lanie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      309 Ergebnisse   148 Domänen   Seite 5
  www.corpusitaliano.it  
Określanie czasu przechowywania raportów (retention time).
Configurable report retention times.
  3 Treffer support.kaspersky.com  
Jeśli na komputerze ustawiono tryb automatycznej ochrony, możesz zezwolić programowi na samodzielne określanie akcji podejmowanej na wykrytych zagrożeniach. W tym wypadku zaznacz pole Wybierz akcję. Kaspersky Small Office Security 2 for Personal Computer będzie automatycznie stosować akcję zalecaną przez ekspertów Kaspersky Lab po wykryciu szkodliwego obiektu.
If an automatic protection mode is set on your computer, you can allow the program define an action over a detected threat on its own. In this case check the Select action box. Kaspersky Small Office Security 2 for Personal Computer will automatically apply an action recommended by Kaspersky Lab experts upon detection of malicious objects.
  2 Treffer wwb7.artmuseum.pl  
Wymyślanie miasta
Inventing the City
  nmap.org  
Opcja pozwala na narzucenie czasu w milisekundach jaki musi minąć pomiędzy kolejnymi testami dla badanego hosta. Podobnie jak przy innych opcjach pozwalających na określanie czasu, można dodać
は、ほとんど使用されないオプションであるが、ネットワークの信頼性があまりに低いために、Nmapのデフォルト値でも小さく設定しすぎになる場合に役立つと思われる。Nmapは単にタイムアウト時間を指定された最小値まで小さくするだけなので、ネットワークが信頼できると思われる場合は、この要求は異常であり、nmap-devメーリングリストにバグとして報告されるはずである。
jelölést kapna. Ez a paraméter hasznos lehet akkor, ha csak a nyitott kapuk érdekesek és nem kell különbséget tenni a
  www.holahora.com  
Wersje demo działają w pełni przez 100 dni od daty instalacji na telefonie komórkowym lub komputerze. Szczególnie prosimy o przetestowanie naszych produktów i przemyślanie zakupy, gdyż zakup licencji jest nieodwołalny i nie może zostać anulowany.
Please download and test the demo versions of our products before purchaseing their licenses. The demo versions of our products are fully operable for 100 days after installation. On our website you may find appropriate links to downloads of the demo versions. After test the installed demo version can be easily fully licensed by entering purchased license activation code. Please do carefully check and test the application, before deciding to buy the full license, because its purchase cannot be reversed or cancelled. License activation can be applied to installed demo application without loss of previously entered test data.
Sie können vor dem Kauf unsere Produkte als Demoversion herunterladen und sorgfältig testen. Die Demoversionen von unseren Produkten laufen 100 Tage lang ab Installationsdatum und können nach dem Kauf der vollen Lizenz durch Eingabe eines Lizenzcodes voll aktiviert werden. Selbstverständlich können Sie dann Ihre bisherigen Testdaten ohne Verlust weiterverwenden. Die Links zu den Demoversionen finden Sie auf unseren Webseiten. Wir bitten um sorgfältige Prüfung der Demoversionen unserer Produkte auf Ihrem Handy oder Personal Computer, denn der spätere Lizenzkauf kann nicht mehr rückgängig gemacht werden.
  maius89.maius.amu.edu.pl  
Zespół Zarządzający jest odpowiedzialny za definiowanie, wdrażanie i monitorowanie Systemu Zarządzania Jakością, a także za rozpowszechnienie niniejszej Polityki Jakości oraz określanie celów Systemu Zarządzania Jakością, które są ustalane corocznie.
The Management Team is the main person in charge of the definition, implementation and monitoring of the Quality Management System, as well as of distributing this Quality Policy and defining the Quality Goals that are set annually.
Der Vorstand ist der maximal Verantwortliche für die Definition, die Implementierung und die Nachverfolgung des Qualitätsmanagementsystems, und ebenso für die Verbreitung dieser Politik und für die Definition der Qualitätsziele, die jährlich gesetzt werden.
Met het oog op deze afspraken ten aanzien van kwaliteitsmanagement, moet elke werknemer de voorlichting en opleiding ontvangen die is vereist voor zijn werk.
Основная ответственность за определение, внедрение и следование Системе контроля качества, а также за распространение настоящей Политики в области качества и определение ежегодных Целей качества входит в компетенцию Управленческого Совета.
  2 Treffer www.gnu.org  
Możliwe, że trochę czasu zajęło im napisanie wniosku patentowego. Ta praca była z pewnością trudniejsza niż wymyślanie samej techniki. Być może chodzi im o czas poświęcony projektowaniu, pisaniu, testowaniu i ulepszaniu skryptów i stron www, które miały obsługiwać zakupy za jednym kliknięciem.
Возможно, они потратили некоторое время на составление заявки на патент. Эта задача, бесспорно, сложнее, чем обдумывание техники. Или, возможно, они говорят о времени, которое заняла разработка, написание, тестирование и совершенствование программ и страниц сайтов для покупки в один щелчок. Это, конечно, существенная работа. После внимательного рассмотрения их ответа кажется, что “тысячи часов разработки” могут включать и ту, и другую работу.
  ciocv2012.samura.pt  
Udostępniamy wszystko: od topologii NUMA (znakomite rozwiązanie dla dużych maszyn wirtualnych) przez określanie rozmiarów wirtualnych rdzeni (tworzenie mnóstwa wątków do przetwarzania równoległego) po ustawienia timera hypervisora (szczególnie istotne w środowiskach Windows).
Unsere Big Data- und HPC-Nutzer besitzen ein deutliches Verständnis für ihre EDV-Anforderungen. Eine Plattform zu haben, die es den Kunden erlaubt, ihre Bedürfnisse genau mitteilen zu können, ist wichtig für eine optimierte und erfolgreiche Bereitstellung, besonders, wenn man an Maßstäben arbeitet.
Nuestros usuarios de Big Data y HPC tienen una comprensión clara de sus requerimientos computacionales. Teniendo una plataforma que permite a los clientes expresar sus necesidades con precisión es esencial para una implementación optimizada y exitosa sobre todo cuando se trabaja a escala.
  arabischeshaus.de  
określanie na etapie projektowania czy produkt będzie odpowiadał specyfikacjom;
determining in the design stage whether the product will fit the matching part;
déterminer pendant la phase de conception si le produit est conforme à l'opposé ;
in der Entwurfsphase feststellen, ob das Produkt zum Gegenstück passt;
stanovení, zda produkt odpovídá obráběnému dílu, a to ještě ve fázi návrhu;
  3 Treffer www.dr-eckel.de  
Niech Bóg będzie pochwalony! powiedział Ks. Wincenty, powtarzając te trzy słowa cztery czy pięć razy z kolei, a to odnośnie tego, co powiedział Ks. Coglée, kapłan Zgromadzenia, powtarzając rozmyślanie, … Read More
Torino, 24/10/1923 Sono veramente indignato perché hai esposto la Bandiera, che tante volte, benché indegno, ho portato nei cortei religiosi, dal balcone per rendere omaggio a colui, che disfò le opere pie, che non mette … Read More
  www.andavira.com  
Określanie wartości alarmowych w oparciu o rzeczywiste wymagania
Real-time notification providing faster management response and more effective operations
Prise en charge du protocole de communication SNMP
Wichtige Informationen über das Rechenzentrum für ein optimiertes Management sammeln und auswerten
Assess and collect key data center information for enhanced management
Установка различных уровней тревоги в зависимостиот текущих потребностей
  www.draxomarketing.com  
Ma on doprowadzić do przekształcenia Chin w światową potęgę produkcyjną. Ma w tym pomóc unowo- cześnienie przemysłu dzięki inteligentnym technologiom, podkreślanie walorów jakościowych produktów i promowanie wizerunku marek.
Im Jahr 2015 hat die chinesische Regierung die „Made in China 2025“ Initiative vorgestellt. Ein Zehnjahresplan, mit dem das Land durch den Einsatz intelligenter Fertigungstechnologien und dem Fokus auf erstklassige Produktqualität und Markeni- mage den Weg an die Spitze der führenden Industrienationen schaffen möchte. Angesichts der neuen Initiative und Ruyis ehr- geizigen Plänen, seine Präsenz in den USA und in Europa zu verstärken, musste das Unternehmen seinen gesamten Ferti- gungsansatz radikal überholen, um die notwendige Effizienz zu erzielen. Gleichzeitig müssen Kleidungsstücke von einwandfreier Qualität hergestellt werden, die die neue Vision der Regierung für
  www.ludosport.net  
5. Planowana jako subtelna i przewrotna interwencja Mateusza Okońskiego Lanie wody. Pegaz jako źródło wszelkiej inspiracji pod wpływem oporu lokalnego środowiska ewoluuje i zyskuje nową efemeryczną formę, ujawniając swój krytyczny potencjał.
5. Matusz Okoński’s Pouring water. Pegasus as a source of all inspiration is intended as a subtle and perverse intervention which, under the influence of the resistance of the local community, evolves and gains a new, ephemeral form, revealing its own critical potential. Is art ready for any response from the audience? Can and should art fight for its physical ideological space, irrespective of existing limitations? (ul. J. Sarego).
  www.placyr-immo.fr  
Budżet i harmonogram – określanie podstawowych zmiennych kampanii.
Types of Facebook ads – setting the goal of advertising campaign.
  www.kas.de  
• Oceniając intencje niemieckich działań związanych z budową placówki upamiętniającej wysiedlenia, ponad połowa badanych Polaków uważa, że intencją tą jest podkreślanie cierpień własnego narodu (56%).
Das „Deutsch-Polnische Barometer“ ist ein gemeinsames Projekt des Instituts für Öf-fentliche Angelegenheiten (ISP) und der Konrad Adenauer Stiftung (KAS). Ziel ist es, die Meinungen von Polen und Deutschen über die deutsch-polnischen Beziehungen und die Herausforderungen für die beiden Länder regelmäßig zu analysieren und vorzustellen. Die Ergebnisse der vorherigen Studien sind auf folgender Internetseite zugänglich: www.isp.org.pl .
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow