bal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 59 Results  www.aatc.tw
  Marianne Thieme Worldlo...  
Tehlikeli elektrik titreşimli balık avına direniş -
Widerstand gegen gefährliche Elektrofischerei -
Resistenza alla pericolosa pesca a impulsi -
Tribunal Europeu mantém proibição à criação de visons -
Susret s europskim sestrinskim strankama u Haagu -
Rezistență împotriva pescuitului cu impulsuri electrice -
  October 2017 - Party fo...  
Avrupa Parlamentosu, Kuzey Denizi’ndeki aşırı balık avlanmasına karşı Hayvanları Koruma Partisi’ni destekledi
Das Europaparlament unterstützt den Vorschlag der Partei für die Tiere gegen die Überfischung der Nordsee
Parlamento Europeo sostiene Partito per gli Animali – proposta contro la pesca esaggerata nel mare del Nord
O Parlamento Europeu apoia a proposta do Partido para os Animais contra a pesca excessiva no Mar do Norte
Parlamentul European susține propunerea Partidului pentru Animale împotriva pescuitului excesiv în Marea Nordului
Европейский парламент поддержал инициативу «Партии для Животных» на ограничение рыбной ловли в Северном море
  Marianne Thieme Worldlo...  
Avrupa Parlementerimiz Anja Hazekamp bu balıkçılık yöntemine yeşil ışık yakan yasanın Avrupa Parlementosu’ndan geçmemesi için elinden gelen mücadeleyi veriyor. Devamı gelecek!
Unsere Europaparlamentarierin Anja Hazekamp kämpft dafür, dass das Europäische Parlament die richtige Entscheidung trifft und gegen die Erlaubnis für die Elektrofischerei stimmt. Fortsetzung folgt!
La nostra eurodeputata Anja Hazekamp sta combattendo per convincere il Parlamento europeo a fare la scelta giusta e a votare contro il permesso della pesca a impulsi. Continua!
Nossa euro-parlamentária Anja Hazekamp está lutando para conseguir que o Parlamento Europeu tome a decisão certa e vote contra a permissão para a pesca por pulso eléctrico. Será continuado!
Naš europski zastupnik Anja Hazekamp se bori da Europski parlament donese pravu odluku i da glasa protiv odobrenja električkog izlova ribe. Nastavlja se!
Europarlamentarul nostru, Anja Hazekamp, se luptă pentru a determina Parlamentul European să ia decizia corectă și să voteze împotriva pescuitului cu impulsuri electrice.  Va urma!
  Haber Archieven - Page ...  
Hollanda Japonya’daki yunus balığı katliamını bir sonuca bağlamalıdır
Niederlande muss Konsequenzen aus den Delfinschlachtungen in Japan ziehen
Holanda tiene que exigir responsabilidades por la caza de delfines en Japón
Crítica sobre a admissão de ‘alimentos de ficção científica’
  Bütün dünyada hayvanlar...  
canlı hayvan ve balık çifliklerinden desteğin çekilip tarıma destek sağlanması
• Réorienter les subventions destinées à l’élevage et à la pêche vers l’agriculture à base de plantes.
Abschaffung aller Vieh- und Fischzuchtsubventionen, stattdessen die Subventionierung aller planzlichen Landwirtschaftsbereiche.
Redirección de subsidios de ganadería y piscifactorías a agricultura.
Il re-indirizzamento di sussidi da agricoltura con allevamento animale e pesca verso una agricoltura su base vegetale.
• Redirecionando subsídios da pecuária e da pesca agrícolas para a agricultura à base de plantas.
Het afbouwen van landbouwpraktijken met slechte dierenwelzijnsomstandigheden.
Redirecționarea subvențiilor de la creșterea animalelor și fermele piscicole la agricultura pe bază de plante.
  November 2017 - Party f...  
Hayvanları Koruma Partisi  herkesin elektrikli balık tutma felaketine karşı tutum sergilemeye çağırıyor
The Party for the Animals calls on everybody to object to catastrophic electrofishing
Die Partei für die Tiere ruft jeden dazu auf, sich gegen die unselige Elektrofischerei auszusprechen
El Partido por los Animales convoca a todos a manifestarse en contra de la desastrosa pesca eléctrica
Partito per gli Animali chiede a tutti di pronunciarsi contro la disastrosa elettropesca
O Partido para os Animais pede à todos que se oponham à catastrófica pesca elétrica (electrofishing)
الحزب من اجل الحيوانات يجب على الكل ان يتحدث عن الصيد الكارثي بالكهرباء
Stranka za životinje poziva sve da se izjasne protiv katastrofalnog električnog ribolova
Partidul pentru Animale: toată lumea să-și exprime părerea împotriva dezastruosului pescuit electric
“Партия для Животных” призывает выступить против промышленного электролова
  Avrupa Parlamentosu Bal...  
Mevcut Avrupa anlaşmalarına göre 2020’den sonra MSY sınırın ötesinde avlanılması yasaklanacak. Ancak Baltık Denizi Planı balıkçıların daha fazla balık avlayabilme hakkına sahip olmaları için istisnalar getirmektedir.
البرلمانية الاوروبية انيا هازكمب دعت زملائها في البرلمان الاوروبي بالتصويت ضد خطة الصيد لعدة سنوات في بحر البلطيق. وكانت الخطة الأصلية وقف الصيد الجائر لأسماك القد والرنجة وسمك الرنكة في بحر البلطيق. ولكن وفقا للحزب من أجل الحيوان فإن خطة بحر البلطيق أضعِفت بحيث لا شيء فيها ذو حق. “هذه الخطة لاتحمي الأسماك. هذه الخطة تضفي الصفة القانونية على الصيد الجائر” حذرت هازكمب.
  Avrupa Parlamentosu Bal...  
Mevcut Avrupa anlaşmalarına göre 2020’den sonra MSY sınırın ötesinde avlanılması yasaklanacak. Ancak Baltık Denizi Planı balıkçıların daha fazla balık avlayabilme hakkına sahip olmaları için istisnalar getirmektedir.
البرلمانية الاوروبية انيا هازكمب دعت زملائها في البرلمان الاوروبي بالتصويت ضد خطة الصيد لعدة سنوات في بحر البلطيق. وكانت الخطة الأصلية وقف الصيد الجائر لأسماك القد والرنجة وسمك الرنكة في بحر البلطيق. ولكن وفقا للحزب من أجل الحيوان فإن خطة بحر البلطيق أضعِفت بحيث لا شيء فيها ذو حق. “هذه الخطة لاتحمي الأسماك. هذه الخطة تضفي الصفة القانونية على الصيد الجائر” حذرت هازكمب.
  Avrupa Parlamentosu Bal...  
Baltık Denizi’nde aşırı avlanma diğer denizlerde de aşırı avlanmaya yol açacaktır. Simdi yasal olarak Baltık Denizi üzerinde avlanabilmek için istisnalara sahip olan balıkçılar, yakında da Kuzey Denizi ve Akdeniz de avlanabilmek için istisnalar isteyeceklerdir.
Among other things, the Party for the Animals criticises the stretching of the boundaries of the so-called Maximum Sustainable Yield (MSY): the largest yield that can be taken from a species’ stock. From 2020, fishing beyond the MSY limit will not be allowed under the existing European agreements. However, the Baltic Sea Plan introduces exemptions that allow fishermen to cross the MSY limit.
Die Partei für die Tiere kritisiert unter anderem die Erhöhung der sogenannten Maximum Sustainable Yield (MSY) Grenze: Der Punkt bis zu dem Gewässer maximal befischt werden sollten. Laut bestehenden europäischen Absprachen darf ab 2020 nicht mehr über der MSY-Grenze gefischt werden. Dieser Ostseeplan introduziert allerdings Ausnahmeregelungen, mit denen Fischer doch noch mehr fangen dürfen.
حزب من أجل الحيوان انتقد ما يسمى الحد الأقصى للعائد المستدام : أقصى نقطة للصيد في مياه . ووفقا للاتفاقيات الأوروبية القائمة اعتبارا من عام 2020 لا ينبغي أن الصيد خارج حدود الحد الأقصى للعائد المستدام. مع هذه الخطة بحر البلطيق يعتبر استثنائا حيث يحق للصيادين الصيد أكثر.
Partidul pentru Animale critică, printre altele, creșterea așa numitului Maximum Sustainable Yield (MSY): nivelul maxim până la care se poate pescui. Conform regulilor europene curente, începând cu 2020 nu se mai poate pescui peste nivelul MSY. Acest plan privind Marea Baltică introduce mai degrabă excepții cu ajutorul cărora pescarii au voie să pescuiască și mai mult.
  Marianne Thieme Worldlo...  
  November 2015 - Party f...  
Avrupa Parlementeri Anja Hazekamp elektrik titreşimli balık avcılığına karşı dilekçeyi alırken
PvdD Europaparlamentarierin Anja Hazekamp nimmt eine Petition gegen Elektrofischerei in Empfang
L’eurodeputata del Partito per gli Animali Anja Hazekamp riceve una petizione contro la pesca a impulsi
A euro-parlamentária Anja Hazekamp do PpoA recebe uma petição contra a pesca por pulso eléctrico
  Avrupa aşırı avlanmayı ...  
Hollanda Japonya’daki yunus balığı katliamını bir sonuca bağlamalıdır
Niederlande muss Konsequenzen aus den Delfinschlachtungen in Japan ziehen
Holanda tiene que exigir responsabilidades por la caza de delfines en Japón
I Paesi Bassi devono diventare concreti sulla macellazione dei delfini in Giappone
A Holanda deve ligar consequências à matança de golfinhos no Japão
على هولندا ربط العواقب بمجازر الدلافين باليابان
Balıkçılığın sürdürülebilir seviyelere düşmesi denizlerimizin tamamen boşaltılmış olmaması için gereklidir. Baltık Denizi’ndeki sekiz balık türlerinin yedisi aşırı avlanma ve diğer faktörler tarafından tehdit altındadır.
E’ fondamentale ridurre la pesca ad un livello sostenibile per prevenire che i nostri mari vengano completamente svuotati. Sette delle otto specie di pesce nel mare dell’Est sono in pericolo a causa di troppa pesca ed altri fattori. Il mare mediterraneo e’ molto minacciato ed anche nel mare del Nord esistono delle popolazioni di pesci minacciate. L’accordo per vari anni per il mare dell’Est era una possibilita’ di gestire questo problema della pesca
Reduzir a pesca até um nível sustentável é necessário para evitar que nossos mares acabem sem peixes. Sete em oito espécies de peixes no Mar Báltico estão em perigo por causa de sobrepesca e outros factores. O Mar Mediterrâneo está seriamente em perigo e também no Mar do Norte as populações de peixes estão em apuros. O Plano Plurianual para a Pesca no Mar Báltico poderia ter sido uma boa oportunidade para começar a combater a sobrepesca,
Da bi mogli spriječiti potpuno iscrpljenje naših mora, ribolov treba vratiti na održivu razinu. Sedam od osam vrsta riba u Baltičkom moru su ugroženi zbog izlovljavanja i drugih čimbenica. Sredozemno more je u vrlo ozbiljnoj opasnosti, a riblje populacije su u nevolji i u Sjevernom moru. Višegodišnji plan za Baltičko more bio je prilika da se počne rješavati izlov
Negocierile cu privire la planul de gestionare a pescăriilor din Marea Baltică s-au derulat extrem de încet, durând luni de zile. Echipa de negociere a Parlamentului European a solicitat oprirea pescuitului excesiv până în 2020. Conform europarlamentarei Hazekamp, ”
Возвращение рыболовства на устойчивый в природоохранном плане уровень необходимо, чтобы предотвратить полное опустошение наших морей. Семь из восьми видов рыбы, обитающих в Балтийском море, находятся под угрозой из-за перелова и других факторов. Угроза Средиземному морю также очень серьезна, да и в Северном море существуют проблемы. Многолетний план развития рыболовства в Балтийском море был шансом взяться за проблему перелова
  Avrupa aşırı avlanmayı ...  
Balıkçılığın sürdürülebilir seviyelere düşmesi denizlerimizin tamamen boşaltılmış olmaması için gereklidir. Baltık Denizi’ndeki sekiz balık türlerinin yedisi aşırı avlanma ve diğer faktörler tarafından tehdit altındadır.
E’ fondamentale ridurre la pesca ad un livello sostenibile per prevenire che i nostri mari vengano completamente svuotati. Sette delle otto specie di pesce nel mare dell’Est sono in pericolo a causa di troppa pesca ed altri fattori. Il mare mediterraneo e’ molto minacciato ed anche nel mare del Nord esistono delle popolazioni di pesci minacciate. L’accordo per vari anni per il mare dell’Est era una possibilita’ di gestire questo problema della pesca
Reduzir a pesca até um nível sustentável é necessário para evitar que nossos mares acabem sem peixes. Sete em oito espécies de peixes no Mar Báltico estão em perigo por causa de sobrepesca e outros factores. O Mar Mediterrâneo está seriamente em perigo e também no Mar do Norte as populações de peixes estão em apuros. O Plano Plurianual para a Pesca no Mar Báltico poderia ter sido uma boa oportunidade para começar a combater a sobrepesca,
Da bi mogli spriječiti potpuno iscrpljenje naših mora, ribolov treba vratiti na održivu razinu. Sedam od osam vrsta riba u Baltičkom moru su ugroženi zbog izlovljavanja i drugih čimbenica. Sredozemno more je u vrlo ozbiljnoj opasnosti, a riblje populacije su u nevolji i u Sjevernom moru. Višegodišnji plan za Baltičko more bio je prilika da se počne rješavati izlov
Negocierile cu privire la planul de gestionare a pescăriilor din Marea Baltică s-au derulat extrem de încet, durând luni de zile. Echipa de negociere a Parlamentului European a solicitat oprirea pescuitului excesiv până în 2020. Conform europarlamentarei Hazekamp, ”
Возвращение рыболовства на устойчивый в природоохранном плане уровень необходимо, чтобы предотвратить полное опустошение наших морей. Семь из восьми видов рыбы, обитающих в Балтийском море, находятся под угрозой из-за перелова и других факторов. Угроза Средиземному морю также очень серьезна, да и в Северном море существуют проблемы. Многолетний план развития рыболовства в Балтийском море был шансом взяться за проблему перелова
  Haber Archieven - Page ...  
Avrupa aşırı avlanmayı legalleştirdi. Bu hafta AB ve Avrupa Parlamentosu arasında Baltık Denizinin Çok Yıllı Balıkçılık Planı gereği anlaşmaya varılmıştır. Hayvanları Koruma Partisi 2020 yılına kadar aşırı avlanmayı durdurmak için yapılan önceki anlaşmaların ihlali konusunda uyarıyor.
Le 16 octobre on a célébré la Journée mondiale de l’alimentation. 57 jours après ‘Earth Overshoot Day’, le jour où, cette année-ci, nous avons franchi la capacité de reproduction de la terre et où nous avons, par conséquent, atteint un nouveau déficit budgétaire écologique record. Le 16 octobre, un milliard de gens souffraient de malnutrition. … Continue Reading
In Europa wird die Überfischung strukturell legalisiert. Das wird die Auswirkung eines mehrjährigen Fischereiplans für die Ostsee sein, der diese Woche, in einem Abkommen zwischen den EU-Mitgliedsstaaten und dem Europäischen Parlament, geschlossen wurde. Die Partei für die Tiere warnt, dass der vereinbarte Plan eine Verletzung früherer Vereinbarungen, die Überfischung spätestens 2020 zu beenden, darstellt. “Dieser … Continue Reading
La sobrepesca en Europa sera estructuralmente legalizada. Esto es debido al Plan de Pesca Plurianual para el Mar Báltico, que en esta semana se firmó un acuerdo entre la UE y el Parlamento Europeo. El Partido para los Animales advierte que el plan acordado viola los acuerdos previos para detener la sobrepesca en 2020. “Este … Continue Reading
Anja Hazekamp e’ stata nominata dai suoi colleghi nel Parlamento Europeo l’europarlamentare migliore per gli animali. Gli e’ stato offerto un premio in merito. Hazekamp e’ onorata con il premio, ma non l’ha accettato di persona. “I vari premi annuali sono sponsorrizzati dall’enorme lobby dell’industria a Bruxelles. Inoltre non e’ chiaro quale e’ la procedura … Continue Reading
Boas novas para começar: A Holanda receberá o lobo com calorosas boas-vindas no caso de esse animal atravessar a fronteira com a Alemanha. A propósito de nosso pedido o secretário de estado para assuntos econômicos prometeu essa semana incluir o lobo na lista de animais indígenos protegidos. É claro que não é certo quando o … Continue Reading
Het Europees Parlement wil de import van het veemedicijn Pregnant Mare Serum Gonadotropin (PMSG), waarvoor zwangere paarden levend van hun bloed worden beroofd, verbieden. Een voorstel van de Partij voor de Dieren om EU-wetgeving dusdanig aan te passen dat PMSG niet langer welkom is in Europa, kreeg ruime steun van het Europees Parlement. PMSG, een hormoon uit … Continue Reading
Sabor želi da se pet spašenih makaki majmuna trajno smjeste kod nizozemske organizacije za zaštitu životinja, zvana ‘Stichting AAP’. Posljednju godinu i pol organizacija AAP se brinula o tim životinjama, koje su u 2014. oduzete u luci Rotterdama, ali nedavno su poslani laboratoriju za majmune, takozvanom BPRC a u Rijswijku (Nizozemska). Većina sabora to smatra … Continue Reading
16го октября отмечался Всемирный день Продовольствия. Через 57 дней после всемирного Дня Экологического долга , в который был установлен новый экологический рекорд по скорости потребления человечеством ресурсов нашей планеты по сравнению со способностью планеты их восстанавливать. 16го октября 1 миллиард человек легли в постель голодными. Не потому что мы не можем обеспечить достаточное количество продовольствия. … Continue Reading
  Avrupa aşırı avlanmayı ...  
Balıkçılığın sürdürülebilir seviyelere düşmesi denizlerimizin tamamen boşaltılmış olmaması için gereklidir. Baltık Denizi’ndeki sekiz balık türlerinin yedisi aşırı avlanma ve diğer faktörler tarafından tehdit altındadır.
E’ fondamentale ridurre la pesca ad un livello sostenibile per prevenire che i nostri mari vengano completamente svuotati. Sette delle otto specie di pesce nel mare dell’Est sono in pericolo a causa di troppa pesca ed altri fattori. Il mare mediterraneo e’ molto minacciato ed anche nel mare del Nord esistono delle popolazioni di pesci minacciate. L’accordo per vari anni per il mare dell’Est era una possibilita’ di gestire questo problema della pesca
Reduzir a pesca até um nível sustentável é necessário para evitar que nossos mares acabem sem peixes. Sete em oito espécies de peixes no Mar Báltico estão em perigo por causa de sobrepesca e outros factores. O Mar Mediterrâneo está seriamente em perigo e também no Mar do Norte as populações de peixes estão em apuros. O Plano Plurianual para a Pesca no Mar Báltico poderia ter sido uma boa oportunidade para começar a combater a sobrepesca,
Da bi mogli spriječiti potpuno iscrpljenje naših mora, ribolov treba vratiti na održivu razinu. Sedam od osam vrsta riba u Baltičkom moru su ugroženi zbog izlovljavanja i drugih čimbenica. Sredozemno more je u vrlo ozbiljnoj opasnosti, a riblje populacije su u nevolji i u Sjevernom moru. Višegodišnji plan za Baltičko more bio je prilika da se počne rješavati izlov
Negocierile cu privire la planul de gestionare a pescăriilor din Marea Baltică s-au derulat extrem de încet, durând luni de zile. Echipa de negociere a Parlamentului European a solicitat oprirea pescuitului excesiv până în 2020. Conform europarlamentarei Hazekamp, ”
Возвращение рыболовства на устойчивый в природоохранном плане уровень необходимо, чтобы предотвратить полное опустошение наших морей. Семь из восьми видов рыбы, обитающих в Балтийском море, находятся под угрозой из-за перелова и других факторов. Угроза Средиземному морю также очень серьезна, да и в Северном море существуют проблемы. Многолетний план развития рыболовства в Балтийском море был шансом взяться за проблему перелова
  Avrupa aşırı avlanmayı ...  
AB Üye Devletleri halen daha fazla balık elde edebilmek için istisnaları kullanma çabasında. Müzakere heyetinin çoğunluğu Üye Devletlerin büyük baskısı altında kalmıştır ve böylece Avrupa Komisyonu pes etmiştir.
EU member states kept negotiating exceptions which would allow them to fish over the set limits. A majority of the negotiating team changed their minds due to great pressure from the member states and European Commission. This will have major consequences which will not be confined to the Baltic Sea,
Die EU-Mitgliedstaaten kamen immer wieder mit weiteren Ausnahmeklauseln, damit doch mehr gefischt werden kann. Eine Mehrheit des Verhandlungsteams ist, unter großem Druck der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission, über Bord gegangen. Die Folgen sind schwerwiegend und werden nicht auf die Ostsee begrenzt bleiben
Los Estados miembros de la UE siguieron luchando por las excepciones para poder pescar aun mas. La mayoría del equipo negociador cedio bajo mucha presión de los miembros de la Comisión Europea. Las consecuencias son grandes y no se limitaran unicamente al Mar Báltico
I membri della UE continuavano ad identificare ulteriori eccezioni per permetterli di pescare di piu’. Una maggioranza della squadra ha mollato sotto grande pressione dei membri e la Commissione Europea. Le consguenze sono grandi e non saranno limitate al mare dell’Est
Os países-membro da UE continuamente estipulavam excepções para no final das contas poderem apanhar mais peixes. Uma maioria dos negociadores mudou de ideias sob a forte pressão dos países-membro e da Comissão Europeia. As consequências serão grandes e não se limitarão ao Mar Báltico
Države EU-a su se cijelo vrijeme borile za iznimke da bi i dalje imale mogućnost da love više ribe. Većina pregovaračkog tima je na kraju popustila, pod velikim pritiskom država EU-a i Europske komisije. Posljedice su velike i neće biti ograničene Baltičkim morem,
  AB Parlementosu Hayvanl...  
Bu yasa tasarısı Avrupa Gıda Sağlığı Teşkilatı’nın (EFSA) yayınladığı bir rapora dayanıyor. Rapora göre bal arısı ve bombus arısı nüfusu neonikotoid adı verilen zehirli böcek ilaçlarının kullanımı sonucu büyük risk altında.
Das Parlament ist der Auffassung, dass ein EU-weiter Plan zur Verhinderung des Bienensterbens und zur Stärkung der ausgedünnten Bienenvölker eingeführt werden muss. Ausschlaggebend für die Resolution ist ein Bericht der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit EFSA. Er berichtete letzte Woche, dass unter anderem Bienen und Hummeln durch den Einsatz von Insektenvernichtungsmitteln wie Neonicotinoiden gefährdet seien. Darüber hinaus wies die EFSA darauf hin, dass die 2013 eingeführten EU-Beschränkungen nicht ausreichen, um diese Risiken zu bewältigen. Zuvor hatte eine im Wissenschaftsmagazin Nature veröffentlichte Studie gezeigt, dass Neonicotinoide nicht nur für Bienen gefährlich sind, sondern auch andere Tierarten im Ökosystem bedrohen.
Europski parlament misli da bi trebalo više istraživanja o sredstvima za zaštitu bilja koja ne smetaju pčelama. Sva sredstva od kojih pčele obolijevaju moraju biti zabranjena, ako je to znanstveno dokazano. Uzgajivači također moraju biti obaviješteni o razdobljima u kojima su pčele osjetljive na insekticide. Zatim bi mogli uskladiti svoju strategiju prskanja. Prijedlog za uspostavljanje zaštićenih područja za pčele, između ostalog od Stranke za životinje, je dobio podršku Parlamenta.
Parlamentul European consideră că este nevoie de mai multe investigații în ceea ce privește produsele de protecție a plantelor care nu pun în pericol albinele. Orice mijloace care pun în pericol sănătatea albinelor ar trebui interzise, dacă acest pericol se demonstrează științific. Crescătorii ar trebui de asemenea să fie notificați cu privire la perioadele în care albinele sunt vulnerabile la insecticide. În acest fel, aceștia și-ar putea ajusta în mod corespunzător strategia de aplicare a insecticidelor. Astfel, Parlamentul a sprijinit o propunere a Partidului pentru Animale pentru stabilirea, printre altele, a unor zone protejate pentru albinele melifere.
  Avrupa aşırı avlanmayı ...  
Avrupa aşırı avlanmayı legalleştirdi. Bu hafta AB ve Avrupa Parlamentosu arasında Baltık Denizinin Çok Yıllı Balıkçılık Planı gereği anlaşmaya varılmıştır. Hayvanları Koruma Partisi 2020 yılına kadar aşırı avlanmayı durdurmak için yapılan önceki anlaşmaların ihlali konusunda uyarıyor.
De visserij terugbrengen tot een duurzaam niveau is noodzakelijk om te voorkomen dat onze zeeën volledig worden leeggevist. Zeven van de acht vissoorten in de Oostzee zijn in gevaar door overbevissing en andere factoren. De Middellandse Zee is zeer ernstig bedreigd en ook in de Noordzee zijn vispopulaties in de problemen. Het meerjarenplan voor de Oostzee was een kans om een start te maken met het aanpakken van overbevissing
  Marianne Thieme Worldlo...  
  Bildiri - Party for the...  
Geçtiğimiz sefer balıkçılığın nasıl devlet tarafından korunduğuna değinmiştim. Hollanda balıkçılık endüstrisi Avrupa’daki aşırı balıkçılığın yol açtığı balık nüfusunun azalmasının en önemli  sebeplerinden biri.
Beim letzten Mal berichtete ich, wie die Fischerei durch unsere Regierung beschützt wird. Das obwohl die niederländische Fischerei mitverantwortlich ist für die strukturelle Überfischung europäischer Gewässer. Ganze 88% der Fischarten wird überfischt und 30% sind wahrscheinlich nicht mehr zu retten. Dennoch folgt unsere Regierung nur kurzfristigen wirtschaftlichen Interessen. Bald muss das Europäische Parlament über die kontroverse Elektrofischerei abstimmen. Wollen sie mehr über diese zerstörerische Form der Fischerei erfahren? Lesen sie dann hier den Artikel von letzter Woche.

Maddede belirtilmiştir. Avcılık ve sportif balıkçılık açıkça reddedilmiş, hayvan deneyleri kullanımı sadece amaca hizmet etmelidir ve araştırma ve alternatif uygulamalar için kullanılmalıdır diye belirtirlmiştir.
After two centuries of animal protection it is high time that far-reaching restrictions are imposed on the use of animals. All too frequently animals are still regarded as objects, which are always subordinate to human interests and may also be used for all those interests. Even if it takes place in a sustainable fashion, the exploitation of animals and their biotope has unavoidably negative consequences for the animals and almost always ends with their demise. Each kind of interaction with and use of animals should, therefore, be continually subject to a careful weighing-up of the gravity of human interests and the consequences for the animal. The moral justification for compromising their welfare decreases as human interests become less imperative and the consequences for the animal more damaging.
Jegliche Umgangsform und der Gebrauch von Tieren sollte darum sehr sorgfältig zwischen dem menschlichen Interesse und den Folgen für dasTier abgewogen werden. Je geringer die menschliche Notwendigkeit, je größer die Folgen für das Tier, umso weniger wiegt die moralische Rechtfertigung, um dem Wohlbefinden des Tieres zu schaden.
Por tanto, en cualquier forma de trato con los animales o uso de los mismos, debemos sopesar detenidamente la relación entre los intereses del hombre y las consecuencias para los animales. Cuanto menos imperiosos sean los intereses del hombre y más negativas sean las consecuencias para los animales, más difícil será justificar desde un punto de vista moral cualquier daño a su bienestar.
Dopo due secoli di protezione degli animali e’ ora di restringere ulteriormente l’utilizzo degli animali. Gli animali vengono spesso considerati come degli oggetti, sempre sottoposti alle interessi dell’uomo e che possono essere utilizzati per tutte queste interessi. Lo sfruttamento degli animali e il loro pianeta, pur in modo sostenibile, porta sempre delle conseguenze negative per gli animali e finisce solitamente con la loro morte.