grana – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'085 Results   418 Domains   Page 7
  www.sitesakamoto.com  
Ma, gli stessi capelli ricci e quasi sparse, lo stesso sguardo di folle. Va in giro nella ghiaia, grana di turista, ride ad alta voce, dietro a una tomba per un paio di giapponesi a cucù. La presentazione Bobby Marshall, Pere Lachaise guida informale, enciclopedia umana sulla tomba, mezzo poeta, mezzo vagabondo, sopravvissuto a Parigi.
Disappears after chasing a mausoleum, so fleeting that for a moment think that the memories I have played a trick. But, the same curly hair and almost sparse, the same look of lunatic. Runs around in the gravel, Grita in a tourist, laughs out loud, behind a tomb for a couple of cuckoo Japanese. I present to Bobby Marshall, Pere Lachaise informal guide, human encyclopedia on the grave, half poet, half tramp, survivor in Paris.
Disparaît après avoir chassé un mausolée, si fugace que pour un instant que les souvenirs que j'ai joué un mauvais tour. Mais, les cheveux bouclés et même presque clairsemée, le même regard de fou. Tourne autour de dans le gravier, grain de tourisme, éclate de rire, derrière une tombe pour un couple de Japonais coucou. La présentation de Bobby Marshall, Père-Lachaise guide informel, Encyclopédie sur la tombe de l'homme, moitié poète, moitié clochard, survivant à Paris.
Verschwindet nach der Jagd nach einem Mausoleum, so flüchtig, dass für einen Moment denken, dass die Erinnerungen habe ich einen Streich gespielt. Aber, das gleiche lockiges Haar und fast kargen, das gleiche Aussehen von lunatic. Läuft um in den Kies, Grit von touristischen, lacht laut, hinter einem Grab für ein paar japanische Kuckuck. Die Präsentation Bobby Marshall, Pere Lachaise informelle Führer, menschliche Enzyklopädie auf dem Grab, ein halb Dichter, ein halb Landstreicher, Überlebende in Paris.
Desaparece após perseguir um mausoléu, tão fugaz que por um momento pensar que as memórias que tenho desempenhado um truque. Mas, o mesmo cabelo crespo e quase escasso, o mesmo olhar de louco. Corre ao redor no cascalho, Grita e um turista, ri alto, por trás de um túmulo para um casal de japoneses cuco. A apresentação de Bobby Marshall, Guia oficioso de Père Lachaise, enciclopédia humana sobre o túmulo, meio poeta, meia vagabundo, sobrevivente em Paris.
Verdwijnt na het najagen van een mausoleum, zo vluchtig dat voor een moment denken dat de herinneringen die ik heb een truc gespeeld. Maar, dezelfde krullend haar en bijna schaars, dezelfde look van de krankzinnige. Loopt rond in het grind, schreeuwt een toeristische, lacht hardop, achter een graf voor een paar koekoek Japanse. Ik presenteer Bobby Marshall, Père Lachaise informele gids, menselijke encyclopedie op het graf, half dichter, half tramp, overlevende in Parijs.
Desapareix corrent després d'un mausoleu, tan fugaç que per un moment penso que els records m'han jugat una mala passada. Però no, la mateixa melena arrissada i ja gairebé esclarissada, la mateixa mirada de llunàtic. Corre en el camí de grava, crida a un turista, riu a riallades, s'amaga després d'una tomba per fer cucut a un parell de japoneses. Els presento a Bobby Marshall, guia oficiós de Père Lachaise, enciclopèdia humana sobre la ultratomba, meitat poeta, meitat vagabund, supervivent a París.
Nestaje nakon jurnjava mauzolej, tako da je prolazna za trenutak mislite da su sjećanja Ja sam igrao trik. Ali, Isto kovrčave kose i gotovo rijetke, isti izgled luđak. Traje oko šljunka u, Grita u turističkom, smije naglas, iza groba za par kukavica japanskom. Sam predstaviti Bobby Marshall, Pere Lachaise neformalni vodič, ljudsko enciklopedija na grobu, polovina pjesnik, polovina skitnica, preživjela u Parizu.
Исчезает после пробежки мавзолей, так мимолетно, что на мгновение кажется, что воспоминания я подшутил. Но, же вьющиеся волосы и почти редкими, тот же вид из сумасшедшего. Бегает в гравии, кричит туристической, смеяться вслух, прячется за могилой в течение нескольких японских кукушки. В настоящем Бобби Маршалл, Неофициальное руководство по Пер-Лашез, на могиле человека энциклопедии, половина поэта, бродяга половины, выживший в Париже.
Mausoleoa jarraitzen ondoren desagertzen, une batez uste oroitzapen jokatu ditut trikimailu bat, beraz, iheskor. Baina, berean, ile kizkurra eta ia sakabanatuak, lunatic itxura bera. Exekutatzen inguruan legar-en, turismo oihukatzen, Barre ozen, kuku Japoniako pare bat hilobi baten atzean. Aurkeztu nahi dut Bobby Marshall, Pere Lachaise informal gida, hilobira giza entziklopedia, poeta erdi, tramp erdi, Parisen bizirik.
Desaparece tras perseguir un mausoleo, tan fugaz que por un momento pensar que os recordos que teño desempeñado un truco. Pero, o mesmo pelo crespo e case escaso, o mesmo ollar de tolo. Corre ao redor no grava, berra un turista, ri alto, detrás dun túmulo para unha parella de xaponeses cuco. Eu presento a Bobby Marshall, Pere Lachaise guía informal, Wikipedia humana sobre a tumba, medio poeta, media vagabundo, sobrevivente en París.
  interreg-alcotra.eu  
La zona transfrontaliera interessata dal progetto passa dalle Valli del Po, Varaita, Maira, Grana e Stura, per quanto riguarda il versante italiano a quelle di Queyras, Guillestrois, Ubaye e Serre-Ponçon, per quello francese.
La zone transfrontalière concernée par ce projet passe des vallées du Po, Varaita, Maira, Grana et Stura, côté italien à celles du Queyras, du Guillestrois, de l'Ubaye et de Serre-Ponçon, côté français. Ce territoire est marqué par une forte vocation touristique lié au vélo : pas moins de 16 cols où des exploits du Tour de France et du Giro d’Italia ont été réalisés. C’est pourquoi, depuis janvier 2016, la Commune de Saluzzo, en Italie et la communauté de Communes du Guillestrois (Guillestrois-Queyras depuis 2017), en France, ont décidé ensemble de renforcer l’offre cyclotouristique du territoire transfrontalier du Mont Viso.
  www.dmt-hk.com  
Al centro adagiare un filetto di peperone tagliato a listarelle e una fettina di carota tagliata a bastoncini. Salare e pepare. A piacere si può aggiungere del formaggio grana o del formaggio per insaporire. Arrotolare le fettine di carne su se stesse facendo attenzione che non fuoriescano le verdure.
Wash the bell pepper and the carrots. Beat the meat until the slices are even and thin. In the centre of each slice, lay a fillet of bell pepper and a strip of carrot. Salt and season. If you want, add parmesan or other cheese to taste. Roll up the slices paying attention not to let the vegetables fall out. Fasten in place with a toothpick. Cook evenly on all sides in a pan with some oil. A few minutes before ready, add some cooking cream and the Crema del Piave. Serve the roulades hot together with the sauce.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Giraffa delle donne grana stampa tuta con scollo a v senza maniche vita alta chiusura lampo
Girafes femmes Grain Jumpsuit imprimé sans manches col en v taille haute fermeture à glissière
Damen Giraffe Korn Druck Overall ärmellos V-Ausschnitt hohe Taille Reißverschluss
Jirafa de las mujeres grano impresión mono con cuello en v sin mangas cintura alta cierre de cremallera
Girafa mulheres de grão impressão macacão sem mangas com decote em v fechamento do Zipper de cintura alta
زرافة المرأة الحبوب بذله الطباعة العنق بلا اكمام الخصر عالية سستة الإغلاق
Καμηλοπάρδαλη γυναικών κόκκους εκτύπωσης Jumpsuit αμάνικο v-λαιμός υψηλή μέση φερμουάρ
Vrouwen Giraffe graan afdrukken Jumpsuit mouwloos v-hals hoge taille ritssluiting
زنان زرافه دانه بسته شدن زیپ کمر بالا بدون آستین توقیف، چاپ Jumpsuit
Жените жираф зърно печат походен ръкав v-образно деколте висока талия цип затваряне
Girafa de les dones gra mono impressió escot sense mànigues de cintura alta tancament de cremallera
Ženska žirafa zrna ispisa Jumpsuit bez rukava v visoki struk patent za zatvaranje
Ženy žirafa zrn tisku kombinéza bez rukávů V-Neck vysoké pasu na zip uzavření
Kvinders giraf korn trykte buksedragt uden ærmer v-hals høj talje lynlås lukning
Naiste kaelkirjak tera Prindi püksisääred varrukateta v-kaelus kõrge talje tõmblukk sulgemine
Naisten kirahvi viljan tulosta Jumpsuit Hihaton kaula korkea vyötärö vetoketjulla
महिलाओं के जिराफ अनाज मुद्रण Jumpsuit बिना आस्तीन का वि गर्दन उच्च कमर जिपर बंद
Női zsiráf gabona nyomtatási színû munkaruhában ujjatlan v-nyakú magas derék cipzár
Wanita jerapah gandum cetak Jumpsuit lengan V-Neck pinggang tinggi Zipper penutupan
Moterų žirafa grūdų spausdinimo Jumpsuit berankovis V-Neck aukštas juosmeniu užtrauktuką uždarymo
Kvinners Giraffe korn ut kjeledress ermeløse v høy midje glidelåslukking
Żyrafa kobiet ziarna kombinezon wydruku bez rękawów dekolt w serek wysokiej talii zamknięcie na zamek
Femei girafa cereale Salopeta imprimare fără mâneci V-Neck talie mare închidere cu fermoar
Женщин Жираф зерна печати комбинезон без рукавов v-образным вырезом высокой талией на молнии
Dámske žirafa zrno tlače Kombinéza bez rukávov V-Neck vysoký pas zips
Ženske žirafa zrna tiskanja Jumpsuit brez rokavov V-Neck visokega pasu zadrgo zaprtje
Kvinnors giraff korn ut Jumpsuit ärmlös V-Neck hög midja blixtlås
Kadın zürafa yazdırma tulum kolsuz v yaka yüksek bel fermuar kapatma tahıl
Giraffe sieviešu graudu drukas Jumpsuit bezpiedurkņu Neck augsts viduklis Rāvējslēdzējs slēgšana
Giraffe tan-nisa ħabb Jumpsuit ipprintjar V-Neck bla kmiem qadd għoli Zipper għeluq
Wanita Giraffe bijirin Jumpsuit cetak baju V-Neck tinggi pinggang poket zip penutupan
Mae jiráff menywod grawn Jumpsuit argraffu V-Neck ddilewys Gwasg uchel Zipper cau
خواتین کی زرافہ پرنٹ جومپساٹ آستينوں V-Neck اعلی داياں زاپپار بندش گندم
Jiraf fanm lòt ti frè nou ekri Jumpsuit V-Neck sans Grande Taille zip fèmen
  www.hanagasa.jp  
La collezione X-Bag Pelle è realizzata interamente in pelle grana cervo 100% Made in Italy, che assicura grande morbidezza e comfort. La collezione, pensata per la donna casual ma elegante, è formata da tre borse e da uno zaino, realizzati in 6 diverse colorazioni: nero, blu, azzurro, rosso, arancione e panna.
La collection X-Bag Pelle est entièrement confectionnée en cuir grain cerf 100 % Made in Italy, garantissant confort et grande souplesse. La collection, pensée pour une femme casual mais élégante, est composée de trois sacs à main et un sac à dos, proposés dans 6 couleurs différentes : noir, bleu, bleu ciel, rouge, orange et crème.
Die Kollektion X-Bag Pelle wird komplett aus genarbtem Cervo-Leder 100% Made in Italy gefertigt, wodurch absolute Weichheit und Tragekomfort gewährleistet sind. Zur elegant-lässigen Kollektion für Damen gehören drei Handtaschen und ein Rucksack in 6 verschiedenen Farben: Schwarz, Blau, Azurblau, Rot, Orange und Creme.
La colección X-Bag Pelle está realizada por completo en piel de ternera granulada 100 % Made in Italy, que garantiza gran suavidad y comodidad. La colección, pensada para la mujer casual pero elegante, está formada por tres bolsos y por una mochila, realizados en 6 colores distintos: negro, azul, azul celeste, rojo, naranja y crema.
  73 Hits docs.gimp.org  
In linea di principio, il canale rosso è adatto alle modifiche di contrasto. Il canale verde è adatto ai cambiamenti di dettaglio mentre il canale blu al rumore o alla grana. A questo scopo, per fare esperimenti, è possibile usare il comando scomponi.
This depends on what you want to do. In principle, the Red channel suits contrast modifications well. The Green channel is well adapted to details changes and the Blue channel to noise, grain changes. You can use the Decompose command.
: cela dépend de ce que vous voulez faire. En principe, le canal Rouge convient bien aux modifications de contraste. Le canal Vert est plus adapté aux modifications de détails, et le canal Bleu aux modifications de bruit, de grain. Vous pouvez vous aider de la commande Décomposer .
Das kommt darauf an, was Sie machen wollen. Grundsätzlich ist der rote Kanal gut geeignet, um Kontraste zu verändern. Der grüne Kanal eignet sich gut für Detailveränderungen, der blaue für Änderungen von Körnigkeit und Rauschen. Schauen Sie sich dazu auch das Filter Zerlegen einmal an.
: Esto depende de lo que quiera hacer. En principio, el canal rojo ajusta bien las modificaciones de contraste. El canal verde se adapta bien a los cambios de detalles y el canal azul al ruido, a los cambios de grano. Puede usar el filtro Descomponer.
: Dette er heilt avhengig av kva du ønskjer å gjere. I prinsippet passar raudkanalen best for endringar i kontrast. Grønkanalen er god på detaljerte endringar medan den blå kanalen som oftast er best på endringar i støy og korning. Kanskje ein ide å også kikke litt på filteret Separer.
: Зависит от того, что вы хотите сделать. В принципе, красный канал хорошо подходит для коррекции контраста. Зелёный канал можно успешно использовать для управления детализацией, а синий — для изменений с шумами. Вы можете использовать фильтр Разобрать .
  3 Hits www.italytraveller.com  
Cuneo è anche un'ambita località per gli amanti della montagna e dello sci, con le sue numerose valli tutte da scoprire, nelle quali poter praticare escursioni, sci, alpinismo, trekking o semplici scampagnate: Valle Tanaro, Valle Maudagna, Valle Ellero, Valle Pesio, Valle Vermegna, Valle Gesso, Valle Stura di Demonte, Valle Grana, Valle Maira, Valle Vairaita, Valle Po, Valle Roya, Valle dell'Ubayette.
Cuneo is a popular destination for mountain lovers and skiers. There are many valleys in which one can make excursions, mountaineer, trek, or simply wander in the captivating scenery of the Tanaro, Maudagna, Ellero, Pesio, Vermegna, Gesso, Stura di Demonte, Grana, Maira,Vairaita, Po, Roya, and dell'Ubayette valleys.
  7 Hits www.argealp.org  
Altro: Formaggio grana grattugiato, burro fuso, Erba cipollina tritata fina
Weiters: Parmesan, gerieben, braune Butter, Schnittlauch, fein geschnitten, zum Servieren
  jonpult.ch  
Levigata, Grana: 240
Szlifowana, ziarnistość: 240
  3 Hits www.italyinus.org  
100 g di Grana Padano grattugiato brodo di carne
100 g of grated Grana Padano cheese meat stock
  paris-look.com  
_Birba_Età: 38eterosessualeCittà: Monterosso Grana
_Birba_Age: 38heterosexualCity: Monterosso Grana
  www.goodwineitaly.com  
3 semplici passaggi per affilare la lama della propria ascia con l'uso di pietre naturali e a grana mista.
3 simple steps to sharpen the blade of your axe with the use of natural stones and mixed grains.
  29 Hits gencistihdam.org  
Farina di mais per pasticceria a grana...
La farine de haricot cannellini est sans...
  10 Hits www.campingurrobi.com  
Terreno: Inzolia su suoli argillosi calcarei, Sauvignon suoli su sabbie arenarie a grana fine
Inzolia from Barbabietole vineyard, Sauvignon Tasca from Santa Tea vineyard
  www.aqua-contact.cz  
Morbido cremino con nocciole, mandorle, latte e cacao, impreziosito da una gradevole copertura di grana verde.
Soft cremino with hazelnuts, almonds, cocoa and milk, enriched by a nice coating of green grain.
  4 Hits www.saison.ch  
di senape a grana grossa
de moutarde à l’ancienne
grobkörniger Senf
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Editor Online con una semplice interfaccia e tutte le funzioni di base: il ritaglio, rotazione, controllo nitidezza, lavorare con il colore, scegliere la risoluzione delle foto. Un enorme insieme di filtri che vanno da professionista (per esempio, l'effetto della grana della pellicola) al comic (per esempio, l'effetto delle nuvole o inverno).
Online-editor mit einer einfachen Benutzeroberfläche und allen grundlegenden Funktionen: zuschneiden, drehen, Schärfe, die Arbeit mit Farbe, die Wahl der Auflösung von Fotos. Eine riesige Menge an filtern reicht von professionellen (zum Beispiel, die Wirkung von Filmkorn) comic (zum Beispiel, die Wirkung von Wolken oder winter). Zu bewegen, um die neue operation, Sie brauchen, um zu speichern, oder auf Abbrechen, der Vorherige.
  www.smalltalk.lt  
GRANA NERA 5 1
GUAR BEANS 0 0
HARICOTS ROUGES 4 2
  www.capri.net  
La pizza al pesto con pomodorini, ricotta e scaglie di grana
More of 30 types of pizza to choose among
  www.birdsinbulgaria.org  
100 g di Grana Padano grattugiato brodo di carne
100 g of grated Grana Padano cheese meat stock
  3 Hits www.conslosangeles.esteri.it  
17 novembre 2016 - Gala, con menu curato dalla Chef stellata italiana Cristina Bowerman (con il contributo di MIPAAF, ICE e Consorzio Tutela Grana Padano), in occasione della presentazione ufficiale all’Egyptian Theatre di Hollywood del film italiano candidato agli Oscar “Fuocoammare” nel contesto di CIS 2016;
November 17, 2016 - Gala, with menu created by Italian Star Chef Cristina Bowerman (in cooperation with MIPAAF, ICE Agency, and the Consorzio Grana Padano), on the occasion of the official presentation at the Egyptian Theatre in Hollywood of the Italian Oscar entry “Fuocammare” as part of the 2016 edition of CIS.
  www.flatbag.it  
È una testa particolarmente flessibile, impiegabile, con utensili di grana adeguata, sia in fase di sgrossatura che lucidatura. SIMEC ha realizzato tre versioni del prodotto per soddisfare ogni tipol...
Specifically designed to be used with diamond tools, this type of head is particularly suitable for the roughing phase of hard materials. Characterised by high removal capacity and perfect flatness o...
  ovili-benders.com  
Per garantire un sistema di tubi-suolo soddisfacente, deve essere utilizzato materiale di riempimento idoneo. La maggior parte dei terreni a grana grossa sono materiali di riempimento accettabili per il fondo e la zona del tubo.
La tranchée, en matériau adéquat, doit fournir un soutien uniforme et continu au conduit. Afin de garantir un système tuyau-sol satisfaisant, un matériau de remblaiement correct doit être utilisé. La plupart des sols grossiers contenant du gravier sont acceptables en tant que matériau de lit et de remblaiement.
  mybody.dz  
Hotel 4 stelleAquis Grana City Hotel
4 star hotelAquis Grana City Hotel
4 Sterne HotelAquis Grana City Hotel
Hotel 4 estrellasAquis Grana City Hotel
  4 Hits www.dior.com  
Questa stagione la donna Dior è di una bellezza dai toni puri e leggeri. La finezza della grana cutanea viene messa in risalto e le guance sono ridisegnate grazie a una nuance rosa cipria. Ma è anche una bellezza il cui sguardo si illumina di lustrini a forma di stella applicati in base alla personalità della modella: ora a disegnare una costellazione sugli zigomi, risalendo verso le tempie, ora nell'angolo interno dell'occhio, ora al centro della palpebra inferiore.
This season, the Dior woman is a beauty with a light and pure complexion. The finesse of the skin's texture is redefined in order to better highlight it, and the cheeks reshaped using a powdered pink shade. This beauty extends to the eye area which is illuminated with star-shaped spangles placed according to the model's personality; whether as a constellation on the cheekbones stretching up to the temples, or on the inner corner of the eyes or the center of the lower lid. The mouth is natural, smoothed first with
  3 Hits www.unionmontalbert.com  
1 Risultati: Parati a grana grossa (carte da)
1 Results: Wood chip wallpapers
1 Résultats: Ingrain (papiers)
1 Treffer: Rauhfasertapeten
1 Resultados: Pintados bastos de fibras (papeles)
  www.zen.ee  
120 g di polenta gialla a grana media
120 g gelbe Polenta, mittelfein
  10 Hits www.eures.ee  
La qualità di metallo duro si distingue, secondo il contenuto di cobalto e le dimensioni della grana, per la particolarmente elevata durezza (= resistenza all'usura), resistenza alla flessione oppure per la tenacità.
Our cutting materials are composed of carbide that consists of the hard material, tungsten carbide, and a metal binder, cobalt. Typically, the tungsten carbide grains are from one half to several micrometres (μm) across and the cobalt fills the space in between. Depending on the composition and structure of the substrate, the cutting material will exhibit differing properties, which in turn have a direct impact on machining performance: the cobalt content and grain size determine hardness (= wear resistance), transverse rupture strength, or toughness:
Unsere Schneidstoffe bestehen aus Hartmetall, das sich aus dem Hartstoff Wolframcarbid sowie dem Bindemetall Kobalt zusammensetzt. Die Wolframcarbidkörner sind durchschnittlich einen halben bis zu mehrere Mikrometer (μm) groß, das Kobalt füllt die Zwischenräume. Je nach Zusammensetzung und Gefüge des Substrats weist der Schneidstoff unterschiedliche Eigenschaften auf, die wiederum direkten Einfluss auf die Zerspanungsleistung haben: Abhängig von Kobaltgehalt und Korngröße zeichnet sich eine Hartmetallsorte durch eine besonders hohe Härte (= Verschleißbeständigkeit), Biegebruchfestigkeit oder Zähigkeit aus.
  www.adco.gr  
Per quanto riguarda la sinterizzazione e la cottura, i materiali a grana fine, ceramici o metallici, si compattano a limite dei rispettivi punti di fusione in modo da sviluppare una struttura stabile.
When sintering and firing, fine-grained ceramic or metal materials are compressed at the threshold to their melting points to form a stable structure.
Lors du frittage et de la cuisson, des matériaux à grains fins, céramiques ou métalliques sont comprimés à la limite du point de fusion de telle sorte que ceux-ci forment une structure stable.
Beim Sintern und Brennen werden feinkörnige, keramische oder metallische Werkstoffe bei Temperaturen an der Grenze ihres Schmelzpunktes verdichtet, sodass sie ein stabiles Gefüge bilden.
Durante la sinterización y la cocción, los materiales de grano fino, cerámicos o metálicos se compactan a temperaturas en el límite de su punto de fusión, de modo que forman una estructura estable.
Durante a sinterização e a queima, materiais cerâmicos ou metálicos de grão fino são compactados e curados a temperaturas inferiores ao seu ponto de fusão, de forma a formarem uma estrutura estável.
В процессе спекания и обжига мелкозернистые керамические или металлические материалы при температурах в пределе температуры их плавления уплотняются и затвердевают, образуя устойчивую структуру.
  14 Hits www.sport-fotografie.de  
Sale rigenerante industriale per impianti di addolcimento, grana fine.
Industrial regenerating salt for softening units, fine-grained
WashMax Sel régénérant professionnel pour installations d'adoucissement, grains fin.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow