dda – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'278 Résultats   172 Domaines   Page 10
  www.andersonramos.com.br  
  2 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
[00] GBCF-V3 WELSH (CY) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY KEVIN DONNELLY HTTP://CYMRAEG.ORG.UK AND STEFHAN CADDICK HTTP://PAPERGECKO.CO.UK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Enw [03] EMAIL LABEL TEXT * E-bost [04] ORG LABEL TEXT * Mudiad [05] PHONE LABEL TEXT * Ffôn [06] WEBSITE LABEL TEXT * Gwefan [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Cyfeiriad [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Cyfeiriad (mwy) [09] CITY LABEL TEXT * Dinas/tref [10] STATE LABEL TEXT * Sir [11] POSTCODE LABEL TEXT * Côd Post [12] COUNTRY LABEL TEXT * Gwlad [13] SUBJECT LABEL TEXT * Pwnc [14] OPTMENU LABEL TEXT * Yn lle glywsoch chi amdanom ni? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Neges [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Gadewch y trap gwrth-ebostach yma yn wag [17] CC COPY LABEL TEXT * Ticiwch y bocs yma, os gwelwch yn dda, os hoffech gopi o'ch e-bost.
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
[00] GBCF-V3 FRENCH (FR) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY GILL LUCRAFT HTTP://JBVISIONS.CO.UK - EDITED BY JEAN-JACQUES ETOTOUE HTTP://BOUGEONSNOUS.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Votre nom [03] EMAIL LABEL TEXT * Adresse Email [04] ORG LABEL TEXT * Nom de votre entreprise [05] PHONE LABEL TEXT * Téléphone Fixe [06] WEBSITE LABEL TEXT * Site Internet [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Suite Adresse [09] CITY LABEL TEXT * Ville [10] STATE LABEL TEXT * Nom du quartier (S'il existe) [11] POSTCODE LABEL TEXT * Code Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Téléphone Mobile [13] SUBJECT LABEL TEXT * Objet de votre message [14] OPTMENU LABEL TEXT * Comment avez-vous entendu parler de nous? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Contenu du message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Champ Anti-Spam vide [17] CC COPY LABEL TEXT * Obtenir une copie du message [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Précaution pour éviter les messages anonymes. [19] MAIN LABEL TEXT * Utilisez cette fiche pour nous joindre [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Valider [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Champs obligatoires. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politique de Confidentialité [24] TIME STAMP TEXT * Heure d'envoi (GMT) [25] SELECT DEFAULT TEXT * Votre choix SVP. [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Fiche de Contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Informations Facultatives [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Spams Interceptés [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Merci à [37] RESET PAGE LINK TEXT * Cliquer ici pour réinitialiser [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Erreur! Champs obligatoires mal renseignés [40] MALFORMED EMAIL * Erreur! sur l'adresse de courrier électronique [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Erreur! Une zone cachée a reçu des des données. Merci de recommencer. [42] ID MISMATCH ERROR * Erreur! d'identification [43] INVALID MENU ERROR * Erreur! Vous avez fait une sélection de menu non conforme [44] BLACKLISTED IP ERROR * Erreur! Votre adresse IP est bloquée pour cause de Spam [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attention! Notre formulaire est
[00] GBCF-V3 GERMAN (DE) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY CORNELIA KRAUS HTTP://WWW.MUSICAL-MOVES.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email-Adresse [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Webseite [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Straße (Hausnummer) [09] CITY LABEL TEXT * Stadt [10] STATE LABEL TEXT * Land/Bundesland [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postleitzahl [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Betreff [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Nachricht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Kopie senden an: bitte ankreuzen! [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Diese Antwort bestätigt, dass sie eine Person sind [19] MAIN LABEL TEXT * Bitte nutzen Sie dieses Formular, um uns eine Nachricht zu senden. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Senden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * kennzeichnet eine erforderliche Eingabe. [23] PRIVACY LINK TEXT * Datenschutzrichtlinien [24] TIME STAMP TEXT * Zeitstempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * bitte auswählen [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktformular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * erforderlich [30] REQ 2 LEGEND TEXT * erforderlich [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blockiert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Entwickelt von [37] RESET PAGE LINK TEXT * Seite zurücksetzen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fehler! Erforderliche Eingabe fehlt. [40] MALFORMED EMAIL * Fehler! Ihre Email-Adresse ist fehlerhaft [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fehler! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Fehler! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fehler! Ungültige Auswahl! [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fehler! Der Admin hat Ihre IP-Adresse der Liste der unerwünschten Absender hinzugefügt! [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Hinweis! Unser Kontaktformular ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fehler!
[00] GBCF-V3 SPANISH (ES) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY JESUS QUINTANA HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nombre [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Ciudad [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaje [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Dejar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia a mi e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La respuesta prueba que eres un ser humano [19] MAIN LABEL TEXT * Introduzca sus datos para contactar con nosotros. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidad [24] TIME STAMP TEXT * Fecha y Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar uno [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Página [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido no Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! La dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contiene información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hay un error en el formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Se cometió una selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! El administrador ha puesto su IP en la lista negra debido a abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! Nuestro formulario de contacto se encuentra cerrado por ahora. Visítenos nuevamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Usted ha excedido el límite permitido de ingreso... hasta luego [47] SE
[00] GBCF-V3 ITALIAN (IT) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY PIERLUIGI MONTINARO HTTP://WWW.STILLE.IT [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Societa' [05] PHONE LABEL TEXT * Telefono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sito Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Indirizzo [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Indirizzo (continua) [09] CITY LABEL TEXT * Citta' [10] STATE LABEL TEXT * Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * CAP [12] COUNTRY LABEL TEXT * Nazione [13] SUBJECT LABEL TEXT * Oggetto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Ti siamo stati segnalati da [15] MESSAGE LABEL TEXT * Messaggio [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lascia vuoto questo campo poiche' e' una trappola anti-spam [17] CC COPY LABEL TEXT * Spunta per ricevere l'email in copia [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La risposta prova che a scrivere e' una persona reale [19] MAIN LABEL TEXT * Compila i dati di questo modulo per inviarci una email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Invia [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Indica un campo obbligatorio. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy [24] TIME STAMP TEXT * Data/Ora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Scegli una voce [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Modulo Contatti [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obbligatorio [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obbligatorio [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opzionale [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloccato [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script di [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reimposta Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Errore! I seguenti campi obbligatori non sono valorizzati [40] MALFORMED EMAIL * Errore! Il tuo indirizzo email non e' corretto [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Errore! Un campo nascosto e' valorizzato. Se sei umano, prova ancora [42] ID MISMATCH ERROR * Errore! Non vi e' corrispondenza di ID del form. Potrebbe esserci stato un post remoto [43] INVALID MENU ERROR * Errore! Hai fatto una scelta di menu non valida/illegale [44] BLACKLISTED IP ERROR * Errore! L'amministratore ha messo in una lista nera il tuo indirizzo IP per abuso di questo form [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attenzione! Il nostro modulo contatti e' stato disattivato temporaneamente. To
[00] GBCF-V3 DUTCH (NL) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MICHEL TOURNIER HTTP://WWW.I-MEDIA.EU [01]--------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Naam [03] EMAIL LABEL TEXT * E-mail [04] ORG LABEL TEXT * Organisatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefoonnummer [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adres [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adres (vervolg) [09] CITY LABEL TEXT * Stad [10] STATE LABEL TEXT * Provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postcode [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Onderwerp [14] OPTMENU LABEL TEXT * Doorverwezen door [15] MESSAGE LABEL TEXT * Bericht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Laat dit anti-spam veld leeg [17] CC COPY LABEL TEXT * Aanklikken indien u een kopie wenst van dit bericht [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Uw antwoord bewijst dat u een echte persoon bent [19] MAIN LABEL TEXT * Vervolledig dit formulier om ons te contacteren. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Verzenden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Duidt een vereist veld aan. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Tijd [25] SELECT DEFAULT TEXT * Kies dit [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Invulformulier [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vereist [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vereist [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optioneel [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Geblokkeerd [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script door [37] RESET PAGE LINK TEXT * Pagina resetten [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fout! Vereiste informatie ontbreekt [40] MALFORMED EMAIL * Fout! Uw e-mailadres is onjuist [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fout! Een verborgen leeg veld bevat gegevens. Als u menselijk bent, probeer opnieuw [42] ID MISMATCH ERROR * Fout! Er was een form ID wanverhouding [43] INVALID MENU ERROR * Fout! U maakte een ongeldige/onwettige menuselectie op [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fout! De beheerder heeft uw IP adres op de zwarte lijst gezet wegens misbruik [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Opgelet! Ons contactformulier is momenteel niet actief. Kom later even terug aub. [46] INPUT LENGTH ERROR * Fout! U hebt de maximumlengte van het invulveld overschreden... tot ziens 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Fout!
[00] GBCF-V3 DANISH (DA) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MARK BARNER HTTP://WWW.BARNER.DK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Hjemmeside [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsat) [09] CITY LABEL TEXT * By/Landsby [10] STATE LABEL TEXT * Provins [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Refereret af [15] MESSAGE LABEL TEXT * Besked [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lad denne anti-spam fælde være tom [17] CC COPY LABEL TEXT * Send mig en kopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Dit svar beviser du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv dine info i denne formular for at sende os en email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betegnelse kræves. [23] PRIVACY LINK TEXT * Betingelser [24] TIME STAMP TEXT * Tids stempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * Vælg én [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontakt Formular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Kræves [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Kræves [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfrit [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokeret [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script forfatter [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Siden [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fejl! Du mangler at udfylde nogle informationer [40] MALFORMED EMAIL * Fejl! Der er fejl i indtastet email adresse [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fejl! En fejl opstod med fejldata. Hvis du er et menneske, så prøv igen [42] ID MISMATCH ERROR * Fejl! Der var en fejl i formularens ID hvilket indikerer remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fejl! Du har lavet en ugyldig/ulovlig menu-valg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fejl! Administratoren har blokeret din IP adresse pga. misbrug [45] FORM LOCKDOWN ERROR * OBS! Vores kontakt formular er midlertidigt låst. Prøv igen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fejl! Du har skrevet for mange bogstaver end tilladt... dette må betyde du er en robot og ikke et menneske! [47] SEND VALUE MISSING * Fejl! Der var fejl eller
[00] GBCF-V3 FINNISH (FI) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - DAVE AND PIRJO PRESCOTT HTTP://PP.KPNET.FI/PRESCOTT/ [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nimi [03] EMAIL LABEL TEXT * Sähköposti [04] ORG LABEL TEXT * Yritys tai yhdistys [05] PHONE LABEL TEXT * Puhelin [06] WEBSITE LABEL TEXT * Nettisivusto [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Osoite [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Osoite (jatkuu) [09] CITY LABEL TEXT * Kaupunki [10] STATE LABEL TEXT * Lääni [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postinumero [12] COUNTRY LABEL TEXT * Maa [13] SUBJECT LABEL TEXT * Aihe [14] OPTMENU LABEL TEXT * Suosittelija [15] MESSAGE LABEL TEXT * Viesti [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Jätä tyhjäksi [17] CC COPY LABEL TEXT * Tarkista sähköpostikopio [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Vastauksesi varmistaa, että olet henkilö [19] MAIN LABEL TEXT * Täytä henkilötietosi tähän kaavakkeeseen lähettääksesi meille sähköpostia. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Lähetä [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Vaadittu. [23] PRIVACY LINK TEXT * Yksiyissuoja [24] TIME STAMP TEXT * Aika [25] SELECT DEFAULT TEXT * Valitse yksi [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Yhteydenottokaavake [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vaadittu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vaadittu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Vapaaehtoinen [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Estetty [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Kirjoitus luona [37] RESET PAGE LINK TEXT * Aloita uudelleen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Virhe! Vaadittu alue puuttuu [40] MALFORMED EMAIL * Virhe! Sähköpostiosoitteesi on virheellinen [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Virhe! Aloita uudelleen [42] ID MISMATCH ERROR * Virhe! Paikalla asu ID epä- - käydä indikatiivi -lta etäinen asettaa [43] INVALID MENU ERROR * Virhe! Valitsit poistuneen/laittoman [44] BLACKLISTED IP ERROR * Virhe! Hallintomies has blacklisted sinun IP kohdistaa arvonmukainen jotta haukkua [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Huomaa! Yhteystietokaavakkeemme on lukittu toistaiseksi. Tarkista pian uudestaan! [46] INPUT LENGTH ERROR * Virhe! Te nousta yli enimmäis- hevosmitta syöttää kaventaa... hyvästi 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Virhe! Lennättää arvo aineisto alistaa lahjoa eli puuttuva [48] I
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nama [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisasi [05] PHONE LABEL TEXT * Telepon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Situs [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Alamat [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Alamat (lanjutan) [09] CITY LABEL TEXT * Kota [10] STATE LABEL TEXT * Propinsi [11] POSTCODE LABEL TEXT * Kode Pos [12] COUNTRY LABEL TEXT * Negara [13] SUBJECT LABEL TEXT * Topik [14] OPTMENU LABEL TEXT * Pemberi referensi [15] MESSAGE LABEL TEXT * Pesan [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Biarkan jebakan anti-spam ini kosong [17] CC COPY LABEL TEXT * Cek salinan email [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Jawaban Anda berarti Anda manusia [19] MAIN LABEL TEXT * Email Kami dengan mengisi info Anda pada formulir ini. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Kirim [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Tandailah Kotak Wajib. [23] PRIVACY LINK TEXT * Kebijakan Privasi [24] TIME STAMP TEXT * Stampel Waktu [25] SELECT DEFAULT TEXT * Pilih satu [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulir Kontak [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Wajib [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Wajib [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Pilihan [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Diblok [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Skrip oleh [37] RESET PAGE LINK TEXT * Susun Ulang [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Salah! Kotak Wajib tidak terisi [40] MALFORMED EMAIL * Salah! Alamat email Anda tidak berbentuk email [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Salah! Input tersembunyi memiliki data. Jika Anda manusia, coba lagi [42] ID MISMATCH ERROR * Salah! Identitas Formulir tidak sesuai, terindikasi pengisian dari luar [43] INVALID MENU ERROR * Salah! Anda menentukan pilihan menu yang tidak berlaku/ilegal [44] BLACKLISTED IP ERROR * Salah! IP Anda masuk daftar hitam akibat pengisian yang berlebihan [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Pemberitahuan! Formulir Kami saat ini terkunci. Cek kembali nanti! [46] INPUT LENGTH ERROR * Salah! Anda melampaui batas panjang input... sampai jumpa 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Salah! Nilai data yang terkirim telah terkorupsi atau hilang [48] INPUT E
[00] GBCF-V3 NORWEGIAN (NO) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY TORMOD RANGNES HTTP://BZA.NO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Epost [04] ORG LABEL TEXT * Organisasjon [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Nettsted [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsettelse) [09] CITY LABEL TEXT * Poststed [10] STATE LABEL TEXT * Fylke [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Henvist av [15] MESSAGE LABEL TEXT * Beskjed [16] HONEYPOT LABEL TEXT * La denne antispamfeltet være tomt [17] CC COPY LABEL TEXT * Merk for epostkopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Ditt svar beviser at du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv din informasjon i dette skjemaet for å sende oss en epost. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betyr obligatorisk felt. [23] PRIVACY LINK TEXT * Personvernsprinsipper [24] TIME STAMP TEXT * Tidspunkt [25] SELECT DEFAULT TEXT * Velg en [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktskjema [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligatorisk [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligatorisk [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfri [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokkert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Skript av [37] RESET PAGE LINK TEXT * Nullstill side [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Feilmelding! Obligatoriske felter er ikke fylt ut [40] MALFORMED EMAIL * Feilmelding! Din epostadresse er ugyldig [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Feilmelding! Et skjult felt hadde informasjon. Dersom du er et menneske, forsøk igjen [42] ID MISMATCH ERROR * Feilmelding! Det var en uoverstemmelse i skjema-ID, noe som tyder på fjernposting [43] INVALID MENU ERROR * Feilmelding! Du har gjort et ugyldig menyvalg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Feilmelding! Administratoren har svartelistet din IP på grunn av misbruk [45] FORM LOCKDOWN ERROR * NB! Vår kontaktskjema er avstengt nå. Prøv igjen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Feilmelding! Du oversteg en maksimallengde i et av feltene... adjø 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Feilmelding! Sen
[00] GBCF-V3 ROMANIAN (RO) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY RADU MICU HTTP://WWW.ZAMOLXE.INFO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nume [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organizatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresa [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresa (continuare) [09] CITY LABEL TEXT * Oras/sat [10] STATE LABEL TEXT * Judet/provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * OP/cod postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Tara [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subiect [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referinta [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mesaj [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lasa aceasta capcana anti-spam goala [17] CC COPY LABEL TEXT * Verifica trimitere printr-o copie email [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Raspunsul tau dovedeste faptul ca esti o persoana [19] MAIN LABEL TEXT * Introdu informatiile tale in acest formular pentru a ne trimite un mail. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Trimite [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denota un camp obligatoriu. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politica de securitate [24] TIME STAMP TEXT * Ora trimitere [25] SELECT DEFAULT TEXT * Selecteaza o optiune [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formular de contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligatoriu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligatoriu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocat [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reseteaza Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Eroare! Campurile obligatorii lipsesc [40] MALFORMED EMAIL * Eroare! Adresa de email nu este corecta [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Eroare! Un camp ascuns era setat. Daca esti om, mai incearca [42] ID MISMATCH ERROR * Eroare! Un id din formular nu este corect dupa posting [43] INVALID MENU ERROR * Eroare! Ai selectat din meniu o optiune invalida/ilegala in [44] BLACKLISTED IP ERROR * Eroare! Administratorul a pus pe lista neagra adresa ta de IP din cauza abuzului [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Info! Formularul nostru de contact este inchis pentru moment. Va rugam reveniti! [46] INPUT LENGTH ERROR * Eroare! Ai depasit limita unui input... la reveder
  8 Résultats www.rohr-idreco.com  
Roeddwn yn ferch fach arall ac fe alwant i mi Sarah. Roeddwn i'n braf Mommy hefyd. Doedd gen i ddim y math o ddillad yr wyf yn ei wisgo. Roedd fy mammy wedi gwneud fy nhillad o wlân a gwlân meddal. Roedd gennym fferm. Roedd gen i frodyr a chwiorydd.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
  6 Résultats www.artesmundi.org  
NGYC Has Gallu cryf Ac Uwch I Gweithgynhyrchu Pob Math Of Magnetau afreolaidd, Croeso! Fodd bynnag, afreolaidd magnetau golygu Cost Uchel Ac Proses gymhleth ac nid Fit Am Cynhyrchu Offeren. Os gwelwch yn dda Ymgynghori Gwerthiannau I Mae llawer Manylion perthnasol Technegol Or.
NGYC Capacité forte et avancée pour la fabrication de toutes sortes de aimants irréguliers, Bienvenue! Cependant, aimants irréguliers Moyens coût élevé et processus compliqué et qui ne convient pas la production en masse. S'il vous plaît consulter pertinente commercial ou technique beaucoup de détails.
NGYC Hat stark und erweiterte Kapazität zur Herstellung von allen Arten von Unregelmäßige Magnete, Willkommen! Das bedeutet aber, Unregelmäßige Magnete Hohen Kosten und komplizierter Prozess und nicht für die Massenproduktion montieren. Bitte konsultieren relevante technische oder Sales Für viele Informationen.
NGYC tiene una capacidad fuerte y avanzada para fabricar todo tipo de imanes irregulares, Bienvenido! Sin embargo, irregulares Imanes Medios alto costo y proceso complicado y no es apta para la producción en masa. Por favor consulte la información técnica o ventas durante gran Detalles.
NGYC ha forti e avanzate capacità di produrre tutti i tipi di irregolari magneti, Benvenuto! Tuttavia, irregolari Magneti Mezzi costo elevato e processo complicato e non adatto per produzione di massa. Si prega di consultare rilevanti tecnico o di vendita per molto Dettagli.
NGYC tem uma capacidade forte e avançada para a fabricação de todos os tipos de irregulares ímãs, Bem-vindo! No entanto, irregulares Ímãs Meios elevado custo e processo complicado e Não fit para produção em massa. Por favor, consulte Relevante técnica ou vendas para muito detalhes.
NGYC لديه قدرة قوية ومتقدمة لتصنيع كل نوع من عدم انتظام مغناطيس، مرحبا! ومع ذلك، غير النظامية المغناطيس وسائل عالية التكلفة وعملية معقدة وغير ملائمة للالإنتاج الضخم. يرجى استشارة ذو صلة الفني أو المبيعات لمزيد من التفاصيل الكثير.
NGYC Έχει ισχυρή και προηγμένη ικανότητα να παράγει όλα τα είδη των Παράτυπη μαγνήτες, Καλώς ήρθατε! Ωστόσο, Παράτυπη Μαγνήτες Μέσα υψηλό κόστος και πολύπλοκη διαδικασία και δεν είναι κατάλληλα για μαζική παραγωγή. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τα σχετικά τεχνικά ή των πωλήσεων για ένα μεγάλο λεπτομέρειες.
Mae’r prosiect hefyd yn anelu at ddangos i’r gymuned amaethyddol gall celfyddyd fod yn rym defnyddiol i ddangos nad yw ffermio am gynhyrchu bwyd, yr amgylchedd a’r tirwedd yn unig, ond hefyd yn ymwneud â chynhyrchu a gwarchodaeth diwylliant.
The re-enacted Dairy Museum is also a catalyst for debate and a platform to invite local Young Farmers Clubs to establish their own Dairy TV Channel allowing continuous dialogue between the farming community and bridging communication with the general public. The project also aims to show the farming community that art can be a useful force to make the point that farming isn’t just about producing food, the environment and landscape but is also about the production and guardianship of culture. By encouraging social engagement and empowerment García-Dory draws on the essence of Kraguly’s work – pace, attention, dedication, nurturing and growing – elements that remain central to good animal husbandry and vital farming community.
  www.addcare.cn  
Darperir yr wybodaeth ar y wefan hon gan y Cwmni mewn ymddiriedaeth dda ac fe’i bwriedir fel gwybodaeth gyffredinol yn unig. Dylid ceisio cyngor cyfreithiol cyn gweithredu ar yr wybodaeth yma. Er y credir bod yr wybodaeth a gynhwysir ar y wefan yma yn gywir a dibynadwy, nid ydym yn cyflwyno unrhyw wybodaeth neu ddeunydd ar y wefan yma fel gwybodaeth gywir, gyflawn neu deg ac ni ddylech ddibynnu arno i'r perwyl hynny.
The information on this website is provided by the Company in good faith and is intended for general information only. Legal advice should be taken before acting upon this information. Whilst the information contained within this website is believed to be accurate and reliable, we do not represent any information or material on this website as being accurate, complete or fair and you should not rely upon it as if it were. The Company shall not be liable for any technical, editorial, typographical or other errors or omissions within the information and material provided on this website and nor shall the Company be responsible for the content of any web images or information linked to this website.
  3 Résultats www.pef.czu.cz  
Yn anochel mae’r cariadon ifanc yn torri ar draws bodolaeth unig Stanley. Ond mae’n eu helpu gyda chymysgedd stoicaidd o ewyllys dda addfwyn ac amynedd, nes bod cyfrinachau’n cael eu datgelu ac mae’r tymheredd yn codi.
The young lovers disrupt Stanley's solitary existence, but he helps them with a stoical mixture of gentle goodwill and long-suffering patience, until secrets are revealed and the temperature rises. It’s rare indeed to see a Welsh-language genre pic with such a subtle political subtext. So thumbs up to the
  www.viuredelaire.cat  
Bygythiadau: Mae poblogaethau llyswennod Ewropeaidd wedi gostwng yn fawr iawn yn y 30 mlynedd diwethaf - er enghraifft mae poblogaeth y llyswennod gwydr wedi gostwng fwy na 90% ers 1980. Fodd bynnag, nid yw'r rhesymau y tu cefn i hyn wedi eu deall yn dda iawn.
Threats: Populations of European eels have declined dramatically in the last 30 years - for example the number of glass eels has dropped by over 90% since 1980. However the reasons behind this precipitous decline are poorly understood. It is likely that a combination of factors is responsible including habitat loss and degradation, obstructions in rivers (e.g. dams), over-fishing and climate change.
  3 Résultats www.elried.de  
Yn ystod y cyfnod sy'n adnabyddus fel 'gorawydd y rheilffyrdd', bu Wallace yn gweithio i beiriannydd sifil yn Abertawe i dirfesur Cwm Nedd ar gyfer rheilffordd arfaethedig. Roedd y swydd hon yn talu'n dda iawn - dwy gini'r dydd ynghyd â threuliau.
During the period known as 'railway mania', Wallace was employed by a civil engineer in Swansea to survey the Neath valley for a proposed railway. This job was very well paid at two guineas a day plus expenses. Wallace spent the summer and autumn working on the railway line which was to carry coal from the collieries as far as Merthyr Tydfil to the main port in South Wales, in Swansea.
  www.cova-job.nl  
Mae rhai o’r carolau hyn yn dyddio’n ôl i ddechrau’r ail ganrif ar bymtheg ac yn adlewyrchu’r arferiad bryd hynny i bartïon bychain grwydro’r wlad o le i le yn cyfarch y teuluoedd - yn croesawu Calan Mai a dyfodiad yr haf, yn diolch i’r Hollalluog am ei haelioni ac yn dymuno’n dda i drigolion y ty.
Some of the carols date back to the beginning of the 17th century and reflect the tradition at the time for small parties to travel the countryside to sing outside people’s houses - welcoming the month of May and summer in general, thanking the Lord for his generosity, and wishing well to all the family.
  14 Résultats santos.es  
Mae caws yn faethlon dros ben ac yn cynnwys digonedd o brotein, fitaminau a mineralau eraill sy’n dda i’r corff.
Cheese is an excellent source of nutrients; it contains useful amounts of protein, vitamins and other minerals which are good for your body.
  luz-houses.hotels-in-fatima.com  
Blwyddyn Newydd Dda! 02 Ionawr 2019
Happy New Year! 02 January 2019
  6 Résultats www.beachpark.com.br  
Mae aeron celyn a chriafol (aeron cerddin) yn dda fel byrbrydau hydrefol i adar, megis y ji-binc yn y llun.
The berries of holly and rowan provide an autumn snack for birds, such as the chaffinch in the picture.
  temporim-part-dieu-apart.e-hotels-lyon.com  
Gwneud i chi deimlo'n dda
Did you know? Walking can
  2 Résultats www.srs.wales  
Rhaid i dda gael eu cludo gyda’u pasborts
Cattle must be transported with their passport
  10 Résultats www.actief.be  
Gwybodaeth dda o Quark a Photoshop
Good knowledge of Quark and Photoshop
  hec.gov.pk  
Os ydych chi’n mwynhau cerdded, mae’r profiad o fynd ar hyd Llwybr Arfordir Ceredigion yn un rhy dda i’w golli.
If you enjoy walking, the Ceredigion Coast Path is an experience you will not want to miss.
  3 Résultats visitlinkoping.se  
Gwnewch yn siwr bod gennych yr hawl i gyfrannu’r data i brosiect Cynefin, os gwelwch yn dda. Eich cyfrifoldeb chi yw sicrhau nad yw eich data yn tramgwyddo hawliau unrhyw un arall.
Please ensure that you have the right to contribute the data to the Cynefin project. It is your responsibility to ensure that your data does not infringe anyone else’s rights.
  www.fraternidad.com  
Lefel ffitrwydd a argymhellir: Gall safon dda o ffitrwydd helpu.
Suggested fitness level: A good standard of fitness can help.
  www.riccardobarthel.it  
Efallai y gallech chi, o dro i dro, gynnal Gwasanaeth â diogelwch ar y ffyrdd yn thema ynddo. Mae hynny’n ffordd dda o roi’r wybodaeth ddiweddaraf i’r ysgol am faterion pwysig ynghylch diogelwch ar y ffyrdd.
From time to time you might be able to hold an Assembly with a road safety theme. This is a good way of updating the school on important road safety issues.
  8 Résultats www.visithotels.gr  
“Roeddem ni wedi clywed gormod o ganeuon am gariad felly benderfynon ni sgwennu cân am ysgariad! ’Chydig bach o jôc ond ma’ hi’n eitha’ ffyrnig ac yn gân dda i orffen set.”
“We’d had enough of hearing songs about love, so we decided to write a song about divorce! It was a bit of a joke, but it’s quite a fierce song, and good to finish off a set.”
  www.honeyasians.com  
Mae llawer o ddamau coch ac ieir yn tynnu ynghyd pobl nad ydynt yn adnabod ei gilydd yn dda iawn; mae sgiliau syrcas yn ffordd wych o dorri'r rhew a dod i adnabod ei gilydd yn well cyn y briodas.
Many stag and hen dos draw together people who don't know each other very well; circus skills are a great way to break the ice and get to know each other better before the wedding.
  2 Résultats www.disco.co.jp  
Bwyta'n dda.
Eat well.
  53 Résultats www.conwy.gov.uk  
Roi gofal o safon dda i blant pobl eraill i hyrwyddo eu diddordebau iechyd, addysg a hamdden
Have energy and motivation to remain committed to a child / young person through more challenging times
  2 Résultats noblekom.de  
“Mae cyfle yma gan Gymru i osod esiampl dda i weddill y byd wrth sicrhau bod y llywodraeth a chyrff cyhoeddus yn diwallu gofynion cenedlaethau’r dyfodol, yn ogystal â phobl sy’n byw nawr.
“Wales has the opportunity to set an example to the world by making sure that government and public bodies meet the needs of future generations, as well as people alive now.
  3 Résultats www.studentconsulting.com  
Yn anffodus mae Desiree Burch wedi gorfod tynnu allan o berfformio yng Nghaeredin eleni oherwydd sefyllfa bersonol. Ni fydd felly yn perfformio yma yn Galeri. Hoffem ddymuno'n dda i Desiree a'r teulu.
Please note the original line-up has changed. Desiree Burch has unfortunately had to pull out of all shows in Edinburgh this year due to personal circumstances. We wish Desiree and her family our best wishes.
  3 Résultats neuroinfo.ru  
Pan ddechreuodd Natalie Griffiths, sy¿n 21 oed, feddwl am ei dyfodol, sylweddolodd y byddai gwella ei sgiliau Mathemateg a Saesneg yn ei helpu hi i gael swydd dda. Aeth Natalie ymlaen i ennill cymhwyster cyfrifiaduro a sgiliau rhifedd trwy learndirect.
When 21 year old Natalie started to think about her future, she soon realised that brushing up on her maths and English skills would allow her to get a good job. Natalie has gone on to gain a computer qualification and numeracy skills through learndirect.
  54 Résultats beta.conwy.gov.uk  
Roi gofal o safon dda i blant pobl eraill i hyrwyddo eu diddordebau iechyd, addysg a hamdden
Have energy and motivation to remain committed to a child / young person through more challenging times
  11 Résultats www.hotelluxor.pl  
r wobr yn cydnabod gwaith gwyddonwyr yn Sefydliad y Gwyddorau Biolegol, Amgylcheddol a Gwledig (IBERS) sydd wedi cyfuno gwaith ymchwil hanfodol i eneteg planhigion gyda thechnegau bridio planhigion yn llwyddiannus er mwyn datblygu mathau o blanhigion sydd yn gwerthu yn dda ac sydd yn ymateb i?
The Award acknowledges the work of scientists at the Institute of Biological, Environmental and Rural Sciences (IBERS) who have successfully combined fundamental research on plant genetics with plant breeding techniques to develop commercially viable plant varieties that go some way towards meeting the challenges of food supply, water and energy security, and environmental sustainability which are facing communities across the world.
  3 Résultats stucki-thun.com  
Cynhaliwyd Noson Agored ar Dachwedd 2ail gan Ysbryd y Mwynwyr yn Ysgol Talybont. Bu'r noson yn llwyddiant gyda nifer dda o bobl leol yn bresennol. Roedd yn amlwg iawn fod cryn ddiddordeb yn hanes y gymuned.
An open evening was held on the 2nd of November by Ysbryd Y Mwywnyr – Spirit of the Miners, at Talybont School. The evening was hailed a success with a good turnout of local people, highlighting the obvious interest there lies within the community with regard to its history.
  www.basyazar.com.tr  
Bydd gadael Prifysgol Abertawe gyda gradd a Saesneg ar lefel uwch fwy na thebyg yn eich rhoi mewn sefyllfa dda i gael y swydd rydych yn ei dymuno, neu ddatblygu i wneud astudiaethau academaidd pellach.
Good language and academic skills are required to ensure you understand your course materials, communicate clearly with your lecturers, and complete your degree successfully. Leaving Swansea University with both a degree and an advanced level of English is likely to put you in a good position to get the job you want or progress to further academic study.
  3 Résultats kw.wikipedia.org  
Dobranoc - Nos dda
Gaman að kynnast þér.
Kategori tersembunyi:
Fiteny any Polonia
Wieħed: jeden
ISO 639-2(T)
Slavagh Yiass
Kocham Cię - Io te ama
dzień dobry
Ol kod bilong tokples
  5 Résultats fooddiversity.today  
Dylech nodi nad yw e-bost cyffredin yn ddiogel. Peidiwch anfon unrhyw wybodaeth gyfrinachol atom drwy e-bost os gwelwch yn dda.
If you have a different browser, please refer to your browser’s help section.
  4 Résultats new.wales.gov.uk  
Heneiddio’n dda ac yn dawnsio i brofi hynny
Ageing well and line dancing to prove it
  5 Résultats www.cmoptions.org  
dangos eich bod yn fodel rôl dda i’ch plentyn
show you’re a good role model to your child
  www.ganyingxishouqi.com  
Sut mae sefydlu a chynnal perthynas dda gyda cymunedau lleol
How relationships with local communities are established and/or maintained
  4 Résultats www.cargocare.ch  
Dywedodd Emily Daly, Swyddog Cysylltiadau Ysgolion Rhyngwladol yng Nghyngor Caerdydd, "Rydym wedi gallu defnyddio cymorth y British Council i gysylltu â rhagor o ysgolion o gwmpas Cymru a'u cynnwys mewn ceisiadau Erasmus+ llwyddiannus, gan arwain at brosiectau sy'n eu helpu i rannu arfer gorau, rhyngwladoli eu hysgol, a bodloni polisïau addysg Llywodraeth Cymru. Mae'n dda gweld cynnydd mewn diddordeb yng Nghymru, ac rydym yn edrych ymlaen at ddechrau prosiectau ar ystod o bynciau megis herio eithafiaeth, codi cyflawniad ac anghenion dysgu ychwanegol."
Emily Daly, international school linking officer at Cardiff Council said, “We have been able to draw on the support of the British Council to link with more schools around Wales and involve them in successful bids for Erasmus+, resulting in projects which help them to share best practice, internationalise their school, and fulfil the Welsh Government’s education policies. The growing interest in Wales is good to see, and we’re looking forward to starting projects on a range of topics, such as challenging extremism, raising achievement and additional learning needs.”
  www.umbriaconme.com  
I gysylltu gydan Swyddog Datblygu os gwelwch yn dda cysylltwch drwy y manylion isod:
To contact our Development Officer please use the contact below:
  www.avaentertainment.net  
yn ariannu gweithiau newydd o "gelf byw ar y rhyngrwyd," gweithiau sy'n ymgymryd â'r rhyngrwyd fel cyfrwng celfyddydol ac/neu leoliad. Gwobrwyir grantiau o $2000 hyd at $5000 o'r naill gronfa. Croesawir ceisiadau gan artistiaid o bob cwr o'r byd - ceisiadau yn Saesneg yn unig os gwelwch yn dda.
Ilk twalmonth Franklin Furnace gies siller in twa kynds The Franklin Furnace Fund for Performance Art fendits airtists naebody has heard o , fit lat them tae mak sonsie warks o airt in New York. The Future of the Present fonds the mak o "live art on the Internet," warks fit uise the Internet as an airt mids and/or steid. Siller fae aither fond gaes atween $2000 and $5000. Airtists fae aw roond aboot the warld should hae a shottie. Anerly Sassenach leid shotties please.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow