mooie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 142 Results  www.hc-sc.gc.ca  Page 6
  Dealing with Withdrawal...  
Slightly sore throat
Léger mal de gorge
  Duration of Exclusive B...  
The choices were the following: not enough breast milk; baby was ready for solid foods; inconvenience/fatigue due to breastfeeding; difficulty with breastfeeding techniques (e.g. sore nipples, engorged breasts, mastitis); medical condition in mother; medical condition in baby; mother planned to stop at this time; child weaned him/herself (e.g. baby biting, refusing breast); advice of doctor or health professional; mother returned to work/school; advice of partner/family/friends; formula equally healthy for baby; mother wanted to drink alcohol; mother wanted to smoke; and, other.
Les choix étaient les suivants : pas assez de lait maternel; l'enfant est prêt pour des aliments solides; la mère est incommodée ou fatiguée par l'allaitement; difficulté à appliquer les méthodes d'allaitement (p. ex. : mamelons douloureux, seins congestionnés, mastite); problème de santé de la mère; problème de santé du bébé; la mère a prévu d'arrêter à ce moment-là; l'enfant s'est sevré lui-même (p. ex. le bébé mordait, refusait le sein); sur avis d'un médecin ou professionnel de la santé; la mère est retournée au travail ou à l'école; sur avis du conjoint, de la famille ou des ami(e)s; le lait maternisé est aussi bon pour la santé du bébé; la mère voulait boire de l'alcool; la mère voulait fumer ; autre.
  Duration of Exclusive B...  
7 The choices were the following: Not enough breast milk; Baby was ready for solid foods; Inconvenience/fatigue due to breastfeeding; Difficulty with BF techniques (e.g. sore nipples, engorged breasts, mastitis); Medical condition - mother; Medical condition - baby; Planned to stop at this time; Child weaned him/herself (e.g. baby biting, refusing breast); Advice of doctor/health professional; Returned to work/school; Advice of partner/family/friends; Formula equally healthy for baby; Wanted to drink alcohol; Wanted to smoke; Other.
7 Les choix étaient les suivants : pas assez de lait maternel; l'enfant est prêt pour des aliments solides; incommodée ou fatiguée par l'allaitement; difficulté à appliquer les méthodes d'allaitement (p. ex. : mamelons douloureux, seins congestionnés, mastite); problème de santé - mère; problème de santé - bébé; prévu d'arrêter à ce moment-là; l'enfant s'est sevré lui-même (p. ex. le bébé mordait, refusait le sein); sur avis d'un médecin ou professionnel de la santé; est retournée au travail ou à l'école; sur avis du partenaire, de la famille ou des ami(e)s; le lait maternisé est aussi bon pour la santé du bébé; voulait boire de l'alcool; voulait fumer; autre.
  Echinacea Root  
This labelling standard (LS) applies to products containing Echinacea (Echinacea angustifolia, E. pallida and/or E. purpurea) as a single medicinal ingredient in the form of fresh or dried root or rhizome in tablet, capsule, powder, extract, tincture, drops or tea intended to be used for the relief of sore throat due to colds or for the symptomatic relief of mild skin conditions and eruptions.
La présente norme d'étiquetage (NÉ) s'applique aux produits contenant de l'échinacée (Echinacea angustofolia, E. pallida et E. purpurea) en tant que seul ingrédient médicamenteux simple sous la forme de racine ou de rhizome frais ou séché, en comprimé, capsule, poudre, extrait, teinture, gouttes ou infusion, destinés à être utilisés pour soulager les maux de gorge dus aux rhumes ou le soulegement symptomatique des irritations ou des éruptions cutanées bénignes. L'ingrédient médicamenteux doit être indiqué sur l'étiquette du produit sous le nom par lequel il est désigné dans la présente monographie.
  Page 4 - Influenza Pand...  
When flu is known to be present in the community, sudden onset coughs and a fever of at least 38°C or 100.4°F is highly predictive of a laboratory confirmed diagnosis of viral influenza. Other common symptoms include sore throat, runny nose, chills, muscle aches, headaches and marked fatigue/weakness.
La grippe est une infection qui débute soudainement (contrairement au rhume ordinaire). Lorsque l'on sait que le virus est présent dans une collectivité, l'apparition soudaine d'une toux et une fièvre d'au moins 38 °C, ou 110,4 °F, est un facteur hautement prédictif d'un diagnostic de grippe virale confirmé en laboratoire. Les autres symptômes fréquents comprennent les maux de gorge, l'écoulement nasal, les frissons, les douleurs musculaires, les maux de tête et la fatigue ou une faiblesse marquées. Les vomissements ne sont pas fréquents, sauf chez les enfants. On prévoit que les symptômes de la pandémie de grippe seront semblables mais plus intenses.
  Page 5 - Cyanobacterial...  
blooms. Symptoms following oral intake (drinking water) included diarrhoea, vomiting, nausea, muscle weakness, sore throat, respiratory difficulties and headaches. Complaints following skin contact (recreational activities) or oral mucosal contact included rash, itching, mouth blistering and eye irritation.
. Diarrhée, vomissements, nausées, faiblesse musculaire, maux de gorge, difficultés respiratoires et céphalées étaient au nombre des symptômes qui ont suivi l'ingestion (eau potable). Après un contact cutané (activités récréatives) ou un contact avec la muqueuse buccale, on s'est plaint notamment d'éruptions cutanées, de démangeaisons, de l'apparition d'ampoules à la bouche et d'une irritation des yeux. Des études cas-témoins supplémentaires se poursuivent dans la même région.
  It's Your Health - Syph...  
In primary syphilis, a painless open sore or ulcer appears at the site where the bacteria first entered the body, usually the genital area, throat or anus. Symptoms can occur within a few weeks or a couple of months after infection.
en raison de la vaste gamme de symptômes que peuvent ressentir les personnes infectées. Ces symptômes ressemblent à ceux d'autres affections et le médecin peut poser un mauvais diagnostic, car les cas de syphilis étaient plutôt rares au Canada jusqu'à tout récemment.
  Throat Lozenges  
This monograph applies to products in lozenge form intended to be dissolved in the mouth to help relieve sore throats. The medicinal ingredients, their concentrations and combinations in Category IV products are restricted to those specified in this monograph.
La présente monographie vise les produits présentés sous forme de pastille et destinés à se dissoudre dans la bouche pour aider à soulager le mal de gorge. Les ingrédients médicamenteux, leurs concentrations et leurs associations dans les produits de la catégorie IV sont limités à ceux précisés dans la présente monographie. Les ingrédients médicamenteux doivent être désignés dans l'étiquetage du produit par les noms indiqués dans le présent document.
  The Canadian Integrated...  
Be aware that antibiotics are not effective for everything. For example, 90 percent of colds and flus, and the accompanying coughs, sore throats, aches and pains are caused by viruses. Antibiotics won't help.
Garder à l'esprit que les antibiotiques ne sont pas efficaces contre toutes les maladies. Par exemple, 90 p. 100 des rhumes ou des grippes et la toux, les irritations de la gorge, les maux et les douleurs qui les accompagnent, sont dus à des virus. Les antibiotiques ne sont d'aucune aide.
  It's Your Health - Lymp...  
Symptoms of LGV start to appear 3 to 30 days after infection. A painless sore or lump may appear where the bacteria entered the body - in the vagina, penis, rectum, cervix or mouth. Because the sore or lump can be painless, often internal, and clears up without treatment, you may not know you are infected.
Les symptômes du LGV apparaissent de 3 à 30 jours après l'infection. Une plaie ou une enflure indolore peut apparaître à l'endroit où les bactéries ont pénétré dans l'organisme : le vagin, le pénis, le rectum, le col de l'utérus ou la bouche. Comme cette lésion n'est pas douloureuse, qu'elle est souvent interne ou qu'elle peut se résorber sans traitement, il arrive que la personne infectée ignore son état.
  MedEffect Canada - Freq...  
It is important to remember that there is no cure for the common cold, and that these medicines may offer only temporary relief of cold symptoms such as cough, nasal congestion or sore throat. These symptoms typically improve on their own in 6 to 10 days.
Il importe de se rappeler qu'il n'existe aucun remède contre le rhume, et que ces médicaments ne font que soulager temporairement les symptômes du rhume comme la toux, la congestion nasale ou le mal de gorge. Généralement, ces symptômes disparaissent au bout de six à dix jours.
  Nurse Profiles  
After evaluating a person's condition, nurses can use a collective prescription to treat moderate to acute ear infections, sore throats, tonsillitis or urinary infections and administer emergency oral contraceptives.
Grâce à ces ordonnances, les infirmières du poste de soins peuvent maintenant soigner plus rapidement les clients qui présentent des problématiques de santé courantes et diminuer les complications de toute nature. Suite à l'évaluation de l'état de santé du patient, les infirmières peuvent utiliser une ordonnance collective pour traiter des otites moyennes aiguës, des pharyngites ou amygdalites, des infections urinaires ou administrer la contraception orale d'urgence.
  What You Can Do: An Env...  
Sometimes the air in your home can make you wheeze, cough and sneeze. You might have sore eyes, a runny nose, and a scratchy throat or even get an asthma attacks. But if the air in your home makes you feel sick, the good news is that you can do something about it!
Parfois, l'air dans la maison peut avoir des effets comme la respiration sifflante, la toux et les éternuements. Tu peux également ressentir les effets suivants : une irritation des yeux, de l'écoulement nasal, des démangeaisons dans la gorge et même des crises d'asthme. Mais si l'air dans ta maison te rend malade, la bonne nouvelle, c'est que tu peux faire quelque chose pour remédier à la situation!
  Page 5 - Cyanobacterial...  
In Canada, illnesses have been reported in Saskatchewan, and symptoms have included stomach cramps, vomiting, diarrhoea, fever, headache, pains in muscles and joints and weakness.63 Similar symptoms as well as dermal irritation, sore red eyes, sore throat and allergic responses have also been reported elsewhere.6
et des maladies (mais aucun décès) chez les êtres humains en Amérique du Nord, au Royaume-Uni, aux Pays-Bas et en Australie. Au Canada, on a signalé en Saskatchewan des cas de maladie, dont les symptômes comprenaient des crampes abdominales, des vomissements, la diarrhée, la fièvre, des céphalées, des douleurs musculai-res et articulaires et la faiblesse63. On a signalé aussi ail-leurs des symptômes semblables, ainsi qu'une irritation cutanée, une rougeur oculaire douloureuse, des maux de gorge et des réactions allergiques6. Les cas déclarés de maladie sont peu nombreux, mais comme elles sont dif-ficiles à diagnostiquer, ces maladies peuvent être plus courantes que cela ne semble être le cas64.
  Ozone generators may be...  
But beware! This kind of air cleaner puts a harmful gas called ozone into the air you breathe. Ozone can cause headaches, sore throats and coughs. Ozone can hurt your lungs.
Mais attention! Ce type de purificateur d'air répand un gaz nocif - de l'ozone - dans l'air que vous respirez. L'ozone peut causer des maux de tête, des maux de gorge et de la toux. L'ozone peut faire du tort à vos poumons.
  Antimicrobial Resistanc...  
Be aware that not all antibiotics are effective for everything. For example, 90 percent of colds and flus, and the accompanying coughs, sore throats, aches and pains are caused by viruses. Antibiotics won't help.
Ne prenez pas d'antibiotiques pour le traitement du rhume, de la grippe et d'autres infections virales. Il faut savoir que les antibiotiques ne sont pas efficaces dans tous les cas. Par exemple, 90 p. 100 des rhumes et des grippes, ainsi que la toux, les maux de gorge, et la douleur qui les accompagnent, sont causés par des virus. Les antibiotiques sont inefficaces contre les virus.
  What You Can Do: An Env...  
Mould can affect the air you breathe by releasing spores that can cause allergic reactions like sneezing, coughing, wheezing and sore, itchy or red eyes and illness.
Elles peuvent avoir un effet sur l'air que tu respires en relâchant des spores qui peuvent causer des réactions allergiques, comme les éternuements, la toux et la respiration sifflante ainsi que de la sensibilité, des rougeurs ou des démangeaisons aux yeux, et la maladie.
  It's Your Health - Lymp...  
Symptoms of LGV start to appear 3 to 30 days after infection. A painless sore or lump may appear where the bacteria entered the body - in the vagina, penis, rectum, cervix or mouth. Because the sore or lump can be painless, often internal, and clears up without treatment, you may not know you are infected.
Les symptômes du LGV apparaissent de 3 à 30 jours après l'infection. Une plaie ou une enflure indolore peut apparaître à l'endroit où les bactéries ont pénétré dans l'organisme : le vagin, le pénis, le rectum, le col de l'utérus ou la bouche. Comme cette lésion n'est pas douloureuse, qu'elle est souvent interne ou qu'elle peut se résorber sans traitement, il arrive que la personne infectée ignore son état.
  Indoor Air - Environmen...  
sore eye, runny nose, and scratchy throat
l'irritation des yeux, du nez et de la gorge,
  Central Nervous System:...  
Associated symptoms: tight neck muscles, sore scalp; nausea, vomiting and aura are uncommon
Symptômes associés : serrement des muscles du cou, sensibilité du cuir chevelu; la nausée, les vomissements et les auras sont peu fréquents
  It's Your Health - Hepa...  
sore muscles and joints
douleurs musculaires et articulaires ;
  Echinacea Root  
for the relief of sore throat due to colds
pour le soulagement des maux de gorge dus aux rhumes
  Oral Cancer - Oral Dise...  
Sore throat and difficulty with swallowing
Irritation de la gorge et difficulté à avaler.
  Dealing with Withdrawal...  
As the "numbness" goes out of your mouth and throat, you may get a sore throat for a couple of days. Try throat lozenges, cough syrup, or a lemon and honey drink.
Au fur et à mesure que votre bouche et votre gorge se « désengourdissent », vous pourriez souffrir d'un mal de gorge pendant quelques jours. Au besoin, prenez des pastilles pour la gorge, du sirop contre la toux ou une boisson à base de miel et de citron.
  Throat Lozenges  
Any reference to treatment of sore mouth, irritated mouth, mouth ulcers or cold sores.
Il est interdit de faire référence au traitement des affections et des irritations de la bouche, des ulcères à la lèvre ou de l'herpès simple.
  Throat Lozenges  
For the temporary relief of sore throat
Pour le soulagement temporaire du mal de gorge
  Page 3 - Preparing for ...  
back pain, sore muscles
mal de dos, douleurs musculaires
  It's Your Health - Safe...  
Health products containing camphor and/or eucalyptus oils (also referred to as aromatic oils) are commonly found as non-prescription cough and cold remedies, used as chest rubs and by steam inhalation to relieve congestion. These oils are also found in some creams and ointments intended to relieve sore muscles.
Des produits de santé contenant du camphre ou des huiles d'eucalyptus (aussi appelées huiles aromatiques) sont fréquemment vendus sans ordonnance comme remède contre la toux et le rhume que l'on doit frictionner sur la poitrine ou dont on inhale les vapeurs pour diminuer la congestion. Ces huiles sont également utilisées dans certaines crèmes et certains onguents destinés à soulager les muscles endoloris.
  Page 5 - Cyanobacterial...  
In Canada, illnesses have been reported in Saskatchewan, and symptoms have included stomach cramps, vomiting, diarrhoea, fever, headache, pains in muscles and joints and weakness.63 Similar symptoms as well as dermal irritation, sore red eyes, sore throat and allergic responses have also been reported elsewhere.6
et des maladies (mais aucun décès) chez les êtres humains en Amérique du Nord, au Royaume-Uni, aux Pays-Bas et en Australie. Au Canada, on a signalé en Saskatchewan des cas de maladie, dont les symptômes comprenaient des crampes abdominales, des vomissements, la diarrhée, la fièvre, des céphalées, des douleurs musculai-res et articulaires et la faiblesse63. On a signalé aussi ail-leurs des symptômes semblables, ainsi qu'une irritation cutanée, une rougeur oculaire douloureuse, des maux de gorge et des réactions allergiques6. Les cas déclarés de maladie sont peu nombreux, mais comme elles sont dif-ficiles à diagnostiquer, ces maladies peuvent être plus courantes que cela ne semble être le cas64.
  Page 7 - Proposed Resid...  
The experience was repeated on a separate day with the subjects performing moderate physical exercise. Subjects exposed to formaldehyde experienced sore throat, nasal irritation and eye irritation. At rest, 8/15 subjects reported eye irritation during formaldehyde exposure, compared to 0/15 subjects during control exposure.
Quinze non-fumeurs en bonne santé ont été exposés à 0 et 2 460 μg/m3 de formaldéhyde selon un protocole aléatoire à double insu. L'expérience a été répétée un autre jour tandis que les sujets devaient effectuer de l'exercice physique d'intensité modérée. Les sujets exposés au formaldéhyde ont signalé des maux de gorge, une irritation nasale et une irritation des yeux. Au repos, 8 des 15 sujets ont signalé une irritation des yeux durant l'exposition au formaldéhyde comparativement à 0 sujet sur 15 durant l'exposition témoin. Aucun changement statistiquement significatif de la fonction pulmonaire ou de la réactivité bronchique à la méthacholine n'a été observé que ce soit au repos ou avec l'exercice (Schachter et al. 1986). Quinze asthmatiques ont participé à un protocole analogue et éprouvé des symptômes d'irritation semblables; encore une fois, aucune baisse significative de la fonction pulmonaire ni aucune augmentation de la réactivité à la méthacholine n'ont été observées (Witek et al. 1987).
  Second-hand Smoke Disea...  
Sore throats
maux de gorge
  Access to Information R...  
Information regarding the product Strepsils Sore Throat Blocked Nose, DIN 02238543 by RECKITT BENCKISER (CANADA) INC.
Renseignements relatifs au produit Strepsils Sore Throat Blocked Nose, DIN 02238543 par RECKITT BENCKISER (CANADA) INC.
  It's Your Health - Form...  
Exposure to moderate levels of formaldehyde (hundreds of ppb or greater) can cause a number of irritant symptoms, including temporary burning of the eyes or nose, and a sore throat.
L'exposition à des concentrations modérées de formaldéhyde (des centaines de ppb ou plus) peut entraîner un grand nombre de symptômes d'irritation, y compris une sensation de brûlure temporaire dans les yeux et le nez et un mal de gorge.
  Canadian Adverse Reacti...  
Foreign Product Alert: ZhenZhu HouFengSan Penji; Vyling Cornu Saigae Tataricae Cooling Tea; Natorny Kwek's Herb 106; Chinese Herbal Heritage Herbal Slimming Tea; Vyling Urticaria Itch-Killer A; Vyling Water-Melon Pearls Powder; Phoenix Brand Tea For Sore Throat And Fever; Qing Yin Bai Hua Tea; Yinqiao Flu & Fever Tea
Alerte concernant les produits de l'étranger : ZhenZhu HouFengSan Penji; Vyling Cornu Saigae Tataricae Cooling Tea; Natorny Kwek's Herb 106; Chinese Herbal Heritage Herbal Slimming Tea; Vyling Urticaria Itch-Killer A; Vyling Water-Melon Pearls Powder; Phoenix Brand Tea For Sore Throat And Fever; Qing Yin Bai Hua Tea; and Yinqiao Flu & Fever Tea
  SARS - Severe Acute Res...  
If you think you may have come in contact with an infected person and develop a fever greater than 38.0 degrees Celsius along with respiratory symptoms such as coughing, shortness of breath, or difficulty breathing, you should call your health care provider to seek advice. In some cases, other symptoms of SARS may include muscle aches, headaches, sore throat and diarrhea.
Si vous croyez avoir été en contact avec une personne atteinte et présentez une température supérieure à 38 degrés Celsius ajoutée à une toux ou difficulté à respirer, communiquez avec votre professionnel de la santé pour obtenir des conseils. D'autres symptômes du SRAS comprennent des douleurs musculaires, des maux de tête, des maux de gorge ou de la diarrhée.
  It's Your Health - Syph...  
In primary syphilis, a painless open sore or ulcer appears at the site where the bacteria first entered the body, usually the genital area, throat or anus. Symptoms can occur within a few weeks or a couple of months after infection.
en raison de la vaste gamme de symptômes que peuvent ressentir les personnes infectées. Ces symptômes ressemblent à ceux d'autres affections et le médecin peut poser un mauvais diagnostic, car les cas de syphilis étaient plutôt rares au Canada jusqu'à tout récemment.
  Animals and Your Health...  
Do not use repellent on open wounds or on skin that is sore or sunburned.
Entreposez les gros articles extérieurs à l'envers (canots, brouettes, pataugeoires, etc.).
  Page 5 - Clean Air Cham...  
A variety of pollutants in both indoor and outdoor air are associated with respiratory problems in adults and children. Respiratory effects range from subtle symptoms such as sore throat to increased cough and wheeze, increased rates of asthma attacks, reduction in lung capacity and an increased risk of death.
Il existe un lien direct entre la pollution atmosphérique et la santé humaine. Divers polluants présents dans l'air intérieur et extérieur sont associés à des problèmes respiratoires chez les adultes et les enfants. Les effets sur la fonction respiratoire vont de symptômes subtils (tels que l'irritation respiratoire), à l'augmentation des secousses expiratoires et des sifflements, à l'accroissement de la fréquence des crises d'asthme, à l'augmentation du nombre de visites chez le médecin et d'admissions à l'hôpital, à la diminution de la capacité pulmonaire, de même qu' à un accroissement des risques de décès.
  Product Information Lea...  
Common: sore throat*, cough*
Peu courant : oedème facial*
  Canadian Adverse Reacti...  
A myopic 12-year-old boy was fitted with Boston XO contact lenses for overnight OK. About 18 months later, he reported a sore right eye to the optometrist. After 1 week of treatment with an antiviral agent, the patient was seen by a local ophthalmologist for further care.
dans les cultures provenant à la fois de frottis cornéens et de la lentille cornéenne. Le patient a déclaré avoir suivi le protocole de nettoyage et de désinfection des lentilles recommandé par le bureau, au moyen de solutions commerciales disponibles. Au moment de la déclaration, le patient ne s'était pas encore rétabli.
  Ears, Nose, Throat and ...  
Worrall G, Hutchinson J, Sherman G, Griffiths J. Diagnosing streptococcal sore throat in adults.
Retour à la référence de la note de bas de page 12 referrer
  Frequently Asked Questi...  
Particles and gases in the air can be a source of lung irritation. Chronic exposure to pollutants in the air we breathe can damage deep portions of the lung even after symptoms such as coughing or a sore throat disappear.
Les matières particulaires et les gaz dans l'air peuvent être une source d'irritation pour les poumons. L'exposition chronique à des polluants atmosphériques peut endommager des zones profondes des poumons même après la disparition de certains symptômes comme la toux ou les maux de gorge. L'ozone endommage les alvéoles des poumons (ces sacs d'air où se fait l'échange d'oxygène et de gaz carbonique). Les effets de la pollution de l'air peuvent être représentés par une pyramide.
  It's Your Health - Seve...  
In some cases, the symptoms become increasingly severe, and patients may require oxygen support and mechanical help to breathe. Other symptoms of SARS may include muscle aches, headaches, sore throat and diarrhea.
Nous continuons de surveiller la situation de très près et nous communiquons régulièrement avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour obtenir les données les plus récentes sur la situation mondiale du SRAS et nous partageons cette information avec les provinces et les territoires.
  Ozone Generators: air c...  
For ozone, the dose is linked to the concentration of the gas in the air, the duration of exposure and the rate of air intake (for example, exercising increases the rate of air intake). Some people have reported headaches, sore throats, irritated eyes and laryngitis from using an ozone generator.
L'ozone est un gaz. Ses molécules sont constituées de trois atomes d'oxygène; sa formule chimique est O3. Il est produit par la foudre dans la basse atmosphère et par le rayonnement ultraviolet solaire dans la haute atmosphère. La couche d'ozone présente dans la haute atmosphère absorbe la plus grande partie du rayonnement ultraviolet provenant du soleil et offre aux organismes vivants une protection contre les effets nocifs de ce rayonnement. Cependant, au niveau du sol, l'ozone est produit par l'action du rayonnement solaire sur les substances émises par l'industrie et les véhicules et constitue ainsi un polluant atmosphérique. Dans un ozoniseur, l'ozone est produit par le passage d'un courant électrique dans au moins une plaque génératrice d'ozone, qui charge l'oxygène de l'air et conduit à la production d'ozone.
  It's Your Health - Chic...  
It is given by needle, and is very safe. The side effects are temporary and usually mild. For example, some people have a sore spot or some tenderness where the needle went in. Up to 15% may have a mild fever that lasts for a few days.
Le vaccin contre la varicelle a été homologué au Canada en 1998. Administré par injection, il est très sécuritaire. Ses effets secondaires sont temporaires et habituellement légers. Chez certaines personnes, par exemple, on observe une certaine sensibilité au toucher au point d'injection. Certains des sujets vaccinés (jusqu'à 15 p. cent) peuvent souffrir d'une légère fièvre qui dure quelques jours. Jusqu'à 6 p. cent des vaccinés présentent une éruption s'apparentant à un cas bénin de varicelle une semaine ou deux après la vaccination; cette éruption disparaît au bout de cinq jours environ. Ces effets indésirables sont beaucoup moins dommageables que les éventuelles complications découlant d'un cas grave de varicelle.
  Botulism Reference Serv...  
Symptoms of food-borne botulism include ptosis, visual disturbance, vomiting and diarrhea, dry mouth and sore throat, followed by descending symmetrical flaccid paralysis in an alert febrile person. Similar symptoms are associated with wound botulism, but vomiting does not occur.
Au nombre des symptômes de botulisme alimentaire figurent une blépharoptose, des troubles visuels, des vomissements et une diarrhée, une sécheresse de la bouche et des maux de gorge suivis par une paralysie flasque symétrique descendante chez une personne alerte et fébrile. Des symptômes similaires sont associés au botulisme par blessure souillée mais, dans ce cas, il n'y a pas de vomissement. Les symptômes précoces de botulisme infantile sont une paralysie de la musculature bulbaire, une difficulté à s'alimenter, une succion et une déglutition faibles, des troubles de sécrétion, une neutralité de l'expression faciale et des pleurs anormaux. Ces symptôme sont suivis par une faiblesse ou une hypotonie progressive et descendante (« poupée molle »). Lorsqu'ils procèdent à l'anamnèse, les parents se rappellent souvent un changement dans l'évacuation des selles ou des périodes de constipation. Bien que la constipation soit un des symptômes les plus communs, elle pourrait ne pas être considérée comme un symptôme précoce du botulisme infantile.
  Ears, Nose, Throat and ...  
Antibiotics for sore throat
Burton MJ, Doree CJ.
  Laser Hair Removal - Sa...  
Other times the symptoms of a laser burn in the eye will be a very sore eye or a headache shortly after exposure, or excessive watering of the eyes, and the sudden appearance of "floaters" (spots before the eyes) in one's vision.
Les gens peuvent subir une lésion aux yeux s'ils n'utilisent pas d'équipement de protection oculaire. Les lasers peuvent interférer avec la vision de façon temporaire ou permanente, dans un oil ou dans les deux yeux. Il arrive que les personnes qui subissent une lésion par rayonnement laser entendent un bruit de claquement dû à une explosion de la rétine induite par un laser. D'autres fois, les symptômes d'une brûlure laser seront plutôt une douleur intense de l'oeil ou un mal de tête peu de temps après l'exposition, ou encore un larmoiement excessif des yeux et l'apparition soudaine de corps flottants (points dans les yeux) devant les yeux. Certaines personnes ayant subi des lésions aux yeux induites par un laser ont signalé avoir vu un point noir dans leur champ de vision. Par conséquent, il est extrêmement important que tous les membres du personnel autorisé à entrer dans la zone d'utilisation du laser (la zone contrôlée désignée pour l'utilisation du laser) reçoivent et portent l'équipement de protection oculaire.
  Canadians' Understandin...  
However, participants appeared to have a much easier time talking about the health effects of the chemicals (e.g. sore throat, irritated skin/eyes) than identifying the way(s) that chemicals bring them about.
Au moment d'aborder les effets sur la santé des substances chimiques dans des situations de la vie courante (p. ex., les gaz d'échappement des voitures, le chlore des piscines, la peinture fraîche dans les maisons), beaucoup de participants aux groupes de discussion ont exprimé leurs opinions avec cohérence et précision (se référant par exemple, à la concentration de substances chimiques ou à leur type). Cependant, ils semblaient beaucoup plus à l'aise de parler des effets que les substances chimiques peuvent avoir sur la santé (maux de gorge, irritations cutanées ou oculaires) que d'identifier la ou les façons dont les substances chimiques produisent ces effets. Autrement dit, nommer les effets était plus facile que d'en expliquer les causes. Il ressort tant de la phase quantitative que qualitative qu'avec un peu d'aide, les Canadiens sont en mesure d'associer le type, la concentration et l'exposition répétée aux substances chimiques à leurs effets sur la santé. Toutefois, laissés à eux-mêmes, ils sont moins susceptibles d'identifier les substances chimiques en tant que causes des problèmes de santé et moins en mesure de trouver comment cela peut se produire.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow