|
La berenjena que se utiliza se fríe en aceite de oliva virgen extra. Preparación Cortar las lonchas de berenjena muy finas y luego freírlas en aceite de oliva virgen extra, dejándolas seguidamente secar bien y reservar. En un cazo hervir las alubias e...
|
|
Process Cook the Elicoidali in abundant salted water. Respect the cooking time indicated on the packaging. In a pan fry the garlic in oil. Add the spinach leaves previously washed. Let dry, then put the fresh double cream and tuna fish cream. Let mix. Complete with salt and pepper. Add the pasta and let “jump” over a high flame....
|
|
Introduction Il semble que la dénomination commune de basilic dérive de Basilicus, le roi des serpents, né du sang de Méduse, la seule mortelle des trois Gorgones, dont le regard transformait littéralement en pierre. Persée, chargé de la tuer, se servit d’un miroir métallique pour éviter son regard… Aujourd’hui la fantaisie ajoute que n’ayant pas trouvé de surfaces réfléchissantes, à défaut Persée...
|
|
Einführung Diese Vorspeise wird warm stellt eine originelle Art und Weise dar, ein frittiertes Krustentier ohne die klassische Anwendung von Mehl oder von einer “Panade” zu präsentieren. Dabei ist es wichtig, dass die Riesengarnele in heißem Kernöl aus nur einer Kernsorte frittiert wird. Nach dem Abtropfen muss sie gut abgetrocknet werden; in diesem Fall ist es nicht notwendig, sie zu salzen, da d...
|
|
Procedimento In una padella di alluminio antiaderente a fondo largo rosolate nell’olio il trito di scalogno. Aggiungete la salsiccia tagliata a piccoli pezzetti e lasciate rosolare. Inserite il peperoncino e i pomodori pelati e fate asciugare per alcuni minuti. Cuocete la pasta al dente, rispettando il tempo di cottura indicato sulla confezione, poi scolatela bene. Lasciate condire la pasta nell’i...
|
|
Introdução É uma receita a dar uma ideia para servir lasanha de maneira inovadora, ou seja, apresentada com as folhas abertas. O seu recheio será preparado quente no último minuto. É um prato ideal para catering O molho deve estar quente e ser colocado no fundo no prato. Preparação Coza a massa em água salgada a ferver, em seguida escorra bem a água e deixe-a de lado, espalhe-a de maneira que as f...
|
|
Приготовление Вымыть помидоры и погрузить их на 1 мин. в кипящую воду, вынуть, снять кожицу и удалить семена, нарезать на кусочки правильной формы. Вымыть цуккини, обсушить их, удалить кончики и нарезать сначала палочками, и затем тонкими ломтиками. Очистить шалот, вымыть его, мелко порубить и подрумянить на слабом огне 2 мин., положив его в широкую сковороду с 4 ст. л. оливкового масла и ветчиной...
|