oka – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'230 Résultats   540 Domaines   Page 9
  2 Résultats ar2006.emcdda.europa.eu  
  www.ganotec.com  
Szczegółowe dane dotyczące dostępności terapii HAART wśród osób zażywających narkotyki dożylnie nie są dostępne, jednak dopiero okaże się, czy zwiększenie zakresu terapii spowoduje w Estonii i na Łotwie spadek zachorowalności na AIDS wśród osób wstrzykujących narkotyki.
WHO estimates that coverage of HAART among patients in need of treatment was high in Western European countries (over 70 %) in 2003, but more restricted in most Eastern European countries, including Estonia, Lithuania and Latvia (189). More recent data on the coverage of HAART suggest that the situation has markedly improved, with all EU and candidate countries now achieving at least 75 % coverage. Specific data regarding availability of HAART among IDUs are not available, however, and it remains to be seen whether improved coverage will be reflected in a reduction in the incidence of AIDS among IDUs in Estonia and Latvia.
L’OMS estime que la couverture de la HAART parmi les patients qui ont besoin d’un traitement était élevée en Europe de l’Ouest (plus de 70 %) en 2003, mais plus limitée dans la plupart des pays d’Europe de l’Est, y compris l’Estonie, la Lituanie et la Lettonie (189). Des données plus récentes concernant la couverture de la thérapie antirétrovirale très active suggèrent que la situation s’est sensiblement améliorée, tous les États membres de l’UE et les pays candidats ayant aujourd’hui une couverture supérieure à 75 %. Aucune donnée spécifique sur la disponibilité du traitement HAART pour les UDVI n’est disponible; cependant, il reste à savoir si une meilleure couverture se traduira par une réduction de l’incidence du SIDA chez les UDVI en Estonie et en Lettonie.
Schätzungen der WHO zufolge hatte im Jahr 2003 in den westeuropäischen Ländern ein Großteil der behandlungsbedürftigen Menschen (über 70 %) Zugang zu HAART, während der Erfassungsgrad dieser Therapieform in den meisten osteuropäischen Ländern, darunter in Estland, Litauen und Lettland, stärker begrenzt war (189). Jüngere Daten über den Erfassungsgrad von HAART zeigen, dass sich die Lage erheblich gebessert hat und gegenwärtig in allen EU-Mitgliedstaaten und Kandidatenländern mindestens 75 % der behandlungsbedürftigen Menschen Zugang zu HAART haben. Spezifische Daten über die Verfügbarkeit von HAART für IDU liegen jedoch nicht vor, und es bleibt festzustellen, ob der verbesserte Erfassungsgrad zu einem Rückgang der AIDS-Inzidenz unter IDU in Estland und Lettland führen wird.
La OMS estima que, en 2003, la cobertura de la terapia HAART fue elevada entre los pacientes que necesitaron tratamiento en los países de Europa Occidental (más de un 70 %), mientras que en la mayoría de países de Europa Oriental, incluidos Estonia, Lituania y Letonia (189), el acceso a esta terapia estaba más restringido. La información más reciente sobre la difusión de HAART indica que la situación ha mejorado considerablemente, alcanzando tanto los países de la UE como los países candidatos una cobertura mínima del 75 %. Sin embargo, no se dispone de información específica sobre la disponibilidad de la terapia HAART entre los consumidores por vía parenteral y, queda aún por determinar si el aumento de la cobertura implicará una reducción de la incidencia del sida entre los consumidores por vía parenteral en Estonia y Letonia.
L’OMS calcola che la diffusione della HAART tra i pazienti bisognosi di trattamento è alta nei paesi dell’Europa occidentale (più del 70%) nel 2003, ma più limitata nella maggior parte dei paesi dell’Europa orientale, tra cui Estonia, Lituania e Lettonia (189). Dati più recenti sulla diffusione della HAART rivelano che la situazione è decisamente migliorata e che tutti gli Stati membri dell’Unione europea e i paesi candidati all’adesione riferiscono una diffusione minima del 75%. Non sono tuttavia disponibili dati specifici sulla disponibilità della HAART tra gli IDU, cosicché rimane da capire se la maggiore diffusione si rifletterà anche in una riduzione dell'incidenza dell'AIDS tra gli IDU in Estonia e in Lettonia.
A OMS estima que, em 2003, a cobertura da HAART entre os doentes necessitados de tratamento era elevada (mais de 70%) nos países da Europa Ocidental, mas mais limitada na maioria dos países da Europa Oriental, incluindo a Estónia, a Lituânia e a Letónia (189). Os dados mais recentes sugerem que a situação melhorou muito, sendo agora essa cobertura de pelo menos 75% em todos os Estados-Membros da UE e países candidatos. No entanto, não existem dados específicos sobre a disponibilidade da HAART entre os CDI, restando saber se o aumento da cobertura se traduzirá numa redução da incidência da SIDA entre os CDI da Estónia e da Letónia.
Η ΠΟΥ εκτιμά ότι η κάλυψη της HAART στους ασθενείς που έχουν ανάγκη θεραπείας ήταν υψηλή στις χώρες της Δυτικής Ευρώπης (άνω του 70 %) το 2003, αλλά πιο περιορισμένη στις περισσότερες χώρες της Ανατολικής Ευρώπης, συμπεριλαμβανομένων της Εσθονίας, της Λιθουανίας και της Λεττονίας (189). Πιο πρόσφατα στοιχεία σχετικά με την κάλυψη της HAART υποδηλώνουν ότι η κατάσταση έχει βελτιωθεί σημαντικά, καθώς στο σύνολο της ΕΕ και στις υποψήφιες χώρες επιτυγχάνεται πλέον κάλυψη τουλάχιστον 75 %. Ωστόσο, δεν υπάρχουν συγκεκριμένα στοιχεία για τη διαθεσιμότητα της HAART στους ΧΕΝ και μένει να αποδειχθεί εάν η βελτίωση της κάλυψης θα έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση της επίπτωσης του AIDS στους ΧΕΝ στην Εσθονία και τη Λεττονία.
Uit schattingen van de WHO over 2003 blijkt dat het bereik van HAART onder mensen die een behandeling nodig hebben, hoog was in West-Europese landen (meer dan 70%), maar beperkter in de meeste Oost-Europese landen, waaronder Estland, Letland en Litouwen (189). Recentere gegevens over het bereik van HAART laten een aanmerkelijke verbetering van de situatie zien: alle EU- en kandidaat-lidstaten halen nu een bereik van ten minste 75%. Er zijn echter geen specifieke gegevens over de beschikbaarheid van HAART onder ID’s voorhanden en het valt te bezien of het verbeterde bereik zal resulteren in een daling van de aids-incidentie onder ID’s in Estland en Letland.
Podle odhadů Světové zdravotnické organizace bylo v roce 2003 pokrytí léčbou HAART u pacientů, kteří potřebují léčbu, v zemích západní Evropy vysoké (přes 70 %), avšak ve většině zemí východní Evropy (včetně Estonska, Litvy a Lotyšska) mělo omezenější rozsah (189). Novější údaje o pokrytí touto léčbou naznačují, že došlo k výraznému zlepšení situace. Všechny členské státy a kandidátské země EU mají nyní pokrytí alespoň 75 %. Konkrétní údaje o dostupnosti této léčby mezi injekčními uživateli drog však nejsou k dispozici a čas ukáže, zda se lepší pokrytí projeví snížením výskytu AIDS mezi injekčními uživateli drog v Estonsku a Lotyšsku.
Ifølge WHO-skøn var dækningsgraden af HAART blandt patienter med behov for behandling høj i de vesteuropæiske lande (over 70 %) i 2003, men mere begrænset i de fleste østeuropæiske lande, herunder Estland, Litauen og Letland (189). Nyere data om dækningsgraden af HAART viser, at situationen er forbedret markant, idet alle EU-lande og kandidatlande nu når op på en dækningsgrad på mindst 75 %. Der foreligger imidlertid ikke specifikke data vedrørende intravenøse stofbrugeres adgang til HAART, og det står hen i det uvisse, om en forbedret dækningsgrad vil blive afspejlet i et fald i forekomsten af aids blandt intravenøse stofbrugere i Estland og Letland.
Maailma Terviseorganisatsiooni hinnangul oli 2003. a aktiivse retroviirusevastase ravi katvus ravi vajavate patsientide hulgas kõrge Lääne-Euroopa riikides (rohkem kui 70%), kuid piiratud enamikus Ida-Euroopa riikides, teiste hulgas ka Eestis, Leedus ja Lätis.(189) Värskemad andmed aktiivse retroviirusevastase ravi katvuse kohta näitavad, et olukord on märgatavalt paranenud ning kõik EL riigid ja kandidaatriigid on nüüdseks saavutanud vähemalt 75% katvuse. Siiski ei ole kättesaadavad spetsiifilised andmed aktiivse retroviirusevastase ravi kättesaadavuse kohta uimastisüstijate hulgas, ning see, kas ravi katvuse suurenemine kajastub AIDSi haigestumuse vähenemises uimastisüstijate hulgas Eestis ja Lätis, selgub alles hiljem.
WHO arvioi, että HAART-hoidon kattavuus hoitoa tarvitsevien potilaiden osalta oli vuonna 2003 korkea Länsi-Euroopan maissa (yli 70 %) mutta vähäisempi useimmissa Itä-Euroopan maissa, kuten Virossa, Liettuassa ja Latviassa (189). HAART-hoidon kattavuudesta saatavilla olevat tuoreemmat tiedot viittaavat siihen, että tilanne on parantunut merkittävästi ja kattavuus on nykyään vähintään 75 prosenttia kaikissa EU-maissa ja ehdokasvaltioissa. HAART-hoidon saatavuudesta injektiokäyttäjien keskuudessa ei ole tarkkoja tietoja, mutta nähtäväksi jää, johtaako kattavuuden paraneminen aidsin esiintyvyyden vähenemiseen injektiokäyttäjien keskuudessa Virossa ja Latviassa.
A WHO becslései szerint a kezelésre szoruló páciensek körét tekintve a HAART lefedettsége 2003-ban a nyugat-európai országokban jó volt (70% feletti), a legtöbb kelet-európai országban viszont – Észtországot, Litvániát és Lettországot is ideértve – ennél korlátozottabb189. A HAART lefedettségére vonatkozó frissebb adatok a helyzet érdemi javulására utalnak, így mára valamennyi EU-tag és tagjelölt ország elérte a legalább 75%-os lefedettséget. Nincsenek viszont kifejezetten arra vonatkozó adatok, hogy a HAART az injekciós kábítószer-használók körében mennyire hozzáférhető, és az is a későbbiekben fog kiderülni, hogy a jobb lefedettség tükröződik-e az AIDS-es esetek számának csökkenésében Észtország és Lettország injekciós kábítószer-használóinak körében.
WHO anslår at dekningen av HAART blant behandlingstrengende pasienter var høy i vesteuropeiske land (over 70 %) i 2003, men mer begrenset i de fleste østeuropeiske land, herunder Estland, Litauen og Latvia (189). Nyere data over dekningen av HAART tilsier at situasjonen har blitt kraftig forbedret. Alle EU-land og søkerlandene har nå en dekning på minst 75 %. Spesifikke data for tilgjengeligheten av HAART blant sprøytebrukere finnes derimot ikke, og det gjenstår å se om den økte dekningen gjenspeiler seg i redusert forekomst av AIDS blant sprøytebrukerne i Estland og Latvia.
OMS estimează că acoperirea HAART în rândul pacienţilor care necesită tratament a fost ridicată în ţările Europei Occidentale (peste 70 %) în 2003, dar mult mai redusă în majoritatea ţărilor din Europa de Est, inclusiv Estonia, Lituania şi Letonia (189). Date mai recente cu privire la acoperirea HAART indică o îmbunătăţire semnificativă a situaţiei, toate statele membre şi ţările candidate la UE atingând în prezent cel puţin 75 % acoperire. Cu toate acestea, nu există date privind disponibilitatea HAART în rândul CDI, şi rămâne de văzut dacă acoperirea îmbunătăţită se va reflecta în reducerea incidenţei SIDA în rândul CDI în Estonia şi Letonia.
WHO odhaduje, že pokrytie HAART medzi pacientmi, ktorí potrebujú liečbu, bolo v roku 2003 v západoeurópskych krajinách vysoké (viac ako 70 %), ale bolo obmedzenejšie vo väčšine východoeurópskych krajín vrátane Estónska, Litvy a Lotyšska (189). Novšie údaje o pokrytí HAART naznačujú, že situácia sa výrazne zlepšila, keď všetky krajiny EÚ a kandidátske krajiny teraz dosahujú prinajmenšom 75 % pokrytie. Špecifické údaje týkajúce sa dostupnosti HAART medzi IDU nie sú však k dispozícii a zostáva zistiť, či sa zvýšené pokrytie odrazí v znížení výskytu AIDS medzi IDU v Estónsku a Lotyšsku.
SZO ocenjuje, da je bila leta 2003 razširjenost terapije HAART med bolniki, ki potrebujejo zdravljenje, velika v zahodnoevropskih državah (več kot 70 %), v večini vzhodnoevropskih držav pa bolj omejena, vključno z Estonijo, Litvo in Latvijo (189). Novejši podatki o vključenosti v terapijo HAART kažejo, da se je stanje izrazito izboljšalo in da vsa EU ter države kandidatke zdaj dosegajo vsaj 75-odstotno vključenost. Vendar pa posebni podatki o razpoložljivosti terapije HAART med injicirajočimi uživalci drog niso na voljo in sčasoma se bo še pokazalo, ali bo izboljšana vključenost povzročila zmanjšanje pojavnosti aidsa med injicirajočimi uživalci drog v Estoniji in Latviji.
Jej pierwsza indywidualna wystawa „Pomiędzy” pokazuje niezwykłą różnorodność twórczości. Znajdują się na niej użytkowe prace dizajnerskie, część z nich powstała w krótkich seriach wyprodukowanych w fabrykach porcelany, część to prototypy nie wdrożone jeszcze do produkcji, ale nie tylko.
‘Between’ includes utilitarian designs, some of which were made in short series in porcelain factories, and others remained prototypes waiting for production. But that is not everything. The exhibition also displays works that look like manufacturing rejects or flawed products at first sight, an association which is perfectly justified. When working in the factories, Marusińska explores piles of scrapped by-products in search of their reusability, new functions and aesthetic value. This is how ‘REproducts’, ‘Chipped’, ‘Handles’, ‘Uhaha’, ‘Well Hung’ and ‘Weathered’ were made.
  3 Résultats playlink.pl  
Powłoka ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) to innowacyjna, opracowana przez firmę OLYMPUS technologia cienkiego powlekania, oparta na technologii wielowarstwowego nakładania filmu stosowanej w mikroskopach.
ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) Coating is Olympus' cutting-edge thin-coating technology cultivated from multilayer film disposition technology used in microscopes. Drastically reducing reflections, ghosts, and flares, it greatly contributes to a clear, high-contrast image.
Le revêtement ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) représente le meilleur de la technologie de revêtement optique, il a été développé à partir de la technologie multicouches utilisée dans les microscopes. Il permet de réduire considérablement toute réflexion, image fantôme et flare afin d'obtenir une image nette avec un contraste élevé.
Die ZERO-Beschichtung (Zuiko Extra-low Reflection Optical) ist modernste Dünnbeschichtungstechnologie von OLYMPUS, die auf einer Technik zur Aufbringung mehrerer Schichten beruht wie sie bei Mikroskopen zum Einsatz kommt. Sie reduziert Reflexionen, Geisterbilder und Streulichter erheblich und trägt maßgeblich zu einem klaren, kontrastreichen Bild bei.
El revestimiento ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) es la tecnología punta de revestimiento fino de OLYMPUS, desarrollada a partir de la tecnología de disposición de película multicapa empleada en los microscopios. Con una reducción drástica de los reflejos, sombras y fulgores, contribuye a una imagen clara de alto contraste.
Il rivestimento ottico ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) è un'innovativa tecnologia OLYMPUS derivata dalle tecniche di sovrapposizione di più strati di pellicola utilizzate per la costruzione dei microscopi. Grazie alla drastica riduzione di riflessi, immagini fantasma e flare, contribuisce in maniera significativa alla realizzazione di immagini nitide e con un elevato contrasto.
ZERO-coating (Zuiko Extra-low Reflection Optical) is de geraffineerde coatingtechnologie van Olympus, die is ontwikkeld uit meerlaagse filmafzettingstechnieken voor microscopen. Dit zorgt voor een zichtbare vermindering van reflecties, ghosting en lensflare, en levert helder beeld met hoog contrast.
ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) -pinnoite on Olympusin uusinta teknologiaa edustava ohut pinnoiteteknologia, joka on kehitetty mikroskoopeissa käytetystä monikerroskalvotekniikasta. Merkittävästi heijastuksia, haamuja ja valoja vähentävänä se on huomattavassa asemassa selkeiden, suuren kontrastin kuvien kuvaamisessa.
ZERO(Zuiko Extra-low Reflection Optical) 코팅은 최첨단현미경다층막성막기술을 활용한 박막제어기술에 의해 탄생한 최신의 반사방지 코팅 기술입니다. 높은 투명감과 깨끗한 묘사성능을 실현하는 것은 물론, 역광 촬영과 같은 악조건 속에서도 고스트나 플레어의 발생을 효과적으로 억제합니다.
Покрытие ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) — это передовая разработка OLYMPUS на базе технологии многослойного покрытия линз, используемой в микроскопах. Это покрытие значительно сокращает появление отражений, бликов и вспышек и заметно влияет на резкость и контрастность снимков.
การเคลือบผิวเลนส์แบบ ZERO (Zuiko Extra-low Reflection Optical) เป็นเทคโนโลยีการเคลือบผิวเลนส์แบบบางเฉียบ (Thin-coating technology) ที่ล้ำหน้าของ Olympus ซึ่งสั่งสมมาจากเทคโนโลยีการเคลือบฟิล์มบางหลายชั้นที่ใช้ในกล้องไมโครสโคป โดยช่วยลดการสะท้อน แสงฟุ้ง และแสงแฟลร์ลงได้มาก ทำให้ภาพถ่ายมีความคมชัดและคอนทราสต์สูง
  docteam.mageia.nl  
Powłoka: Ta lista pozwala na zmianę powłoki używanej przez użytkownika, którego dodajesz, do wyboru Bash, Dash oraz Sh
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Shell de démarrage : cette liste déroulante permet de choisir le shell utilisé par l'utilisateur créé dans l'écran précédent, les choix possibles sont Bash, Dash et Sh
Shell: Diese aufklappbare Liste erlaubt es Ihnen, die Shell zu ändern, die der Benutzer verwendet, den Sie am Bildschirm zuvor hinzugefügt haben. Zur Auswahl stehen Bash, Dash und Sh
Shell: Esta pestaña permite cambiar el shell usado por el usuario que está añadiendo. Las opciones son Bash, Dash y Sh.
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Κέλυφος: Αυτή η κυλιόμενη λίστα σας επιτρέπει να αλλάξετε το κέλυφος που χρησιμοποιείται από τον χρήστη που προσθέτετε στην προηγούμενη οθόνη. Οι επιλογές είναι Bash, Dash και Sh.
Shell: In deze drop-down keuzelijst kan de shell veranderd worden voor de gebruiker die in het vorige scherm toegevoegd wordt. De mogelijkheden zijn Bash, Dash and Sh
Shell: Kjo listë ju lejon të ndryshoni shell në perdorim nga përdoruesi që do shtohet në ekranin e mëparshëm, opsionet janë Bash, Dash dhe Sh
Shell: Tento rozbalovací seznam vám umožňuje změnit shell (překladač příkazů) používaný uživatelem, kterého přidáváte na předchozí obrazovce, možnostmi jsou Bash, Dash a Sh.
Ŝelo: Ĉi tio vidigos liston ebligantan ŝanĝi la "shell"-on uzatan de la uzulo aldonita en la antaŭa ekrano. Oni povas elekti Bash-on, Dash-on kaj Sh-on
Shell: selles rippmenüüs saab muuta shelli, mida kasutab eelmisel ekraanil lisatud kasutaja. Valikuteks on Bash, Dash ja Sh.
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Shell: Daftar drop down ini memungkinkan Anda mengubah shell yang akan digunakan oleh pengguna yang telah ditambahkan pada layar sebelumnya, pilihannya adalah Bash, Dash dan Sh
Interpretor: această listă derulantă vă permite să schimbați interpretorul folosit de utilizatorul adăugat în etapa precedentă, iar opțiunile sînt Bash, Dash și Sh.
Командная оболочка: с помощью этого раскрывающегося списка вы можете изменить командную оболочку, которая будет использоваться для работы пользователя. Возможны следующие варианты: Bash, Dash и Sh.
uloží do svojho /domáceho adresára, bude zmazané v okamihu keď sa odhlási. Hosť by si mal uložiť svoje dôležité súbory na USB kľúč.
Shell: This drop down list allows you to change the shell used by the user you are adding in the previous screen, options are Bash, Dash and Sh
Skal: I den här menyn kan du ändra vilket skal användaren ska använda som du lade till i förra rutan. Antingen Bash, Dash eller Sh
Kabuk: Bu açılır liste, bir önceki ekranda eklediğiniz kullanıcının kabuğunu değiştirmenizi sağlar. Seçenekler Bash, Dash ve Sh' dir.
  3 Résultats www.napofilm.net  
Właśnie to połączenie edukacji, neutralności kulturowej oraz podejścia z przymrużeniem oka stanowi o indywidualności serii o Napo.
It is this blend of education, cultural neutrality and light-heartedness that gives the "Napo" series its identity.
C’est ce mélange d’éducation, de neutralité culturelle et de bonne humeur qui donne à Napo son identité.
Diese Mischung aus pädagogischen Elementen, kultureller Neutralität und Unbeschwertheit gibt der Napo-Filmreihe ihren unverwechselbaren Charakter.
La mezcla de educación, neutralidad cultural y desparpajo es la seña de identidad de la serie «Napo».
È in questa combinazione di educazione, neutralità culturale e allegria che la serie "Napo" trova la sua identità.
É esta combinação de valor educativo, neutralidade cultural e boa disposição que confere à série "Napo" a sua identidade.
Η σειρά του "Napo" οφείλει τον ιδιαίτερο χαρακτήρα της στο συνδυασμό εκπαιδευτικού χαρακτήρα, πολιτιστικής ουδετερότητας και χιουμοριστικής διάθεσης.
Тъкмо това съчетание на образование, културен неутралитет и лекота определя характерния облик на поредицата "Напо".
Epizody o Napovi si zajišťují svou identitu kombinací vzdělávání, kulturní nezaujatosti a přirozené lehkosti.
Det er denne blanding af undervisning, kulturel neutralitet og munterhed, der giver "Napo"-serien sin identitet.
Napo sarja iseloomustab omapärane segu õpetlikkusest, kultuurilisest neutraalsust ja muretusest.
Napo-elokuvien ominaislaatu syntyy juuri tästä opettavaisuuden, kulttuurisen neutraaliuden ja huumorin yhdistelmästä, joka ilmenee piirretyn elokuvan muodossa.
A Napo-sorozatnak az oktatásnak, a kulturális semlegességnek és a humornak ez a keveréke ad egyedi jelleget.
Det er denne miksen av læring, kulturell nøytralitet og munterhet som gjør Napo-serien så særegen.
Este un amestec de educaţie, neutralitate culturală şi veselie, care contribuie la identitatea serialelor cu „Napo”.
Prav ta mešanica poučnosti, kulturne nevtralnosti in lahkotnosti daje seriji filmov o Napu njen značaj.
Det är denna mix av utbildning, kulturell neutralitet och humor som gör filmserien om Napo så speciell.
"Napo" filmu identitāti nosaka izglītojošais, kultūrneitrālais un humoristiskais stils.
  4 Résultats www.intel.com  
Firma Intel zwykle nie zbiera danych osobowych dzieci w wieku poniżej 13 lat. Jeśli zbieramy, to wcześniej wymagamy weryfikowalnej zgody rodziców. Jeśli okaże się, że zebraliśmy dane osobowe dzieci bez zgody rodziców, usuniemy te dane z naszych systemów.
Ordinairement, nous ne recueillons pas d’informations nominatives sur les mineurs de moins de 13 ans. Lorsque tel est néanmoins le cas, une autorisation parentale vérifiable est demandée au préalable. S’il arrivait cependant que de telles informations soient recueillies sans autorisation parentale, elles seraient alors supprimées dès que nous en serions avisés.
Intel erhebt in der Regel keine persönlichen Daten von Kindern unter 13. Falls wir persönliche Daten von Kindern erheben, bitten wir die Eltern um Einwilligung. Sollten wir erfahren, dass wir persönliche Daten von Kindern ohne die Einwilligung der Eltern erhoben haben und sollten die Eltern diese Datenerhebung nicht genehmigen, löschen wir die persönlichen Daten der Kinder von unseren Systemen.
Intel non raccoglie generalmente i dati personali di bambini di età inferiore ai 13 anni e comunque richiede sempre il consenso dei genitori prima di farlo. I dati personali di bambini erroneamente raccolti senza il consenso dei genitori vengono eliminati dal sistema.
A Intel normalmente não coleta as informações pessoais de crianças com menos de 13 anos. Se for necessário obter tais informações, será solicitada autorização dos pais com dados verificáveis antes que qualquer informação seja coletada. Se chegar ao nosso conhecimento que coletamos informações pessoais de crianças, tais informações serão excluídas dos nossos sistemas.
طبيعياً لا تقوم Intel بجمع المعلومات الشخصية للأطفال دون 13 عاماً. وفي حالة القيام بذلك، تطلب موافقة يمكن التحقق منها للأبوين قبل عملية جمع المعلومات. وفي حالة معرفتنا بأنه تم جمع معلومات شخصية لأطفال من غير موافقة الآباء، فسوف نقوم بحذفها من على النظام.
Intel verzamelt normaal geen persoonlijke gegevens van kinderen onder 13 jaar. Als dit toch gebeurt, hebben wij verifieerbare toestemming van een van de ouders nodig, voordat de gegevens worden verzameld. Als wij merken dat wij persoonlijke gegevens van kinderen hebben verzameld zonder voorafgaande toestemming van een van de ouders, verwijderen wij deze gegevens uit onze systemen.
インテルは、通常、13 歳未満の子供の個人情報を収集しません。当社がこれらの子供から個人情報を収集する場合は、収集前に確認可能な親の同意を必要とします。親の同意なしに子供の個人情報を収集したことがわかった場合は、当社は当社のシステムから、その情報を削除します。
Společnost Intel obvykle neshromažďuje informace o dětech mladších 13 let. Pokud ano, vyžadujeme před získáním těchto údajů ověřitelný souhlas rodičů. Jestliže se dozvíme, že jsme shromáždili osobní informace o dětech bez souhlasu rodičů, vymažeme je z našich systémů.
Az Intel általában nem gyűjti a 13 évesnél fiatalabb gyermekek személyes adatait. Ha mégis, akkor az adatgyűjtés előtt ellenőrizhető szülői beleegyezést kérünk. Ha tudomásunkra jut, hogy szülői beleegyezés nélkül gyűjtöttük gyermekek személyes adatait, töröljük azokat nyilvántartásunkból.
인텔은 일반적으로 13세 미만 아동의 개인정보를 수집하지 않습니다. 다만, 이러한 아동의 개인정보를 수집할 경우에는 사전에 확인 가능한 부모의 동의를 요구합니다. 부모의 동의 없이 아동의 개인정보를 수집한 사실이 발견될 경우 해당 정보를 시스템에서 삭제합니다.
По общему правилу корпорация Intel не осуществляет сбор персональных данных малолетних младше 13 лет. Мы можем осуществлять такой сбор только при условии получения на то предварительного и надлежаще оформленного согласия родителей малолетнего. Если нам станет известно, что мы получили какие-либо персональные данные малолетнего без разрешения его родителей, мы удалим эту информацию из наших систем.
I vanliga fall samlar inte Intel in personlig information för barn under 13 års ålder. Om vi skulle göra detta, kräver vi, innan insamling sker, kontrollerbart föräldrasamtycke. Om det kommer till vår kännedom att vi samlat in ett barns personliga information utan föräldrasamtycke kommer denna information raderas från våra system.
โดยปกติแล้ว Intel จะไม่เก็บข้อมูลส่วนบุคคลของเด็กที่มีอายุต่ำกว่า 13 ปี หากจะทำเช่นนั้น เราต้องได้รับความยินยอมจากผู้ปกครองที่สามารถตรวจสอบได้ก่อนที่จะเก็บข้อมูล หากเราทราบว่าเราได้เก็บข้อมูลส่วนบุคคลของเด็กไว้โดยมิได้รับความยินยอมจากผู้ปกครอง เราจะลบข้อมูลดังกล่าวออกจากระบบ
Intel normal koşullarda 13 yaşın altındaki çocukların kişisel bilgilerini toplamaz. Bilgilerin toplanması gerekirse, öncelikle ebeveynlerinden doğrulanabilir şekilde onay alınır. Ebeveyn onayı olmadan bir çocuğun kişisel bilgilerini topladığımızı öğrenirsek bu bilgileri sistemlerimizden sileriz.
בדרך כלל, Intel אינה אוספת פרטים אישיים של ילדים מתחת לגיל 13. כאשר אנו עושים זאת, לפני האיסוף אנו מחייבים הסכמת הורה שניתן לאמת. אם יתברר לנו שאספנו פרטים אישיים של ילד ללא הסכמת הורה, נמחק אותם מהמערכות שלנו.
Зазвичай, Intel не збирає персональну інформацію дітей віком до 13 років. У випадку, коли така інформація збирається, перш ніж її зібрати ми вимагаємо згоду на це батьків у формі, що дозволяє її підтвердження. Якщо ми дізнаємось, що персональна інформація дітей була зібрана без згоди батьків, ми знищимо її з наших систем.
  5 Résultats www.eurid.eu  
Jeśli dane kontaktowe abonenta okażą się nieprawdziwe, nieprawidłowe albo zdezaktualizowane, a rejestr, w razie taka zaistniałej potrzeby, nie będzie mógł skontaktować się z abonentem, abonent taki może utracić swoją nazwę domeny.
This name is currently unavailable because it is quarantined. A domain name holder may decide to give up a name and delete its registration. When that happens, the domain name is put into a 40-day quarantine as a safety measure.
Si vos coordonnées sont fausses, inexactes ou pas à jour nous ne serons pas en mesure de vous contacter si nécessaire et vous risquez de perdre votre nom de domaine. Par conséquent, il est important que vos coordonnées soient correctes.
Der Name steht derzeit nicht für eine Registrierung zur Verfügung, da er sich in Quarantäne befindet. Ein Domaininhaber kann die Registrierung seiner Domain löschen lassen. In diesem Fall wird die Domain für 40 Tage unter Quarantäne gestellt, bevor sie wieder für die allgemeine Registrierung freigegeben wird.
Nunca podemos eliminar toda la información de contacto. La cantidad de información de contacto mostrada por WHOIS varía dependiendo de que usted haya registrado su nombre de dominio .eu como empresa u organización o como una persona física.
Il nome non è attualmente disponibile perché è in stato di “quarantena”. Il titolare di un nome a dominio può decidere di rinunciare al diritto su un nome e cancellare la relativa registrazione. Quando ciò accade, il nome a dominio viene posto in quarantena come misura di sicurezza.
Se os seus dados de contacto forem falsos, incorrectos ou se estiverem desactualizados, não nos será possível contactá-lo, se for necessário, pelo que poderá perder o seu domínio. Por isso, é fundamental que se certifique de que os seus dados de contacto estão correctos.
Τα συνδεδεμένα στοιχεία με το όνομα τομέα σας στη βάση δεδομένων μας WHOIS, συμπεριλαμβανομένου του ονόματος του φυσικού προσώπου ή της εταιρίας όπου το όνομα τομέα είναι δηλωμένο, μπορούνα να αλλαχτούν από τον καταχωρητή σας.
Indien uw contactgegevens vals, onjuist of verouderd zijn, kunnen we u niet contacteren indien dit nodig zou zijn en kunt u uw domeinnaam verliezen. Het is daarom cruciaal u ervan te verzekeren dat uw contactgegevens juist zijn.
В момента това име не е свободно, тъй като е в карантина. Притежателят на името на домейна може да реши да се откаже от правото върху името и да заличи неговата регистрация. В такъв случай името на домейна се поставя в 40-дневен карантинен срок като предпазна мярка.
Pokud jsou vaše kontaktní informace nepravdivé, nesprávné nebo zastaralé, nebudeme vás v případě nutnosti moci kontaktovat a může se stát, že tak o své doménové jméno přijdete. Proto je klíčové ujistit se, že jsou vaše kontaktní údaje správné.
Dette navn er utilgængeligt, fordi ansøgningsproceduren for navnet stadig er uafgjort. En eller flere personer har ansøgt om at få rettighederne til dette domænenavn i Sunrise-perioden og valideringsproceduren er stadig i gang.
Kui teie kontakt andmed on valed või aegunud ei sa me teiega vajadusel ühendust võtta ja te võita oma domeeninimest ilma jääda. Sellepärast on väga oluline, et teie domeeninime all olevad kontakt andmed on õiged.
Jos yhteystietosi ovat vääriä, virheellisiä tai vanhentuneita, emme voi ottaa sinuun yhteyttä ja saatat jopa menettää verkkotunnuksesi. Siksi on tärkeää varmistaa, että yhteystiedot ovat ajan tasalla.
Dacă datele dumneavoastră de contact sunt false, incorecte sau nu mai sunt de actualitate, nu vom fi capabili să vă contactăm dacă va fi necesar iar dumneavoastră veți putea pierde numele de domeniu. Prin urmare, este foarte important să vă asigurați că detaliile de contact sunt corecte.
Táto doména nie je dostupná, pretože je v karanténe. Držiteľ domény sa môže rozhodnúť, či sa chce vzdať domény a vymazať ju. Následne je doména z bezpečnostných dôvodov uložená do 40 dňovej karantény.
Ime trenutno ni na voljo, ker je v karanteni. Nosilec domenskega imena se lahko odloči, ali se bo odrekel pravicam do imena in izbrisal registracijo. Ko pride do tega, se iz varnostnih razlogov domensko ime za 40 dni prestavi v karanteno.
Detta namn är inte tillgängligt eftersom ansökan om det fortfarande är anhängig. En eller flera personer har ansökt om detta domännamn under Sunrise-perioden och valideringsprocessen pågår fortfarande.
Ja jūsu kontaktinformācija ir nepareiza vai novecojusi, vajadzības gadījumā ar jums nebūs iespējams sazināties tādējādi domēna vārdu ir iespējams zaudēt. Ir ļoti būtiski nodrošināt, jūsu kontaktinformācijas pareizību.
Is féidir leo é seo a dhéanamh trí aistriú nó trí theagmháil an chláraí a nuashonrú. Cuirfidh nuashonrú do shonraí trí aistriú bliain bhreise leis an téarma clárúcháin atá fágtha ag d’ainm fearainn. Má nuashonraítear na sonraí trí theagmháil an chláraí a nuashonrú ní thiocfaidh aon athrú ar théarma an chlárúcháin.
  3 Résultats www.lex.uz  
Znajdź potrzebne pliki w mgnieniu oka
Relevante Dateien finden, ohne danach zu suchen
¿En qué se diferencia de Drive Enterprise?
العثور على كل ما يهمك حتى قبل البحث عنه
Hoeveel opslagruimte krijg ik bij Drive?
ドライブで利用できるストレージはどのくらいですか?
Najděte to důležité, ještě než to začnete hledat
Kan jeg migrere filer fra min nuværende lagerløsning til Drev?
Paljonko tallennustilaa Drive tarjoaa?
Keresni se kell, és már meg is lett
사용자가 검색하기도 전에 중요한 정보 검색
Hvor mye lagringsplass får jeg med Disk?
Находите то, что вам нужно, без выполнения поиска
Hur mycket lagringsutrymme får jag med Drive?
เราช่วยค้นหาสิ่งที่สำคัญให้ก่อนที่คุณจะลงมือค้นหาด้วยตัวเอง
Daha arama yapmadan önemli bilgileri bulun
Tìm thấy nội dung quan trọng trước cả khi bạn tìm kiếm
למצוא את מה שחשוב עוד לפני שבכלל מחפשים אותו
Знаходьте важливу інформацію, навіть не шукаючи
  www.websaver.ca  
Podejście wypracowane przez Picassa w tym czasie zwrócił na własnych pomysłów i inspiracji, a nie próbować czysto odtworzyć z oka. Rozwój ten był przełomowy w jego ruchu w kierunku afrykańskich stylów, które nastąpiły, a także kubizmu, które rozwinęły się wkrótce potem.
L’approche développée par Picasso durant cette période a attiré sur ses propres idées et inspirations, plutôt que de tenter de reproduire purement de l’œil. Ce développement a été crucial dans son mouvement vers les styles africains qui ont suivi, ainsi que le cubisme qui se sont développés peu après.
Die von Picasso in dieser Zeit entwickelte Ansatz stützte sich auf seine eigenen Ideen und Inspirationen, anstatt zu versuchen, rein aus dem Auge zu reproduzieren. Diese Entwicklung ist von entscheidender Bedeutung in seiner Bewegung in Richtung der afrikanischen Arten, die folgten, ebenso wie Kubismus, die bald danach entwickelt.
El enfoque desarrollado por Picasso durante este período se basó en sus propias ideas e inspiraciones, en lugar de tratar de reproducir puramente desde el ojo. Este desarrollo fue crucial en su movimiento hacia los estilos africanos que siguieron, así como el cubismo que se desarrollaron poco después.
L’approccio sviluppato da Picasso durante questo periodo ha sulle proprie idee e ispirazioni, piuttosto che tentare di riprodurre puramente dall’occhio. Questo sviluppo è stato fondamentale nel suo movimento verso gli stili africani che seguirono, così come il Cubismo che si sono sviluppate poco dopo.
A abordagem desenvolvida por Picasso durante esse período se baseou em suas próprias idéias e inspirações, ao invés de tentar reproduzir puramente do olho. Este desenvolvimento foi crucial para seu movimento em direção aos estilos africanos que se seguiram, assim como o cubismo que se desenvolveram logo depois.
De aanpak is ontwikkeld door Picasso tijdens deze periode trok op zijn eigen ideeën en inspiratie, in plaats van een poging om louter te reproduceren uit het oog. Deze ontwikkeling was cruciaal in zijn beweging naar de Afrikaanse stijlen die volgden, evenals het kubisme, die kort daarna ontwikkeld.
Den tilgang, som er udviklet af Picasso i denne periode trak på sine egne ideer og inspirationer, snarere end at forsøge at rent gengive fra øjet. Denne udvikling var afgørende for hans bevægelse mod de afrikanske stilarter, der fulgte, samt kubisme, som udviklede hurtigt bagefter.
The aðferð þróuð af Picasso á þessu tímabili brá á eigin hugmyndir hans og inspirations, frekar en að reyna að eingöngu endurskapa úr auga. Þessi þróun var mikilvægt í för sinni til Afríku stíl sem fylgdu, auk kúbismans sem þróaði skömmu síðar.
Pendekatan yang dikembangkan oleh Picasso selama periode ini menarik pada ide-ide dan inspirasi sendiri, daripada mencoba untuk mereproduksi murni dari mata. Perkembangan ini sangat penting dalam gerakan ke arah gaya Afrika yang diikuti, serta Kubisme yang dikembangkan segera setelah itu.
Den strategi som utarbetats av Picasso under denna period drog på sina egna idéer och inspiration, snarare än att försöka enbart återge från ögat. Denna utveckling var avgörande i hans rörelse mot de afrikanska stilar som följde, liksom kubismen som utvecklades snart efteråt.
วิธีการพัฒนาโดยปิกัสโซในช่วงเวลานี้เข้ามาในความคิดของตัวเองและแรงบันดาลใจมากกว่าความพยายามที่จะทำซ้ำอย่างหมดจดจากตา การพัฒนานี้เป็นเรื่องสำคัญในการเคลื่อนไหวของเขาที่มีต่อรูปแบบแอฟริกันที่เกิดขึ้นตามเช่นเดียวกับ Cubism ซึ่งการพัฒนาหลังจากนั้นไม่นาน
Bu dönemde Picasso tarafından geliştirilen yaklaşım yerine tamamen gözden çoğaltmak çalışırken daha kendi fikir ve ilham üzerine çekti. Bu gelişme sonrasında yakında geliştirilen Afrikalı izledi stilleri yanı sıra Kübizm karşı yaptığı hareketi çok önemliydi.
  4 Résultats lt-gf.com  
Kolekcja Val sur Loire z przymrużeniem oka interpretuje kieliszki do degustacji o czystej linii, cienkiej nóżce i niezwykłym blasku. Aby docenić szlachetną zawartość butelki przyniesionej z piwniczki, miłośnicy wina docenią kieliszek na nóżce, o zwężonej czaszy, dzięki czemu wydobywają się skoncentrowane aromaty, a jej naturalne załamanie pozwala nalać odpowiednią ilość trunku.
The Val sur Loire collection was designed as a nod to tasting glasses with their distinctive lines, delicate stem and remarkable brilliance. To fully appreciate a great vintage from the wine cellar, aficionados prefer stemmed glasses with a bowl that narrows towards the top, as this concentrates the aromas, and a bend in the wall that serves as a gauge for the perfect pour. For romantic evenings or gatherings of friends, these will help you make a splash!
La collection Val sur Loire se veut un clin d’œil aux verres de dégustation, à leurs lignes singulières, à leur jambe fine et à leur brillance remarquable. Pour apprécier la bonne bouteille qu’on sort de la cave à vins, les amateurs retrouvent sur les verres à pied l’idée de la cheminée resserrée, destinée à concentrer les arômes, et la cassure naturelle de la paraison pour doser la juste quantité. En amoureux ou avec les copains, la soirée s’annonce sous les meilleurs auspices !
Die Kollektion Val sur Loire spielt auf typische Probiergläser an, ihre einfachen Linien, ihren zarten Stiel und ihren außergewöhnlichen Glanz. Damit man eine gute Flasche, die man aus dem Weinkeller geholt hat, auch richtig genießen kann, finden Weinliebhaber bei diesen Stielgläsern einen engen Kelch, der die Aromen konzentriert, und die natürliche Bruchlinie, mit der man genau die richtige Menge einschenken kann. Der Abend beginnt gut, egal, ob Sie ein Liebespaar oder eine Gruppe von Freunden sind !
La colección Val sur Loire rinde tributo a las copas de cata, con sus líneas singulares, su fino fuste y su brillo notable. Para apreciar los mejores vinos de la bodega, los aficionados encuentran en estas copas una chimenea estrecha, destinada a concentrar los aromas, mientras que la transición natural de la pared permite servir la cantidad idónea. Con su media naranja o con amigos, la noche apunta maneras.
La collezione Val sur Loire strizza l’occhio ai bicchieri da degustazione con le loro linee particolari, lo stelo sottile e la loro straordinaria brillantezza. Ideali per apprezzare una buona bottiglia di vino presa in cantina, gli amanti del vino di questi calici apprezzeranno in particolare l’imboccatura convergente, che favorisce la concentrazione degli aromi, e l’angolo naturale delineato dalla coppa che permette di dosare la giusta quantità. Per un incontro romantico o con gli amici, la serata si preannuncia sotto i migliori auspici!
تسعى مجموعة Val sur Loire إلى التذكير بأكواب التذوّق، وأشكالها الفريدة، وساقها الدقيقة ولمعانها الممتاز. لتذوّق النبيذ الجيد القادم من الخوابي، سيجد هواة النبيذ على الأكواب ذات الساق فكرة رأس الكوب الضيق المخصص لتركيز النكهات، والكسر الطبيعي في قعره لعيار الكمية الصحيحة. سواء أكانت السهرة بين عاشقين أو مع الأصدقاء، اجعلي منها سهرة تبقى في البال!
Коллекция Val sur Loire — это своеобразная интерпретация дегустационных бокалов, которая отличается самобытными очертаниями, тонкой ножкой и восхитительным блеском. Захотев распить бутылочку хорошего вина, которую только что достали из погреба, любители дегустаций по достоинству оценят зауженную верхнюю часть бокала, предназначенную для концентрации ароматов, и естественный излом чаши, который позволяет наливать точное количество напитка. С глазу на глаз или в компании друзей, вечер обещает быть прекрасным!
  java.com  
Jeśli okaże się, że posiadana wersja środowiska Java jest starsza niż 6 Update 10, w celu zapewnienia sobie możliwości dalszego uruchamiania aplikacji Java w programie Firefox konieczne będzie zaktualizowanie środowiska Java do najnowszej wersji:
If you are not sure what version of Java you are running, check your version. If you find that you are running a version of Java older than version 6 Update 10, you will need to update to latest Java version to keep running Java applications in Firefox:
Si vous n'êtes pas sûr de la version de Java que vous utilisez, vérifiez votre version. Si vous utilisez une version de Java antérieure à la version 6 Update 10, vous devez installer la dernière version de Java pour continuer à exécuter des applications Java dans Firefox :
Überprüfen Sie Ihre Version, wenn Sie nicht sicher sind, welche Java-Version Sie verwenden. Wenn Sie eine ältere Java-Version als Version 6 Update 10 verwenden, müssen Sie auf die neue Java-Version aktualisieren, um Java-Anwendungen in Firefox weiterhin ausführen zu können:
Si no está seguro de qué versión de Java está ejecutando, compruebe su versión. Si cree que está ejecutando una versión de Java anterior a la actualización 10, deberá actualizar a la última versión de Java para que las aplicaciones Java sigan ejecutándose en Firefox:
Se non sapete qual è la versione di Java in esecuzione sul vostro computer, verificatela. Se state utilizzando una versione di Java precedente a Java 6 Aggiornamento 10, per eseguire le applicazioni Java in Firefox avete due possibilità:
Als u niet zeker weet welke Java-versie u hebt, moet u uw versie controleren. Als u een oudere Java-versie hebt dan versie 6 Update 10, moet u die bijwerken naar de nieuwste Java-versie om Java-toepassingen te kunnen blijven gebruiken in Firefox:
Если вы не знаете, какая версия Java установлена на вашем компьютере, то проверьте версию здесь. Если на вашем компьютере установлена более старая версия Java, чем версия 6 Update 10, необходимо выполнить обновление до последней версии Java, чтобы Java-приложения могли работать в Firefox.
  2 Résultats www.badsysteme-hellweg.de  
Kiedy się z nami skontaktujesz, będziemy musieli ustalić, czy jesteśmy administratorem twoich danych osobowych. Jeżeli okaże się, że nim nie jesteśmy, poprosimy cię o skontaktowanie się bezpośrednio z administratorem danych albo zapytamy cię, czy możemy skontaktować się z nim w twoim imieniu.
Vous pouvez à tout moment demander l'accès aux données à caractère personnel que nous détenons à votre sujet. Une fois que vous nous aurez contactés, nous devrons déterminer si nous sommes responsables du traitement de vos données à caractère personnel. Si ce n'est pas le cas, nous vous demanderons de prendre contact directement avec le responsable du traitement ou si nous vous nous autorisez à prendre contact avec eux en votre nom. Si nous sommes responsables du traitement, vous pourrez accéder à ces données à caractère personnel, les corriger, les modifier ou les supprimer, sauf dans les circonstances suivantes :
Sie können jederzeit Zugriff auf die personenbezogenen Daten verlangen, die wir über Sie speichern. Wenn Sie diesbezüglich mit uns in Kontakt treten, müssen wir zunächst feststellen, ob wir die verantwortliche Stelle für Ihre personenbezogenen Daten sind. Falls wir nicht die verantwortliche Stelle sind, werden wir Sie bitten, sich direkt an die verantwortliche Stelle zu wenden oder Sie fragen, ob wir in Ihrem Namen mit der verantwortlichen Stelle in Kontakt treten sollen. Wenn wir die verantwortliche Stelle sind, können Sie auf Ihre Daten zugreifen und diese korrigieren, ergänzen oder löschen, mit Ausnahme der folgenden Umstände:
Puede solicitar el acceso a los datos personales sobre usted que obren en nuestro poder en cualquier momento. Una vez que se ponga en contacto con nosotros para ello, tendremos que determinar si somos el responsable del tratamiento de sus datos personales. De no serlo, le pediremos que se ponga en contacto directamente con el responsable de los datos o solicitaremos su permiso para ponernos en contacto con este en su nombre. De serlo, podrá acceder a estos datos personales, y rectificarlos o eliminarlos, salvo en las siguientes circunstancias:
Potete richiedere l’accesso ai dati personali che vi riguardano in qualunque momento. Una volta che saremo in contatto, occorre stabilire se siamo noi i titolari del trattamento delle vostre informazioni personali. Se non lo siamo, vi chiederemo di contattare direttamente il responsabile del trattamento oppure di chiedere se possiamo contattarlo per conto vostro. Se siamo noi il responsabile del trattamento, potrete essere in grado di accedere a tali dati personali, correggendoli, modificandoli o cancellandoli, salvo nei seguenti casi:
U kunt op elk moment toegang vragen tot de persoonlijke gegevens die wij over u bewaren. Zodra u contact opneemt, zullen wij moeten bepalen of wij de gegevensbeheerder zijn voor uw persoonlijke gegevens. Als dat niet het geval is, vragen wij u contact op te nemen met de gegevensbeheerder of u te vragen of wij namens u contact met hen kunnen opnemen. Als wij de gegevensbeheerder zijn, heeft u mogelijk toegang tot deze persoonlijke gegevens en kunt u deze corrigeren, wijzigen of verwijderen, behalve in de volgende omstandigheden:
Du kan til enhver tid anmode om adgang til de personoplysninger, vi opbevarer om dig. Når du tager kontakt, skal vi afgøre, om vi er dataansvarlige for dine personoplysninger. Hvis vi ikke er det, vil vi bede dig om at tage direkte kontakt til den dataansvarlige, eller vi vil spørge dig, om vi må tage kontakt til vedkommende på dine vegne. Hvis vi er dataansvarlige, kan du muligvis få adgang til personoplysningerne og rette, ændre eller slette dem, bortset fra følgende tilfælde:
Du kan närsomhelst begära åtkomst till de personuppgifter vi lagrar om dig. När du kontaktar oss kommer vi att behöva avgöra om vi utgör den registeransvarige för dina personuppgifter. Om vi inte gör det kommer vi be dig att kontakta och tala direkt med den registeransvarige eller fråga dig om vi kan kontakta honom/henne för dig. Om vi utgör den registeransvarige kan du få åtkomst till dessa personuppgifter, och korrigera, ändra eller radera dem, bortsett från vid följande omständigheter:
  3 Résultats explorative.shop  
Dzięki zaawansowanym aplikacjom internetowym i mobilnym zespoły mogą zacząć korzystać z Cloud Search w mgnieniu oka.
Mit Web- und mobilen Apps haben Teams die Möglichkeit, Cloud Search sofort zu nutzen.
تتوفر خدمة Cloud Search للعملاء الذين يستخدمون إصداري G Suite Business وG Suite Enterprise.
S výkonnými webovými a mobilními aplikacemi mohou týmy službu Cloud Search začít používat hned.
A sokoldalú webes és mobilalkalmazások révén a csapatok pillanatok alatt használatba vehetik a Cloud Search szolgáltatást.
Dengan aplikasi seluler dan web yang canggih, tim dapat mulai menggunakan Cloud Search dalam sekejap.
Благодаря эффективным мобильным и веб-приложениям сотрудники сразу могут пользоваться преимуществами Cloud Search.
ทีมจะเริ่มใช้ Cloud Search ได้ทันทีด้วยเว็บและแอปในอุปกรณ์เคลื่อนที่ที่มีประสิทธิภาพ
Güçlü bir web uygulaması ve mobil uygulama sayesinde, ekipler Cloud Search’ü kullanmaya hemen başlayabilir.
Với những ứng dụng mạnh mẽ dành cho web và thiết bị di động, các nhóm có thể bắt tay vào sử dụng Cloud Search gần như ngay lập tức.
אפליקציות מתקדמות באינטרנט ובנייד מאפשרות לצוותים להתחיל להשתמש ב-Cloud Search במהירות.
Завдяки потужним мобільним і веб-додаткам можна відразу почати користуватися Cloud Search.
  2 Résultats www.creative-germany.travel  
Powłoka zewnętrzna i zadaszenie stadionu składają się z tysiąca poduszek powietrznych w kształcie rombu, które podczas rozgrywek obu monachijskich zespołów FC Bayern i TSV 1860 mienią się kolorami białym, niemieckim i czerwonym – w zależności od tego, jaka drużyna rozgrywa mecz.
Its roof and exterior skin are made from thousands of diamond-shaped air panels which glow red or blue depending of which of Munich’s two football teams – Bayern Munich or 1860 Munich – is playing at home. White is reserved for games involving Germany’s national team. Inside the stadium, three breathtakingly steep, wrap-around tiers accommodate 66,000 seats, all of which offer fantastic views of the action.
Außenhaut und Bedachung des Stadion-Rings bestehen aus Tausenden von rautenförmigen Luftkissen, die bei Heimspielen der beiden Münchner Vereine FC Bayern und TSV 1860 in den Farben weiß, blau und rot leuchten – je nachdem, welcher der jeweiligen Vereine gerade spielt. Der Innenraum mit den drei atemberaubend steilen Rängen (66 000 Sitzplätze) garantiert eine unmittelbare Nähe zum Spielgeschehen.
La membrana esterna e la copertura degli anelli dello stadio sono formate da migliaia di cuscini ad aria romboidali, che quando le due squadre monacensi FC Bayern e TSV 1860 giocano in casa si tingono di bianco, blu e rosso, a seconda di quale team scende in campo. Lo spazio interno definito dai tre anelli incredibilmente ripidi (66.000 posti a sedere) garantisce una considerevole vicinanza all’azione di gioco.
De buitenwanden en de tribuneoverkapping van de stadionring bestaan uit duizenden ruitvormige luchtkussens die bij thuiswedstrijden van de twee Münchense clubs FC Bayern en TSV 1860 in de kleuren wit, blauw en rood oplichten – al naar gelang welke van de twee clubs op dat moment een wedstrijd speelt. De binnenruimte met de drie adembenemend steile rangen (66.000 zitplaatsen) garandeert een directe nabijheid tot het wedstrijdgebeuren.
  6 Résultats www.biogasworld.com  
Wieża Petrińska – Obserwatorium to zapewnia wspaniałe widoki Malá Strana i możliwy jest także rzut oka na najwyższy punkt Czech – Śnieżkę – podczas dnia o dobrej widoczności.
Die Tatsache, dass Prag oft als “die Stadt der tausend Türme” bezeichnet wird, sorgt dafür, dass Sie eine Reihe von spektakulären Ansichten genießen können. Einige der besten sind:
marzo 27, 2011 Actividades, Puntos de Interés Comments Off on Las mejores vistas de la ciudad 174 Views
Torre panoramica di Petřín – Questo punto d’osservazione offre incantevoli vedute della Città Piccola ed è anche possibile vedere il punto più elevato della Repubblica Ceca – Snezka – nei giorni in cui la visibilità è buona. Per saperne di più
Torre de Observação no Monte Petrín – Este observatório oferece vistas deslumbrantes sobre a Cidade Baixa e também é possível ter um vislumbre do ponto mais alto da República Checa – Snezka – num dia com condições meteorológicas favoráveis. Leia mais
Letna Metronome-To odmorište je nekadašnji kip u znak sjećanja na Staljina, ali sada dom divovskog metronoma sa prekrasnim pogledom.
Det faktum, at Prag ofte omtales som “byen med de tusind tårne” sikrer, at du kan blive forkælet med en række spektakulære udsigter. Nogle af de bedste omfatter:
Petrinin kukkulan näköalatorni – Tämä tähtitorni tarjoaa upeat näkymät yli Malá Stranan ja täältä on myös mahdollista nähdä vilaukselta Tsekin korkein kohta , Sněžka, mikäli näkyvyys on hyvä.
Petrin-hegyi csillagvizsgáló torony – Ez a csillagvizsgáló lenyűgöző kilátást nyújt az egész Kisoldalra, és ha lehetséges, megpillanthatja a Cseh Köztársaság legmagasabb pontját is – a Snezka-t- egy olyan napon, amikor jók a látási viszonyok.
Senojo miesto Tilto bokštas – Esantis į rytus nuo Karolio tilto, siūlo įspūdingus viso Prahos centro vaizdus.
Turnul de observație de pe dealul Petřín – Acest punct de observație vederi uluitoare asupra Orașului de Jos și este posibil să poți vedea cel mai înalt punct din Republica Cehă – Snezka – într-o zi cu vizibilitate bună. citește mai mult
Barutna kapija – Pruža izvrstan pogled sve do Barutne kapije, pored Opštinskog doma i prema Starom Gradu.
Det faktum att Prag ofta kallas “de tusen spirornas stad” säkerställer att du kan bli erbjuden ett antal spektakulära utsikter. Några av de bästa är:
Petrin Hill Observation Tower (Petrin Hill Gözlem Kulesi) – Küçük Şehir’in muhteşem manzarasını her yönüyle görmenize olanak sağlar ve bu noktadan görünürlüğün iyi olduğu bir günde Çek Cumhuriyeti’nin en yüksek noktası olan Snezka’yı bir an için yakalamanız mümkündür.
Svētā Nikolasa baznīca – Šis izdevīgais skatu punkts ļaus Jums izjust visas Mazpilsētas, Vecpilsētas un majestātiskās upes 360 grādu panorāmu.
  www.nchmd.net  
     Za pomocą klawiszy strzałek poruszamy naszego bohatera - marzyciela. Może on bujać w obłokach ile dusza pragnie, ale musi uważać, by nie zostać brutalnie przywróconym do rzeczywistości.
     Fly Guy is an exemplary employee, and then one day he decides to dream a little. Use the arrows of the keyboard to guide him towards the tropical paradise, while avoiding cellphones and photocopiers which will bring him back to hard reality. Thumbs up for this animation.
     Fly Guy est un employé exemplaire, et puis un jour il décide de rêver un peu. Utilisez les flèches du clavier pour le guider vers le son paradis, et évitez téléphones portables et photocopieuses qui le ramèneront à la dure réalité. Bravo pour cette animation.
     Fly Guy ist ein mustergültiger Angestellterm der einen Tag entscheidet etwas zu träumen. Benutze die Pfeiltasten der Tastatur um ihn zum Paradies zu begleiten. Achte dabei auf die Handys und Kopierer, welche ihn wieder an den Boden bringen. Daumen hoch für das Spiel !
     Fly Guy è un impiegato esemplare, poi un giorno decide di sognare un pò. Usa le frecce della tastiera per guidarl verso il paradiso tropicale mentre cerca di evitare i cellulari e le fotocopiatrici che lo riportano duramente alla realtà. Pollici in su per questo gioco di animazione.
     Fly Guy é um empregado exemplar, e um dia ele decide sonhar um pouco. Use os direcionais do teclado para guiá-lo pelo seu paraíso, e evite os celulares e fotocopiadoras que o lembrarão da realidade. Uma excelente animação.
     Het vliegmannetje in een doorsnee werknemer die af en toe besluit te gaan dromen. Gebruik de pijltjes van je toetsenbord om hem door het tropische paradijs te begeleiden. Vermijd de telefooncellen en kopieerapparaten, want die zullen hem weer terugbrengen naar de harde werkelijkheid. De animatie van dit spelletje is echt heel mooi gedaan
     Fly Guy (Snílek) je příkladný zaměstnanec, který se jednoho dne rozhodne snít. Veďte ho šipkami do tropického ráje, na cestě se vyhýbejte telefonům a kopírkám, které ho přivedou zase zpátky do kruté reality. Jednička za tuhle animaci.
     Fly Guy on esimerkillinen, "tavallinen tallaaja", ja eräänä päivänä hän päättää hieman unelmoida. Käytä nuolinäppäimiä ohjataksesi häntä. Matkalla taivaisiin kohtaat erinäisiä esteitä...Ei varsinaista päämäärää, mutta kiva pikku peli.
     Fly Guy är en exemplarisk anställd, men en dag bestämmer han sig för att drömma lite. Använd piltangenterna för att guida honom till det tropiska paradiset, medan du undviker mobiltelefoner och fotoskrivare vilka kommer att ta honom tillbaka till den hårda verkligheten. Tummarna upp för den här animationen.
     Bu adamcagiz örnek bir çalisanken birgün biraz hayal kurmaya karar veriyor. Ok tuslari ile onu tropik cennete dogru yönlendirin. Bu arada cep telefonlarindan ve fotokopilerden uzak durun, bu adamcagizimizi aci gerçekle yüz yüze getiriyor[çalisanlar iyi anlar
  esc-larochelle.jobteaser.com  
Przyjemne dla oka ankiety ułatwiają nawiązanie kontaktu z klientami i pozwalają uzyskać cenne informacje. Dodaj grafikę, filmy i ułóż pytania w ciekawy sposób, aby uatrakcyjnić odpowiadanie na Twoją ankietę.
Ansprechend gestaltete Umfragen sind ein hervorragendes Mittel, um den Kontakt zu Ihren Kunden aufrechtzuerhalten und gleichzeitig wertvolle Erkenntnisse zu gewinnen. Ergänzen Sie Bilder, Videos und logische Funktionen, damit Ihre Umfrage einen guten Eindruck macht.
I sondaggi realizzati con cura ti aiutano a entrare in contatto con i clienti per raccogliere informazioni preziose. Aggiungi immagini, video e utilizza una logica personalizzata per offrire un'esperienza positiva agli intervistati.
Verzorgde enquêtes helpen u een band met klanten op te bouwen en waardevolle inzichten te verwerven. Voeg afbeeldingen, video's en aangepaste logica toe om mensen die reageren een prettige enquête-ervaring te bieden.
Působivé dotazníky vám pomohou spojit se s vašimi zákazníky a získat cenné statistiky. A abyste na dotazované patřičně zapůsobili, můžete přidat obrázky, videa a vlastní logiku.
Flotte undersøgelser hjælper dig med at få forbindelse til dine kunder, så du kan få værdifuld indsigt. Tilføj billeder, videoer og tilpasset logik for at give respondenterne en god oplevelse af undersøgelsen.
A tetszetős felmérésekkel könnyebben építhet ki kapcsolatot az ügyfeleivel, akiktől így fontos adatokat kaphat. Képet, videót vagy egyéni logikai függvényt is hozzáadhat az űrlapokhoz, ezzel is javítva a kérdőív kitöltése nyújtotta élményt.
Tampilan survei yang mantap membantu Anda terhubung dengan pelanggan untuk memperoleh wawasan berharga. Tambahkan gambar, video, dan logika khusus untuk memberikan pengalaman survei yang menarik kepada orang yang merespons.
Аккуратные веб-формы выглядят солидно и помогают получить нужную информацию. Картинки, видео и алгоритмы вывода вопросов помогут довести анкету до совершенства.
แบบสำรวจที่สวยสะดุดตาช่วยให้คุณสามารถติดต่อลูกค้าและทราบข้อมูลเชิงลึกที่ล้ำค่า เพิ่มภาพ วิดีโอ และตรรกะที่กำหนดเองเพื่อให้คนตอบแบบสำรวจได้รับประสบการณ์ในการใช้งานที่ดี
Güzel görünümlü anketler değerli bilgiler edinmek için müşterilerle iletişim kurmanıza yardımcı olur. Yanıtlayan kişilere harika bir anket deneyimi yaşatmak için resimler, videolar ve özel mantık ekleyin.
Các bản khảo sát tuyệt đẹp giúp bạn kết nối với khách hàng để thu được những thông tin chi tiết có giá trị. Thêm hình ảnh, video và logic tùy chỉnh để cung cấp trải nghiệm cuộc khảo sát tuyệt vời cho những người tham gia trả lời câu hỏi.
סקרים מלוטשים למראה מסייעים ליצור קשר עם לקוחות כדי לקבל תובנות יקרות ערך. הוסיפו תמונות, סרטונים ולוגיקה מותאמת אישית כדי להעניק לאנשים שעונים על הסקרים חוויה נהדרת.
Високопрофесійні анкети, які викличуть у клієнтів довіру, – це запорука отримання цінної статистики. А щоб зацікавити респондентів ще більше, додайте зображення, відео та логічні схеми.
  3 Résultats uk.uvt.tn  
Znajdź potrzebne pliki w mgnieniu oka
Relevante Dateien finden, ohne danach zu suchen
¿En qué se diferencia de Drive Enterprise?
العثور على كل ما يهمك حتى قبل البحث عنه
Hoeveel opslagruimte krijg ik bij Drive?
ドライブで利用できるストレージはどのくらいですか?
Najděte to důležité, ještě než to začnete hledat
Kan jeg migrere filer fra min nuværende lagerløsning til Drev?
Paljonko tallennustilaa Drive tarjoaa?
Keresni se kell, és már meg is lett
사용자가 검색하기도 전에 중요한 정보 검색
Hvor mye lagringsplass får jeg med Disk?
Находите то, что вам нужно, без выполнения поиска
Hur mycket lagringsutrymme får jag med Drive?
เราช่วยค้นหาสิ่งที่สำคัญให้ก่อนที่คุณจะลงมือค้นหาด้วยตัวเอง
Daha arama yapmadan önemli bilgileri bulun
Tìm thấy nội dung quan trọng trước cả khi bạn tìm kiếm
למצוא את מה שחשוב עוד לפני שבכלל מחפשים אותו
Знаходьте важливу інформацію, навіть не шукаючи
  20 Résultats www.ststwincaverns.hk  
- Powłoka: Anti-ścieranie
- COATING: Anti-abrasion
- Coating: Anti-abrasion
- Beschichtung: Anti-Abrieb
- Recubrimiento: Anti-abrasion
- Rivestimento: anti-abrasione
- Revestimento: Anti-abrasão
- COATING: Anti-slijtage
- REVESTIMENTS: Anti-abrasió
- Pinnoitus: Anti-hiertymä
- BELEGG: Anti-slitasje
- Beläggning: Anti-nötning
  2 Résultats medienportal.siemens-stiftung.org  
Przyjemność dla oka, której nie można przegapić, stanowią huczące wodospady, spadające po charakterystycznych tylko dla Tatr skalnych progach. Dziką, niedostępną dolinę Nefcerka w zachodniej części Wysokich Tatr zdobi olbrzymia kaskada Wodospadu Kmetovego (80 m.).
Undeprivable part of the Tatras valleys are howling waterfalls flowing over the characteristic rocky thresholds. The majestic cascade of the 80m high Kmeťov vodopád (Kmeť `s Waterfall) decorates the wild (currently not accessible) valley called Nefcerka, situated in the western part of the High Tatras. This waterfall - the biggest in the High Tatras - you can hear and partly even see on the way ascending through the Kôprova Valley. Often visited by the tourists are: the Watterfalls on the Studený potok (Cold Creek) in Veľká Studená dolina (Grand Cold Valley), the huge waterfall in Malá Studená dolina (Small Cold Valley) or the waterfall Skok in Mlynická dolina (Mlynická Valley).
Undenkbare und anmutige Bestandteile der Tatratäler sind die rauschenden Wasserfälle, die über die typischen Felsenstufen stürzen. Das wilde nicht zugängliche Nefzertal (sl. Nefcerka), im westlichen Teil der Hohen Tatra schmücken mächtige Kaskaden des Kmeťwasserfalles (80 m). Diesen größten Wasserfall in der Tatra, kann man, beim Aufstieg in das Kôprovatal (sl. Kôprova dolina), hören und zum Teil auch beobachten. Touristisch zugänglich und aufgesucht ist der Besuch des Kühlbachtalwasserfalles (sl. Vodopády Studeného potoka) im Großes Kohlbachtal (sl. Veľka Studená dolina), Der Riesenwasserfall (sl. Obrovský vodopád) im Kleines Kohlbachtal (sl. Malá Studená dolina) oder der Wasserfall Skok im Mlynická Tal (sl. Mlynická dolina).
A tátrai völgyek szemet gyönyörködtető látványa a falletöréseken lezúduló vízesések. A Tátra nyugati részén lévő vad, érintetlen Nefcer-völgy (Nefcerka) méltó dísze a Nefcer-vízesés (Kmetov vodopád) óriási zuhatagja (80 m magas, a közönség számára elzárt területen). Ez a legnagyobb tátrai vízesés hallható és részben látható is a Kapor-völgy (Kôprova dolina) bejárásakor. Turisták által elérhetők és látogatottak a Tar-patak (Studený potok) vízesései a Nagy-Tarpataki-völgyben (Veľká Studená dolina), az Óriás-vízesés (Obrovský vodopád) a Kis-Tarpataki-völgyben (Malá Studená dolina) vagy a Fátyol-vízesés (Skok) a Malom-pataki-völgyben (Mlynická dolina).
  42 Résultats www.nato.int  
Jednak sytuacja nie wygląda tak ponuro, jak mogłoby się wydawać na pierwszy rzut oka.
But the situation is not as bleak as it may immediately appear.
Mais la situation n’est pas aussi sombre qu’elle peut le paraître à première vue.
Doch ist die Lage nicht so verzweifelt, wie sie zunächst aussehen mag.
Pero la situación no es tan sombría como puede parecer a primera vista.
Ma la situazione non è così fosca come può sembrare a prima vista.
Porém, a situação não é tão desanimadora como pode parecer à primeira vista.
ولكن الوضع ليس كئيباً إلى الحد الذي يبدو عليه للوهله الأولى.
Maar de situatie is niet zo somber als het op het eerste gezicht lijkt.
Но положението не е толкова мрачно, колкото изглежда на пръв поглед.
Situace však není tak bezútěšná, jak by se mohlo na první pohled zdát.
Kuid olukord ei ole nii hull, kui esmapilgul tundub.
A helyzet azonban nem annyira reménytelen, mint amilyennek első látásra tűnik.
En ástandið er ekki jafn slæmt og það kann að virðast við fyrstu sýn.
Tačiau situacija nėra tokia beviltiška, kaip gali pasirodyti iš pirmo žvilgsnio.
Men situasjonen er ikke så dyster som den umiddelbart kan virke.
Dar situaţia nu este atât de lipsită de speranţă pe cât ar putea să pară.
И все же ситуация не столь печальна, как может показаться на первый взгляд.
Situácia však nie je tak bezútešná, ako by sa mohlo na prvý pohľad zdať.
Vendar stanje ni tako slabo, kot se na prvi pogled zdi.
Ancak durum ilk bakışta görüldüğü kadar vahim olmayabilir.
Taču situācija nav tik bezcerīga kā pirmajā brīdī šķiet.
  4 Résultats www.pmz.ru  
System tysięczny czy też system kart składający się z 2652 elementów nie musisz wprowadzać do systemu ręcznie. Pomocne okażą się przygotowane pliki w Excelu. Należy je wypełnić i przysłać na mój adres mailowy.
You can import your own master tables and journeys directly in Memocamp. It is not necessary to register your system 1000 or your card system 2652 manually. You can use the prepared Excel files. Please fill in these files and send them to me by mail.
Du kannst deine eigenen Mastertabellen und Routen natürlich auch direkt in Memocamp importieren. Du must nicht dein 1000er System oder den 2652er Kartensystem per Hand einpflegen. Hierzu gibt es vorbereitete Exeldateien. Bitte fülle diese aus und schicke sie per mail an mich.
Du kannst deine eigenen Mastertabellen und Routen natürlich auch direkt in Memocamp importieren. Du must nicht dein 1000er System oder den 2652er Kartensystem per Hand einpflegen. Hierzu gibt es vorbereitete Exeldateien. Bitte fülle diese aus und schicke sie per mail an mich.
Puedes importar por supuesto tus propias tablas y rutas en memocamp. No tienes que rellenar tu sistema de 1000 o el de 2652 para las cartas a mano. Para ello tenemos preparadas tablas de Excel. Por favor, rellénalas y me las mandas por e-mail.
Puoi naturalmente importare direttamente in memocamp le tue tabelle master e i tuoi percorsi. Non devi occuparti del tuo millesimo o duemilaseicentocinquantadueesimo sistema di carte. Per questo esistono dati excel preparati. Per favore riempi questi e mandameli via email.
  4 Résultats chopin.museum  
Rysunek Roberta Kuty jest znacznie bardziej wyrafinowany, niż mogłoby się to wydawać na pierwszy rzut oka. Łączy on ujęcie
Robert Kuta’s drawing is much more sophisticated than it might seem at first glance. It combines an image of the composer
  30 Résultats hearhear.org  
Powłoka UV
UV-Beschichtung
Verniciatura UV
UV-coating
UVコーティング
UV покрития
UV premaz
UV-pinnoite
UV-bevonat
UV dangos
UV-belegg
UV nátery
UV Kaplama
UV pārklājums
紫外光固化涂层
UV-premaz
UV Kaplama
  zaysant.com  
Bawełniane płatki nasączone płynem do demakijażu oczu nakładamy na kilka sekund na powieki pozwalając aby płyn rozpuścił tusz i cienie, a następnie zmywamy obszar wokół oczu ruchem okrężnym, od wewnętrznej do zewnętrznej strony oka i z powrotem, zbierając przy tym tusz i cienie.
Primul pas este demachierea ochilor. Discurile din bumbac îmbibate cu loţiune demachiantă pentru ochi trebuiesc amplasate pentru câteva secunde pe pleoape permiţând ca loţiunea să dizolve şi să îndepărteze complet machiajul. Trebuie să ţinem minte ca să nu întindem pielea delicată a ochilor. Ştergând ochii în acest mod, efectuăm un masaj delicat, care îmbunătăţeşte microcirculaţia şi fluxul limfatic, datorită acesteia ne descotorosim de cearcăne şi pungile de sub ochi precum şi de inflamarea pleoapelor.
  3 Résultats www.aohostels.com  
Aby skorzystać z zalet karty na miejscu, w hotelu lub hostelu A&O, wystarczy, że okażesz Trainer Card w recepcji. Otrzymasz wówczas darmowy dostęp do WiFi i możliwość organizacji bezpłatnych spotkań swojego klubu w naszych pomieszczeniach konferencyjnych.
Show the Special Guest Card (handed out to you at the reception upon check-in), for free drinks at the lobby bar or in our Sky bars. As a coach, you will get non- alcoholic soft drinks and free coffee.
  www.goodsoil.com  
Jeżeli jakiekolwiek postanowienie Regulaminu okaże się lub stanie nieważne albo niewykonalne, pozostanie to bez wpływu na ważność pozostałych postanowień Regulaminu, chyba że bez tych postanowień Usługodawca nie zawarłby Umowy o Świadczenie Usług.
The parties, as entrepreneurs, consider all provisions of the Regulations as valid and binding. If any provision of the Regulations proves to be invalid or unenforceable, it shall not affect the validity of the remaining provisions of the Regulations, unless the Service Provider would not have concluded a Service Provision Agreement without these provisions.
Die Parteien, als Unternehmer, erkennen dass alle Bestimmungen der Nutzungsbedingungen gelten und verbindlich sind. Sollte irgendeine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder unausführbar werden oder sich als solche herausstellen, wird dies die Gültigkeit der restlichen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen nicht beeinflussen, es sei denn ohne diese Bestimmungen hätte der Dienstleister den Dienstleistungsvertrag nicht geschlossen.
  4 Résultats km0.deputacionlugo.org  
Sterowanie komputerowe optymalizuje proces wytrawiania: dzięki temu powłoka cynkowa jest najwyższej jakości.
IT optimizes the treatment: the galvanization coating is therefore in compliance with the highest TÜV standards.
L'informatique optimise le traitement: la couche de galvanisation est ainsi conforme aux normes TÜV les plus sévères.
Mit der Informatik wird die Verarbeitung optimiert: die Feuerverzinkungsschicht entspricht somit den strengsten TÜV-Anforderungen.
La informática optimiza el tratamiento: la capa de galvanización está conforme así con las normas TUV más estrictas.
De informatica optimaliseert de behandeling: de galvanisatielaag is zo conform aan de strengste TÜV normen.
Программное обеспечение оптимизирует обработку, поэтому слой цинка соответствует самым строгим нормам TÜV.
  www.unisender.com  
Podróż ta okaże się podróżą w czasie, w trakcie której Agnieszka na nowo przeżyje wydarzenia sprzed trzydziestu lat: dorastania w świecie, w którym wódka leje się strumieniami, nocne lekcje gry na pianinie pod dyktando pijanego ojca stają się rutyną, a sukienka komunijna warta jest mniej niż album Beatlesów.
Gomulka, rigid Polish Communist Party Leader leaves succeeded by dynamic younger Edward Gierek, Poland end up as the third football team in the World Cup, Vietnam war finally ends and Karol Wojtyla becomes Pope John Paul II. However, to Agnieszka Jaskolka colourful seventies bring back quite different memories. Easter of the year 2000. Fifteen years had gone after Agnieszka Jaskółka had flown home with her daughter Nina - now she returns to her home town to reconcile with her father. The trip turns out to be a journey in time during which Agnieszka experiences again the events from 30 years earlier: growing up in the world where vodka flew constantly, being regularly forced by her drunk father to practice playing the piano at night, and her first communion dress costing less than the Beatles album. In the world where colour television and a car from abroad aroused common admiration and respect. On 21st June, 1973, Stan Borys sings "Jaskółka uwięziona" (Imprisoned Swallow) at the Song Contest in Opole, and his performance is followed on television by the whole of Poland including the Jaskolkas. That night, however, something more will happen, something, which although not consciously realized will influence the rest of this nine year old girl’s life... [source: filmpolski.pl]
  3 Résultats www.spf-gmbh.com  
– Osobiście uważam, że powierzchnie z nowych materiałów są milsze w dotyku i przyjemniejsze dla oka – zwierza się Carina Byström. .
Le Volvo FH présente de nouvelles surfaces robustes alliant douceur et finition mate. Ces surfaces (et donc l'habitacle dans son ensemble) conservent durablement leur aspect neuf.
“Personalmente, creo que las nuevas superficies son más agradables al tacto y a la vista”, afirma Carina Byström. .
"Personalmente, ritengo che le nuove superfici siano più piacevoli al tatto e alla vista", dice Carina Byström. .
„Všechno v kabině se opotřebovává mnohem rychleji, než by se mohlo zdát. Stačí se jen podívat na několik let starý volant,“ říká Rikard Orell.
– Personligt synes jeg, at de nye overflader både er rarere at røre ved og flottere at se på, mener Carina Byström. .
– Uudet pinnat ovat mielestäni paitsi miellyttävämmän tuntuisia myös kauniimpia katsella, Carina Byström sanoo. .
"Személyszerint úgy gondolom, hogy az új felületek kellemesebb tapintásúak és tetszetősebbek" – mondja Carina Byström. .
Za Volvo FH smo razvili nove trpežne površine, ki združujejo mehkobo in matiran videz. Te površine ohranijo kakovosten videz dolga leta – s tem pa tudi celotna notranjost kabine.
Nya slitstarka ytskikt som kombinerar mjukhet med en matt finish har utvecklats speciellt för Volvo FH. Ytskikten behåller sitt förstklassiga utseende under lång tid. Följaktligen gör hela interiören det.
Volvo FH için yumuşak ve mat bir atmosfer sunan yeni dayanıklı yüzeyler geliştirilmiştir. Bu yüzeyler ve dolayısıyla bütün iç mekan uzun süre kaliteli görünümünü korur.
„Во кабината на камионот има повеќе триење и кинење отколку што можете да си замислите. Погледнете го само управувачот стар неколку години“, рече Рикард Орел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow