|
Kiedy po 15 minutach plyniecia promem z ladu na wyspe Pag, udacie sie droga biegnaca przez tutejszy, wyjatkowo kamienisty teren, nagle pojawi sie przed Wami centrum turystyczne wyspy - Novalja, której po prostu nie mozna ominac.
|
|
First of all a 15 minute journey by car-ferry from the naindland to the island of Pag. Then a drive through the harsh, island limestone scenery. And quite suddenly, in front of you, will appear a place that is simply not to be missed, Novalja, the tourist center of the island. But if you proceed further on, towards the northwestern part of the island, only then will you see the reason why we are telling you this story about Potocnica.
|
|
Après 15 minutes de transbordeur, il faut emprunter la route à travers les rudes causses de l'île, et d'un coup apparaît comme incontournable sur la route, le centre touristique de l'île, Novalia. Plus loin, au nord-ouest de l'île, vous comprendrez pourquoi nous vous racontons cette histoire de Potocnica.
|
|
Cuando, tras de 15 minutos en el ferry, llegue a la isla de Pag, siga por la carretera a través del áspero pedregal, de repente, como punto inevitable de su viaje, aparecerá la ciudad de Novalja, centro turístico de la isla. Sin embargo continuando hacia el noroeste de la isla descubriría la razón por la cual contarle este cuento de Potocnica)
|
|
Quando dopo un viaggio di quindici minuti con la nave traghetto che collega la costa con isola di Pag vi avviate lungo la strada attravetso l'aspra petraia dell'isola, comparirà dinanzi a voi inaspettatamente, come un punto inevitabile nel vostro itinerario, la cittadina di Novalja, centro turistico dell'isola. Pero, continuando il cammino, in direzione nord-ovest dell'isola, scoprirete il motivo per cui vi raccontiamo questa storia sulla miostide.
|