cata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'858 Ergebnisse   659 Domänen   Seite 7
  4 Hits www.lenazaidel.co.il  
Las camas son muy cómodas y que pueden unirse a nosotros de forma gratuita el uso de Wi-Fi. También ofrecemos la oportunidad de traer un almuerzo y cata de nuestro vino orgánico hecho en casa. La hospitalidad es nuestra prioridad.
Bienvenue à B & B Castellum à Kessel. Kessel est une belle ville historique sur le maillage avec un château récemment restauré. De notre adresse commencent différentes pistes cyclables et pédestres et est également bon pour se rendre à l'Allemagne. Vous serez étonné de ce que notre région a. Une promenade le long de la Meuse et visiter une agréable terrasse est très agréable en toutes saisons. Il y a beaucoup d'options de restauration pour tous les goûts! Aussi Toverland (pour les enfants) à une... courte distance et vous pouvez visiter les jardins du château à Arcen. Lorsque vous pouvez prendre le petit déjeuner à l'extérieur par temps chaud, sur la terrasse ou dans la cave. Notre petit déjeuner est très généreux et nous utiliserons autant de produits frais. Nos lits sont très confortables et vous pouvez nous rejoindre gratuitement l'utilisation d'une connexion Wi-Fi. Nous offrons également la possibilité d'apporter un pique-nique et dégustation de notre vin bio fait maison. L'hospitalit
Willkommen bei B & B Castellum in Kessel. Kessel ist eine schöne historische Stadt auf dem Netz mit einem kürzlich restaurierten Burg. Von unserer Adresse beginnen verschiedene Rad- und Wanderwegen und ist auch gut, nach Deutschland zu kommen. Sie werden erstaunt sein, was unsere Region hat. Ein Spaziergang entlang der Maas und besuchen Sie eine gemütliche Terrasse ist in allen Jahreszeiten schön. Es gibt viele Restaurants für jeden Geschmack! Auch Toverland (für die Kinder) nicht weit entfernt ...und Sie können die Schlossgärten in Arcen besuchen. Wann können Sie Frühstück im Freien bei schönem Wetter auch auf der Terrasse oder im Weinkeller haben. Unser Frühstück ist sehr großzügig, und wir werden so viel frische Produkte verwenden. Unsere Betten sind sehr bequem und Sie können uns zur freien Nutzung Wi-Fi verbinden. Wir bieten auch die Möglichkeit, ein Lunchpaket und Verkostung unserer hausgemachten Bio-Wein zu bringen. Gastfreundschaft ist unsere Priorität. Wir hoffen, Sie bei B & B C
Benvenuti al B & B Castellum a Kessel. Kessel è una bella città storica sulla maglia con un castello recentemente restaurato. Dal nostro indirizzo stanno iniziando varie piste ciclabili e passeggiate ed è anche un bene per raggiungere la Germania. Sarete stupiti di ciò che la nostra zona ha. Una passeggiata lungo il Maas e visitare una terrazza accogliente è bella in tutte le stagioni. Ci sono un sacco di opzioni per la ristorazione per tutti i gusti! Anche Toverland (per i bambini) a breve dist...anza e si possono visitare i Giardini del Castello di Arcen. Quando si può fare colazione all'aperto durante la bella stagione, sulla terrazza o in cantina. La nostra colazione è molto generoso e ci deve utilizzare il più prodotti freschi. I nostri letti sono molto confortevoli e si può unirsi a noi gratuitamente utilizzo Wi-Fi. Offriamo anche la possibilità di portare un pranzo al sacco e la degustazione del nostro vino biologico fatto in casa. L'ospitalità è la nostra priorità. Spero di vederv
  www.lamp.es  
STEFANO COLLI (Italia): licenciado en arquitectura por la Universidad Politécnica de Milán, y afincado en Barcelona desde 1990, Colli es el CEO de SCAD Proyectos, una empresa interdisciplinar especializada en el desarrollo de estrategias corporativas de diseño de interiores integradas con otros aspectos como innovación y comunicación. Entre sus trabajos se haya un premio FAD 2002 por la sala de cata de vinos de BPA en Andorra.
STEFANO COLLI (Italy): graduated in architecture from Polytechnic University of Milan, and based in Barcelona since 1990, Colli is the CEO of SCAD Proyectos, an interdisciplinary firm specialized in the development of corporate interior design strategies integrated with other aspects such as innovation and communication. Amongst his projects we can find a 2002 FAD Award for the wine tasting room at BPA in Andorra. Furthermore, he's professor at postgraduate level at ELISAVA design school and his work has been highlighted in many reviews and magazines worldwide, such as Domus, Modo, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract and Diseño Interior.
STEFANO COLLI (Italie): diplômé d'architecture de l'Université Polytechnique de Milan et résidant à Barcelone depuis 1990, Colli est le CEO de SCAD Proyectos, une entreprise interdisciplinaire spécialisée dans le développement de stratégies corporatives de conception d'intérieurs intégrées avec d'autres aspects comme l'innovation et la communication. Parmi ses travaux se trouve un prix FAD 2002 pour la salle de dégustation de vin de BPA en Andorre. De plus, il est enseignant au sein du troisième cycle universitaire de Design d'ELISAVA et ses projets ont été mis en avant dans plusieurs publications, aussi bien nationales qu'internationales, comme Domus, Modo, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract et Diseño Interior.
STEFANO COLLI (Itàlia): llicenciat en arquitectura per l'Universitat Politècnica de Milà, i establert a Barcelona des de 1990, Colli és el CEO de SCAD Proyectos, una empresa interdisciplinària especialitzada en el desenvolupament d'estratègies corporatives de disseny d'interiors integrades amb altres aspectes com innovació i comunicació. Entre els seus treballs hi ha un premi FAD 2002 per la sala de tast de vins de BPA a Andorra. A més, és docent del postgrau de Disseny d'ELISAVA i els seus projectes han estat destacats en diverses publicacions, tant nacionals com internacionals, com Domus, Manera, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract i Diseño Interior.
  www.partakoskenkylat.fi  
Con un guía especializado conoceremos desde los monumentos más importantes,  como la Catedral, con la nave gótica más amplia del mundo sin columnas, hasta los lugares más desconocidos pero no por ello menos especiales. Durante el recorrido podremos disfrutar de una cata de vinos del Empordà y diferentes degustaciones de comidas típicas de la zona de la provincia de Girona.
We propose a guided tour of the old quarter of Girona with a specialist guide, who will indicate the most noteworthy sites, such as the Cathedral with the widest columnless Gothic nave in the world, and the more unknown yet also very special corners. Along the route, enjoy tasting Empordà DO wines and different typical meats from the province of Girona. Have lunch in one of the most unique restaurants in Girona.
  6 Hits somos-english.com  
fabricante: CATA
manufacturer: CATA
fabricant: CATA
Hersteller: CATA
fabbricante: CATA
κατασκευαστής: CATA
fabrikant: CATA
メーカー: CATA
производител: CATA
výrobce: CATA
fabrikant: CATA
tootja: CATA
valmistaja: CATA
gyártó: CATA
gamintojas: CATA
produsent: CATA
producent: CATA
producător: CATA
производитель: CATA
výrobca: CATA
proizvajalec: CATA
tillverkare: CATA
üretici: CATA
ražotājs: CATA
生产厂家: CATA
виробник: CATA
  2 Hits www.molok.com  
Cada campaña, las distintas partidas de vino elaboradas por las bodegas inscritas son sometidas a análisis químicos oficiales y a cata por parte de un comité de expertos, que deben ser superados para poder obtener y ostentar la calificación de “vino D.O. Conca de Barberà”.
The Regulatory Council applies rigorous quality control criteria when qualifying the vintage of wines protected by the Designation of Origin of Conca de Barberà. Each season, the different batches of wine produced by the registered wineries are subjected to official chemical analyses and tasting by an expert committee, which they must pass in order to obtain and hold the qualification of “wine with a Designation of Origin of Conca de Barberà”.
  5 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Cata
Matias
Rodrigo
Fiorella
Fiorella
Fiorella
Fiorella
Fiorella
Lucas
Lucas
Lucas
Lucas
Fiorella
Fiorella
Fiorella
Fiorella
Fiorella
Larita
Larita
Larita
Larita
Matias
  6 Treffer www.toji.or.jp  
A la granja Accueil groupe Barcaza Castillo Cata de vinos Cicloturismo Cursos de cocina Desarollo sostenible Design Esquí Gay Tourisme Magazine Golfo Lesbianas especiales Masaje Motocicleta Naturismo Se admiten niños Senderismo Spa yurta y caravana
Bikers welcome Castle Children welcome Cooking lessons Cycling holidays Design Gay Tourisme Magazine Golf Hiking Houseboat Lesbian owned and operated Massage Nature and activity hols Naturism Reception room Ski Spa breaks Sustainable tourism Wine tasting Yurt, caravan, hut
Agriturismo Bambini ammessi Cabine, yurt, caravan, woonboot Castelo Corsi di cucina Cyclotourisme Degustazione di vini Design Gay Tourisme Magazine Golf Houseboat Lesbian owned and operated Massage motocicletta Naturismo Reception room Sci Spa Sviluppo sostenibile Trekking
  4 Treffer www.tracegps.com  
Actividades a la tarde ( clases culturales, cata de vinos, visita guiada a lugares locales, clase de reposteria, visita a las cuevas de Nerja, cine español)
Activités en après-midi et en soirée (Généralement: cours culturels, dégustation de vins, visites guidées de sites locaux, cours de cuisine, visite des Grottes de Nerja, cinéma espagnol)
Attività pomeridiane (tipicamente: lezioni culturali, assaggi di vino, visite guidate ai posti locali, lezione di cucina, visita alle Grotte di Nerja, cinema spagnolo)
Actividades durante a tarde (aulas culturais, provas de vinho, visitas guiadas às localidades próximas, aulas de cozinha, visita às Grutas de Nerja, cinema Espanhol)
Middag activiteiten (typisch: cultuur lessen, wijn proeven. Begeleide tour naar lokale bezienswaardigheden, kooklessen, bezoek aan de grotten van Nerja,Spaanse films)
  www.kalevspa.ee  
Cata De Vino
Health Tourism
  slc.ua.es  
Estadísticas - Revisió del text en cata.. verificador del Writer de l'OpenOffice
Estadístiques - Revisió del text en cat.. verificador del Writer de l'OpenOffice
  www.urcicasa.com  
Desarrollo: Juegos, dinámicas cata a ciegas y análisis comparativo de alimentos. En 3er ciclo el taller se llevará a cabo en formato digital, por lo que es necesario contar con un aula 2.0.
Garapena: Jokoak, itsuka dastatzeko dinamikak eta elikagaien konparazio-azterketak. 3. zikloan tailer hau formatu digitalean egingo da eta horretarako 2.0 gela bat beharko da.
  48 Treffer jamonypico.com  
Cata de Vinos
Correo Electrónico *
  6 Treffer www.enefit.lv  
Cata de vinos en París
Wine tasting in Paris
Dégustation de vin à Paris
  www.dimpel.be  
Cata de vinos y enogastronomía en Cerdeña para incentivos de empresa
Wine tasting et énogastronomie en Sardaigne pour des promotions des entreprises
Дегустация вина и эногастрономия на Сардинии инсентив мероприятия компаний
  3 Treffer larutadelcister.info  
visita con cata de vinos: 1 hora aproximadamente.
tournée de dégustation de vins: 1 heure.
  www.sf-systeme.de  
Una cata de dos vinos de Bodegas Teneguía.
A tasting of two Teneguía wines.
Una degustazione di due vini delle Cantine Teneguía.
  2 Treffer www.classic-charm.com  
Además, organizamos de manera ocasional eventos para nuestros clientes como cata de vinos, cata de quesos o sesiones de fado.
Ocasionalmente também organizamos eventos especiais para os nossos clientes, como degustações de vinho, degustação de queijos ou sessões de Fado.
  2 Treffer licolab.ilc.cnr.it  
Herramientas para la cata: el mejor vaso
Follow four simple steps
Quattro semplici passaggi da seguire
  3 Treffer inappropriatemonuments.org  
PACK 3: Visita al centro de interpretación y degustación + taller de cosmética o; cata de mieles. (Mel Muria)
PACK 3: Visite du centre d'interprétation et dégustation atelier de + ou cosmétique; dégustation de miel. (Mel Muria)
PACK 3: Visita al centre d'interpretació i degustació + taller de cosmètica o; tast de mels. (Mel Muria)
  www.meganfc.eu  
Cata de vinos
Dégustation de vins
Wein Verkostungen
Wine Tasting
  11 Treffer www.snusexpress.com  
Cata de cafés
Coffee tasting
Tast de cafès
  4 Treffer bertan.gipuzkoakultura.net  
A la comprobación de aproximadamente quinta "cata", daban por realizada la cocción, que solía durar de 16 a 17 horas, en algunos hornos de mayor tamaño, hasta 23 horas.
The vessels were thus checked about five times before the firing process was considered complete. They were usually fired for between 16 and 17 hours, and in some larger kilns, up to 23 hours.
A la vérification plus ou moins du cinquième "test", on jugeait la cuisson achevée. Celle-ci prenait habituellement de 16 à 17 heures. Mais dans certains fours de grandes dimensions, elle pouvait prendre jusqu'à 23 heures.
Gutxi gorabehera bosgarren proba egiten zutenean, egositzat ematen zituzten. Egosketak 16tik 17 ordura irauten zuen eta, labe handiagoetan, 23 ordu ere irauten zuen.
  mybody.dz  
En el restaurante podrá saborear tanto especialidades tradicionales como platos internacionales, mientras que el bar ofrece un servicio de cata para todos los amantes de vinos.
Auprès du restaurant, vous pourrez déguster des spécialités traditionnelles comme des plats internationaux, tandis que le bar propose des dégustations pour tous les amateurs de vin.
Im Restaurant können sie sowohl traditionelle Spezialitäten als auch internationale Gerichte genießen, die Bar bietet Weinproben für alle Weinliebhaber an.
Presso il ristorante potrete gustare sia specialità tradizionali che piatti internazionali, mentre il bar propone degustazione per tutti gli amanti del vino.
  3 Treffer www.sgk.mpg.de  
Disfrute de los tours privados de cata de vinos o de restaurantes frente al mar. Esta es la selección de Dubrovnik comida y vino tours privados a las islas con barco o bodegas con coches.
Treat yourself with private wine tasting tours or waterfront dinining. This is selection of Dubrovnik food & wine private tours to islands with boat or wineries with cars.
Régalez-vous avec visites dégustations vins privées ou dinining bord de l’eau. Il s’agit de choix de Dubrovnik visites privées de nourriture & vin:
Treat yourself with private wine tasting tours or waterfront dinining. This is selection of Dubrovnik food & wine private tours to islands with boat or wineries with cars.
  3 Treffer www.larutadelcister.info  
visita con cata de vinos: 1 hora aproximadamente.
tournée de dégustation de vins: 1 heure.
  4 Treffer www.police.pref.saitama.lg.jp  
CATA GUIADA
DÉGUSTATION GUIDÉE
Verkostung Grappa
  3 Treffer www.yurunmachine.com  
Un tour por sus iglesias, una cata de vinos, bares con solera, tablaos improvisados de flamenco, museos al aire libre, los barrios clásicos de tapeo, un lugar en el que tomar una tapa mientras escuchas flamenco…
L’itinéraire parfait pour ceux qui connaissent déjà un peu la ville. Avec ce tour à Séville vous découvrirez les églises les plus impressionnantes, les bars les plus authentiques, les tablaos flamenco improvisés et aussi des dégustations de vin magnifiques.
Een tour met gids langs kerken, een wijnproeverij, barretjes, geimproveerde flamenco shows, openlucht museums en klassieke, lokale tapas uit Sevilla.
  42 Treffer www.edcparis.edu  
Cata de vinos y menú degustación
Wine tasting & groumet menu
Tast de vins i menú degustació
  www.nckch.com  
cata de vinos
Weinaromen
gioco del vino
wijn aroma
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow