comunas – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      533 Résultats   152 Domaines   Page 4
  www.jog690.eu  
La investigación incluirá un estudio de casos en once (11) liceos públicos comúnmente identificados como “emblemáticos” de las comunas de Santiago y Providencia. Este segmento de la investigación tendrá como foco comprender la percepción de las comunidades educativas de los liceos acerca de sus características distintivas como establecimiento, sus procesos de selección y la evolución de estos, la calidad y excelencia educativa que manejan y que además los define, así como sobre los potenciales efectos que la ley de inclusión tendrá en ellos.
The new context created by the Education Reform has changed the landscape that these Emblematic high schools had, which make necessary to determine how these high schools think that this situation will affect them and their internal policies. To do that the research is interviewing officials, teachers, students and parents belonging to these school communities.
  3 Hits www.swissemigration.ch  
- cerca de 2.600 comunas
- around 2,600 municipalities
Environ 2'600 communes
- 约2600个小行政区
  www.devinterface.com  
Después de las presentaciones se abrió un espacio de diálogo con el resto de grupos del IN3 e investigadores participantes en la sesión sobre varios aspectos que deseamos tratar en torno al análisis de las formas emergentes de participación política en la era digital: la privacidad y seguridad de las comunicaciones y la participación, la visualización y análisis de datos abiertos y acceso a la información pública, el desarrollo abierto, las infraestructuras digitales público-comunas, las formas de participación política y vinculación con el territorio, u otros aspectos transversales.
Després de les presentacions es va obrir un espai de diàleg amb la resta de grups de l'IN3 i investigadors participants a la sessió sobre diversos aspectes que volem tractar al voltant de l'anàlisi de les formes emergents de participació política a l'era digital: la privacitat i seguretat de les comunicacions i la participació, la visualització i anàlisi de dades obertes i accés a la informació pública, el desenvolupament obert, les infraestructures digitals público-comunes, les formes de participació política i vinculació amb el territori, o altres aspectes transversals.
  2 Hits www.canadainternational.gc.ca  
En 2010, un proyecto titulado “Las Adaptaciones Institucionales al Cambio Climático”, financiado por el Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC) (Consejo de Investigaciones en Ciencias Sociales y Humanidades de Canadá) y administrado porla Universidadde Regina, investigó las vulnerabilidades de las comunas rurales frente a las dificultades climáticas y del agua, y las capacidades institucionales de los gobiernos de Canadá y de Chile para abordar estos temas en ambientes de secano.
Since 2008, when Canada and Chile signed the Memorandum of Understanding (MOU) on Cooperation for the Sustainable Development of Minerals and Metals, the Department of Natural Resources Canada (NRCan) and the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) have been working together with the Chilean Ministry of Mining to pursue concrete actions in each of the priority areas: promoting responsible mineral development policies; science and technology exchange; facilitating opportunities for increased stakeholder engagement from both countries; and trade, social and environment issues of mutual interest. Thematic priorities include: Corporate Social Responsibility (CSR); Junior Equity Financing for Exploration; Development of Mining Cluster; and Commodity and Industry Analysis. Achievements to date include: a CSR best practices workshop; publication of a Mining Tool Kit to assist communities and industry in developing constructive dialogue; a report by the Chile-Canada Chamber of Commerce on CSR activities of Canadian companies in Chile; training workshops focused on stock exchange equity financing in the mining sector; technology transfer of Canadian expertise in mine site reclamation, mine water management, orphaned and abandoned mines, technical assistance to assist in the modernization of Chile's Research Centre for Mining and Metallurgy, creation by the Chilean government of the Fenix Fund, a mining exploration development fund; and creation of a pilot mining cluster in Chile inspired by similar clusters in Canada. Canada and Chile have also increased collaboration in the energy, geomatics and forestry sectors.
  www.worldbank.org  
- Reducción de la pobreza en áreas remotas: en el marco del Proyecto de Reducción de la Pobreza en las Montañas del Norte (2002-07), cerca de 280 comunas rurales predominantemente de minorías étnicas fueron beneficiadas con sistemas de irrigación mejorados, 75.000 grupos familiares fueron beneficiados con la construcción de centros sanitarios comunales y 47.000 hogares con aulas mejoradas en las escuelas primarias rurales.
- Bank Modernization: During 2005-2011, the Second Payment System and Bank Modernization Credit improved the speed and reliability of interbank payments in Vietnam from two weeks to within the same day, financial transactions increased more than six-fold, and participating banks settled customer fund transfers within minutes as opposed to days.
- Réduction de la pauvreté dans les zones isolées : Dans le cadre d’un projet de lutte contre la pauvreté dans les montagnes du Nord (2002-2007), environ 280 communes des zones rurales majoritairement peuplées de membres de minorités ethniques ont bénéficié de systèmes d’irrigation améliorés, 75 000 ménages ont bénéficié de la construction de dispensaires communaux et 47 000 ménages de salles de classe améliorées dans les écoles primaires de village.
  arabic.euronews.com  
Hacía mucho tiempo que los chilenos no habían visto nada igual. Las últimas tormentas de nieve han causado estragos en 8 comunas. 20.000 personas han tenido… 21/07/2011
For the second day running, Chile’s national strike started peacefully, with good-humoured protests against the policies of President Pinera. Led by… 26/08/2011
Au Chili, la première journée de grève nationale a été marquée par quelques affrontements en marge des manifestations. Une dizaine de personnes ont été… 24/08/2011
Vor einem Jahr hielt das Schicksal der 33 unter Tage eingeschlossenen chilenischen Bergarbeiter die ganze Welt in Atem. Die Kumpel gedachten ihrer Rettung… 06/08/2011
Santiago del Cile invasa dai giovani liceali. Chiedevano più fondi per l’insegnamento pubblico e le infrastutture scolastiche, hanno trovato la reazione della… 24/06/2011
O sul do Chile está a viver uma das maiores tempestades de neve de sempre, que deixa isoladas várias vilas e aldeias. Nalguns sítios, a neve atinge os 2,75… 21/07/2011
عاصفة ثلجية تضرب ثمان مناطق في تشيلي و السلطات التشيلية تعلن حالة الطوارىء وتصف الوضع بالكارثي. موجة الثلوج تسببت بقطع خطوط الاتصالات و الكهرباء عن المناطق… 21/07/2011
بارش برف شدید در شیلی که البته در زمستان طبیعی خود بسر می برد، دسترسی به حدود 16 هزار نفر را در این کشور غیر ممکن کرده است. منطقه آروکانیا در جنوب شیلی و در… 21/07/2011
Şili’nin başkenti Santiago’da öğrenciler polisle çatıştı. Çıkan olaylarda 9 polis yaralandı. Şili’de öğrenciler ile hükümet arasında ipler iyice gerildi… 24/06/2011
Після п‘яти місяців студентських протестів у Чилі розпочалися перемовини між урядом та молодими активістами. Проте заворушення у Сант-Я́го не припиняються… 30/09/2011
  sensiseeds.com  
El Festival tuvo un efecto permanente en la economía de Nimbin, ya que muchos de los asistentes decidieron quedarse e instalarse allí, formando comunas y otro tipo de comunidades en busca de un “estilo de vida alternativo”, claramente influenciado por el movimiento juvenil de los años 60, que parece haber resistido al paso del tiempo en este pequeño y pintoresco pueblo australiano.
Nimbin is a small town located in the northern part of New South Wales, in the mountains, near the east coast. The history of this purely hippie town has its roots in 1973, when a festival of counterculture arts and music was held, the Aquarius Festival, organised by the Australian Union of Students. The festival was aimed at an audience passionate about alternative ways of thinking and sustainable lifestyles. It is usually described as the Australian equivalent of the Woodstock Festival and the birthplace of Australia’s hippie movement. It is estimated that between 5,000 and 10,000 people attended. The festival had a permanent effect on the economy of Nimbin, since many of the participants decided to remain and settle there, setting up communes and communities in pursuit of an alternative lifestyle, clearly influenced by the 1960s youth movement, which seems to have ignored the passage of time in this small and colourful Australian town.
Nimbin est un petit village situé dans la zone nord de l’État australien de Nouvelle-Galles du Sud, dans les montagnes, près de la côte est. L’histoire de ce village 100 % hippie commence en 1973, lorsque l’on y célèbre un festival d’arts contre-culturels et de musique, l’Aquarius Festival, organisé par l’Union australienne des étudiants. Le festival était destiné à un public qui partageait un grand intérêt pour la pensée alternative et les modes de vie durables. On le décrit habituellement comme l’équivalent australien du Festival de Woodstock et le lieu de naissance du mouvement hippie en Australie. On estime qu’il a accueilli entre 5 000 et 10 000 personnes. Le Festival a eu un effet permanent sur l’économie de Nimbin, puisque bon nombre des participants ont décidé de rester et de s’y installer, formant des communes et un autre type de communautés en quête d’un « style de vie alternatif », clairement influencé par le mouvement de la jeunesse des années 60, qui semble avoir résisté à l’épreuve du temps dans ce petit village pittoresque australien.
Nimbin ist ein kleines Dorf im Norden des australischen Bundesstaates New South Wales, gelegen in den Bergen, nahe der Ostküste. Die Geschichte des Dorfes, das zu 100% aus Hippies besteht, beginnt im Jahr 1973, als ein Kunst- und Musikfestival gegen die Mainstream-Kultur stattfand: das Aquarius Festival, organisiert von der Australian Union of Students. Das Festival war an ein Publikum mit starkem Interesse an alternativen Denkweisen und nachhaltigen Lebensformen gerichtet. In der Regel wird es beschrieben als australisches Äquivalent zum Woodstock-Festival und Geburtsort der Hippie-Bewegung in Australien. Man schätzt, dass zwischen 5.000 und 10.000 Menschen teilgenommen haben. Das Festival war von dauerhafter Wirkung für die Wirtschaft von Nimbin, da viele der Besucher sich entschieden zu bleiben und sich niederzulassen sowie Kommunen und andere Gemeinschaften auf der Suche nach einem „alternativen Lebensstil“ gründeten, der eindeutig geprägt war von der Jugendbewegung der sechziger Jahre, die in diesem kleinen beschaulichen australischen Dorf die Zeit überdauert zu haben scheint.
  6 Hits www.ifad.org  
Asimismo, se contribuirá a fortalecer la capacidad de 56 comunas rurales, principalmente en dicha región, para administrar de forma competente los asuntos locales, incluidas la planificación, la ejecución y la gestión de inversiones destinadas a mejorar la seguridad alimentaria y la calidad de vida de los hogares.
À l'appui du processus de décentralisation engagé par le Gouvernement nigérien, le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le FIDA et la Banque mondiale/Association internationale de développement (IDA) cofinanceront la deuxième phase (2008-2012) du programme d'action communautaire. Le FIDA accordera un prêt de 8 millions d'USD et un don de même montant. L'initiative de réhabilitation et de développement agricole et rural – renforcement des capacités institutionnelles viendra compléter les interventions menées actuellement par le FIDA dans la région de Maradi. Ce projet renforcera les capacités de 56 communes rurales, situées pour la plupart dans cette région, à gérer avec compétence les affaires locales, en ce qui concerne notamment la planification, la réalisation et le suivi d’investissements destinés à améliorer la sécurité alimentaire et les conditions de vie des ménages. Il visera également à atténuer et, si possible, à inverser la tendance à la dégradation des sols en favorisant la gestion durable des terres.
  4 Hits eipcp.net  
De hecho, este proceso ya ha comenzado, quiero decir, pueden ver en todas partes cómo diversos grupos organizan cooperativas, comunas, etc., los esquemas de alianza en los países anglosajones, según las cuales la gente, y sobre todo la gente sin empleo, evitan el uso del dinero y relacionan sus servicios directamente con otros servicios ­ así que hay toda clase de esquemas similares en funcionamiento en estos momentos ­.
In fact, this process has already started, that is, you can see all over the place co-ops being established by various groups, communes, LETS schemes in Anglo-Saxon countries, whereby people, particularly unemployed people, avoid the use of money and exchange their services directly with other services – so, there are all sorts of similar schemes going on at the moment. The problem is that all those schemes are not part of a comprehensive political program for political change.
Dieser Prozess hat in der Tat bereits begonnen. Überall können sie von verschiedenen Gruppen gegründete Kooperativen, Kommunen, und LETS-Systeme (Local Exchange Trading Systems) in den Angelsächsischen Ländern antreffen. Dabei vermeiden Personen, insbesondere arbeitslose Menschen, die Verwendung von Geld und tauschen ihre Dienstleistungen direkt gegen andere Leistungen - es laufen zur Zeit also alle möglichen derartigen Projekte. Problematisch dabei ist, dass all diese Projekte nicht Teil eines umfassenden politischen Programms für einen Kurswechsel sind.
Na verdade este processo já começou, quer dizer, pode-se ver em toda a parte cooperativas se estabelecendo em vários grupos, comunas, etc., esquemas de aliança entre países anglo-saxões, por meio das quais o povo - particularmente os desempregados - evitam o uso de dinheiro e associam seus serviços diretamente a outros serviços - de modo que existe toda a sorte de esquemas semelhantes em andamento, no momento. O problema é que todos esses esquemas não fazem parte de um programa político abrangente de reforma política.
  2 Hits www.radiomundoreal.fm  
Madrid ha mantenido negociaciones secretas durante casi dos años para lograr que municipios se ofrezcan como candidatos a albergar dichos residuos. La “retribución” incluye creación temporal de fuentes de empleo y compensaciones anuales para las comunas –algunas de ellas de poco más de 200 habitantes- de seis millones de euros al año.
De fato vários municípios governados pelo partido oficialista (Partido Socialista Operário Espanhol) se opõem a aceitar a “oferta” de se transformarem em cemitérios nucleares apesar da vontade de Madri.
  www.leipzig.de  
Ya en 189 a. C. fue una colonia militar romana. Como una de las más antiguas comunas del norte de Italia Bolonia posee autonomía municipal desde 1115/16. La universidad más antigua de Europa se construyó aquí en 1119.
Świadectwa archeologiczne dowodzą istnienia Bolonii już w X wieku przed Chrystusem. Już w roku 189 przed Chrystusem Bolonia była rzymską kolonią wojskową. Jako jedna z najstarszych północnowłoskich gmin, Bologna posiadała miejską autonomię od roku 1115/16. Tutaj w roku 1119 został założony najstarszy uniwersystet w Europie. Potężne miasto handlowe zostało wreszcie w roku 1860 wcielone do Królestwa Włoch. Podczas II wojny światowej historyczne miasto doznało ciężkich szkód. Po wojnie powróciło jednak do dawnej świetności. W roku 1965 Bolonia stała się siedzibą targów. Głównym symbolem gospodarczym miasta jest przede wszystkim przemysł artykułów spożywczych i używek, poza tym przemysł chemiczny, precyzyjny, maszynowy oraz obuwniczy. Bolonia jest ważnym węzłem komunikacyjnym. W licznych szkołach wyższych oraz w konserwatorium studiuje około 99000 studentów. Miasto posiada piękne muzea i biblioteki oraz wiele obiektów godnych zwiedzenia. Zaliczają się do nich przede wszystkim: starannie wyremontowany od roku 1972 zespół starego miasta z pałacami, podcieniami i "wieżami plemion". Jest też wiele kościołów, szczególnie warto wymienić kościół San Domenico z nagrobkiem Św. Dominika.
  ultimatetvstudio.com  
Los últimos días en China el director de la Cátedra se reunió con el Beijing Institute of Technology (BIT) y la UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, para estudiar posibles estrategias comunas para abordar el reto del cambio climático.
Dr. Pere Fullana, Director of UNESCO Chair in Life Cycle and Climate Change, has traveled to China between the 9-20 October to meet different well known research institutions aiming at considering the possibility of establishing strategic partnerships with research centres and universities. He also joint few conferences. Fullana gave a presentation on "Life Cycle Management and environmental improvement: ecodesign, ecolabeling, environmental product declarations and carbon footprint" at the the Department of Environment and Architecture and the Department of Engineering Lathering (department that has a joint collaboration with the Engineering Research Centre in Igualada, Catalonia) at Sichuan University, in Chengdu. Fullana also gave a lecture at the International Workshop on Risk Management and Control of chemicals 2013, which was held in Dalian. Moreover, Fullana also visited the Beijing Institute of Technology (BIT) and the UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, as both institutions are addressing climate change issues.
  3 Hits www.yamagata-intech.jp  
Siete regiones de Chile tienen más de un 40% de población con escolaridad incompleta (O’Higgins, Maule, Biobío, Araucanía, Los Ríos, Los Lagos y Aysén). Seis comunas tienen más del 70% de su población con escolaridad incompleta (Camarones, Camiña, Pumanque, Paredones, Quemchi, San Juan de la Costa).
Com quase 30 anos de atuação na área cultural, Helena Severo enfrenta mais um desafio: estar à frente da Biblioteca Nacional, uma das maiores instituições do gênero do mundo. Servidora da casa, ela esteve cedida ao Tribunal de Contas do Município por 12 anos e voltou para assumir a presidência da Biblioteca Nacional em agosto de 2016. Seus principais objetivos são finalizar as obras de infraestrutura do prédio e dar continuidade aos projetos da instituição, como os programas de pesquisa e tradução. A seguir, Helena fala sobre sua trajetória e os planos para a Biblioteca Nacional em 2017.
  fr.euronews.com  
Hacía mucho tiempo que los chilenos no habían visto nada igual. Las últimas tormentas de nieve han causado estragos en 8 comunas. 20.000 personas han tenido… 21/07/2011
Turkey’s biggest city Istanbul has failed to escape the arctic temperatures and blizzard conditions that are wreaking havoc across parts of Europe. Flights… 01/02/2012
Katschberg, repère autrichien de skieurs dans la province de Carinthie, dévoile l’extrême nudité de ses sommets. Quelques flocons de neige ont bien été… 03/12/2011
Der gewaltige Schneesturm ist weiter auf seinem Weg durch die USA: Einen großen Teil des Landes hat er schon überzogen, etwa ein Drittel, vom Süden bis in den… 02/02/2011
Si attendono fino a 60 centimetri di neve a Chicago, una delle città più bersagliate dal maltempo in queste ore negli Stati Uniti. Temperature glaciali e… 02/02/2011
Um nevão raro para o mês de Outubro é responsável por pelo menos oito mortes e mais de três milhões de casas sem luz no nordeste dos Estados Unidos. Uma… 31/10/2011
بارش سنگین برف در ایالت‌های شمالی و شرقی آمریکا دستکم هشت کشته برجای گذاشت. برف سنگین زودهنگام در شهرهای نیویورک، نیوجرسی و پنسیلوانیا نیز باعث قطعی برق در… 31/10/2011
Amerika Birleşik Devletleri beyaz kabusa teslim oldu. Ülkede hafta başından beri etkili olan kar fırtınaları yolları buz pistine çevirirken 10 binden fazla… 02/02/2011
Надзвичайний стан оголосили в Чорногорії, де заметілі заблокували доступ до північних регіонів країни. На півночі Болгарії призупинили рух потягів. У Сербії… 12/02/2012
  2 Hits www.ge.ch  
comisión está compuesta de representantes del DIP, de las comunas y actividades aumentar el tiempo de
Për këtë qëllim, Departamenti i Arsimit Publik, i Kulturës dhe Sporteve (DIP) ka
  www.emt-erimtan.com  
Los últimos días en China el director de la Cátedra se reunió con el Beijing Institute of Technology (BIT) y la UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, para estudiar posibles estrategias comunas para abordar el reto del cambio climático.
Dr. Pere Fullana, Director of UNESCO Chair in Life Cycle and Climate Change, has traveled to China between the 9-20 October to meet different well known research institutions aiming at considering the possibility of establishing strategic partnerships with research centres and universities. He also joint few conferences. Fullana gave a presentation on "Life Cycle Management and environmental improvement: ecodesign, ecolabeling, environmental product declarations and carbon footprint" at the the Department of Environment and Architecture and the Department of Engineering Lathering (department that has a joint collaboration with the Engineering Research Centre in Igualada, Catalonia) at Sichuan University, in Chengdu. Fullana also gave a lecture at the International Workshop on Risk Management and Control of chemicals 2013, which was held in Dalian. Moreover, Fullana also visited the Beijing Institute of Technology (BIT) and the UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, as both institutions are addressing climate change issues.
  3 Hits www.violence.de  
Las comunas de familias—al igual que los grupos de familias extendidas—pueden proveer un ambiente más estimulante y rico tanto para los niños como para los adultos, que el promedio ofrecido por una familia nuclear.
Gleichgültig welche Art von Familienstruktur gewählt wird, es wird wichtig sein, Offenheit gegenüber dem Körper und seinen Funktionen zu ermutigen. Von diesem Standpunkt aus könnten wir davon profitieren, unsere Wohnungen nach japanischem Vorbild neu zu entwerfen und die Toilette von den Badeeinrichtungen zu trennen. Das Familienbad sollte zur Geselligkeit und Entspannung benutzt werden und eine natürliche Situation für Kinder bieten, die männlich-weiblichen Unterschiede zu erlernen. Nacktheit wie auch Geschlechtlichkeit können mißbraucht werden, und diese Angst hält uns oft davon ab, die Aufrichtigkeit unserer eigenen Körper zu akzeptieren.
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow