rodea – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'786 Ergebnisse   1'754 Domänen   Seite 8
  www.pinolini.com  
  27 Treffer www.italia.it  
El tratamiento quirúrgico se ofrece a la hernia para evitar el riesgo de encarcelamiento, obstrucción, y dando como resultado la necrosis del contenido herniario, así como que rodea estructuras del cordón.
Il n'y a pas lieu chez les enfants à la gestion prudente de hernie inguinale. Indication opératoire est souvent retardé, si cela est généralement fonction de l'âge.19 Hydrocèle dans la petite enfance, cependant, est associée à une résolution de jusqu'à spontanée 2 ans. Une approche conservatrice est souvent adoptée principalement. La chirurgie est offert pour hydrocèle congénitale après l'âge de 2 années pour des raisons de l'élargissement persistant de la collection liquidienne et le risque possible d'une hernie tard dans la vie. Le traitement chirurgical est proposé pour une hernie à prévenir le risque d'incarcération, encombrement, et entraînant une nécrose de contenu herniaire, ainsi que les structures environnantes de la moelle. Chez les femelles, torsion de l'ovaire est également possible.12-14,18,19
Es gibt keinen Ort in Kinder für konservative Behandlung von Leistenbruch. Operative Indikation wird oft verzögert, obwohl dies in der Regel altersabhängig.19 Hydrozele im Kindesalter, jedoch, wird mit einer spontanen Auflösung von bis zu verbundenen 2 Jahren. Ein konservativer Ansatz wird oft angenommen in erster Linie. Eine Operation ist für angeborene Hydrozele nach dem Alter der angebotenen 2 Jahren aus anhaltender Erweiterung der Flüssigkeitsansammlung und mögliche Gefahr des Bruches im späteren Leben. Die chirurgische Behandlung ist für Leistenbruch angeboten, um das Risiko der Inhaftierung verhindern, Behinderung, und was Nekrose Bruchinhalt sowie umliegende Kordstrukturen. Bei Frauen, Verdrehungen der Eierstöcke auch.12-14,18,19
La provincia de Roma , en Lacio , es el marco inmejorable de los innumerables tesoros la capital. El territorio que la rodea ha vivido como reflejo y como protagonista la historia secular de ...
Within the ‘perfect’ triangle of Como, Lecco and Milan, the province of Monza and Brianza lies mostly on flatlands with a few hilly areas to the north and east, crisscrossed by the rivers Lambro and Seroso and by many canals. Brianza lies in the middle of the Lakes region; the most ...
De Côme à Bellagio le long de la rive occidentale du Lac de Côme, un voyage fascinant à la découverte du Sacro Monte di Ossuccio sur l'île Comacina, inscrit par l'Unesco au patrimoine mondial de l'humanité, à la découverte de bourgs médiévaux caractéristiques, de nobles villas du ...
Die Provinz Rom bildet eine angemessene Kulisse für die zahlreichen Schätze der Hauptstadt, deren Umland mehr oder weniger indirekt die jahrhundertealte Geschichte der Ewigen Stadt miterlebt hat. Es ist ein Gebiet, das es zu entdecken gilt, mit Meer, Natur, guter Küche und Orten voller ...
  www.mutuauniversal.net  
El disco está formado por dos partes, una parte central, llamada núcleo pulposo, que es como una pequeña canica de consistencia gelatinosa colocada en el centro del disco, y el envoltorio fibroso que la rodea y que mantiene el núcleo en su lugar, llamado anillo fibroso.
Entre les vèrtebres cervicals, dorsals i lumbars, hi ha un amortidor anomenat disc intervertebral. El disc està format per dues parts, una part central, anomenada nucli polpós, que és com una petita bala de consistència gelatinosa col·locada al centre del disc, i l'embolcall fibrós que l'envolta i que manté el nucli al seu lloc, anomenat anell fibrós. Al nucli polpós no arriben els nervis, que només arriben fins a la capa més externa de l'anell fibrós; això explica que la degeneració del disc pugui ser indolora mentre no afecti la capa més externa de l'embolcall fibrós.
Orno zerbikal, dortsal eta lunbarren artean indargetzaile bat existitzen da, ornoarteko diskoa izenekoa. Diskoa bi zatiz osatuta dago, erdiko zati bat, muin mamitsua izenekoa: gelatina itxurako kanika txiki bat bezalakoa da, diskoaren erdian kokatuta. Eta bestalde, hura inguratzen duen zuntz bilgarria eta muina bere tokian mantentzen duena zuntz eranzuna deitzen da. Muin mamitsura ez dira nerbioak iristen, horiek bakarrik zuntz eraztunaren kanporago kokatutako geruzaraino iristen dira. horrek adierazten du diskoaren endekapena min gabekoa izan daitekeela, zuntz bilgarriaren kanporago kokatutako geruzari kaltetzen ez dion bitartean.
Entre as vértebras cervicais, dorsais e lumbares existe un amortecedor chamado disco intervertebral. O disco está formado por dúas partes, unha parte central, chamada núcleo pulposo, que é como unha pequena bóla de consistencia xelatinosa colocada no centro do disco, e o envoltorio fibroso que a rodea e que mantén o núcleo no seu lugar, chamado anel fibroso. Ao núcleo pulposo non chegan os nervios, que alcanzan só ata a capa máis externa do anel fibroso; iso explica que a dexeneración do disco poida ser indolora mentres non afecte á capa máis externa do envoltorio fibroso.
  2 Treffer redut-security.ru  
Oculto entre las montañas y rodeando a Osini, se encuentra la escalera de San Giorgio, una formación de cortes grandes en la piedra caliza por la que pasaban los habitantes antiguos de la aldea para llegar al otro lado de la montaña.
Hidden between the mountains and surrounding Osini there is located the stair of San Giorgio, a formation of several deep cuts in the limestone rock where the ancient habitants of the village made a passage to reach the other side of the mountain. The name was chosen in honour of San Giorgio, who in the legend cut the mountain to pass through. A long stair made out of rocks surrounds a deep cut of about 100m and goes up to the top, where it is possible to see the whole Pardu valley. The presence of karstic springs, woods, orchids, nuraghe, grottoes and olive trees makes the place special.
Caché entre les montagnes et les alentours d’Osini, se trouvent les escaliers de San Giorgio, une formation de différentes coupes de roche calcaire où les anciens habitants du village ont fait un passage pour atteindre l’autre côté de la montagne. Le nom a été choisi en l’honneur de San Giorgio, qui selon la légende, a coupé la montagne pour passer à travers. Un long escalier fait de rochers surplombe une coupe profonde de 100 mètres et va jusqu’au sommer, où il est possible de voir toute la vallée du Pardu. La présence de roches karstiques, de bois, d’orchidées, de nuraghe, de grottes et d’oliviers rendent l’endroit spécial.
Die Treppe von San Giorgio (Scala San Giorgio) liegt versteckt zwischen den Bergen in der Umgebung von Osini. Bei der Treppe handelt es sich um einen Kalksteinfelsen, in den die altertümlichen Dorfbewohner tiefe Stufen geschlagen hatten, über welche sie zur anderen Seite des Berges gelangen konnten. Der Name wurde zu Ehren von San Giorgio gewählt, welcher der Legende nach eine Passage durch den Berg gebrochen hatte. Eine lange Treppe aus Felsen umgibt einen tiefen Schnitt von etwa 100 m und führt dann bis zur Bergspitze, von wo aus sich das gesamte Pardu-Tal überblicken lässt. Karstquellen, Wälder, Orchideen, Nuraghen, Grotten und Olivenbäume verleihen diesem Ort seinen besonderen Flair.
  2 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Cuando un calentador está funcionando, este desprende calor al agua que lo rodea. Si el agua usada es caliza, en la superficie de contacto del cristal con el agua se pueden formar incrustaciones (precipitación de carbonato de calcio), lo cual reduce el flujo del calor.
Wanneer een verwarming in gebruik is geeft hij warmte af aan het water eromheen. Bij kalkhoudend water kan het aan het contactoppervlak (glas / water) komen tot vorming van ketelsteen (verlies van calciumcarbonaat) wat de afvoer van de warmte reduceert. Bij een te sterke ontwikkeling van ketelsteen kan het tot een ophoping van warmte komen wat resulteert in oververhitting en tot vervorming van de beschermkap.
Isıtıcı çalışırken çevresindeki suya ısı salar. Su kireçli ise camla suyun temas ettiği alanda kireç tabakası oluşabilir (kalsiyum karbonat çökelmesi) ve bu da ısının yayılması engeller. Kireç tabakası çok yoğunsa, ısı birikmesi meydana gelebilir ve bu da aşırı ısınmaya ve koruyucu sepetlerin deforme olmasına yol açabilir.
  www.parkhotelgent.be  
También se obtiene una gran conductividad. Para ello, un resorte triangular rodea todo el tejido de apantallamiento del cable. Debido a la forma del resorte, no puede engancharse en el tejido durante un posible desmontaje.
Le presse-étoupe CEM blueglobe TRI® sépare l'insert et le blindage CEM pour réaliser une atténuation extrêmement élevée de plus de 80 dB à 100 MHz. Même dans la plage de fréquence de jusqu'à 2,5 GHz ce sont d'ordinaire au moins 50 dB. Il réalise même une capacité de transport de courant élevée. Pour ce faire, un ressort triangulaire se pose autour de la tresse de blindage du câble. Grâce à la forme du ressort, la tresse ne reste pas accrochée lors d'un démontage éventuel.
  en.unifrance.org  
Dos extraños personajes intentan sacar partido de una ópera monumental y de un festtín espectacular. Pero parece que el mundo que les rodea no les toma en serio, pues su verdadera naturaleza acabará por atraparles.
An outstanding opera, a gorgeous banquet, and two strange characters having a go at it. But today it seems the universe doesn’t want to take them seriously, and their true nature is catching up.
Un opéra monumental, un festin impressionnant et deux étranges personnages qui tentent d’en profiter. Mais l’univers ne semble pas vouloir les prendre au sérieux aujourd’hui et leur véritable nature ne tarde pas à les rattraper.
  krigsseilerregisteret.no  
Las habitaciones del Marítim Hotel Galatzó destacan por sus amplios espacios, sus agradables balcones y terrazas con vista al espectacular entorno que lo rodea y por sus completos servicios. Son habitaciones modernas ubicadas en una hermosa colina entre Santa Ponsa y Peguera, a solo 20 minutos de Palma y diseñadas para ofrecer el mejor descanso.
The rooms of the Marítim Galatzó Hotel stand out for their spacious areas, pleasant balconies and terraces with views to the stunning surroundings and for its complete services. They are modern rooms located in a beautiful hill between Santa Ponsa and Peguera, located within a 20 minute drive to Palma and designed with the most comfortable commodities.
Die Zimmer im Marítim Galatzó Hotel kennzeichnen sich durch ihre Geräumigkeit, die angenehmen Balkone und Terrassen mit Blick auf die beeindruckende Umgebung und ihre kompletten Serviceleistungen. Diese Zimmer bieten beste Erholung, wozu auch ihre Lage auf einem schönen Hügel zwischen Santa Ponsa und Palma, nur 20 Minuten von Palma entfernt, beiträgt.
  19 Treffer agroconf.org  
Pero la historia de Stone Designs no ha sido un camino de rosas ni mucho menos; es la historia de una búsqueda incesante de nuevos lenguajes; es un viaje al corazón de la gente que les rodea utilizando como medio lo que mejor saben hacer ¿diseñar?
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
However the story of Stone Designs has not been plain sailing. It is the incessant quest for new languages, a journey to the very heart of the people that surround them, using them as the means to not simply design, but to tell real stories, from within, sincere and full of experiences which have been gathered on trips all around the world, forming a unique shade that Stone Designs stamps in everything they do. It is their way of telling all of us how much our lives matter to them and inviting us to enjoy in the most comfortable and acceptable way.
  www.qingenming.com.cn  
En sus más de 35 años de existencia, Fapricela ha procurado convivir en armonía con el ambiente que lo rodea, mejorando continuamente sus procesos y su cuidado ambiental, ya sea por elección de tecnologías respetuosas con el medio ambiente, ya sea por un cambio de actitud gradual y la conciencia ambiental de sus empleados.
Working for more than 35 years, Fapricela has search to live in harmony with the environment that surrounds it, continuously improving its processes and its environmental performance, either by the choice of environmentally friendly technologies and by the gradual modification of attitude and awareness of all its employees. All aspects of Environmental protection are taken into account.
Seit mehr als 35 Jahren auf dem Arbeitsmarkt, Fapricela bemüht sich im Einklang mit der Umwelt zu leben die sie umgibt. Es werden stets die Prozesse und Umweltleistungen verbessert, anhand der Wahl von Umweltfreundlichen Technologien und der graduellen Veränderung der Einstellung und Bewusstsein der Mitarbeiter. Alle Aspekte des Umweltschutzes werden berücksichtigt.
  www.quintadafloresta.sw-hotelguide.com  
Los huéspedes del complejo, tanto si son auténticos amantes de este deporte como si no, podrán disfrutar de preciosas y sobrecogedoras vistas del campo y de la zona que lo rodea, repleta de una amplia variedad de restaurantes y chalets de lujo.
A proximité, vous trouverez un vaste choix d’établissements de restauration et de luxueuses villas. Tous les hôtes apprécieront assurément ce parcours qu'ils aiment le golf ou admirent simplement cette vue unique à couper le souffle.
Neben den verschiedenen Restaurants und luxuriösen Villen-Häusern werden alle Gäste diesen Platz schätzen, unabhängig davon, ob Sie begeisterte Golfspieler sind oder einfach nur die atemberaubende und einzigartige Aussicht bewundern.
Nei dintorni si trovano diversi locali dove mangiare e ville di lusso, e tutti gli ospiti, sia gli entusiasti del golf che chi vuole ammirare semplicemente questo panorama mozzafiato e unico, troveranno questo campo ideale.
Perto de uma grande variedade de estabelecimentos de restauração e casas luxuosas, todos os hóspedes serão certamente grandes apreciadores deste campo quer sejam jogadores entusiastas, ou simplesmente admiradores desta vista deslumbrante e ímpar.
Omdat de baan in de buurt ligt van een ruim aanbod aan verschillende dineergelegenheden en luxe villa’s zal het bij veel gasten in de smaak vallen, of het nu om enthousiaste golfers gaat of gewoon om bewonderaars van het adembenemende en unieke uitzicht.
Lähellä upeaa valikoimaa ruokailu yrityksiä ja ylellisiä villoja, kaikki vieraat tulevat varmasti arvostamaan tätä kenttää olivat he sitten innokkaita golfin pelaajia, tai vain tämän henkeäsalpaavan ja ainutlaatuisen näköalan ihailijoita.
Med nærhet til et stort utvalg av spisesteder og luksuriøse villaer, vil helt sikkert alle gjester sette pris på denne banen om de er entusiastiske golfspillere, eller bare beundrere av denne fantastiske og unike utsikten.
Гольф-поле расположено вблизи от большого количества разнообразных ресторанных заведений и вилл класса люкс. Все гости курорта, несомненно, оценят его по достоинству, будь то увлеченные энтузиасты гольфа или просто поклонники этого захватывающего дух уникального зрелища.
  2 Treffer www.tecnologiasaccesibles.com  
Herramienta de realidad aumentada que informa al trabajador no vidente del estado del contexto físico que le rodea en tiempo realHerramienta de realidad aumentada que informa al trabajador no vidente del estado del contexto físico que le rodea en tiempo real.
System for the workplace based on adaptive technology for the blind and visually impaired. An augmented reality tool, it informs blind or visually impaired workers about the state of their physical surroundings in real time.
Sistema Tiflotécnico para centros de trabalho. Ferramenta de realidade aumentada que informa ao trabalhador com deficiência visual do estado do contexto físico que lhe rodeia em tempo real.
  www.google.gr  
  library.thinkquest.org  
Si utilizas una marca comercial de Google, distingue la marca comercial del texto que la rodea de alguna forma. Escribe en mayúscula la primera letra o escribe en mayúscula o en cursiva toda la marca, usa comillas o utiliza una fuente o un estilo tipográfico que diferencie la marca del nombre genérico.
Si vous utilisez une marque Google, faites-la ressortir d'une manière ou d'une autre du texte qui l'accompagne. Mettez l'initiale en capitale, écrivez la marque tout en majuscules ou en italique, utilisez des guillemets ou appliquez un style ou une police permettant de distinguer la marque des noms génériques.
Heben Sie bei der Verwendung einer Google-Marke diese vom umgebenden Text ab. Schreiben Sie die Marke mit Großbuchstaben oder kursiv, setzen Sie sie in Anführungszeichen oder verwenden Sie eine andere Schriftgröße oder Schriftart als für den generischen Namen.
Se viene utilizzato un marchio di Google, distinguere in maniera appropriata il marchio dal testo circostante. Utilizzare il maiuscolo per la prima lettera del marchio, utilizzare il maiuscolo o il corsivo per l'intero marchio, racchiudere il marchio tra virgolette, utilizzare un carattere o uno stile tipografico differente per il marchio che lo differenzi dal nome generico.
Más americanos muertos en la Guerra Civil que en cualquier otro conflicto, y casi todo ellos fueron matados en la tierra americana. Casi desde que los días de la guerra él mismo, los cuentos han circulado del fenómeno extraño e inexplicado que rodea las áreas donde se oponen ocurrido.
Plus d'Américains mort dans la Guerre Civile que dans tout autre conflit, et presque les tous ont été tué sur le sol Américain. Presque puisque les jours de la guerre lui-même, histoires a circulé d'étrange, inexpliqué les domaines où conflit a arrivé.
Più americani sono morti nella Guerra Civile di in qualunque altro conflitto, e quasi loro tutti sono stato uccisi sul suolo americano. Quasi poiché i giorni della guerra sé, le storie hanno circolato di strano, circondare di fenomeno di unexplained le aree dove il conflitto è accaduto.
  www.giff.kr  
El mundo que me rodea. Le prestó especial atención a lo que está sucediendo en la belleza y la industria del cuidado de la salud, pero también lo que está sucediendo en la moda y las pasarelas. Viajo a menudo por trabajo y placer y me gusta observar a la gente para ver las diferentes culturas y cómo interpretan la belleza.
The world around me. I pay particular attention to not only what is happening in beauty and the health care industry but also what’s happening in fashion and on the runway. I travel often for work and pleasure and I love people-watching to see different cultures and how they interpret beauty.
Le monde autour de moi. Je fais particulièrement attention non seulement à ce qui se passe dans le secteur de la beauté et des soins de santé mais aussi dans la mode et sur les pistes des défilés. Je voyage souvent pour le travail et les loisirs. J'adore regarder les gens pour observer différentes cultures et comment ils interprètent la beauté.
  3 Treffer basqueculture.eus  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  5 Treffer www.contunor.com  
Cuando todo parece incierto, cuando la gente se siente desesperada, cuando el odio y los celos aumentan y el amor y el perdón disminuyen, ¿podemos convertirnos en un signo de esperanza para la gente que nos rodea?
We experience terrifying moments like hers nowadays but in different ways. When we leave home to seek what God wants of us, we are uncertain and fearful. When everything seems uncertain, when people feel hopeless, when hatred and jealousy increase while love and forgiveness decrease, can we become a sign of hope for people around us?
Tout comme elle, nous vivons aujourd’hui des moments terrifiants mais nous les vivons différemment. Lorsque nous quittons notre foyer pour chercher ce que Dieu veut de nous, nous sommes animées par l’incertitude et la crainte. Lorsque tout paraît incertain, lorsque les gens n’ont plus d’espoir, lorsque la haine et la jalousie prennent le pas sur l’amour et le pardon, pouvons-nous redonner espoir aux personnes qui nous entourent ?
  www.lifecycle.vision  
Podrá disfrutar del encantador entorno rural que rodea La Casa, del campo y arboledas con aire puro de los alrededores.
You can enjoy the lovely countryside surrounding the house, the field and the woodland with the fresh air from the surroundings.
Poderá gozar do encantador contorna rural que rodea A Casa, do campo e arboledas con aire puro dos alrededores.
  47 Treffer www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
La materia que nos rodea
La matière qui nous entoure
  2 Treffer www.nove.biz  
Brillan aquí, sobremanera por lo que le rodea, los equipamientos ambientales (edificio y decoración de respeto) y equipamientos para el gastronómada exigente: una cocina de producto bien definida desde los aportes de la modernidad por Leonor.
The environmental features (regarding the building and decoration) stand out, particularly due to the surroundings, as well as the equipment needed for the demanding gastronome: a cuisine of well defined produce from the contributions of modernity by Leonor. And a surprisingly rich and positively whimsical wine cellar.
Brillan aquí, de xeito especial, os equipamentos ambientais (edificio e decoración de respecto) e equipamentos para o gastronómada esixente: unha cociña de produto ben definida desde os aportes da modernidade por Leonor. E unha adega sorprendentemente rica e positivamente caprichosa.
  5 Treffer www.armaplaza.eus  
Durante una semana, con el acompañamiento de la fotógrafa Tanit Plana y tomando como referente el universo de Vivian Maier, exploraremos las potencias de la fotografía para mostrar el mundo que nos rodea.
Accompanied by the photographer Tanit Plana and taking as reference the universe of Vivian Maier, we will explore for a week the power of photography to show the world around us. We will experiment with the expressive and technical choices of photography...
Durant una setmana, amb l'acompanyament de la fotògrafa Tanit Plana i prenent com a referent l'univers de Vivian Maier, explorarem les potències de la fotografia per mostrar el món que ens envolta. Experimentarem amb les tries expressives i tècniques de la fotografia...
  4 Treffer developernetwork.conterra.de  
Todas las actividades apuntan a la conexión con la propia naturaleza y la que nos rodea, reconociendo que somos uno con el universo y la tierra. Tienen por objetivo la sanación, armonía y estado de paz en cada uno de nosotros.
All activities aimed at connecting with nature itself and around us, recognizing that we are one with the universe and the earth. They aim healing, harmony and peaceful state in each of us.
Todas as atividades são destinadas a conectar-se com a própria natureza à nossa volta, reconhecendo que somos um com o universo e a Terra. Elas buscam a cura, a harmonia e o estado de paz em cada um de nós.
  www.wiwi.uni-due.de  
Situado en el norte de la isla, con una superficie de 102,06 Km2 a una altitud de 546 m y con una población de 134.744 habitantes se encuentra a 9 Km por carretera de Santa Cruz de Tenerife. Este municipio rodea totalmente al de Tegueste.
Located to the north of the island, with a surface area of 102,06 Km2, at an altitude of 546 mand a population of 134.744, it is just 9 Km by road from Santa Cruz de Tenerife. Thismunicipality totally surrounds that of Tegueste.
Situé au nord de l’île, avec une superficie de 102,06 km2, à une altitude de 546m et avec une population de 134.744 habitants, elle se trouve, par la route, à 9 km de Santa Cruz de Ténériffe. Cette municipalité entoure totalement celle de Tegueste.
  www.familyselecthotels.com  
Sin saberlo, las personas más pobres que soportan día a día la miseria que las rodea adquieren una sabiduría y una experiencia únicas en la lucha contra las exclusiones. En una Europa que busca nuevas vías, esta sabiduría es cada vez más valiosa.
Without always realising, people in extreme poverty acquire knowledge and a unique experience, based on what they live on a daily basis, on issues related to social exclusion. With Europe currently seeking new ways to develop, this knowledge is becoming precious.
Sans le savoir, les personnes les plus pauvres qui résistent au quotidien à la misère acquièrent un savoir et une expérience unique sur les questions de lutte contre les exclusions. Dans une Europe qui cherche des voies nouvelles, ces savoirs deviennent plus précieux.
  4 Treffer recruitingapp-2833.umantis.com  
La película sigue la misión de un marinero: llegar a las islas volcánicas de la costa española sin la ayuda de la tecnología moderna, guiado sólo por las estrellas, capturando la intimidad entre unexplorador y el paisaje infinito que lo rodea.
The movie follows a sailor’s mission: to reach the volcanic islands off the Spanish coast without the aid of modern technology—guided only by the stars, capturing the intimacy between an explorer and theinfinite landscape around him.
  clic.xtec.cat  
Lo rodea un gran anillo
L'envolta un gran anell
  3 Treffer www.gigotoys.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  whoisjesus-really.com  
Arropado por los habitantes de la isla Manuel, ha estado permanentemente animado y aconsejado sobre las peculiaridades del mar que rodea esa costa.
Supported by the citizens of island Manuel, he has been permanently backed up and advised on the special features and details of the sea that surrounds that coast.
Encouragé par les habitants de l’île,  Manuel a été d’une manière permanente animé et conseillé sur les particularités de la mer qui entoure cette côte.
  3 Treffer kikikokomoko.com  
Gmagick::borderimage — Rodea la imagen con un borde
Gmagick::borderimage — Ajoute une bordure à l'image
Gmagick::borderimage — 画像の周りを枠線で囲む
Gmagick::borderimage — Добавить рамку к изображению
  2 Treffer jinchangtai.en.alibaba.com  
rodea al iPad y iPod touch con un marco fino y elegante
omkadert de iPad en iPod touch met een elegante en fijne rand
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow