zone a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'162 Results   590 Domains   Page 10
  www.bekament.com  
In the end, this means going for information production systems instead of the speculative systems that have been so successful over the last few months. For us, a fundamental part of the Net is what we defined a long time ago as the intersection or delta zone, a region rich in the ebb and flow of digital communication, made up of people ready to get into the Net and do things. And, on the other hand, it is the area where a large part of the activities developed in the Net should surface and make their way into society. We think this constant toing and froing from the real to the virtual is essential for constructing the “Information Society” and furnishing it with the meaning that the internauts themselves provide.
Això suposa, finalment, una aposta a favor dels sistemes de producció en lloc dels sistemes d’especulació, que tant d’èxit estan tenint a Internet els darrers mesos. Per a nosaltres, una part fonamental de la xarxa és la que vàrem definir fa temps com la zona d’intersecció o deltaica, una regió rica en fluxos i refluxos de comunicació digital, poblada per gent disposada a entrar i fer coses a Internet. I, d’altra banda, és també la regió on gran part de les activitats que es desenvolupen a la xarxa haurien d’aflorar cap a la superfície de la societat. Aquest viatge d’anada i tornada del real cap al virtual pensem que és essencial per construir la “Societat de la Informació” i donar-li un significat subministrat pels mateixos internautes.
  2 Treffer oas.org  
In the last two decades the OAS has played a key role in the efforts to eliminate anti-personnel mines in the Western Hemisphere. The program initially focused on Central America and soon spread to other countries of the hemisphere where such munitions are still a threat. Its contribution was decisive to the declaration in 2010 of Central America as a mine-free zone, a milestone that represents a significant achievement in promoting the goals of peace and security in the Americas.
En las últimas dos décadas la OEA ha desempañado un papel clave en los esfuerzos por la eliminación de las minas antipersonal en el Hemisferio Occidental. El programa sobre la materia comenzó enfocado hacia Centroamérica y se extendió pronto al resto de países del continente donde este tipo de municiones representan aún una amenaza. Su contribución fue decisiva para que en 2010 Centroamérica pudiese ser declarada una subregión libre de minas, un hito que representa más que un logro importante en la promoción de los objetivos de paz y seguridad en las Américas.
  arcobaleno.ch  
If a journey starts or finishes at a stop located on the border of a zone, a ticket or pass must be purchased for the zone that is travelled through.
Falls eine Fahrt an einer Haltestelle an der Zonengrenze beginnt oder endet, ist die Zone zu kaufen, in der die Fahrt stattfindet.
  39 Treffer dev.cgcp.asso.fr  
Multi-Zone A/C
Climatisation multizone
  3 Treffer www.testkreis.de  
Climatic zone (a): C
Locator (WWL): JN52ES
  www.atelier-brueckner.com  
Church, day-care centre and town gate are conceived as a unit concerning their design, style and choice of materials, thus creating a quiet town zonea new attraction for many people.
Kirchengebäude, Kindertagesstätte und Stadttor sind gestalterisch, in Formensprache und Materialwahl, als Einheit gedacht, so dass eine städtebaulich beruhigte Situation entsteht – ein neuer attraktiver Anziehungspunkt für viele Menschen.
  www.vedi.ru  
AZAL Lounge for Azerbaijan Airlines Business Class Passengers Check-in is operated on the 1st level of Zone A at Terminal 1. You have separate access for private car in Line 1 (without parking) and individual entrance to AZAL Business Class Check-in Lounge.
sur la Ligne 1 (sans parking) et une entrée individuelle à la Salle d’enregistrement des passagers de la Classe Business d’AZAL. Notre aimable personnel se livrera à l’enregistrement pour votre vol, facturera vos bagages et vous accompagnera tout au long du contrôle de sécurité et des passeports jusqu’à la Salle réservée aux passagers de la Classe Business d’AZAL. Là, vous pourrez continuer à vous détendre et attendre l'embarquement à bord de votre vol.
Die AZAL Lounge für Passagiere der Azerbaijan Airlines Business Klasse befindet sich auf der ersten Ebene der Zone A in Terminal 1. Sie haben einen separaten Eingang für Privatfahrzeuge (ohne Parkplatz) in der Linie 1 und einen separaten Eingang zur Azal Business Klasse Check-in Lounge. Unser höfliches Personal tätigt den Check-in für den Flug, gibt Ihr Gepäck auf und begleitet Sie durch die Sicherheits- und Passkontrolle zur AZAL Business Klasse Lounge, wo Sie sich weiter entspannen können während Sie auf den Einstieg warten.
La Sala per il Check-in dei passeggeri Business Class Azerbaijan Airlines AZAL è disponibile al primo piano della Zona A della Terminale 1. Si dispone di un accesso separato per auto private nella Linea 1 (senza parcheggio) e un’entrata individuale alla Sala per il Check-in Business Class AZAL. Il nostro personale effettuerà il check-in del volo, registrerà il bagaglio e accompagnerà, all’area dedicata al controllo passaporti e sicurezza, i viaggiatori della Sala Business Class AZAL dove potranno continuare a rilassarsi e attendere l’imbarco.
  hermos.com  
Fireplace relaxation zone: a crackling fire and loungers
Giardino dei sensi con numerosi lettini
  www.isbas.com.tr  
The facilities also include massage showers, a relaxation zone, a sauna garden and the modern sun beds.
Le docce emozionali, la zona relax, il giardino delle saune e i moderni solarium per una sana abbronzatura completano la ricca offerta di trattamenti wellness.
  fmh.ch  
The spa takes its inspiration from ancient Roman thermal baths and gives it a modern twist by bringing in the concept of the Mediterranean. The spa is made up of: a wet area (with Turkish bath, Finnish sauna and therapeutic shower with chromium programmes/aromatherapy and slimming); a thermal area (with caldarium, tepidarium, frigidarium, hot Kneipp pool and cold Kneipp pool); and a relaxation zone (a room lit with a starred ceiling where guests can lie back and relax in chaises-longues).
Les Chambres Superior se situent au premier étage du bâtiment central (la n° 1 Maria Lai, la n° 2 Maria Carta, la n° 3 Pasca Devaddis et la n° 4 Maria Antonia Serra Sanna) ou dans la dépendance (la Donna Anna Maria et la Donna Grazia). Les chambres Superior disposent d’une zone de nuit, d’une mezzanine aménagée en coin détente et d’une véranda donnant sur le jardin.
Die Superior-Zimmer befinden sich auf dem ersten Stockwerk des Hauptgebäudes (Nr. 1 Maria Lai, Nr. 2 Maria Carta, Nr. 3 Pasca Devaddis, Nr. 4 Maria Antonia Serra Sanna) oder in Nebengebäuden (die beiden Gebäude Donna Anna Maria und Donna Grazia). Die Superior-Zimmer verfügen über einen Schlafbereich, einen Entspannungsbereich auf der Galerie und eine Veranda mit Blick auf den Garten.
La Spa si ispira alle antiche terme romane, riviste in chiave moderna, associate al concetto di mediterraneità. La Spa si compone di: una zona umida (con bagno turco, sauna finlandese e doccia terapeutica con programmi di cromo/aromaterapia e dimagrimento), una zona termale (con calidarium, tepidarium, frigidarium, piscina kneipp caldo e piscina kneipp freddo) e un’area relax (una stanza illuminata da un cielo stellato, dove gli ospiti possono rilassarsi nelle chaise longue).
  www.fedex.com  
Tennis fans can access the FedEx Reliability Zone, a specially developed portal that provides detailed analysis, along with player videos, polls and more.
แฟนๆเทนนิสสามารถเข้าสู่ FedEx Reliability Zone หนทางที่พัฒนาขึ้นมาเฉพาะเพื่อนำเสนอการวิเคราะห์สุดละเอียดพร้อมกับวีดีโอเกี่ยวกับผู้เล่น โพล และอื่นๆ
  sciencepress.mnhn.fr  
Seira jacquemarti n. sp. can be distinguished from S. deserti Jacquemart, 1974, by possessing seven mesothoracic macrochaetae in zone 1 (A + B) and eight abdominal macrochaetae in zone a. Seira yemenensis n.
Au cours des années 1990-1998, 51 prélèvements de collemboles ont été réalisés, pour la plupart, dans les montagnes du Yémen continental. La majorité des captures a été faite à la main en frappant la végétation sur un plateau ; mais aussi à l’aide de pièges : pièges lumineux, pièges de Malaise, piègestrappes et d’extraction à sec sur des appareils de type Tullgren. Ce travail ne traite que du genre Seira Lubbock, 1869. Six espèces sont décrites, l’une d’elles Seira eleana Coates, 1968 est connue d’Afrique du Sud, les cinq autres sont de nouvelles espèces : Seira polysperes n. sp., S. jacquemarti n. sp., S. yemenensis n. sp., S. humberti n. sp. et S. sanaaensis n. sp. Seira polysperes n. sp. est caractérisée par sept soies mésothoraciques internes (zone 3A), une forte pilosité sur le tube ventral antérieur et une pigmentation variable qui ne s’inscrit pas dans les variations d’une espèce proche, Seira ferrarii Parona, 1888. Seira jacquemarti n. sp. se caractérise par sept macrochètes mésothoraciques sur la zone 1 (A + B) et par huit macrochètes abdominales sur la zone a, sur ces points la nouvelle espèce se différencie de Seira deserti Jacquemart, 1974. Seira yemenensis n. sp. ne porte pas de macrochètes sur l’Abd. I, de plus, elle présente une chétotaxie dorsale appauvrie. La pigmentation spécifique la sépare aisément des autres espèces. Seira humberti n. sp. possède une chétotaxie importante, la présence de 5 + 5 macrochètes sur l’Abd. I la distingue des espèces européennes avec des soies plus nombreuses sur ce segment. Seira sanaaensis n. sp. présente 5 + 5 macrochètes sur la zone c de l’Abd. IV, ce caractère et la faible pigmentation la différencient d’une espèce proche, Seira ferrarii Parona, 1888.
  www.rcmp.gc.ca  
Within a few minutes of scanning the new zone, a large white shape appeared on the ROV's sonar screen, more than 70 metres below the surface. RCMP divers can go no deeper than 48 metres, so the team stayed above water, operating the robot from the boat.
Après avoir balayé le secteur de recherche pendant quelques minutes, elle a vu apparaître une grande tache blanche à l'écran sonar du VGT, qui se trouvait à plus de 70 mètres sous la surface. L'équipe est restée dans le bateau, car la limite de plongée fixée par la GRC est de 48 mètres.
  2 Treffer www.atlanticpilotage.com  
Zone A Consists of all the navigable waters within a line drawn from Little Belledune Point on a bearing of 000° (True) for a distance of 3.0 nautical miles, and a line drawn from the latter geographical Point to Misquasha Point and a line drawn from Peuplier Point to Pointe à Fleurant
Zone A Comprend toutes les eaux navigables situées entre une ligne tirée à partir de Little Belledune Point sur un relèvement de 000o (V), sur une distance de 3,0 milles marins et une ligne tirée de ce dernier point géographique jusqu'à la pointe Misquasha et une ligne tirée de la pointe Peuplier jusqu'à la pointe àFleurant
  neurofitness.nl  
After that, quickly having put on in «100 dresses» (outside it is -22!), we go to the place of competitions on an opening. Opening has taken place at 13.30 and has passed very much organized and quickly, nobody including even the representatives of local authorities tortured with long speeches, everybody is cold! After that sportsmen have got acquainted with qualification lines on difficulty and have gone to an isolation zonea small house nearby, from where distance and acting is not visible. From the zone of isolation they get called to the start place one by one according to starting numbers. At 14.30 men, and in half an hour – on the next line – women started.
После этого, быстро одевшись в «100 одежек» (на улице – минус 22!), отправляемся к месту соревнований на открытие. Открытие состоялось в 13.30 и прошло очень организованно и быстро, длинными речами никто не мучил, даже представители местной власти, - всем холодно! После этого спортсмены познакомились с трассами квалификации на трудность и отправились в зону изоляции – домик, стоящий неподалеку, откуда не видно дистанцию и выступающих. Из зоны изоляции их вызывают к месту старта по одному в соответствии со стартовыми номерами. В 14.30 стартовали мужчины, а через полчаса – на соседней трассе – женщины.
  virgenreinaymadre.org  
Our solution: In order ensure the compatibility of the results, our team carried out a detailed analysis of the delivery routes of the client's competitors in four different regions. These included an area where B2C deliveries were prevalent, a commercial zone, a mixed region and a peripheral region. By collecting structural information on deliveries in these four regions, we were, for the first time, able to provide exact cost items (for each route/ parcel) when using subcontractors or the company's own drivers. This overview of the market also contained a comparison of line-haul costs and comprehensive profiles of the client's competitors.
Unsere Lösung: Zur Schaffung einer Vergleichbarkeit der zu erhebenden Ergebnisse wurden die Ausliefertouren der Wettbewerber in vier Regionalräumen (B2B- bzw. B2C-Ballungsgebiet,  B2C-Ballungsgebiet, B2B-Gewerbe‐ oder Industrieregion sowie Randregion) detailliert untersucht. Mittels strukturierter Primärerhebungen in den vier repräsentativen Regionalräumen konnten erstmalig exakte Kostenpositionen (pro Tour, pro Paket etc.) für den Einsatz von Subunternehmern bzw. angestellten Fahrern auf Ausliefer- und Abholtouren quantifiziert werden. Abgerundet wurde die Marktübersicht über eine vergleichende Darstellung der Linehauling-Kosten sowie umfassende Profile der Wettbewerber.
  khk.ceres.rub.de  
Cocomong Eco Park is a special place where children can explore and discover nature. Consisting of an Eco Village and an outdoor “Fun & Play” playground, the park stimulates children’s adventurous spirit with eco-friendly toys, a Forest Healing zone, a variety of play equipment, and a walkway along Olle Route 5. It is ideal for the entire family, providing space for refreshment and various activities to give children unforgettable memories of beautiful Jeju Island.
코코몽 에코파크 제주는 어린이 스스로 도전하고 공감하며 자연의 소중함을 익히는 특별 체험 공간입니다. 제주 자연을 담은 친환경 동화마을 에코 빌리지와 야외 놀이공간 펀 & 플레이 존으로 구성된 테마파크는 도시 어린이들의 모험심을 자극합니다. 친환경 소재의 장난감과 숲 속 놀이터, 어린이의 흥미를 유발하고 도전을 고취시키는 다양한 놀이기구 및 아름다운 제주 경관이 펼쳐지는 올레 5코스와 연결된 산책로 등 가족 모두가 즐길 수 있는 다채로운 액티비티를 통해 어린이들에게 제주 자연과 함께하는 특별한 추억을 선사합니다.
  2 Treffer www.oea.org  
In the last two decades the OAS has played a key role in the efforts to eliminate anti-personnel mines in the Western Hemisphere. The program initially focused on Central America and soon spread to other countries of the hemisphere where such munitions are still a threat. Its contribution was decisive to the declaration in 2010 of Central America as a mine-free zone, a milestone that represents a significant achievement in promoting the goals of peace and security in the Americas.
En las últimas dos décadas la OEA ha desempañado un papel clave en los esfuerzos por la eliminación de las minas antipersonal en el Hemisferio Occidental. El programa sobre la materia comenzó enfocado hacia Centroamérica y se extendió pronto al resto de países del continente donde este tipo de municiones representan aún una amenaza. Su contribución fue decisiva para que en 2010 Centroamérica pudiese ser declarada una subregión libre de minas, un hito que representa más que un logro importante en la promoción de los objetivos de paz y seguridad en las Américas.
  ec.europa.eu  
Montserrat is a British OCT. In July 1995, Montserrat suffered a violent volcanic eruption, which required the setting up of a safety zone (North) and an exclusion zone (South), the latter covering over half the 102 km² island. Since Plymouth, the capital, is in the exclusion zone, a provisional capital was set up in Brades. The total population of Montserrat stands at 4,785 inhabitants.
Montserrat est un territoire britannique d'outre-mer. En juillet 1995, il a connu une violente éruption volcanique, qui a nécessité la mise en place d'une zone de sécurité, au nord, et d'une zone d'exclusion, au sud, cette dernière couvrant plus de la moitié des 102 km² de l'île. La capitale Plymouth se trouvant dans la zone d'exclusion, la ville de Brades a été désignée comme capitale provisoire. Montserrat compte 4.785 habitants.
  www.edibo.be  
traffic signs were made on actual traffic-sign templates and set up in urban space. Onto the official-looking signs were stuck less-official messages, such as “Positivity Zone”. A signpost might point to “a better place” 1.1 kilometres away, while restrictive prohibitions were replaced by encouragement, such as: “Don’t hate – love!”
liikennemerkit tehtiin oikeille liikennemerkkipohjille ja sijoitettiin kaupunkitilaan. Virallisen oloisiin kyltteihin tarroitettiin vähemmän virallisia viestejä kuten ”Positiivisuusalue”. Opaste saattoi ohjata 1,1 kilometrin päässä sijaitsevaan ”parempaan paikkaan”, ja rajoittavat kiellot vaihtuivat kehotuksiksi kuten ”Älä vihaa – rakasta!”
  www.ruhrmuseum.de  
Coal mining spread throughout the Emscher zone. A complex industrial society developed, marked by an enormous population growth, large-scale immigration, the merging of urban and industrial landscapes and specific proletarian ways of life.
Der Kohleabbau hatte die Emscherzone weiträumig erfasst. Hier entwickelte sich eine komplexe Industriegesellschaft, deren Kennzeichen enormes Bevölkerungswachstum, massenhafte Zuwanderung, Verdichtung von Industrie- und Stadtlandschaften und spezifische proletarische Lebensformen waren.
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
My correspondents all felt that the postdoc ideally offers a chance “to learn the academic ropes and to allow research skills to develop and mature in a more nurtured way”. They described the postdoctoral fellowship as “an important buffer zone,” “a career saver,” and “a brilliant career step if you can get it”. However, they also remarked that although fellows should use this transition period to take an active part in the intellectual life of a university, a one- or two-year fellowship can effectively become a grant for writing job applications, which seem to require increasing amounts of time and effort.
Mes correspondants ont tous mentionné qu’un poste de chercheur postdoctoral est, idéalement, une occasion de « connaître les rouages du milieu universitaire et de perfectionner ses aptitudes à la recherche dans un environnement encadré ». Ils ont décrit les études postdoctorales subventionnées comme étant « une importante zone tampon », « une bouée de sauvetage » et « une étape de cheminement de carrière géniale, si l’on y a accès ». Ils ont toutefois aussi noté que même si les chercheurs postdoctoraux devraient utiliser cette période de transition pour prendre part activement à la vie intellectuelle d’une université, une bourse d’un ou deux ans pouvait ne servir qu’à remplir des demandes d’emploi, une tâche qui requiert de plus en plus de temps et d’effort.
  2 Treffer www.telefonica.com  
"Ronda de la Comunicación", the Metro station for Distrito Telefónica, is located in zone A of the Madrid Region transport system. This means that passengers can use a season ticket for zone A, a single Metro ticket or a 10-trip carnet.
Para salir de cualquiera de las estaciones de la Línea 10 de Metro (desde Tres Olivos hasta Hospital del Norte) es necesario CONSERVAR EL BILLETE y pasarlo por los tornos de salida. También es necesario pasar el billete por los tornos existentes en el transbordo de MetroNorte a Línea 10 en la estación de Tres Olivos.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10