manie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      874 Ergebnisse   296 Domänen   Seite 4
  www.martletpartnership.com  
Dans sa phase «enfant prodige», Alberto imite beaucoup son père, mais ses premiers travaux témoignent très vite d’une étonnante capacité à saisir la réalité observée. Sa manie de dessiner le milieu qui l’entoure deviendra par la suite une habitude.
Während der Schulzeit in der Evangelischen Lehranstalt Schiers im Prättigau (1915-1919) entstanden neben Zeichnungen und Aquarellen auch Bildnisse in Öl und kleinere plastische Arbeiten, darunter der Kopf der Mutter und des Schulfreundes Simon Bérard. In Stampa hielt Alberto die ihm vertrauten Räume, die Mutter am Küchenherd, die um den Tischversammelte Familie oder den Vater zeichnerisch fest. Obwohl Alberto während der “Wunderkind-Phase” seinem Vater nacheiferte, zeugen die frühen Blätter von einer stupenden Virtuosität im Erfassen des Geschauten. Das insistierende zeichnerische Erfassen der unmittelbaren Umgebung wurde später zur Gewohnheit. Alberto ging es schon damals weniger um das Motiv als um das fundamentale künstlerische Problem: Wie verhalten sich die auf Distanz gesehenen Dinge zu dem sie umgebenden Raum?
Negli anni della scuola, presso l’istituto evangelico a Schiers in Prettigo via (1915-1919), Alberto realizza, oltre a disegni e acquerelli, anche dipinti a olio e piccole opere plastiche, tra le quali le teste della madre e del compagno di scuola Simon Bérard. A Stampa disegna invece gli spazi a lui familiari, la mamma intenta ai fornelli, la famiglia riunita a tavola e il padre. Anche se nella «fase di enfant prodige» Alberto emula il padre, i suoi primi lavori dimostrano uno stupendo virtuosismo nel cogliere la realtà osservata. L’insistente disegnare l’ambiente circostante diventerà in seguito una consuetudine. Già allora l’attenzione di Alberto non era rivolta tanto al motivo, quanto al problema artistico di fondo: come si comportano le cose viste a distanza in rapporto allo spazio che le circonda?
  www.vbs.admin.ch  
Un apprenti manie lui-même la cisaille hydraulique
Un apprendista alle prese con una forbice idraulica
  2 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Pouvez-vous garer votre voiture facilement dans toutes les circonstances? Vérifiez votre compétence de conduite dans La Manie de Stationnement! Votre tâche dans ce jeu est de déplacer votre voiture à la place de parking désignée.
Can you park your car easily under all circumstances? Check your driving proficiency in Parking Mania! Your task in this game is to move your car to the designated parking space. Use the four arrow keys on your keyboard to control the car, then drive it to the empty stall. Remember not to crash into anything, or the game will end immediately. The amount of time you have spent and the current number of moves will be recorded at the bottom of the screen. The one who can settle the vehicle in lightning speed will certainly rise to the top!
Können Sie Ihr Auto ohne Probleme und unter allen Umständen parken? Prüfen Sie Ihre Fahrkünste in Park-Wahnsinn! In diesem Spiel sollen Sie Ihr Auto auf den vorgesehenen Parkplatz stellen. Steuern Sie das Auto mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur und fahren Sie es auf den freien Parkplatz. Passen Sie auf, dass Sie nirgendwo gegen fahren, sonst wird das Spiel sofort enden. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, und die Anzahl der aktuellen Spielzüge werden unten auf dem Bildschirm erfasst. Wer blitzschnell das Auto parken kann, wird auch ganz schnell an der Spitze stehen!
Puedes aparcar tu coche de forma fácil ante cualquier circunstancia? Prueba tu habilidad para conducir en Parking Mania! Tu tarea en este juego es mover el coche a las plazas de parking asignadas libres. Utiliza las cuatro flechas del teclado para controlar el coche, entonces conduce hasta el puesto vacío. Recuerda no chocar con nada o el juego terminará inmediatamente. La cantidad de movimientos que hayas realizado serán registrados en la parte inferior de la pantalla como tiempo utilizado. Eres el único que puedes resolver el problema a la velocidad del rayo y sin duda llegar a la cima!
Você consegue estacionar o seu carro com facilidade em quaisquer circunstâncias? Teste a sua habilidade de direção no jogo Mania de Estacionamento! A sua tarefa neste jogo é mover o seu carro até as vagas indicadas. Use as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar o carro, e então dirija até a vaga vazia. Lembre-se de não bater em nada, ou o jogo terminará imediatamente. O tempo decorrido e o número atual de jogadas serão mostrados na parte inferior da tela. Quem conseguir estacionar o carro na velocidade da luz certamente chegará ao topo!
هل يمكنك ركن سيارتك بسهولة تحت جميع الظروف؟ تحقق من إتقانك للقيادة فى جنون انتظار السيارات! مهمتك فى هذه اللعبة هى تحريك سيارتك إلى المساحة المخصصة لانتظار السيارات. استخدم مفاتيح الأسهم الأربعة فى لوحة مفاتيحك للتحكم فى السيارة، ثم قم بقيادتها إلى المساحة المُعلمة الخالية. تذكر ألا تصطدم بأى شيء، وإلا ستنتهى اللعبة فوراً. مقدار الوقت الذى قضيته والعدد الحالى للتحركات سيتم تسجيلهم فى أسفل الشاشة. من سيستطيع تأمين المركبة فى سرعة البرق سيصعد بالتأكيد للقمة!
Можете ли Вы легко припарковать Вашу машину при любых обстоятельствах? Проверьте Ваши водительские способности в игре Мания Парковки! Вашей задачей в этой игре, является переместить Вашу машину на назначенное место парковки. Используйте четыре кнопки со стрелками на Вашей клавиатуре, чтобы контролировать машину, затем заедте на пустое парковочное место. Помните, что Вы не должны врезаться, иначе игра закончиться немедленно. Количество затраченного времени и текущее количество ходов будет указано внизу экрана. Тот, кто сможет припарковать транспортное средство с молниеносной скоростью, наверняка поднимется высоко!
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Grâce à l'antique art martial du Wuju, Maître Yi a renforcé son corps et affûté son esprit jusqu'à ce que réflexion et action ne fassent plus qu'un. Bien qu'il ne fasse appel à la violence qu'en dernier recours, la grâce et la vitesse avec lesquelles il manie son épée assurent une résolution rapide de tout conflit.
Through the ancient martial art of Wuju, Master Yi has tempered his body and sharpened his mind until thought and action have become one. Though he chooses to enter into violence as a last resort, the grace and speed with which he wields his blade ensures resolution is always swift. As the last living practitioner of Wuju, Master Yi has devoted his life to finding able pupils to carry on the legacy of his lost people.
Mit Hilfe der uralten Kampfkunst des Wuju hat Master Yi seinen Körper gestählt und seinen Verstand geschärft, bis Gedanke und Bewegung eins wurden. Auch wenn er die Anwendung von Gewalt als letzten Ausweg wählt, stellen die Anmut und die Geschwindigkeit, mit der er seine Klinge schwingt, sicher, dass die Lösung stets zügig erfolgt. Als letzter Praktizierender des Wuju hat Master Yi sein Leben der Suche nach fähigen Schülern gewidmet, welche das Vermächtnis seines verlorenen Volkes weitertragen sollen.
A través del ancestral arte marcial del Wuju, el Maestro Yi ha moldeado su cuerpo y aguzado sus sentidos hasta que pensamiento y acción se volvieron la misma cosa. Aunque solo recurre a la violencia como último recurso, la gracia y la velocidad con las que empuña su espada le aseguran que el resultado siempre sea satisfactorio. Como último practicante con vida del Wuju, el Maestro Yi ha dedicado toda su vida a buscar pupilos capaces de continuar con el legado de sus ancestros.
Grazie all'antica arte marziale del Wuju, Master Yi ha forgiato mente e corpo per unificare pensiero e azione. Sebbene per lui la violenza sia la risorsa estrema, la grazia e la velocità con cui brandisce la sua arma gli consentono di agire nel modo più rapido. Come ultimo maestro vivente del Wuju, Master Yi ha dedicato la sua vita alla ricerca di discepoli capaci di tramandare l'eredità della sua gente.
  4 Hits www.lakecomoboattour.it  
Beaucoup de secteurs d'augmenter l'activité économique ont pu être caractérisés en tant que perte. La manie de jeu qui a frappé les Etats-Unis produit quelques grands gagnants et de la prospérité dans les communautés près des casinos, mais appauvrit autrement des individus.
Die Rettung der Beschäftigung ist anhaltendes Wachstum des Bruttosozialproduktes gewesen. Produktivitätzunahmen haben nicht wachsenden Joblessness bedeutet, weil in Dollar denominierter Ausgang auch sich erhöht hat. Jedoch obgleich Beschäftigungzahlen stark bleiben, haben Lohngewinne für die meisten Arbeiter Schritt mit den Gewinnen, die gehalten nicht in den vorhergehenden Jahren erzielt werden. Einige in den upper-level Verwaltungs- und professionellen Positionen haben gut getan, während ein großes Segment der Arbeit Kraft in den Niedriglohn Jobs gehaftet wird. Was den wachsenden Ausgang anbetrifft, ein abfallender Anteil besteht aus Waren und Dienstleistungen, die wirklich nützlich Völker sind. Viele Bereiche der Erweiterung des Wirtschaftslebens konnten als Vergeudung gekennzeichnet werden. Der spielende Verrücktheit, der die Vereinigten Staaten geschlagen hat, produziert einige grosse Sieger und etwas Wohlstand in den Gemeinschaften nahe den Kasinos, aber impoverishes anders Einzelpersonen. Die Drogeepidemie und -krieg auf Drogen tragen zu einer Atmosphäre von Lawlessness kombiniert mit erhöhten Jobgelegenheiten für Polizeioffiziere und Korrekturbeamte bei. Unsere ist eine Wirtschaft, die in zunehmendem Maße durch lockere Kreditpolitik, Lotterieförderungen, die Umwandlung von Feiertagen in Zeiten, Waren zu feilbieten und übermäßige Rechtsstreit- und ärztlichebehandlung gefahren wird.
La salvación del empleo ha sido crecimiento continuado del producto nacional bruto. Los aumentos de la productividad no han significado desempleo cada vez mayor porque la salida dollar-denominated también ha aumentado. Todavía, aunque los números del empleo siguen siendo fuertes, los aumentos de salario para la mayoría de los trabajadores no han mantenido paso con los aumentos alcanzados años anteriores. Algunos en posiciones directivas y profesionales superiores han hecho bien mientras que un segmento grande de la fuerza de trabajo se pega en trabajos del bajo-salario. En cuanto a la salida cada vez mayor, una parte que declina consiste en las mercancías y los servicios que son realmente útiles de poblar. Muchas áreas de ampliar actividad económica se podían caracterizar como basura. La manía de juego que ha golpeado los Estados Unidos produce algunos ganadores grandes y una cierta prosperidad en comunidades cerca de los casinos, pero empobrece de otra manera a individuos. La epidemia y la guerra de la droga en las drogas contribuyen a una atmósfera de la anarquía combinada con las oportunidades de trabajo crecientes para los oficiales de policía y los funcionarios de las correcciones. Las nuestras son una economía conducida cada vez más por políticas de crédito flojas, promociones de los montos totales, la conversión de días de fiesta en épocas de hawk la mercancía, y el tratamiento excesivo del pleito y médico.
O salvation do emprego foi crescimento continuado do produto nacional bruto. Os aumentos da produtividade não significaram o joblessness crescente porque a saída dollar-denominated aumentou também. Ainda, embora os números do emprego remanescessem fortes, os ganhos de salário para a maioria de trabalhadores não mantiveram o ritmo com os ganhos conseguidos em anos precedentes. Alguns em posições managerial e profissionais upper-level fizeram bem quando um segmento grande da força de trabalho for furado em trabalhos do baixo-salário. Quanto para à saída crescente, uma parte declinando consiste nos bens e nos serviços que são realmente úteis de povoar. Muitas áreas de expandir a atividade econômica podiam ser caracterizadas como o desperdício. A mania gambling que bateu os produz alguns vencedores grandes e alguma prosperidade nas comunidades perto dos casinos, mas impoverishes de outra maneira indivíduos. A epidemia e a guerra da droga em drogas contribuem a uma atmosfera do lawlessness combinada com as oportunidades de trabalho aumentadas para oficiais de polícias e oficiais das correções. Nossas são uma economia dirigida cada vez mais por políticas de crédito lax, por promotions dos sweepstakes, pela conversão dos feriados em épocas hawk a mercadoria, e pelo tratamento excessivo do litigation e o médico.
  www.daifuku.com  
Milan est une ville où tout le monde court, parfois dans le sens physique du terme. Faire du jogging est en effet devenu une véritable manie, qui touche les hommes et les femmes de tous âges. Mais courir au parc souvent ne suffit pas, et pour se lancer un défi et être stimulé à s’entraîner, on choisit de se donner l’objectif d’une course – et peu importe qu’il s’agisse seulement d’une fun race non compétitive.
Mailand ist eine Stadt, in der es alle eilig haben. Das Joggen hat eine wirkliche Begeisterung erfahren, sowohl bei Frauen als auch Männern jeder Altersstufe. Joggen im Park ist oftmals nicht genug und um sich selbst herauszufordern und um keinen Trainingstermin zu verpassen, beschließen viele, sich einem organisierten Lauf oder Marathon anzuschließen – oft einfach nur zum Spaß- die nicht wettbewerblich sind.
Milano è una città dove tutti vanno di corsa, a volte nel senso fisico del termine. Fare jogging infatti è diventata una vera e propria mania, che accomuna donne e uomini di tutte le età. Ma correre al parco spesso non basta, e per sfidare se stessi e non mancare l’appuntamento con il proprio allenamento, si sceglie di darsi l’obiettivo di una corsa - e non importa che sia solo una fun race non competitiva.
يمكنك الجري في الحدائق وعلى طول مسارات الدراجات، ولكن الطرق الأكثر شعبية هي الطرق المتاحة في قلب المدينة مثل حديقة سيمبيوني “Parco Sempione” والحدائق العامة Indro Montanelli الواقعة في Porta Venezia صعودًا وهبوطًا من جبل Monte Stella في منطقة San Siro حول البحيرة الصناعية Idroscalo، التي تُعتبر “بحر مدينة ميلانو” وعلى ضفاف قناة Naviglio Martesana والتي يبلغ طول مسارها 38 كيلومترًا؛ لذلك يعد المسار الأكثر ملائمة لعدائي سباقات الماراثون.
Милан - это город, где все бегают, иногда в физическом смысле этого слова. Бег трусцой, действительно, стал настоящей манией, которая присуща мужчинам и женщинам любого возраста. Но пробежки в паре часто недостаточно, и чтобы бросить вызов самим себе, люди устанавливают цель своего бега, и неважно, что это не состязание, а всего лишь бег для своего удовольствия.
แม้มิลานจะเป็นเมืองที่ทุกคนเร่งรีบเป็นปกติอยู่แล้ว แต่ดูเหมือนจะไม่หยุดอยู่เพียงแค่นั้น เพราะตอนนี้กระแสการออกไปวิ่งกำลังได้รับความนิยมในหมู่คนทุกเพศทุกวัย การวิ่งออกกำลังในสวนเฉยๆ มักจะไม่เคยพอ หลายคนจึงเริ่มท้าทายตัวเองด้วยการเข้าร่วมงานวิ่งหรือมาราธอน ซึ่งส่วนใหญ่เน้นเข้าร่วมเพื่อความสนุกมากกว่าการแข่งขัน
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow