oeno – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      193 Results   91 Domains   Page 10
  2 Treffer bigfish.ro  
- Bicyclettes et barbecue restent à disposition des hôtes. - Informations pour excursions : culturels, oeno-gastronomiques, pistes cyclables, sentiers panoramiques, visite aux musées, etc. Services payants:- Achat de produits locaux - Achat des provisions pour la semaine - Petit déjeuner : € 6,00 par personne - Service de nettoyage quotidien des chambres - Baby sitter - Berceau €10,00 par jour
A joyful barbecue will then help you in gaily ending the day.We wait for you passing your holidays in Umbria at "Le Selvette" farm-house.INCLUDED SERVICES: - All prices are inclusive of: TVA, electricity, water, heating and final rooms cleaning.- Weekly change for sweets and every two weeks for towels- Prices per week refer to 2+2 adult persons. Shuttle for/from airport/trains station, bicycles and barbecue at guests disposition.- Information for cultural and gastronomic tours, cycle tracks, panoramic footpaths, visit to museums, etc. SERVICES NOT ENCLUDED- Purchase of local products - Purchase of provisions for the week - Breakfast Eur 6 per person a day - Daily rooms cleaning - Baby sitters - Crib Eur 10 per day
Im Garten befindet sich ein großes Schwimmbad.IM PREIS ENTHALTEN: Alle Preise verstehen sich inklusive gesetzliche MwSt, Wasser, Strom, Heizung und die letzte Reinigung.Wöchentlicher Wechsel der Bettwäsche und zweimaliger Wechsel der Handtücher und Schwimmbadtücher.Der Wochentarif beziehen sich auf 2+2 erwachsene Personen. Passagierverkehr von und zum Flughafen / Bahnhof.Fahrräder und Grill für alle Gäste verfügbar.Informationen für Ausflüge: Kulturahle, Öno- Gastronomie, Radfahrwege, Aussichtsstrassen, Museum Besuch, usw. ZAHLENDER SERVICE: - Kauf von lokalen Produkten- Kauf für Wöchentlicher gebrauch - Frühstücks-Service €. 6,00 pro Person - Tägliche Zimmerreinigung - Kindermädchen - Kinderbettchen €. 10,00 täglich
In giardino, una grande piscina è disponibile per rinfrescarsi durante la stagione estiva, ricercare momenti di relax nello spazio "benessere" e, un allegro barbecue, vi permetterà di chiudere la giornata in allegria.SERVIZI COMPRESI - Tutti i prezzi comprendono IVA , acqua, luce, riscaldamento, e pulizia finale.- Cambio settimanale delle lenzuola e bisettimanale di asciugamani e teli piscina.- Le tariffe settimanali sono riferite a 2+2 persone adulte.- Servizio navetta da e per l'aeroporto/ stazione. - Biciclette e barbecue a disposizione degli ospiti.- Informazioni per escursioni: culturali, eno-gastronomiche, piste ciclabili, sentieri panoramici, visita ai musei, etcSERVIZI A PAGAMENTO- Acquisto prodotti locali - Acquisto provviste per la settimana - Servizio colazione € 6,00 per persona - Servizio giornaliero pulizia delle camere- Baby sitters- Culla, € 10,00 al giorno.
  2 Treffer www.venerabilisopus.org  
Njam ! et les Vins de Bordeaux lancent le 13 octobre un nouveau programme oeno-culinaire : "Bordeaux … [Read more...]
Op 3 december 2015 organiseert Dallas Antwerp samen met One Agency en Oracle voor de allereerste … [Read more...]
  www.leaseplan.com  
Hôtel Le Fontanelle se présente comme le choix idéal pour un séjour de loisirs, une lune de miel romantique, un mariage enchanté, l’expérience de parcours oeno-gastronomique, d’événements prestigieux, ou simplement pour une pause détente au nom du bien-être et de la recherche de Votre paix intérieure.
Hotel Le Fontanelle se apresenta como a escolha perfeita para umas férias de lazer, uma romântica lua de mel, casamento em atmosfera encantadora, experiência de passeios de degustação de vinhos, eventos de prestígio, ou simplesmente uma pausa relaxante, em nome do bem-estar e à busca da sua paz interior.
  2 Treffer www.ivextrans.eu  
Ne manquez pas la 11ème édition du festival national « Sýry a víno » (Fromage et vin) et la 9ème édition du festival oeno-gastronomique « Ryby a víno » (Poisson et vin) à Prachatice le 20 et 21 juin. Cette année, comme les années précédentes, les deux festivals auront lieu simultanément !
Lassen Sie sich den 11. Jahrgang der Landesschau Käse und Wein („Sýry a víno“) und den 9. Jahrgang der enogastronomischen Schau Fisch und Wein („Ryby a víno“) vom 20. bis 21. Juni in Prachatice nicht entgehen! Auch dieses Jahr finden die beiden Veranstaltungen gleichzeitig statt. Freuen Sie sich auf fast 90 Käsesorten und 150 Weinsorten aus böhmischen, mährischen und österreichischen Weingütern. Außer frischen Fischgerichten werden auch vorzügliche Räucherfische und Gerichte der kalten Fischküche angeboten.
Nie może was zabraknąć na 11. edycji krajowego przeglądu „Sery i Wino” i na 9. edycji etno-gastronomicznego przeglądu „Ryby i Wino” w Prachaticach w dniach 20-21 czerwca. Także w tym roku oba przeglądy odbywają się w tym samym czasie! Przygotujcie się na niemal 90 rodzajów serów i ponad 150 rodzajów win z czeskich, morawskich i austriackich winnic. Oprócz posiłków ze świeżych ryb, zaprezentowane zostaną wyjątkowo smaczne wędzone ryby i produkty zimnej kuchni rybnej.
  www.acl.lu  
Food In Tour est une agence réceptive en Émilie-Romagne, dans le coeur de l’Italie, spécialisée dans les tours oeno-gastronomiques et les expériences uniques. Avec près de 15 ans d’expérience, Food In Tour s’occupe, avec passion, de ses hôtes en proposant des hébergements de qualité, des offres sur mesure, des activités variées et un accompagnement professionnel, par une personne qualifiée et originaire de la région, appelée « Buddy ».
Food In Tour is an incoming travel agency based in Emilia-Romagna, in the heart of Italy, that specialises in eno-gastronomic tours and unique experiences. With nearly 15 years’ experience under its belt, Food In Tour is passionate about taking care of its guests by offering quality accommodation, tailored offerings, a variety of activities and the services of a qualified professional guide, known as a ‘buddy’, who originates from the region.
Food In Tour arbeitet mit mehreren Bed&Breakfast-Anbietern zusammen. Alle sind mit 4 Sternen ausgezeichnet und befinden sich in der Umgebung von Rimini oder San Marino. Alle Zimmer sind ausgestattet mit Dusche/WC, Fön, TV, W-Lan und Parkplatz. Der Name der Unterkunft wird Ihnen nach der Buchung mitgeteilt und nach Verfügbarkeit zugeteilt.
  www.schweigler.org  
Le KAIROS GARDA HOTEL est le nouveau 3 étoiles caractérisé par une grande attention envers le tourisme actif et particulièrement en ce qui concerne les vacances sportives pour adultes et familles. Il est situé à seulement 5 minutes des parcs de divertissement du lac de Garde dans une zone de collines, pistes cyclables et suggestifs itinéraires oeno-gastronomiques.
Perfect for an active and fun holiday near the Garda Amusements Parks and the city of Verona, Kairos Garda Hotel is a new and comfortable 3-star hotel less than two kilometers from the banks of Garda Lake. Kairos Garda Hotel is in Castelnuovo del Garda, a hilly area full of bike paths and quaint wine and culinary tours, the perfect place for those travelling for business just a few minutes away by car from the nearby highway.
Ideal für einen aktiven und dynamischen Urlaub geeignet, ganz in der Nähe der Freizeitparks am Gardasee und der Stadt Verona gelegen: Das Kairos Garda Hotel ist ein neues und komfortables 3-Sterne-Hotel und weniger als zwei Kilometer vom Gardasee entfernt. Das Kairos Garda Hotel liegt in Castelnuovo del Garda, in einer Hügellandschaft, die viele Radwege und romantische önogastronomische Touren zu bieten hat
  whc.unesco.org  
Henderson Island is a raised coral atoll which together with Pitcairn, Ducie and Oeno forms part of the Pitcairn Island Group, a Dependent Territory of the United Kingdom in the South Pacific. This is one of the remotest groups of islands in the South Pacific, with no major landmass within a 5,000 km radius.
) island which rises as an isolated conical mound from a depth of about 3.5 km, and is presumably a reef-capped volcano. The surface of the island is in large part reef-rubble interspersed with areas of dissected limestone, surrounded by steep limestone cliffs undercut on all sides except to the north.
  lazkaozinema.sacatuentrada.es  
N’hésitez pas à partir à la découverte le pôle oeno touristique réunissant des points d’intérêts qui font référence à ce livre burlesque et drôle - la superbe fresque qui réunit les personnages (pinceau d’or en 2012), la pissotière, le manège théâtral ou encore le musée dédié à Gabriel Chevallier – ainsi que la cave de Vaux-en-Beaujolais et ses illustrations tirées de l’histoire du livre.
Discover the oenotouristic attractions in this area where you will find a number of references to this humorous, burlesque novel, such as the magnificent fresco depicting the characters (awarded the "Pinceau d'Or" prize in 2012), the public urinal, the theatrical merry-go-round and the museum dedicated to Gabriel Chevallier, as well as the Vaux-en-Beaujolais cellar with its illustrations taken from the novel's story. Here you will have the opportunity to discover this wine region's vintages thanks to its tasting sessions, and also take home some delicious beverages from its shop.
  2 Hits www.xuxen.eus  
Responsable Viti-Oeno, Chargé de mission AUTHENTIS
Frayssinet - Company - Authentis approach - A team of experts
  www.nccomponenti.it  
Oeno Lunch - Déjeuner
Vosne-Romanée und das Burgund
  caserio.hotel-playa-del-ingles.com  
labo-oeno.lata@wanadoo.fr
Skip to main content (Press Enter).
  www.bordeauxexcellence.com  
Faites le tour du lac Brome ou encore profitez des nombreux circuits et des pistes cyclables que nous offre la région des Cantons de l'Est pour une activité oeno-cyclotouristique.
Cycle around scenic road of Brome Lake or take advantage of the many cycling trails offered by the Eastern Townships.
1 2 3 Arrow