
W gry związane z przewozem i sklepem możesz zagrać dopiero wtedy, gdy uda Ci się odpowiednio zadbać o zwierzęta w gospodarstwie.
You can play the transport and the supermarket games only when you have succeeded in taking care of the animals on the farm.
Tu peux jouer aux jeux du transport et du supermarché uniquement si tu as réussi à prendre soin des animaux de la ferme.
Du kannst das Tiertransport- und Supermarkt-Spiel nur spielen, wenn du bei der Pflege der Tiere auf dem Bauernhof erfolgreich warst.
Puoi partecipare ai giochi del trasporto e del supermercato soltanto dopo essere riuscito a prenderti cura degli animali nella fattoria.
Het spel met vervoer en de boodschappen kan je pas spelen als je de dieren op de boerderij goed verzorgd hebt.
Du kan bara spela transport- och mataffärspelen när du lyckats ta hand om djuren på gården.
  2 Treffer manuals.playstation.net  
Jeśli udało się nawiązać połączenie, zostaną wyświetlone informacje na temat sieci.
If a successful connection has been made, information on the network will be displayed.
Si la connexion a réussi, des informations sur le réseau sont affichées.
Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, werden Informationen zum Netzwerk angezeigt.
Si se ha establecido la conexión con éxito, se visualizará información acerca de la red.
Se il collegamento è riuscito, verranno visualizzate informazioni sulla rete.
Se a ligação tiver sido bem sucedida, será apresentada informação sobre a rede.
Als de verbinding tot stand kan worden gebracht, wordt er informatie over het netwerk getoond.
Hvis det lykkes at oprette forbindelse, vises oplysninger om netværket.
Jos yhteyden muodostaminen onnistui, verkon tiedot näytetään.
Hvis du har koblet til på riktig måte, vises informasjon om nettverket.
Om anslutningen fungerade visas information om nätverket.
  3 Treffer www.ivextrans.eu  
Święta wielkanocne są związane z szeregiem charakterystycznych potraw: w środę popielcową „trhanec“ (ponieważ danie powinno wyglądać brzydko i tak, jakby się nie udało), w Wielki Czwartek coś zielonego ( dlatego gotowało się przede wszystkim z pietruszki, szpinaku albo młodych pokrzyw), w Wielki Piątek, w dzień postny, ryby albo gęste zupy, w Wielką Sobotę farsz wielkanocny i mazanec.
Generally, Easter is associated with a number of traditional meals: Kaiserschmarn (trhance) on Ugly Wednesday (the food was supposed to look "ugly" and not as planned), something green for Green Thursday (using ingredients such as parsley, spinach and young nettles), on Great Friday, fasting day, people ate fish or thick soups and on White Saturday Easter stuffing (nádivka) and sweet bun (mazanec) were baked. On Easter Sunday, which is the culmination of Easter celebration, there were not only various pastry, buns, judases (jidáše) or meal made of peas, pučálky, but also meat broth and roasted meat, and, last but not least, sweet Easter lamb (beránek) as dessert, replacing a real lamb that was for many families unaffordable. Easter Monday menu consisted mainly of egg dishes, egg symbolizing rebirth. And another Easter stuffing was baked.
Les fêtes de Pâques sont d’ailleurs liées à toute une série de traditions gastronomiques : le mercredi des Cendres ce sont les « trhance » (car le plat devait avoir une apparence moche et pas réussi – ce jour s’appelle en tchèque également le Mercredi Laid), le Jeudi saint quelque chose de vert (on cuisinait donc à base de persil, d’épinards et d’orties), le Vendredi saint, jour de jeûne, il s’agissait de poisson ou de soupe épaisse et le Samedi saint, c’était justement la « nádivka » suivie de « mazanec » (une sorte de brioche). Le jour de Pâques, les fêtes culminaient et les tables regorgaient de chaussons, de brioches, de « judas » (petites pâtisseries), de « pučálky », mais également de bouillon de viande et de viande rôtie. Et il y avait bien sûr l’agneau rôti – mais comme beaucoup de familles ne pouvait pas se permettre un vrai agneau, on cuisait un agneau sucré. Le lundi de Pâques, on préparait ensuite surtout des plats à base d’oeufs, car l’oeuf est symbole de la résurrection. Et on refaisait encore de la « nádivka ».
Die Osterfeiertage werden generell mit einer ganzen Reihe von typischen Gerichten in Verbindung gebracht: an Aschermittwoch (im Tschechischen auch als „hässlicher Mittwoch“ bezeichnet) Kaiserschmarren (weil das Essen hässlich und misslungen aussehen sollte). Am Gründonnerstag etwas Grünes (deshalb wurde viel mit Petersilie, Spinat oder jungen Brennnesseln gekocht). Am Karfreitag, dem Fastentag, Fisch oder dicke Suppen, am Karsamstag Osterfüllsel und böhmische Heißwecke. Der Weiße Sonntag war der Höhepunkt der Osterfeiertage und neben Buchteln, Heißwecken, dem Hefeteiggebäck „Judas“ und Linsen durften Brühe und gebackenes Fleisch auf dem Tisch nicht fehlen. Und selbstverständlich das traditionelle tschechische Osterlamm, da sich die meisten Familien kein Lammfleisch leisten konnten und es mit dem süßen Lamm ersetzten. An Ostermontag wurden dann hauptsächlich Speisen aus Eiern gegessen, weil das Ei ein Symbol für die Wiederauferstehung ist. Und man backte eine weitere Runde Osterfüllsel.
La Pasqua è unita con molti cibi tipici: Mercoledì Santo strappate (perché il cibo dovrebbe avere un’aspetto brutto e non riuscito), Giovedì Santo qualcosa di verde (allore si cucinava da prezzemolo, spinaci o ortiche giovani), Venerdì Santo, il giorno di digiuno, i pesci o zuppe dense, Sabato Santo il ripieno di Pasqua e focaccia pasquale. Domenica di Resurrezione poi culminava la festa di Pasqua, tranne i dolci, focaccie, „Giudi“ e ceci germinati non mancava il brodo e la carne arrositita. E agnellino dolce – perché quello vero molte famiglie non si potevano permettere. Lunedì dell’Angelo si mangiavano i piatti di uova perché quelle sono un simbolo della nuova vita. E si faceva altra mandata di ripieno pasquale.
  2 Treffer www.intel.com  
Niestety, nie udało się znaleźć szukanej zawartości.
Veuillez nous excuser, nous n'avons pas trouvé le contenu que vous cherchiez.
Es wurden keine Inhalte gefunden, die Ihren Suchkriterien entsprechen.
Il contenuto che stavi cercando non è stato trovato.
للأسف، لم نجد المحتوى الذي تبحث عنه.
We hebben helaas de content die je zocht niet kunnen vinden.
Vi hittade tyvärr inte det innehåll som du sökte efter.
Üzgünüz, aradığınız içeriği bulamadık.
  38 Treffer cute.finna.fi  
Niezależnie od tego, czy mi się uda, czy też nie, obiecuję, że zrobię co w mojej mocy, aby się przystosować, zasłużyć na zaufanie
Marie-Claude, 29 year Student from San Pablo, Cádiz, Spain searching for a Au Pair & Nanny job in Spain
Que je réussisse ou non, je promets de faire de mon mieux pour m'adapter, gagner la confiance de la famille et laisser un bon souvenir aux enfants, un enseignement
Ob ich Erfolg habe oder nicht, ich verspreche, mein Bestes zu tun, um mich anzupassen, das Vertrauen der Familie zu verdienen und eine gute Erinnerung
Lo consiga o no, prometo dar lo mejor de mí para adaptarme, ganarme la confianza de la familia y dejar un buen recuerdo en los niños, una enseñanza valiosa.
Che ci riesca o no, prometto di fare del mio meglio per adattarmi, guadagnare la fiducia della famiglia e lasciare una buona memoria nei bambini, un
Seja eu bem sucedido ou não, prometo fazer o meu melhor para me adaptar, ganhar a confiança da família e deixar uma boa memória nas crianças, um
  2 Treffer www.test-iq.org  
Całościowe uścisk małego chłopca, któremu udało się wrzucić do basenu wodę, jak mówi narodowy symbol (posąg tak poważany, że jest zalewany zagranicznymi prezentami w postaci przystojnych strojów i który niedawno otrzymał własne muzeum garderoby, możemy dodać ).
Tenendo il mezzo tra il surreale e l’autoironico, l’umorismo belga tende ad errare sul lato asciutto delle cose. L’abbraccio sincero di un ragazzino statuèfantly che fa pipì in un bacino d’acqua come un simbolo nazionale dice tanto (una statua così rispettata che è inondata di doni stranieri sotto forma di bei vestiti e che ha recentemente ricevuto il proprio museo del guardaroba, potremmo aggiungere ). Così anche i progetti contemporanei come Ugly Belgian Houses (“Perché la maggior parte delle case belghe fanno schifo”) e il film del 2016 Il re dei belgi, un mockumentary che scava nella regione fiamminga-vallona si divide con gusto. Sì, burocrazia, pianificazione della città atroce e un’accozzaglia di governi sono veri e propri fastidi belgi, ma quale modo migliore per affrontare i tuoi difetti che con un po ‘di umorismo.
Mantendo o meio entre o surrealista e o auto-zombeteiro, o humor belga tende a errar no lado seco das coisas. O abraço sincero de um menino pequeno está esteticamente fazendo xixi em uma bacia de água como um símbolo nacional diz (uma estátua tão respeitada que é inundada com presentes estrangeiros na forma de roupas bonitas e que recentemente recebeu seu próprio museu de guarda-roupa, podemos acrescentar ). Assim como projetos contemporâneos como Ugly Belgian Houses (“Porque a maioria das casas belgas é uma merda”) e o filme de 2016, Rei dos Belgas, um mockumentary que cava na região da Flandres-Valônia divide-se com prazer. Sim, burocracia, planejamento urbano atroz e uma confusão de governos são verdadeiros aborrecimentos belgas, mas que melhor maneira de encarar suas falhas do que com um pouco de humor.
  4 Treffer horiguchi-engi.com  
Przepraszam wszystkich, kt�rych dotknie to ograniczenie. Prosz� mi wierzy� - brak limitu spowodowa�by najpewniej, �e wasz strza� i tak by si� nie uda�, a dodatkowo nie uda�yby si� strza�y innych u�ytkownik�w.
I'm sorry for all inconvenience this may cause to you. Please believe me - without this limit your shot would not succeed either. More over, the following shots of other users would also fail.
  4 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Dzięki niemu start akwarium uda się w ciągu 15 minut!
For a successful aquarium start within 15 minutes.
Damit gelingt der Aquarienstart in 15 Minuten!
Con él se puede arrancar el acuario ¡en 15 minutos!
Per un avviamento corretto dell'acquario in 15 minuti!
  2 Treffer tuki.dna.fi  
Pomyśl o tysiącach samochodów przemierzających codziennie nasze drogi. Gdybyśmy wszyscy kupowali opony o lepszej klasie głośności, o ile udałoby się zredukować hałas w miastach?
Pensemos en todos los coches que circulan cada día. Si todos tuviéramos neumáticos con mejor calificación de ruido, imagínese lo silenciosas que serían nuestras ciudades.
En als je bedenkt hoeveel duizenden auto's er elke dag over onze wegen rijden, is het duidelijk dat als al die auto's banden met een lage geluidsindex zouden hebben, onze steden en wegen heel wat rustiger zouden zijn.
  5 Treffer uk.mt.com  
Pipeta elektroniczna E4 XLS marki Rainin w trybie PureSpeed realizuje wszystkie kroki pipetowania. Po ustawieniu żądanego protokołu użytkownik może udać się do innych zajęć, dopóki nie nastąpi kolejny krok w danej metodzie.
With its PureSpeed mode, Rainin’s E4 XLS electronic pipette has been designed to execute all of the pipetting steps. After setting the desired protocol, the user is free to walk away from the system until the next step in the method. When a step is completed, the user simply moves the pipette to the next row in the deepwell plate. When the purification procedure is completed, sample is collected and ready to use for downstream applications.
  3 Treffer wordplanet.org  
  8 Treffer sothebysrealty.fi  
7 Jako Sodoma i Gomorra, i okoliczne miasta, gdy tymże sposobem jako i one zwszeteczniały i udały się za cudzem ciałem, wystawione są na przykład, ognia wiecznego karanie ponosząc:
7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
7 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrèrent comme eux à l'impudicité et à des vices contre nature, sont données en exemple, subissant la peine d'un feu éternel.
7 wie auch Sodom und Gomorra und die umliegenden Städte, die gleicherweise wie sie Unzucht getrieben haben und fremdem Fleisch nachgegangen sind, zum Beispiel gesetzt sind und leiden des ewigen Feuers Pein.
7 Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido la carne extraña, fueron puestas por ejemplo: sufriendo el juicio del fuego eterno.
7 Nello stesso modo Sodoma e Gomorra e le città circonvicine, essendosi abbandonate alla fornicazione nella stessa maniera di costoro ed essendo andate dietro a vizî contro natura, sono poste come un esempio, portando la pena d’un fuoco eterno.
7 Assim como Sodoma e Gomorra, e as cidades circunvizinhas, que, havendo-se corrompido como aqueles, e ido após outra carne, foram postas por exemplo, sofrendo a pena do fogo eterno.
7 كَمَا أَنَّ سَدُومَ وَعَمُورَةَ وَالْمُدُنَ الَّتِي حَوْلَهُمَا، إِذْ زَنَتْ عَلَى طَرِيقٍ مِثْلِهِمَا وَمَضَتْ وَرَاءَ جَسَدٍ آخَرَ، جُعِلَتْ عِبْرَةً مُكَابِدَةً عِقَابَ نَارٍ أَبَدِيَّةٍ.
7 Gelijk Sodoma en Gomorra, en de steden rondom dezelve, die op gelijke wijze als deze gehoereerd hebben, en ander vlees zijn nagegaan, tot een voorbeeld voorgesteld zijn, dragende de straf des eeuwigen vuurs.
7 soos Sodom en Gomorra en die stede rondom hulle, wat op dieselfde manier as hierdie mense gehoereer en agter vreemde vlees aangeloop het, as ‘n voorbeeld gestel is, terwyl hulle die straf van die ewige vuur ondergaan.
7 و همچنین سدوم و غموره و سایر بُلدان نواحیِ آنها مثل ایشان چونکه زناکار شدند و در پی بشر دیگر افتادند، در عقوبت آتشِ ابدی گرفتار شده، بجهت عبرت مقرّر شدند.
7 както и Содом, Гомор и околните им градове, които, подобно на тях, се предадоха на блудство и изпадваха в противоестествени пороци {Гръцки: И следваха след чужда плът. Бит. 19:5}, са поставени за пример като носят наказанието на вечния огън.
7 kao Sodoma i Gomora i okolni gradovi, koji su se poput njih podali bludu i otišli za drugom pÓuti, stoje za primjer, ispaštajući kaznu u vječnom ognju.
7 Jako Sodoma a Gomora, a okolní města, když podobným způsobem, jako i tito, v smilstvo se vydali a odešli po těle cizím, předložena jsou za příklad, pokutu věčného ohně snášejíce.
7 ligesom Sodoma og Gomorra og de omliggende Stæder, der på samme Måde som disse vare henfaldne til Utugt og gik efter fremmed Kød), ere satte til et Eksempel, idet de bære en evig Ilds Straf.
7 samoin kuin Sodoma ja Gomorra ja niiden ympärillä olevat kaupungit, jotka samalla tavalla kuin nekin harjoittivat haureutta ja eksyivät luonnottomiin lihanhimoihin, ovat varoittavana esimerkkinä, kärsiessään iankaikkisen tulen rangaistusta.
7 जिस रीति से सदोम और अमोरा और उन के आस पास के नगर, जो इन की नाईं व्यभिचारी हो गए थे और पराये शरीर के पीछे लग गए थे आग के अनन्त दण्ड में पड़ कर दृष्टान्त ठहरे हैं।
7 Miképen Sodoma és Gomora és a körültök lévõ városok is, a melyek azokhoz hasonlóan paráználkodtak, és más test után jártak, például vannak elõttünk, örök tûznek büntetését szenvedvén.
7 Eins og Sódóma og Gómorra og borgirnar umhverfis þær, sem drýgt höfðu saurlifnað á líkan hátt og þeir og stunduðu óleyfilegar lystisemdir, þær liggja fyrir sem dæmi, líðandi hegningu eilífs elds.
7 likesom Sodoma og Gomorra og byene deromkring, som på samme måte som disse drev hor og gikk efter fremmed kjød, ligger for våre øine som et eksempel, idet de lider en evig ilds straff.
7 Tot aşa, Sodoma şi Gomora şi cetăţile dimprejurul lor, cari se dăduseră ca şi ele la curvie şi au poftit după trupul altuia, ne stau înainte ca o pildă, suferind pedeapsa unui foc vecinic.
7 Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, --
7 Likaså hava ock Sodom och Gomorra med kringliggande städer, vilka på samma sätt som de förra bedrevo otukt och stodo efter annat umgänge än det naturliga, blivit satta till ett varnande exempel, i det att de få lida straff i evig eld.
6 Yetkilerinin sınırı içinde kalmayıp kendilerine ayrılan yeri terk etmiş olan melekleri, büyük yargı günü için çözülmez bağlarla bağlayarak karanlığa hapsetti.
7 Lại như thành Sô-đôm và Gô-mô-rơ cùng các thành lân cận cũng buông theo sự dâm dục và sắc lạ, thì đã chịu hình phạt bằng lửa đời đời, làm gương để trước mặt chúng ta.
7 সদোম, ঘমোরা ও তাদের আশেপাশের নগরগুলির কথা ভুলে য়েও না৷ এই স্বর্গদূতদের মতো তারাও নীতিহীন য়ৌনতায় প্রবৃত্ত হত এবং অস্বাভাবিক য়ৌনসংসর্গে লিপ্ত হত৷ অনন্ত আগুনে শাস্তি ভোগ করে তারা আমাদের সামনে দৃষ্টান্তস্বরূপ হয়ে রয়েছে৷
  4 Treffer debioboeren.be  
W 1892 Takenouchi Kiyomaro, 66 generacja th główny kapłan KOSO Kotai Jingu sanktuarium udał się do Tokio z Boskich skarbów wkrótce po jego przyjął ojciec zmarł. KOSO Kotai Jingu został ponownie otwarty w Isohara w Północnej Ibaragi w 1910 roku.
In 1892, Takenouchi Kiyomaro, the 66th generation of the chief priest of the Koso Kotai Jingu shrine went to Tokyo with Divine treasures soon after his adopted father died. The Koso Kotai Jingu shrine was re-inaugurated in Isohara in North Ibaragi in 1910.
Im Jahr 1892 ging Takenouchi Kiyomaro, die 66 th Generation der Oberpriester des Koso Kotai Jingu Schrein in Tokio mit der göttlichen Schätze bald nach seinem Adoptivvater starb. Die Koso Kotai Jingu Schrein wurde in Isohara in Nord Ibaragi wieder eingeweiht im Jahre 1910.
En 1892, Takenouchi Kiyomaro, la generación 66 º del sumo sacerdote de los Koso Kotai Jingu fue a Tokio con los tesoros divinos poco después de su padre adoptivo murió. El Koso Kotai Jingu fue re-inaugurada en Isohara en el norte de Ibaragi en 1910.
Przepraszam wszystkich, kt�rych dotknie to ograniczenie. Prosz� mi wierzy� - brak limitu spowodowa�by najpewniej, �e wasz strza� i tak by si� nie uda�, a dodatkowo nie uda�yby si� strza�y innych u�ytkownik�w.
I'm sorry for all inconvenience this may cause to you. Please believe me - without this limit your shot would not succeed either. More over, the following shots of other users would also fail.
  8 Treffer www.polyfillapro.com  
Były podejmowane także próby go w całości zamknięcia. Jednak w budynku kościoła na wsi Narocz tak i nie udało się organizować skład albo coś podobne. Parafianie mogli obronić budynek świątyni, gdzie w następstwie długi czas mieli zamiar na modlitwy samodzielnie.
A few words about the history of the church in the village of Narach. So, built in the early 20th century, it naturally continued to function safely in the interwar period, since the village of Narach was then part of Poland. Then in the 50s of the 20th century the church was left without a priest. Attempts were also made to completely close it. However, in the building of the church in the village of Narach did not manage to organize a warehouse or something like that. The parishioners were able to defend the building of the church, where they subsequently gathered for prayers on their own for a long time. At the end of the 20th century, the church in the village of Narach restored its full-fledged functioning as a temple. To date, this church is in excellent condition, and is obviously an important architectural monument of the early 20th century.
Несколько слов об истории костела в деревне Нарочь. Итак, построенный в начале 20-го века, он естественно продолжал благополучно функционировать в межвоенное время, так как деревня Нарочь тогда входила в состав Польши. Затем в 50-ых годах 20-го века храм остался без священника. Предпринимались также попытки его полностью закрыть. Однако в здании костела в деревне Нарочь так и не удалось организовать склад или что-то подобное. Прихожане смогли отстоять здание храма, где в последствии долгое время собирались на молитвы самостоятельно. В конце 20-го века костел в деревне Нарочь восстановил своё полноценное функционирование в качестве храма. На сегодняшний день этот костел находится в отличном состоянии, и, очевидно, является важным архитектурным памятником начала 20-го века.
  2 Treffer playlink.pl  
Systemy aparatów Olympus z wymienną optyką zapewniają nieograniczone możliwości fotografowani i nieosiągalną wcześniej swobodę robienia zdjęć. Zapomnij o ujęciach, których nigdy nie udało się uwiecznić, bo aparat i obiektyw były za ciężkie, żeby zabrać je na górską wędrówkę.
Das Olympus Kamera System mit Wechselobjektiven bietet hochwertige Bildqualität in einem unglaublich kompakten Gehäuse und gibt Ihnen die Freiheit, genau die gewünschten Bilder aufzunehmen. Vergessen Sie die Zeiten, als Sie die schönsten Momente verpassten, da Ihre Kamera und Objektive zu schwer waren, um Sie in die Berge mitzunehmen. Oder all die verpassten Fotos, da Sie Ihre große Kamera nicht rechtzeitig aufbauen konnten. Oder die Fotos, die Sie verpassten, da Ihre Kamera nicht zum stylischen Ambiente des Restaurants passte.
  3 Treffer www.pera-ingredients.de  
Dzięki zastosowaniu naszych systemów, jako zespół mamy (wraz z naszymi użytkownikami) udało się uratować dziesiątki ton CO2 i innych zanieczyszczeń oraz praktyki promowania zrównoważonej mobilności w tkankę miejską.
Είμαστε ιδιαίτερα χαρούμενοι που είμαστε η ομάδα που έχει αναπτύξει πρώτη στην Ελλάδα σύστημα αυτόματης μίσθωσης ποδηλάτων και που τα συστήματα μας εκτείνονται σήμερα σε όλη την επικράτεια. Μέσα από τη χρήση των συστημάτων μας, ως ομάδα έχουμε (μαζί με τους χρήστες μας) πετύχει να εξοικονομήσουμε δεκάδες τόνους CO2 και άλλων ρύπων και να προωθήσουμε εμπράκτως την βιώσιμη κινητικότητα στον αστικό ιστό.
Biz Yunanistan ilk otomatik Bisiklet Kiralama sistemi geliştirmiştir takım olduğunu ve bizim sistemleri artık sınırları boyunca genişletmek çok mutlu oluruz. Sistemlerimizin kullanımı yoluyla, bir grup olarak biz (kullanıcılar) ile birlikte onlarca ton CO2 ve diğer kirletici kaydetmek ve aktif olarak kentsel kumaş sürdürülebilir hareketlilik teşvik için başarılı.
  www.we-test-rapid.org  
Dzięki naszemu programowi udało się do tej pory zrealizować ponad 300 propozycji ulepszeń, a dzięki temu dokonać oszczędności liczonych w milionach euro. W naszej siedzibie głównej w Niemczech koncepcja ta jest skutecznie praktykowana już przez ponad 10 lat.
Até agora, implementamos mais de 300 sugestões, gerando uma economia na casa dos milhões de euros. Esse conceito tem sido aplicado com sucesso por mais de 10 anos em nossa sede na Alemanha e todos os colaboradores em nossas unidades tem a oportunidade de participar na melhoria dos processos de trabalho. Somos realizadores e por isso temos muita satisfação em saber que nossos colaboradores podem se envolver de forma ativa. Traga suas ideias até nós e faça parte de nossa equipe!
  tiempoytemperatura.es  
Kumulacja początkowa tej irlandzkiej loterii wynosi 2 000 000 €, a najwyższa nagroda przechodzi z losowania na losowanie, dopóki nie znajdzie się zwycięzca. Nagrody są przyznawane bez potrącenia podatku! Udało Ci się wygrać na irlandzkiej loterii? Sprawdź najnowsze wyniki losowania Lotto Irlandia .
Para ganhar o jackpot da Lotto da Irlanda, tudo o que você precisa fazer é acertar os seis números principais selecionados no sorteio. Uma bola bônus determina os ganhadores em algumas das seis divisões de prêmios secundários. O jackpot inicial da popular loteria irlandesa é de € 2.000.000, e o primeiro prêmio continua a acumular até ser ganho. Os ganhadores levam os prêmios isentos de impostos! Você é um ganhador de prêmio da loteria irlandesa? Verifique os resultados do sorteio da Lotto da Irlanda.
  3 Treffer press.kia.com  
Po ponad 4 latach postanowiłem znów wybrać się na Babią Górę, aby przekonać się czy uda mi się wykrzesać z tego najbardziej klasycznego beskidzkiego tematu coś nowego. Dzięki nie tak znowu klasycznej pogodzie chyba się udało.
After 4 years of absence, I decided to go again to Mt babia Gora - the most "classic" Polish mountain, to see if it is possible to make some not so classic shots. Well, thanks to not-so-classic weather results seems to me to be quite interesting.
  2 Treffer www.google.com.mt  
  19 Treffer www.czhucheng.com  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
En cas de question concernant nos pratiques en matière de confidentialité dans le cadre de notre certification relative au bouclier de protection des données UE-États-Unis (Privacy Shield), nous vous invitons à nous contacter. Nous sommes soumis aux pouvoirs d'enquête et d'exécution de la commission fédérale du commerce américaine (Federal Trade Commission). Vous pouvez également soumettre une réclamation à votre autorité locale chargée de la protection des données, avec laquelle nous collaborerons pour résoudre votre problème. Dans certains cas, le cadre défini par le bouclier de protection des données UE-États-Unis permet d'invoquer un arbitrage exécutoire afin de régler des réclamations non résolues par d'autres moyens, comme décrit dans l'annexe I des principes du bouclier de protection des données.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
As jy 'n navraag het oor ons privaatheidpraktyke met betrekking tot ons Privaatheidbeskerming-sertifisering, moedig ons jou aan om ons te kontak. Google is onderworpe aan die ondersoek- en afdwingingsmag van die VSA se Federale Handelskommissie (FTC). Jy kan ook 'n klag na jou plaaslike databeskermingowerheid verwys en ons sal saam met hulle werk om jou bekommernis op te los. Die Privaatheidbeskerming-raamwerk voorsien onder sekere omstandighede die reg om bindende arbitrasie in te stel om klagte wat nie op ander maniere opgelos is nie, op te los, soos beskryf in Bylaag I tot die Privaatheidbeskerming-beginsels.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ако имате запитване относно практиките ни за поверителност по отношение на удостоверението ни за защита на личните данни, Ви насърчаваме да се свържете с нас. Google може да бъде разследван и срещу него могат да бъдат предприети принудителни мерки от страна на Федералната комисия по търговията на САЩ (FTC). Може също да подадете жалба в местния орган за защита на данните и ние ще работим съвместно с него за решаване на проблема Ви. При определени обстоятелства програмата за защита на личните данни предоставя правото да поискате правно обвързващ арбитраж за жалби, които не са били разрешени с други средства, както е описано в Приложение I към принципите.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
Pokud máte dotaz ohledně postupů v oblasti ochrany soukromí v souvislosti s osvědčením Privacy Shield, kontaktujte nás. Společnost Google s ohledem na případné vyšetřování a vynucování podléhá Federální obchodní komisi Spojených států amerických. Můžete také podat stížnost místnímu úřadu na ochranu osobních údajů. Společnost Google se ve spolupráci s tímto úřadem pokusí váš problém vyřešit. Jak je popsáno v příloze 1 principů systému Privacy Shield, systém Privacy Shield za určitých okolností poskytuje právo vyvolat závazné rozhodčí řízení s cílem vyřešit stížnosti, které se nepodařilo vyřešit jinými prostředky.
Hvis du har en forespørgsel vedrørende vores strategier til beskyttelse af personlige oplysninger i henhold til vores Privacy Shield-certificering, opfordrer vi dig til at kontakte os. Google er underlagt den amerikanske handelskommissions (FTC, US Federal Trade Commission) undersøgelse og håndhævelse. Du kan også sende en klage til din lokale databeskyttelsesmyndighed, så vi kan samarbejde med dem om at løse dit problem. I visse tilfælde fremsætter Privacy Shield-principperne retten til at påberåbe sig bindende voldgift for at løse klager, der ikke er løst på anden måde, som beskrevet i Bilag I til Privacy Shield-principperne.
Kui teil on andmekaitsesertifikaatidega seoses küsimusi privaatsuspõhimõtete kohta, soovitame teil meiega ühendust võtta. Google allub USA Föderaalse Kaubanduskomisjoni (FTC) uurimis- ja õiguskaitseorganitele. Võite viidata ka teie kohalikule andmekaitseorganile esitatud kaebusele ning teeme teie probleemi lahendamiseks nendega koostööd. Teatud juhtudel annab andmekaitseraamistik õiguse siduva vahekohtu otsuse tühistada, et lahendada kaebused, mida muul viisil ei õnnestu lahendada, nagu on kirjeldatud andmekaitsepõhimõtete lisas I.
Jos sinulla on Privacy Shield ‑sertifikaattiimme liittyviä kysymyksiä tietosuojakäytännöstämme, ota meihin yhteyttä. Yhdysvaltain Federal Trade Commissionin tutkinta- ja täytäntöönpanovaltuudet koskevat Googlea. Voit myös tehdä valituksen paikalliselle tietoturvaviranomaiselle, minkä jälkeen pyrimme ratkaisemaan ongelmasi yhteistyössä kyseisen viranomaisen kanssa. Kuten Privacy Shield ‑periaatteiden liitteessä I todetaan, tietyissä olosuhteissa Privacy Shield ‑sopimus sallii valitusten käsittelyn sitovalla välimiesmenettelyllä, jos valitusta ei voida ratkaista muulla tavoin.
W 2007 roku udało się miastu Hranice jednak je wypromować, ogłosić zabytkami kultury i stopniowo remontami poprawiać ich stan. Nawet gzymsom, murkom i barierkom wrócono pierwotny wygląd. Od tego czasu wiadukty są chlubą miasta.
V roce 2007 se však městu Hranice podařilo prosadit jejich prohlášení kulturními památkami a postupnými opravami stabilizovat jejich stav. Dokonce byla římsám, zídkám a zábradlí navrácena jejich původní podoba. Od té doby jsou hranické viadukty chloubou města.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow