umi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118'565 Results   4'908 Domains
  25 Hits www.wu.ac.at  
Zi.Nr. D4.2.155
Room No. D4.2.155
  www.escogroup.com  
Register-Nr: J40/10638/1996
Registration no.: J40/10638/1996
No d'enregistrement: J40/10638/1996
No inscripción: J40/10638/1996
Регистрационный номер: J40/10638/1996
Reg. com.: J40/10638/1996
Регистрационный номер: J40/10638/1996
  514 Hits www.molnar-banyai.hu  
Art. Nr.: 6027400
Art. no.: 6027400
Réf.: 6027400
N.º de art.: 6027400
Art.n°: 6027400
N.º de artigo: 6027400
Art.nr.: 6027400
Nr Art.: 6027400
Арт. №: 6027400
Ürün no: 6027400
  2 Hits www.karamehmet.com.tr  
Finden RTO VAHAN Inhaberregistrierungsdetails irgendeines indischen Fahrzeugs durch itand # 039; s-Nr
Trouver les détails d'enregistrement du propriétaire de RTO VAHAN de tout véhicule indien par son numéro de téléphone
Encuentre los datos de registro de propietario de RTO VAHAN de cualquier vehículo indio con su número de # 039; s
Trova i dettagli di registrazione del proprietario VAHAN RTO di qualsiasi veicolo indiano per il numero di itand # 039; s
Zoek naar de registratiegegevens van de RTO VAHAN-eigenaar van een Indiaas voertuig op basis van het nummer van # 039; s
Find RTO VAHAN ejerregistreringsoplysninger for et hvilket som helst indisk køretøj ved det og # 039; s nummer
Etsi RTO VAHAN omistajan rekisteröintitiedot mistä tahansa intialaisesta ajoneuvosta sen ja numero # 039: n mukaan
किसी भी भारतीय वाहन के आरटीओ वाहन मालिक पंजीकरण पंजीकरण विवरण और उसके द्वारा # 039 की संख्या खोजें
Найдите регистрационную информацию владельца RTO VAHAN любого индийского автомобиля по номеру и номеру № 039
Herhangi bir Hint aracının RTU VAHAN sahibi kayıt ayrıntılarını # 039; numarası ile bulun
  2 Hits marocpme.gov.ma  
VAT NR. 00215890161
N° TVA 00215890161
C.I.F. 00215890161
P.IVA 00215890161
Nr VAT 00215890161
ИНН 00215890161
  3 Hits www.poplidays.com  
VDE Gutachten mit Fertigungsüberwachung für vollisolierte (FIW) isolationsfehlerfreie Wickeldrähte (Zertifikat Nr. 40036030)
VDE Certificate of Conformity with Factory Surveillance for Fully insulated (FIW) zero-defect winding wires (Certificate No. 40036030)
Certificat de Conformité VDE avec surveillance usine pour des fils de bobinage zéro défaut FIW (Certificat N° 40036030)
VDE certificado de conformidad con vigilancia de la fabrica para el alambre de embobinado zero-defectos completamente aislado (FIW) (certificado No.40036030 )
Certificato di Conformita’ VDE con vigilanza di Fabbrica per filo di avvolgimento Fully Isolated Wire (FIW) con zero difetti ( Certificato N. 40036030 )
Certyfikat VDE z monitoringiem procesu produkcji dla drutów FIW w izolacji bez braków (FIW) (Certyfikat numer 40036030)
VDE сертификат с контролем производства для полностью изолированных проводов (FIW) ( Certificate No. 40036030 )
  map.rotary.org  
Bitte geben Sie Ihre Mitglieds-ID-Nr. ein, wählen Sie eine Geheimfrage und geben Sie die Antwort ein.
Enter your membership ID number, select a secret question, and enter your answer.
Saisir votre numéro de Rotarien, choisir votre question secrète et y répondre.
Escriba su número de socio, seleccione una pregunta confidencial y escriba su respuesta.
Immetti il numero del tuo ID socio, seleziona una domanda segreta ed immetti la tua risposta.
Insira seu número de associado, selecione uma pergunta secreta e digite sua resposta.
회원 ID 번호를 입력하신 후, (비밀) 질문을 선택하시고 그 질문에 대해 답해 주십시오.
Ange ditt medlems-ID, välj en hemlig fråga och ange ditt svar.
  23 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Adresse: Ulica 12 nr 10
Address: Ulica 12 nr 10
Direccion: Ulica 12 nr 10
Indirizzo: Ulica 12 nr 10
Adresa: Ulica 12 nr 10
Lakcím: Ulica 12 nr 10
Adres: Ulica 12 nr 10
  20 Hits docs.gimp.org  
Aktuelles Bild Nr. 1 öffnen
Open recent image #1
Ouvrir l'image récente n°1
Apre l'immagine recente numero 1
最近開いた画像ドキュメント 01
Tidlegare bukt nr 01
Открыть недавнее изображение №1
  12 Hits druketykiet.eu  
Nr. 4 (1 Doppelbett. 2 Individuum)
N ° 4 (1 lit double. 2 individu)
# 4 (1 cama doble. 2 individual)
n°4 (1 letto matr.+ 2 singoli)
Νο. 4 (1 διπλό κρεβάτι. 2 άτομο)
n°4 (1 letto matr.+ 2 singoli)
n°4 (1 letto matr. 2 singoli)
n°4 (1 letto matr.+ 2 singoli)
  3 Hits www.interlak-expo.ru  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  4 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
EBDD (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights Nr. 6, Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht, Lissabon.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, Lisbon.
OEDT (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights n° 6, Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, Lisbonne.
OEDT (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights nº 6, Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías, Lisboa.
OEDT (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze, Lisbona.
EMCDDA (ΕΚΠΝΤ) (2004β), An overview of cannabis potency in Europe, Insights αριθ. 6, Λισσαβόνα.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost, Lisabon.
EONN (2004b): An overview of cannabis potency in Europe, Insights nr. 6, Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug, Lissabon.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights nro 6, Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskus, Lissabon.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, A Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Megfigyelőközpontja, Lisszabon.
EONN (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Europeisk overvåkingssenter for narkotika og narkotikamisbruk, Lisboa.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Európske monitorovacie centrum pre drogy a drogovú závislosť, Lisabon.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Evropski center za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami, Lizbona.
ECNN (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk, Lissabon.
EMCDDA (2004b), An overview of cannabis potency in Europe, Insights no. 6, Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi, Lizbon.
  4 Hits www.eurospeak.be  
Dein Nr. 1 kostenloser Video Converter
Your no. 1 free video conversion tool
Votre outil de conversion vidéo gratuit no. 1
Tu convertidor de vídeo gratuito número 1
Il tuo convertitore video n.1
A sua ferramenta de conversão vídeo grátis Nº1
Το no. 1 δωρεάν εργαλείο μετατροπής video
Je nummer 1 gratis video conversie tool
Twoje najlepsze darmowe narzędzie do konwersji wideo
Ваша лучшая бесплатная утилита для конвертации видео
1 numaralı video dönüştürme aracınız
Công cụ chuyển đổi video miễn phí số 1 của bạn
  3 Hits www.cofichev.ch  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  2 Hits eeas.europa.eu  
Verordnung (EG) Nr. 45/2001
Regulation 45/2001
Règlement n°45/2001
Reglamento nº 45/2001
Regolamento 45/2001
Regulamento n.º 45/2001
Κανονισμός 45/2001
Verordening nr. 45/2001
Регламент № 45/2001
Nařízení č. 45/2001
Forordning nr. 45/2001
45/2001/EK rendelet
Rozporządzenie nr 45/2001
Regulamentul nr. 45/2001
Nariadenie 45/2001
Förordning nr 45/2001
Ir-Regolament 45/2001
  rikensomeya.riken.jp  
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Italien (Karte anzeigen)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Italie (Montrer la carte)
Bad Bergfallweg Nr 2, Valdaora, Italia (Visualizza mappa)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Itália (Mostrar mapa)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, إيطاليا (اعرض الخريطة)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Ιταλία (Εμφάνιση χάρτη)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Italië (Kaart weergeven)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, イタリア (マップを表示する)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Itálie (Zobrazit mapu)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Italien (Vis kort)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Olaszország (Térkép megjelenítése)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, 이탈리아 (지도 보기)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Włochy (Zobacz na mapie)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Италия (Показать на карте)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, Italien (Visa karta)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, İtalya (Haritayı göster)
Bad Bergfallweg Nr 2, Olang, 意大利 (显示地图)
  www.sincoherenaesthetics.com  
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (USt-ID-Nr.)
European VAT tax identification number
NIPC - N° de identificação intracomunitaria
  3 Hits www.scmi.de  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  www.skype.com  
UID-Nr.: LU 20981643
VAT: LU 20981643
TVA : LU 20981643
IVA: LU 20981643
P. IVA: LU 20981643
NIPC: LU 20981643
Btw-nr.: LU 20981643
VAT: LU 20981643
DIČ: LU 20981643
KMKR: LU 20981643
VAT: LU 20981643
MVA (EU): LU 20981643
Numer VAT: LU 20981643
Номер плательщика НДС: LU 20981643
KDV: LU 20981643
  3 Hits www.libreriacarmen.com  
Nr. 2 der Topliste!
2ème au Top des Missions !
Num.2 en Logros!
2º Lugar das Missões!
ثاني أفضل منجزة
2η Θέση Επιτευγμάτων!
順優勝者
2nd Highest Achiever!
Kakkossija!
दूसरे स्थान पर!
2. Legjobb Trófeagyűjtő!
준우승자
Nr 2 în Topul Realizărilor!
Näst bästa Achiever!
En yüksek 2. Başarılı kullanıcı!
  www.bureauveritas.com.br  
Dezember 2008: Die Veröffentlichung der Abenteuer von Lucky Luke Nr. 3 (Lucky-Comics) – das erste digitale Comic Europas für iPhone und iPod Touch.
December 2008: Release of the Adventures of Lucky Luke #3 (Lucky Comics), first European digital comic strip on iPhone and iPod Touch.
Décembre 2008 : parution des Aventures de Lucky Luke #3 (Lucky Comics), première bande dessinée numérique européenne sur iPhone et iPod Touch.
Diciembre de 2008: Lanzamiento de Aventuras de Lucky Luke 3 (Lucky Comics), primera tira de cómic digital europea en iPhone y iPod Touch.
Dicembre 2008: pubblicazione delle Avventure di Lucky Luke n. 3 (Lucky Comics), primo fumetto digitale europeo su iPhone e iPod Touch.
Dezembro de 2008: lançamento das Adventures of Lucky Luke #3 (Lucky Comics), primeira história em quadrinhos digital européia em iPhone e iPod Touch.
ديسمبر 2008: نشر مغامرات Lucky Luke #3 (قصص Lucky الهزلية)، أول حلقات قصص هزلية أوروبية رقمية على هواتف iPhone وأجهزة iPod Touch.
Δεκέμβριος 2008: Κυκλοφορία του κόμικ "Adventures of Lucky Luke 3" (Lucky Comics), το πρώτο στριπ ψηφιακών κόμικς στην Ευρώπη για iPhone και iPod Touch.
December 2008: Publicatie van de Avonturen van Lucky Luke #3 (Lucky Comics), het eerste Europese digitale stripverhaal op iPhone en iPod Touch.
2008年12月:ヨーロッパでは初となるiPhoneおよびiPod touch向けデジタルコミック「The Adventures of Lucky Luke #3(Lucky Comics)」をリリース。
December 2008: Lucky Luke 3 (Lucky Comics) udgives som den første digitaliserede tegneserie i Europa på iPhone og iPod Touch.
Joulukuu 2008: Adventures of Lucky Luke nro 3 (Lucky Comics) julkaistiin. Se on ensimmäinen eurooppalainen digitaalinen sarjakuvastrippi, joka on julkaistu iPhonessa ja iPod Touchissa.
Desember 2008: Lucky Luke-album #3 fra Lucky Comics blir den første europeiske, digitale tegneserien for iPhone og iPod Touch.
Декабрь 2008 г. Выпуск первого европейского цифрового комикса “Приключения счастливчика Люка 3 для iPhone и iPod Touch“.
December 2008: Publicering av Lucky Lukes äventyr nr 3 (Lucky Comics), första europeiska digitala seriestrippen på iPhone och iPod Touch.
דצמבר 2008: יציאת המהדורה השלישית של Adventures of Lucky Luke (הרפתקאות לאקי לוק – Lucky Comics) רצועת הקומיקס האירופית הראשונה עבור iPhone ו-iPod Touch.
  6 Hits www.bosch-automotive-catalog.com  
Katashiki-Nr.
Réf. Katashiki
N.º Katashiki
N.º Katashiki
Katashiki-№
Katashiki-nr.
Nr Katashiki
Nr. Katashiki
Č. Katashiki
Št. Katashiki
Katashiki-nr
  12 Hits www.guangzhou-china-hotels.com  
Bestell-Nr.
Order reference
Riferimento ordine
Ordre reference
Ordrereferanse
Код заказа:
Orderreferens
  5564 Hits www.tjjdfw.com  
Nr.104650, aktualisiert am 30 Jan. 19
N°104650, Updated on 30 Jan. 19
N°104650, actualisée le 30 janv. 19
N°104650, actualizado el 30 ene. 19
N°104650, aggiornato il 30 gen. 19
N°104650, actualize a 30 Jan. 19
N°104650, Bijgewerkt op 30 jan. 19
  2 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Zuverlässiger VPN-Anbieter Nr. 1
Premier VPN de confiance
La VPN líder a nivel mundial
Leader incontrastato delle VPN
VPN líder e confiável
De toonaangevende en betrouwbare VPN
#1 Mest Tiltroede VPN
Ledende og pålitelig VPN-leverandør
#1 Zaufany Lider VPN
Признанный лидер среди VPN-сервисов
Världens främsta leverantör av pålitligt VPN
ผู้นำที่น่าเชื่อถือด้าน VPN #1
1 Numaralı Güvenilir VPN
  www.snelwebshop.nl  
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barcelona, Spanien (Karte anzeigen)
18Carrer De Prats De Mollo, Barcelona, Spain (Show map)
18Carrer De Prats De Mollo, Barcelone, Espagne (Montrer la carte)
18Carrer De Prats De Mollo, Barcelona, España (Mostrar mapa)
18Carrer De Prats De Mollo, Barcellona, Spagna (Visualizza mappa)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, برشلونة, إسبانيا (اعرض الخريطة)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barcelona, Spanje (Kaart weergeven)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, バルセロナ, スペイン (マップを表示する)
18Carrer De Prats De Mollo, Barcelona, Španělsko (Zobrazit mapu)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barcelona, Spanien (Vis kort)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barcelona, Spanyolország (Térkép megjelenítése)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, 바르셀로나, 스페인 (지도 보기)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barcelona, Hiszpania (Zobacz na mapie)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Барселона, Испания (Показать на карте)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barcelona, Spanien (Visa karta)
Comte Borrell, Nr 42 1-4, Barcelona, Spain, Barselona, İspanya (Haritayı göster)
18Carrer De Prats De Mollo, ברצלונה, ספרד (הצג מפה)
18Carrer De Prats De Mollo, Барселона, Іспанія (Показати на мапі)
  21 Hits intratext.it  
Faymonville's News magazine Nr.22 (07/2014)
Faymonville's News magazine N°22 (07/2014)
Faymonville's news magazine Nr.22 (07/2014)
News magazine Faymonville nr. 22 (07/2014)
Het nieuwsmagazine van Faymonville Nr. 22 (07/2014)
Magazyn Informacyjny Faymonville Nr. 22 (07/2014)
Журнал Faymonville Nr.22 (07/2014)
  3 Hits www.mosselman.nl  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  3 Hits www.londonschool.com  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  3 Hits www.deditec.de  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  3 Hits www.choralisconstantinus.hu  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  6 Hits wger.de  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  13 Hits gift.lungarnocollection.com  
© 2009-2018 JRPass Ltd. In GB unter der Nr. 6697979 registriertes Unternehmen. de CH 43
© 2009-2018 JRPass ltd. Société britannique immatriculée # 6697979. fr CH 43
© 2009-2018 JRPass Empresa registrada en Reino Unido nº 6697979. es CH 43
© 2009-2018 JRPass Società di tipo ltd.registrata nel Regno Unito con il n. 6.697.979. it CH 43
© 2009-2018 JRPass ltd. Empresa registada no Reino Unido com o n.º 6697979. pt-pt CH 43
© 2009-2018 JRPass Ltd. VK geregistreerd bedrijf # 6697979. nl CH 43
© 2009-2018 JRPass ltd. UK registered company #6697979. ja CH 43
  4 Hits www.nchmd.net  
( 13 Februar 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 February 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 febrero 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 febbraio 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 fevereiro 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 Φεβρουάριος 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 februari 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 Shkurt 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 Febrer 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 veljača 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 unor 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 februar 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 februaro 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 helmikuu 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 február 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 februar 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 février 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 Februarie 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 февраль 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 február 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 Februari 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
( 13 şubat 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
‌ (13 פברואר 2006 12:46) : mnie tez wkurza ten x-man ciongle jest pierszy o masz gg jak masz moj nr 9782312
  www.matarobus.cat  
VIP-Kabine – sechs (Cottage Nr. 25)
VIP cabin – six (Cottage No. 25)
Cabine VIP – six (N ° 25 Cottage)
Cabina VIP – seis (Casa N º 25)
Cabina VIP – sei (Cottage No. 25)
VIP Chatka – zes (chata C.25)
VIP Atka – ses-bed (chata C.25)
VIP Atka – hatágyas (chata č.25)
VIP kabina – sześć (Nr Domek 25)
VIP-салон – шесть (Коттедж № 25)
  4 Hits www.bodapump.com  
Adresse: 9F, Nr. 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Taipei, Taiwan, ROC
Address :9F, No. 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Taipei, Taiwan, R.O.C.
Adresse: 9F, n ° 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Taipei, Taiwan, ROC
Dirección: 9F, No. 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Taipei, Taiwán, ROC
Indirizzo: 9F, n. 26, Min Chuan E. Rd., Sez. 2, Taipei, Taiwan, ROC
العنوان: 9F ، رقم 26 ، Min Chuan E. Rd. ، Sec. 2، تايبيه، تايوان، ROC
주소 : 9F, No. 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Taipei, Taiwan, ROC
Adres: 9F, nr 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Tajpej, Tajwan, ROC
Адрес: 9F, № 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Тайбэй, Тайвань, РПЦ
Adres: 9F, No. 26, Min Chuan E. Rd., Sec. 2, Taipei, Tayvan, ROC
  11 Hits restrain.eu.com  
Supermanzana 327, Manzana 9, Lote 2, Cerrada 4, Edificio Ocumares, Nr. Interior 303, Nivel 2, Condominio Cuyagua, Cancún
Supermanzana 327, Manzana 9, Lote 2, Cerrada 4, Edificio Ocumares, Nr. Interior 303, Nivel 2, Condominio Cuyagua, Канкун
  6 Hits www.mas-amarine.com  
-- Preis: aufsteigend Preis: absteigend A bis Z Z bis A Auf Lager Artikel-Nr.: niedrigste zuerst Artikel-Nr.: höchste zuerst
-- Le moins cher Le plus cher De A à Z De Z à A En Stock Référence : croissante Référence : décroissante
-- Prezzo: dal più basso Prezzo: dal più caro Nome del prodotto: dalla A alla Z Nome del prodotto: dalla Z alla A In magazzino Riferimento: dal più basso Riferimento: dal più alto
-- Podle ceny: od nejnižší Podle ceny: od nejvyšší Názvu: od A do Z Názvu: od Z do A Nejprve produkty skladem Kódu: vzestupně Kódu: sestupně
-- Pris: laveste først Pris: højeste først Varenavn: A til Å Varenavn: Å til A Lagervarer først Reference: Laveste først Reference: Højeste først
-- Hind: madalam enne Hind: kõrgem enne Toote nimi: A kuni Z Toote nimi: Z kuni A Laosolevad enne Viitamine: madalaim enne Viitamine: kõrgeim enne
-- Ár szerint csökkenő Ár szerint csökkenő Termék név: A-Z Termék név: Z-A Raktáron Sorrend: Kisebb elől Sorrend: Nagyobb elől
-- Price: Lowest first Price: Highest first Nume: de la A la Z Nume: de la Z la A În stoc Reference: Lowest first Referinţă: descendent
-- Ceny: od najnižšej Ceny: od najvyššej Názvu produktu: od A po Z Názvu produktu: od Z po A In stock Kódu: vzostupne Kódu: zostupne
  3 Hits kqkiamea.az  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  3 Hits www.fdqc.com  
R.O.A.C. Nr. S0177, Eintragung 21
R.O.A.C. No. S0177, Inscription 21
R.O.A.C. Nº S0177, Inscription 21
R.O.A.C. Nº S0177, Inscripción 21
R.O.A.C. Nº S0177, Inscrizione 21
R.O.A.C. Nº S0177, Inscripçaõ 21
R.O.A.C. Nº S0177, Inscripció 21
  3 Hits culturaldialogue.kz  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
会員番号:
회원 번호:
номер элемента:
  summer.co  
-Ministerium für Wirtschaft und Wettbewerbsfähigkeit mit dem Projekt-Nr. EDU2013-41974-P-P I D ich
-Ministère de l'économie et la compétitivité avec le projet nº EDU2013-41974-P P I D i
-Ministero dell'economia e della competitività con il progetto n º EDU2013-41974-P P I D i
-Ministério da economia e competitividade com o projeto n º EDU2013-41974-P P I D eu
-Departementet for økonomi og konkurransedyktighet med prosjektet nº EDU2013-41974-P P D jeg
-Министерство экономики и конкурентоспособности с проекта № EDU2013-41974-P P I D i
  1135 Hits www.shirzad.biz  
Bild 5/9, Nr. 573
IMAGE 5/9, ID# 573
PHOTO 5/9, no. 573
FOTOGRAFÍA 5/9, # 573
IMMAGINE 5/9, Ref# 573
FOTO 5 - TOTAL 9, # 573
  224 Hits oami.europa.eu  
Aktenzeichen Nr
CD Filing Nº
Expediente Nº
  345 Hits www.uralkali-trading.com  
Stellensuchenden Nr. 17903
Jobseeker no. 17903
Candidato di lavoro num. 17903
Álláskereső szám 17903
Poszukujący pracy numer 17903
  2 Hits andreoulaser.com  
Besuchen Sie uns auf unserem Stand Nr. 198.
Venez nous rendre visite sur notre stand n° 198.
  3 Hits www.gut-wudelstein.de  
WEEE-Reg-Nr.: DE 66544799
WEEE-Reg-No.: DE 66544799
WEEE-Reg-No.: DE 66544799
WEEE-Reg-No.: DE 66544799
WEEE-Reg-No.: DE 66544799
  3 Hits conffidence.com  
Die glänzenden und meistverkaufte quadcopter (Art.-Nr .: REH63021) Wird dringend empfohlen.
Le quadcopter de vente et de haut brillant (No .: REH63021) Est fortement recommandé.
El Quadcopter venta brillante y la parte superior (Artículo No .: REH63021) Se lo recomiendo encarecidamente.
Il quadcopter vendita scintillante e top (Articolo n .: REH63021) Si consiglia vivamente.
O brilhante e top quadcopter venda (Item No .: REH63021) É altamente recomendável.
اللامعة وكبار كوادكوبتر بيع (البند رقم: REH63021) ونوصي بشدة.
キラリと光るとトップの販売クワッドローター(商品番号: REH63021)を強くお勧めします。
Lśniące i najwyższej quadcopter sprzedaży (Pozycja nr .: REH63021) Zdecydowanie polecam.
Блестящие и самым продаваемым Мультикоптер (№ .: REH63021) Сильно рекомендую.
  www.unicus.com  
· Tronchetto Parking (Insel Tronchetto) mit Ferry-Boat Nr. 17, das von Tronchetto (Haltestelle Tronchetto Ferry) bis zum Lido di Venezia (Haltestelle S.Nicolò Ferry) fährt.
· Parking Tronchetto (île du Tronchetto) avec ferry-boat n°17 qui part du Tronchetto (arrêt Tronchetto Ferry) et arrive au Lido de Venise (arrêt S.Nicolò Ferry).
· Tronchetto Parking (isla del Tronchetto) con ferry nº 17, que sale del Tronchetto (parada Tronchetto Ferry) y llega al Lido de Venecia (parada S. Nicolò Ferry)
· Tronchetto Parking (ilha de Tronchetto) mediante o ferryboat nº. 17 que parte de Tronchetto (paragem Tronchetto Ferry) e chega ao Lido de Veneza (paragem S.Nicolò Ferry)
· Tronchetto Parking (eiland van Tronchetto) met ferry-boat nr. 17 die vertrekt vanaf Tronchetto (halteTronchetto Ferry) en aankomt bij Lido di Venezia (halte S.Nicolò Ferry)
·トロンケット・パーキングTronchetto Parking (トロンケット島) -フェリーボート17番がトロンケット( Tronchetto Ferry駅)とヴェネツィア・リド島 Lido di Venezia (S.Nicolò Ferry駅)を連絡しています。
· Парковка Tronchetto Parking (остров Тронкетто). Паром № 17 связывает Тронкетто (остановка Tronchetto Ferry) и Лидо Венеция (остановка S.Nicolò Ferry)
· Tronchetto特隆盖托停车场(特隆盖托岛),17路渡轮从Tronchetto 特隆盖托出发(Tronchetto Ferry特隆盖托码头站),到达威尼斯海滨(S.Nicolò Ferry圣尼可罗码头站)
  10 Hits www.mcz.it  
MCZ GROUP S.p.A. | 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy C.F - Nr Iscr. Reg. Imprese e P.IVA 00124560939 Capitale Sociale Euro 10.279.000,00 | Site Map
MCZ GROUP S.p.A. | 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy C.F - Nr Iscr. Reg. Imprese e P.IVA 00124560939 Capitale Sociale Euro 10.279.000,00 | Sitemap
MCZ GROUP S.p.A. | 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy C.F - Nr Iscr. Reg. Imprese e P.IVA 00124560939 Capitale Sociale Euro 10.279.000,00 | Plan du Site
MCZ GROUP S.p.A. | 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy C.F - Nr Iscr. Reg. Imprese e P.IVA 00124560939 Capitale Sociale Euro 10.279.000,00 | Sitemap
MCZ GROUP S.p.A. | 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy C.F - Nr Iscr. Reg. Imprese e P.IVA 00124560939 Capitale Sociale Euro 10.279.000,00 | Mappa del Sito
MCZ GROUP S.p.A. | 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) Italy C.F - Nr Iscr. Reg. Imprese e P.IVA 00124560939 Capitale Sociale Euro 10.279.000,00 | Mapa strony
  2 Hits hotelist.net  
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venedig, Italien Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - MwSt.-Nr.00187150271 - info@hotelpanada.it
Hôtel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venise, Italie Tél. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - N°TVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venecia, Italia Tfno. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - Nº IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venezia, Italia Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - P.IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Veneza, Itália Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - Nº. IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venetië, Italië Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - BTW-nr. 00187150271 - info@hotelpanada.it
ホテル「アンティーコ・パナダ」 San Marco, 646-30124 Venezia, Italia 電話 +39 0415209088 - ファックス +39 0415209619 - P.IVA 00187150271- info@hotelpanada.it
Отель Antico Panada Сан Марко, 646 - 30124 Венеция, Италия Тел. +39 0415209088 - Факс +39 0415209619 – Код НДС 00187150271 - info@hotelpanada.it
Hotel Antico Panada San Marco, 646 - 30124 Venedik, İtalya Tel. +39 0415209088 - Fax +39 0415209619 - P.IVA 00187150271 - info@hotelpanada.it
古帕纳塔宾馆 San Marco, 646 - 30124 Venice, Italy 电话:+39 0415209088 - 传真:+39 0415209619 - 增值税号:00187150271 - info@hotelpanada.it
  www.parkwengen.ch  
Komplette Lieferanteninformation (nicht nur Rechnungs-Nr. und Name)
Complete supplier information (not just invoice no. and name)
kompletne informacije o dobavljaču (ne samo br. računa i ime)
kompletní informace o dodavatelích (nejen číslo faktury a název),
Komplett szállítói információ (nem csak számlaszám és név)
Полная информация о поставщиках (не только номер счёта и название)
  3 Hits servdiscount.com  
Tuffak® DX - NR (Makrolon® DX - NR)
Tuffak®DX - NR(Makrolon®DX-NR)
तुफक® डीएक्स - एनआर (मकरोलन® डीएक्स - एनआर)
Tuffak® DX - NR (Makrolon® DX-NR)
Tuffak®DX - NR(模克隆®DX - NR)
  3 Hits www.officeelearningmenu.nl  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
会員番号:
회원 번호:
  23 Hits antigacasasala.es  
Gesetz Nr. 378/2007 GBl. über Arzneien in der Fassung späterer Vorschriften
Act No. 378/2007 Coll., on pharmaceuticals and on changes to certain related laws, as last amended.
ley nº 378/2007 Sb., sobre los fármacos, modificada posteriormente
القانون رقم 378/2007.، بشأن المستحضرات الصيدلانية، بصيغته الصالحة
ustawa nr 378/2007 Dz.U. o lekach, wraz z późn. zmianami
Legea nr.378 / 2007 privind medicamentele, în versiunea prevederilor ulterioare
zákon č. 378/2007 Zb., o liekoch, v znení neskorších predpisov
  43 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
NR Smraďoch - Stinker – Lehrpfad
Smraďoch NR – Nature trail
PR Smraďoch (Celui qui pue) – sentier éducatif
RN Smraďoch (El Hediondo) – sendero señalizado
PR Smraďoch – sentiero educativo
Заповедник Smraďoch/Смрадёх – Научная тропа
  3 Hits www.ecb.europa.eu  
Verordnung (EG) Nr. 2182/2004 des Rates vom 6. Dezember 2004 über Medaillen und Münzstücke mit ähnlichen Merkmalen wie Euro-Münzen,
Council Regulation (EC) No 2182/2004 of 6 December 2004 concerning medals and tokens similar to euro coins,
Règlement (CE) No 2182/2004 du Conseil du 6 décembre 2004 concernant les médailles et les jetons similaires aux pièces en euros,
Reglamento (CE) nº 2182/2004 del Consejo de 6 de diciembre de 2004 sobre medallas y fichas similares a monedas de euro,
Regolamento (CE) n. 2182/2004 del Consiglio del 6 dicembre 2004 relativo a medaglie e gettoni simili alle monete metalliche in euro,
Regulamento (CE) N.º 2182/2004 do Conselho, de 6 de dezembro de 2004, relativo a medalhas e fichas similares a moedas em euros,
Verordening (EG) Nr. 2182/2004 van de Raad van 6 december 2004 betreffende op euromunten lijkende medailles en penningen,
Rådets forordning (EF) nr. 2182/2004 af 6. december 2004 om medaljer og møntefterligninger, der ligner euromønter,
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2182/2004, 6. detsember 2004, euro müntidega sarnanevate medalite ja märkide kohta,
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2182/2004 z dnia 6 grudnia 2004 r. dotyczące medali i żetonów podobnych do monet euro,
Padomes Regula (EK) Nr. 2182/2004 (2004. gada 6. decembris) par medaļām un žetoniem, kas līdzīgi euro monētām,
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru. 2182/2004 tas-6 ta' Dicembru, 2004, dwar midalji u towkins simili ghall-muniti eur,
  3 Hits www.unionmontalbert.com  
St.-Nr. 02/300/01227
Tax No. 02/300/01227
Numéro fiscal: 02/300/01227
Número del impuesto 02/300/01227
No. di imposta 02/300/01227
  9 Hits onderzoektips.ugent.be  
AB wird an allen Messetagen im Pavillon Nr. 845, vertreten sein. Die Besucher können die Erfahrung der Fachleute und Händler des Unternehmens nutzen, um mehr über Kraft-Wärme-Kopplung als effiziente Lösung aus ökologischer und ökonomischer Sicht zu erfahren.
AB sera présente tous les jours de la manifestation dans le hall n°845. L’expérience des techniciens et commerciaux d’AB sera au service des visiteurs pour démontrer à quel point la cogénération s’avère une solution efficace du point de vue environnemental et économique.
AB estará presente todos los días de la exposición en el pabellón n.º 845. Los técnicos y comerciales de AB pondrán su experiencia a disposición de los visitantes para ilustrar de qué manera la cogeneración es una solución eficiente desde el punto de vista medioambiental y económico.
AB sarà presente tutti i giorni della manifestazione allo stand n. 845. L’esperienza dei tecnici e dei commerciali di AB sarà a disposizione dei visitatori per illustrare come la cogenerazione possa essere una soluzione efficiente dal punto di vista ambientale ed economico.
A AB estará presente durante todos os dias do evento no pavilhão n. 845. A experiência dos técnicos e dos representantes comerciais da AB estará à disposição dos visitantes para ilustrar como a cogeração pode ser uma solução eficiente do ponto de vista ambiental e econômico.
Firma AB będzie obecna przez cały czas trwania targów w hali nr 845. Doświadczeni technicy i handlowcy firmy AB będą do dyspozycji odwiedzających, pokazując jak kogeneracja może stać się wydajnym rozwiązaniem z punktu widzenia środowiskowego i ekonomicznego.
Все дни проведения выставки концерн AB будет представлен в павильоне № 845. Как когенерация может стать эффективным решением с экологической и экономической точек зрения, посетители смогут узнать непосредственно от опытных технических и торговых специалистов концерна AB.
  3630 Hits www.kfuenf.org  
(Art.Nr. 26B10Z)
(ItemNo. 26B10Z)
(No.Art. 26B10Z)
(No.Art. 26B10Z)
(No.Art. 26B10Z)
  www.pinolini.com  
Krieger NR, Shochat SJ, McGowan V, et al. Frühe Hernien in der Frühgeborenen: langfristigen Follow-up. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; Diskussion, 981-982.
Krieger NR, Shochat SJ, McGowan V, et al. La réparation des hernies tôt chez le prématuré: suivi à long terme. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; discussion, 981-982.
Krieger NR, Shochat SJ, McGowan V, y col. Early hernia repair in the premature niño: long term follow up. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; discusión, 981-982.
Krieger NR, Shochat SJ, McGowan V, et al. All'inizio riparazione di ernia nel neonato prematuro: a lungo termine di follow-up. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; discussione, 981-982.
Krieger NR, Shochat SJ, McGowan V, et ai. Correção de hérnia no início do bebê prematuro: acompanhamento a longo prazo. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; discussão, 981-982.
كريجر NR, شوشات SJ, مكجوان V, وآخرون. إصلاح فتق في وقت مبكر من السابق لأوانه الرضع: على المدى الطويل متابعة. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; مناقشة, 981-982.
クリーガーNR, Shochat SJ, マッゴーワンV, ら. 未熟児の早期にヘルニア修復: 長期フォローアップ. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; 議論, 981-982.
क्रीगर एन.आर., Shochat एसजे, McGowan वी, एट अल. समय से पहले शिशु के प्रारंभिक दिनों में हर्निया की मरम्मत: लंबी अवधि अनुवर्ती. जम्मू Pediatr सर्जन 1994;29:978-981; चर्चा, 981-982.
크리거 NR, Shochat의 SJ, 맥고완 V, 외. 조산아​​의 초기 탈장 복구: 장기 추시. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; 토론, 981-982.
Кригер NR, Шохат SJ, Макгоуэн V, и др.. Ранние грыжи в недоношенного ребенка: Долгосрочные следить за. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; обсуждение, 981-982.
Krieger NR, Shochat SJ, McGowan V, ve diğerleri. Prematüre bebek Erken herni onarımı: uzun süreli takip. J Pediatr Surg 1994;29:978-981; tartışma, 981-982.
克里格NR, Shochat SJ, 麥高恩V, 等. 早期疝修補術在早產兒: 長期隨訪. Ĵ小兒外科 1994;29:978-981; 討論, 981-982.
  www.lilleoru.ee  
MwSt.-Nr. 02576930248
Tax/VAT code 02576930248
N° de TVA 02576930248
IVA 02576930248
P.IVA 02576930248
  4 Hits www.jeedbuddy.com  
Gesellschaftskapital € 3.300.000 v.e - Umsatzsteuer Nr. IT und Handelsregister Mailand Nr. 01825510157
Capital Social Euro 3.300.000 e.v. - Numéro TVA et Régistre du Commerce Milan No. 01825510157
Capital Social Euro 3.300.000 p.t. - C.I.F y Registro de Empresas en Milan N. 01825510157
Capitale Sociale Euro 3.300.000 i.v. - Partita IVA e Registro Imprese Milano N. 01825510157
Capitale Sociale Euro 3.300.000 i.v. - Partita IVA e Registro Imprese Milano N. 01825510157
  3 Hits tritoxo.gr  
Bestell-Nr.
Order reference
Riferimento ordine
  83 Hits www.aeonlaser.net  
Art.Nr.: 180114
Article nr.: 180114
Numero articolo: 180114
  8 Hits www.lebendige-traditionen.ch  
Fonds Landschaft Schweiz (FLS) - Bulletin Nr. 40, Juli 2012: Nährboden für lebendige Traditionen der Schweiz
Fonds Suisse pour le Paysage (FSP) - Bulletin No 40, Juillet 2012 : Terrain fertile pour les traditions vivantes de la Suisse
Fonds Suisse pour le Paysage (FSP) - Bulletin No 40, Juillet 2012 : Terrain fertile pour les traditions vivantes de la Suisse
Fondo Svizzero per il Paesaggio (FSP) - Bulletin No 40, Luglio 2012: Terreno fertile per le tradizioni viventi della Svizzera
  3 Hits legionmagazine.com  
Mitglieder-Nr.:
N° Membre:
N.º Socio:
Membro número:
номер элемента:
  3 Hits www.alpingarden.com  
Wetter Newsletter Credits MwSt.Nr:.01588960219 © Internet Service
Weather Newsletter Credits MwSt.Nr:.01588960219 © Internet Service
Météo Newsletter Credits MwSt.Nr:.01588960219 © Internet Service
Meteo Newsletter Credits MwSt.Nr:.01588960219 © Internet Service
погода Newsletter Credits MwSt.Nr:.01588960219 © Internet Service
  470 Hits www.conventions.coe.int  
(ETS Nr. 43)
(ETS No. 043)
(STE n° 043)
(STE n° 43)
(CEД № 43)
  165 Hits www.helpline-eda.ch  
Val. Nr. (bis Liberierung): 2164489
No de val. (jusqu'à la libération): 2164489
N. di valore (provv.): 2164489
  3 Hits www.eup-network.de  
Nr. *
No. *
  www.geschichtenausdeminternet.ch  
Art.-Nr. 808.001.d
No 808.001.en
No d'art. 808.001.f
No 808.001.i
  2 Hits fkk-naturist-solaris-residence.porec-hotel.com  
Elektronischer Durchfluss-INTEGRATOR (Art. Nr. 4803)
Intégrateur pour pompes (Art. No. 4803)
INTEGRADOR del flujo de la bomba (Art. No. 4803)
Pump flow integrator (Art. No. 4803)
PUMP FLOW integrátor (kat. č. 4803)
ЭЛЕКТРОННЫЙ ИНТЕГРАТОР ПОТОКА (Арт. № 4803)
  www.surogat.eu  
ES NÄHERT SICH DER JÄHRLICHE TERMIN MIT DER ARABLAB IN DUBAI, DIE RENOMMIERTE LABOR-FACHMESSE. WIR FREUEN UNS DARÜBER, SIE AN UNSEREM STAND NR. 932 HALLE S2 ZU BEGRÜßEN
THE ANNUAL APPOINTMENT AT ARABLAB IN DUBAI IS APPROACHING FAST, THE INFLUENTIAL FAIR DEDICATED TO THE WORLD OF LABORATORY. WE WILL BE GLAD TO WELCOME YOU AT OUR STAND Nr 932 HALL S2.
SE ACERCA NUESTRA CITA ANUAL EN DUBAI CON ARABLAB, LA PRESTIGIOSA FERIA DEDICADA AL MUNDO DEL LABORATORIO. ESTAREMOS ENCANTADOS DE DAR LA BIENVENIDA EN NUESTRO STAND NR. 932 HALL S2.
SI AVVICINA L’APPUNTAMENTO ANNUALE A DUBAI CON ARABLAB, L’AUTOREVOLE FIERA DEDICATA AL MONDO DEL LABORATORIO. SAREMO LIETI DI OSPITARVI AL NOSTRO STAND Nr 932 HALL S2.
THE ANNUAL APPOINTMENT AT ARABLAB IN DUBAI IS APPROACHING FAST, THE INFLUENTIAL FAIR DEDICATED TO THE WORLD OF LABORATORY. WE WILL BE GLAD TO WELCOME YOU AT OUR STAND Nr 932 HALL S2.
  www.kasparag.ch  
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Spanien (Karte anzeigen)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Spain (Show map)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Espagne (Montrer la carte)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, España (Mostrar mapa)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Spagna (Visualizza mappa)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Spanje (Kaart weergeven)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Spanien (Vis kort)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Hiszpania (Zobacz na mapie)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Льорет-де-Мар, Испания (Показать на карте)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, Lloret de Mar, Spanien (Visa karta)
Avda. De Las Alegrias Nr 11, יורט דה מאר, ספרד (הצג מפה)
  8 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
Fonds Landschaft Schweiz (FLS) - Bulletin Nr. 40, Juli 2012: Nährboden für lebendige Traditionen der Schweiz
Fonds Suisse pour le Paysage (FSP) - Bulletin No 40, Juillet 2012 : Terrain fertile pour les traditions vivantes de la Suisse
Fonds Suisse pour le Paysage (FSP) - Bulletin No 40, Juillet 2012 : Terrain fertile pour les traditions vivantes de la Suisse
Fondo Svizzero per il Paesaggio (FSP) - Bulletin No 40, Luglio 2012: Terreno fertile per le tradizioni viventi della Svizzera
  3 Hits theurbansuites.com  
--Preis: aufsteigendPreis: absteigendA bis ZZ bis AAuf LagerArtikel-Nr.: niedrigste zuerstArtikel-Nr.: höchste zuerst
--Price: Lowest firstPrice: Highest firstProduct Name: A to ZProduct Name: Z to AIn stockReference: Lowest firstReference: Highest first
--Le moins cherLe plus cherDe A à ZDe Z à AEn StockRéférence : croissanteRéférence : décroissante
--Prezzo: dal più bassoPrezzo: dal più caroNome del prodotto: dalla A alla ZNome del prodotto: dalla Z alla AIn magazzinoRiferimento: dal più bassoRiferimento: dal più alto
--Prijs: oplopendPrijs: aflopendProductnaam: A tot ZProductnaam: van Z naar AOp voorraadReferentie: Laagste eerstReferentie: Hoogste eerst
--Hinta: halvin ensinHinta: Kallein ensinNimen mukaan: A-ÖNimen mukaan: Ö-AVarastossaViite: Edullisin ensinViite: Korkein ensin
--Pris: Lavest førstPris: Høyest førstProduktnavn: A til ÅProduktnavn: Å til APå lagerReferanse: Lavest førstReferanse: Høyest først
--Pris: StigandePris: FallandeProduktnamn: A till ÖNamn: Ö till AFinns i lager förstReferens: Lägst förstReferens: Högst först
  7 Hits betaniatravel.it  
Märchen Nr. 5: Wenn Papier und Metall nicht getrennt werden, können sie nicht wiederverwertet werden.
Mythe #5 : Si le papier et le métal ne sont pas séparés, ils ne peuvent pas être recyclés.
Mito número #5: si el papel y el metal no están separados no se pueden reciclar.
Mito #5: Se carta e metalli non vengono separati non possono essere riciclati.
Mythe #5: Als papier en metaal niet wordt gescheiden, kan het niet worden gerecycled.
  14 Hits www.corila.it  
Gimnazjum Nr. 1
gimnazjum nr 1
gimnazjum nr 1
gimnazjum nr 1
gimnazjum nr 1
  8 Hits www.qingdaotravel.net  
Telefon-Nr.
Phone Number
Téléphone
Teléfono
  2 Hits www.eelway.com  
MwSt-Nr. 03990770277
TVA 03990770277
VAT 03990770277
P.IVA 03990770277
  180 Hits www.civpol.ch  
Val. Nr. (bis Liberierung): 2164489
No de val. (jusqu'à la libération): 2164489
N. di valore (provv.): 2164489
  www.google.com.co  
Auf Google+ können Sie mit Freunden, Ihrer Band Nr. 1, Ihrem Lieblingscafé und vielen anderen in Verbindung treten. Diese soziale Plattform wurde fürs Teilen wie im echten Leben gemacht, mit Kreisen, die Ihnen mehr Kontrolle darüber geben, was Sie mit wem teilen.
Google+ は、あなたと、あなたが関心を持っている人や物とを結び付けるのに役立つサービスです。このサービスは、現実世界での共有を念頭に置いて作られています。つまり、ユーザー自身がコントロールできます。Google+ は、Google をさらに便利なものにするのにも役立ちます。日頃愛用されている Google 検索がさらに速く、関連性の高い結果を確実に返すようになります。Google+ を最大限に利用するには、サークルやハングアウトなど、今すぐ利用できる機能の詳しい説明をご覧ください。
Google+:lla voit olla yhteydessä sinulle tärkeisiin ihmisiin ja asioihin. Sen kehityksen taustalla on ollut tiedon jakaminen todellisessa elämässä, joten voit hallita jakamista itse. Lisäksi Google+ auttaa Googlea palvelemaan sinua paremmin. Se tekee jo käyttämistäsi palveluista nopeampia, osuvampia ja luotettavampia käyttää. Jotta saat Google+:sta kaiken irti, tutustu tarkemmin sen ominaisuuksiin, kuten piireihin ja hangouteihin.
Google+ membantu Anda berhubungan dengan siapa pun dan apa pun yang Anda pedulikan. Google+ dibuat dengan mempertimbangkan kehidupan nyata – dan artinya Anda mengontrolnya. Google+ juga membantu Google bekerja dengan lebih baik untuk Anda – membuat layanan yang sudah Anda sukai menjadi lebih cepat, lebih relevan, dan lebih dapat dipercaya. Untuk mendapatkan manfaat penuh Google+, periksa informasi selengkapnya tentang fitur yang tersedia untuk Anda, termasuk Lingkaran dan Hangouts.
Google+ hjelper deg med å komme i kontakt med de og det du bryr deg om. Det ble utviklet med tanke på deling slik som deling foregår utenfor nettet – med andre ord har du selv kontrollen. Google+ bidrar dessuten til at Google fungerer bedre for deg – tjenestene du allerede elsker, blir raskere, mer relevante og mer pålitelige. Hvis du ønsker maksimalt utbytte av Google+, leser du gjennom informasjonen om funksjonene du kan bruke, herunder Kretser og Hangouts.
Google+ pozwala kontaktować się z osobami i organizacjami, które Cię interesują. W tym serwisie możesz dzielić się rzeczami podobnie jak w codziennym życiu. Dzięki Google+ inne usługi Google, z których korzystasz, działają lepiej – są szybsze, bardziej skuteczne i niezawodne. Aby w pełni wykorzystać możliwości Google+, przeczytaj te informacje o dostępnych funkcjach, takich jak kręgi i Hangouty.
Google+ помогает искать друзей и информацию с учетом ваших интересов. Эта социальная сеть построена на тех же принципах, что и повседневное общение, поэтому в ней многое зависит от вас. Также Google+ помогает другим нашим сервисам, которыми вы уже пользуетесь, работать быстрее, точнее и надежнее. Чтобы реализовать все возможности Google+, ознакомьтесь с дополнительной информацией о его функциях, например кругах и видеовстречах.
Google+ hjälper dig att hålla kontakten med de du bryr dig om. Det skapades med delning i det verkliga livet i åtanke och det innebär att det är du som har kontrollen. Google+ gör även att Google fungerar bättre för dig. Det gör de tjänster du gillar snabbare, mer relevanta och mer tillförlitliga. Om du vill få ut så mycket som möjligt av Google+ kan du läsa mer om vilka funktioner som är tillgängliga, bland annat Cirklar och Hangouts.
Google+ ช่วยเชื่อมต่อคุณกับผู้คนและสิ่งต่างๆ ที่คุณสนใจ Google+ ถูกสร้างขึ้นโดยคำนึงถึงการแบ่งปันในชีวิตจริงเป็นหลัก และนั่นหมายความว่าคุณสามารถควบคุมได้ Google+ ช่วยให้ Google ทำงานได้ดีขึ้นสำหรับคุณ ทำให้การบริการที่คุณโปรดปรานอยู่แล้วทำงานได้เร็วขึ้น ตรงกับความต้องการมากขึ้น และน่าเชื่อถือยิ่งขึ้น ในการใช้ Google+ ให้เกิดประโยชน์สูงสุด อ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคุณลักษณะที่มีให้คุณใช้งาน ซึ่งรวมถึงแวดวงและแฮงเอาท์
Google+, önem verdiğiniz kişilere ve konulara bağlanmanıza yardımcı olur. Gerçek yaşamdaki paylaşımlar göz önünde tutularak oluşturulmuştur ve bu şekilde, kontrol sizde olur. Google+, zaten sevdiğiniz hizmetleri daha hızlı, daha alakalı ve daha güvenilir hale getirerek Google'ın sizin için daha da iyi çalışmasına yardımcı olur. Google+'dan en iyi şekilde yararlanmak için Çevreler ve Hangouts dahil kullanabileceğiniz özelliklerle ilgili daha fazla bilgi edinin.
Google+ giúp kết nối bạn với những người và những nội dung bạn quan tâm. Google+ được xây dựng với ý tưởng chia sẻ đời sống thực – và điều đó nghĩa là bạn có quyền kiểm soát. Google+ cũng giúp Google hoạt động hiệu quả hơn đối với bạn – làm cho các dịch vụ bạn đã yêu thích trở nên nhanh hơn, phù hợp hơn và đáng tin cậy hơn. Để khai thác tối đa lợi ích của Google+, xem thêm thông tin về các tính năng dành cho bạn, bao gồm Vòng kết nối và Hangouts.
Google+‎ עוזר לך להתחבר לאנשים ולדברים שחשובים לך. הוא נבנה מתוך מחשבה על שיתוף בחיים האמיתיים - דבר שמשמעו שאתה הוא זה שנמצא בשליטה. Google+‎ מסייע גם ל-Google לעבוד טוב יותר עבורך - דבר שהופך את השירותים שאתה כבר אוהב למהירים יותר, יותר רלוונטיים ויותר אמינים. כדי להפיק את המירב מ-Google+‎‏, קרא מידע נוסף על התכונות הזמינות עבורך ​​כולל מעגלים ו-Hangouts.
Служба Google+ дозволяє підтримувати зв’язок із людьми, які вам не байдужі, і стежити за тим, що вас цікавить. Обмін інформацією відбувається, як у реальному житті, тобто ви керуєте своєю інформацією. Google+ також покращує роботу Google – ваші улюблені служби стають швидшими, надійнішими та більш відповідними. Щоб скористатися всіма перевагами Google+, перегляньте докладнішу інформацію про доступні функції, зокрема Кола та відеокімнати Hangouts.
  www.lesranchisses.fr  
Bestell-Nr.
Order Reference:
  4 Hits pcshow.de  
Strasse/Nr.:
Street Address:
Adresse:
Indirizzo:
  3 Hits www.de-klipper.be  
Sehr gute Kamera und sound-Features und、Insgesamt ist gut。Das Smartphone、Ich denke Sony Nr. 1!
In particular it has excellent camera and sound function、It is a comprehensive talented。Sumaho is、Sony is I think that it is No.1!
Muy buena cámara y sonidos características y、En general es buena。El teléfono inteligente、¡Creo que No.1 de Sony!
In particolare, esso ha eccellente fotocamera e funzionalità audio、E 'l'eccellenza globale。smartphone è、Sony penserà che è No.1!
Em particular, tem uma excelente câmera e recursos de som、É a excelência global。Smartphone é、Sony vai pensar que é No.1!
특히 카메라나 사운드 기능이 훌륭한 해、전체적으로 훌륭합니다.。헤매고는、Sony가 No.1 이라고 생각 합니다!
Очень хорошая камера и звук функции и、В целом это хорошо。Смартфон、Я думаю, Sony №1!
โดยเฉพาะอย่างยิ่งมันมีกล้องที่ดีเยี่ยมและฟังก์ชั่นเสียง、มันเป็นความสามารถที่ครอบคลุม。Sumaho คือ、โซนี่ผมคิดว่ามันเป็นครั้งที่ 1!
特にカメラやサウンド機能が優れていて、総合的に優秀です。スマホは、SonyがNo.1だと思います!
  www.numature.com  
Adresse & Nr *
Street & Nr *
Rue & Nr *
Straat & Nr *
  9 Hits www.pokarh-mb.si  
Ref.-Nr.
N° de réf.
Ref.-No.
Num. di rif.
  24 Hits www.thehighlanderhotel.com  
Kampfmesser _________ NR-2
Knife combat NR-2
Navaja marcial NR-2
coltello militare NR-2
  2 Hits www.awt.org.pl  
Die zuständige Behörde für Streitfälle des Unternehmens, das dieses Dokument unterzeichnet, ist die Datenschutzbehörde in Madrid (28001), c / Jorge Juan Nr. 6.
The competent authority to find out the conflicts derived from the signing of this document is the Data Protection Authority, located in Madrid (28001), C/Jorge Juan, 6.
L’organisme compétent en matière de conflits qui découlent de la signature de ce document est l’Autorité de protection des données située à Madrid (28001), c / Jorge Juan n°6.
L’organo competente per conoscere gli eventuali conflitti che derivano dalla firma di questo documento è l’Autorità Garante per la Protezione dei Dati con sede a Madrid (28001), c / Jorge Juan numero 6.
L’organisme competent per conèixer dels conflictes derivats de la signatura d’aquest document és l’Autoritat Espanyola de Protecció de Dades ubicada a Madrid (28001), c / Jorge Juan nombre 6.
  281 Hits www.bfe.admin.ch  
Publi.-Nr.:
Order no.:
No de commande:
N. di ordinazione:
  47 Hits www.postfinance.ch  
Nr. 120319
No. 120319
No. 120319
No. 120319
  apk-games.com  
Strasse / Nr.
Street / N.
Rue / N.
  2 Hits www.infocostablanca.com  
UST.Id Nr. ES B53335329
VAT Nr. ES B53335329
CIF: B53335329
CIF: B53335329
  arfotur.it  
Strasse/Nr
Street/No.
rue /n°
strada/numero
  drcigdemozden.com  
Nr
N° civico
  3 Hits kusadasilive.com  
Bestell-Nr.
Order reference
  4 Hits www.camiontransport.ch  
FAK-Nr.
FAK-No.
  rocanivaria.hoteligy.com  
Strasse/Nr
Street/No.
rue /n°
strada/numero
  6 Hits putumayo.travel  
Newsletter Nr. 5 | Mai 2018
EDI-Net Newsletter No.5 | May 2018
EDI-Net Newsletter No.5 | Junio 2018
EDI-Net Newsletter No.5 | Juny 2018
  winmedio-doc.paraplegie.ch  
Ausweis-Nr. oder E-Mail:
User ID or email address:
N° de la carte de lecteur ou courriel:
  245 Hits conventions.coe.int  
SEV-Nr. : 155
CETS No.: 155
STCE no. : 155
STCE n° : 155
  7 Hits kadampafestivals.org  
Gemeinnütziger Verein Reg.-Nr. 1015054
Organisme de bienfaisance enregistré 1015054
Organización benéfica registrada 1015054
Entidade de caridade registrada 1015054
  22 Hits ayuntamiento-leon.transparencialocal.gob.es  
Produkt-Nr. : 1476
Article # : 1476
Article N° : 1476
Prodotti n° : 1476
  www.massip-maroquinerie.fr  
Strasse/Nr
Street/No.
rue /n°
strada/numero
  www.easy-cert.ch  
Strasse/Nr.: *
Address: *
Rue/no: *
Via,n.: *
  11 Hits www.klinikmatanusantara.com  
Suite Nr.5 mit Schwimmbecken Suite Nr.6 mit Schwimmbecken Suite Nr.9 mit Schwimmbecken Suite Nr.1 mit Whirlpool Suite Nr.3 mit Whirlpool Suite Nr.10 mit Whirlpool Suite Nr.11 mit Whirlpool Zimmer Nr.2
Suite no.5 with swimming-pool Suite no.6 with swimming-pool Suite no.9 with swimming-pool Suite no.1 with jacuzzi Suite no.3 with jacuzzi Suite no.10 with jacuzzi Suite no.11 with jacuzzi Room no.2 Room no.4 Room no.8
Suite nº.5 avec piscine Suite nº.6 avec piscine Suite nº.9 avec piscine Suite nº.1 avec jacuzzi Suite nº.3 avec jacuzzi Suite nº.10 avec jacuzzi Suite nº.11 avec jacuzzi Chambre nº.2 Chambre nº.4 Chambre nº.8
Suite n.5 con piscina Suite n.6 con piscina Suite n.9 con piscina Suite n.1 con jacuzzi Suite n.3 con jacuzzi Suite n.10 con jacuzzi Suite n.11 con jacuzzi Habitación n.2 Habitación n.4 Habitación n.8
Suite n.5 amb piscina Suite n.6 amb piscina Suite n.9 amb piscina Suite n.1 amb jacuzzi Suite n.3 amb jacuzzi Suite n.10 amb jacuzzi Suite n.11 amb jacuzzi Habitació n.2 Habitació n.4 Habitació n.8
  108 Hits www.sentier-pieds-nus-lac-blanc.com  
Nr. 16745 | 21.5.2018
No. 16745 | 21.5.2018
No. 16745 | 21.5.2018
No. 16745 | 21.5.2018
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow