jad – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      947 Results   225 Domains   Page 6
  www.no-ma.jp  
Zawsze będziesz dobrze jadł: nawet w najmniejszej restauracji w Twojej okolicy lub w stołówce uniwersyteckiej. To oczywiście nie tylko pizze i makarony, ale nawet jeśli tak by było: pizze i makarony są tu tak dobre, że nigdy by Ci się nie przejadły.
Il cibo è sempre fenomenale, anche nel più piccolo e “sfigato” ristorante di quartiere o alla mensa dell’università. Non solo pizza e pasta, che sono un must, naturalmente, ma certo, di pizza e pasta non ne avrete mai abbastanza! L'Italia è una delle mete preferite per gli studenti internazionali, e qui non sarete mai soli se avete voglia di divertirvi, esplorare la vostra città o girare il paese. La vita in Italia è davvero fantastica: Roma, Bologna, Milano, Padova, Firenze i Torino.
  2 Hits www.adifo.com  
Bezpieczna i wygodna praca. Kabina jadąca wraz z maszyną umożliwia przyjemną pracę w niezapylonym i cichym otoczeniu. Całe urządzenie jest sterowane w sposób płynny za pomocą dwóch joystick'ów i monitora.
Working safely and comfortably. The travelling cab lets the operator work in a pleasant, low-noise, dust-free environment. The entire system can be operated from the cab using two proportional-control joysticks and a display screen. A direct view of the sawn timber also ensures constant quality control. The cutting height setting can be adjusted easily for the desired sort of sawn timber by using the display screen with several predefined cutting programs. This facilitates optimum log utilisation.
Travail sécurisé et confortable. La cabine attenante permet un travail agréable et sans poussière dans un environnement faiblement sonore. L'installation se commande à partir d'un écran en continu et de deux leviers. La vue directe sur la coupe garantit de plus un contrôle permanent de la qualité. On peut facilement régler l'ajustage de la hauteur d'une coupe grâce aux différents programmes qui apparaissent sur l'écran. Le tronc peut ainsi être utilisé de manière optimale.
Trabajar de forma segura y confortable. La cabina adjunta facilita un trabajo cómodo y sin respirar polvo en un entorno silencioso. Con ayuda de una pantalla, se acciona toda la instalación de forma progresiva mediante dos palancas. Además, la visión directa del material que se corta garantiza un continuo control de calidad. En la pantalla se puede modificar sencillamente el ajuste de altura, según el material deseado, mediante diferentes programas. De este modo se puede aprovechar al máximo el tronco del árbol.
Lavorare al sicuro e confortevole. La cabina a seguito consente di lavorare in un ambiente gradevole, protetto da polveri e rumori. L’intera unità si comanda attraverso un display e 2 joysticks. Il controllo visivo diretto del legname garantisce inoltre il controllo di qualità permanente. Diversi programmi consentono di cambiare in modo semplice la regolazione dell’altezza per utilizzare in modo ottimale il tondame.
Trabalho seguro e comódo. A cabine combinada possibilita um trabalho agradável e sem pó num ambiente de pouco ruído. Todo o sistema é progressivamente operado por meio de um ecrã com dois joysticks. Adicionalmente, a vista directa sobre os produtos cortados garante um controlo de qualidade constante. No ecrã pode ser facilmente ajustada a altura de acordo com o pedido de madeira serrada através de vários programas. O tronco de árvore pode ser assim usado de forma ideal.
Biztonságos és kényelmes munka. Az együttmozgó kabin kellemes és pormentes munkát tesz lehetővé zajszegény környezetben. Az egész berendezés fokozatmentesen irányítható egy képernyő és két joystick segítségével. A fűrészárura való közvetlen rálátás pedig állandó minőségellenőrzést biztosít. Az éppen vágásra kerülő fűrészáruhoz a képernyőn különböző programok segítségével egyszerűen beállítható a vágási magasság. A farönk feldolgozása így optimálissá válik.
Working safely and comfortably. The travelling cab lets the operator work in a pleasant, low-noise, dust-free environment. The entire system can be operated from the cab using two proportional-control joysticks and a display screen. A direct view of the sawn timber also ensures constant quality control. The cutting height setting can be adjusted easily for the desired sort of sawn timber by using the display screen with several predefined cutting programs. This facilitates optimum log utilisation.
  www.goethe.de  
Po cóż nam bowiem kultura przewodnia, jeśli mamy doskonały system orientacyjny (niem. Leitsystem)? Jadąc federalnymi autostradami nigdy się nie zgubimy, gdyż białe strzałki poprowadzą nas w każdy zakątek republiki.
The reason why the call for there to be a German "Leitkultur" fizzled out no doubt has something to do with these blue signs. Whatever do we need a "Leitkultur" for when we have such a perfect system of road signs? It is impossible to get lost on the German autobahn as the white arrows lead us to every corner of the country. Thanks to the government for that.
Dass die Forderung nach einer deutschen Leitkultur verhallte, hängt ohne Zweifel mit diesen blauen Schildern zusammen. Wozu brauchen wir eine Leitkultur, wenn wir ein perfektes Leitsystem haben? Auf der Bundesautobahn ist es unmöglich, sich zu verfahren, die weißen Pfeile führen uns in jede Ecke der Republik. Danke, Staat.
  3 Hits www.sensefuel.com  
mobile bardzo dobre, najlepsze, jakie jadłem
mobile very good, the best I've had
portable très bon, le meilleur que je connaisse
Handy sehr gut, das beste, das ich hatte
mobili molto buono, il migliore che abbia avuto
móvel muito bom, o melhor que já tive
κινητή πολύ καλή, το καλύτερο που είχα
  www.bravacar.com.pt  
Trsteno to stara osada marynarzy i kapitanów, usytuowana przy magistrali Adriatyckiej, zaledwie 19 km od Dubrownika, jadąc z kierunku Ploče czy półwyspu Peljesac (od miejscowości Ston 35 km). Lotnisko dubrownickie oddalone jest o 40 km.
Trsteno is an old settlement of sailors and captains, located on the Adriatic Highway, only 19 kilometers before Dubrovnik, if coming from Ploce or from the Peljesac peninsula direction (35 kilometers from Ston). The distance to the Dubrovnik airport is 40 kilometers. In the center of the settlement, which is intersected by the Adriatic highway, grow two large oriental plane trees that are over 500 years old, about 50 meters heigh and the trunk is about 12 meters wide. Trsteno is known for the Arboretum - one of the oldest and most beautiful Gothic-Renaissance Croatian parks and a 15th century mansion. The mansion belonged to family-Gučetić Gozze. The garden with its aqueduct, mills, baroque fountain of Neptune and the nymphs, and a pavilion with a magnificent view of the sea, Elaphite Islands, and Lopud, will take your breath away. You will experience a perfect peace, while admiring the sunset. Arboretum Trsteno is legally protected as monument of landscape architecture. If you wish to spend a peaceful holiday in Trsteno settlement, there is a variety of private accommodation to choose from. Untouched nature, small coves and gravel-rocky beaches are a perfect getaway from the urban and hectic everyday life. You will experience a true vacation. There are several bars and cafes in the place. Five star luxurious hotel complex is in Orošac, only 3 kilometers away.
Trsteno ist eine alte Siedlung von Matrosen und Kapitäne auf der Küstenstraße nur 19 km vor Dubrovnik wenn man von Ploce oder von der Halbinsel Peljesac (von Ston 35 km entfernt) kommt. Dubrovnik Flughafen ist 40 km entfernt. In der Mitte des Ortes, dass die Adriamagistrale schneidet, wachsen zwei große Oriental Platanen die über 500 Jahre alt sind, Höhe ca. 50 m, Umfang von etwa 12 m. Trsteno ist auch wegen Arboretum bekannt - einer der ältesten und schönsten gotisch-renaissance Parks Kroatiens wo sich ein Landhaus aus dem 15. Jahrhundert befindet. Das Landhaus gehörte zur Familie Gucetic-Gozze. Der Garten mit einem Aquädukt, Mühle, barocke Wasserfontäne mit Neptun und Nymphen, Pavillon-Aussichtspunkt mit Blick aufs Meer, Elafiti Inseln, Lopud wird Sie begeistern und Ihnen vollkommene Ruhe und Genuss im Sonnenuntergang. Arboretum Trsteno ist als ein Denkmal der Gartenarchitektur geschützt. Trsteno bietet seinen Gästen die ruhigen Urlaub verbringen wollen, bietet Unterkunft in Privathäusern, Ferienwohnungen und Zimmer. Unberührte Natur, kleine Buchten und Kies- und Felsstrände bieten Ihnen viel Privatsphäre und eine ruhige Auszeit vom städtischen Lärm und Stress. Im Ort sind mehrere Bars und Restaurants. Das nächstgelegene Hotel, Luxus-Anlage mit 5 Sterne liegt in Orašac, nur 3 Kilometer entfernt.
Trsteno è l'antico borgo di marinai e capitani, che si trova sulla strada litoranea, a soli 19 chilometri prima di Dubrovnik, provenendo dalla direzione di Ploce o dalla penisola di Peljesac (da Ston la distanza è di 35 chilometri). L’aeroporto di Dubrovnik si trova a 40 chilometri di distanza. Nel centro, che interseca la strada litoranea, crescono due grandi alberi platani orientali, vecchi più di 500 anni, dell’altezza di circa 50 metri e di diametro di circa 12 metri. Trsteno è conosciuto anche per il suo Arboretum – è uno dei parchi croati più antichi e più belli in stile gotico-rinascimentale dove vi è un palazzo del 15° secolo. Il palazzo apparteneva alla famiglia Gučetić-Gozze e il giardino, l’acquedotto, i mulini, la barocca fontana con Nettuno e ninfe, e il padiglione-belvedere dal quale è possibile vedere il mare, le isole Elafiti, Lopud, sicurarmente vi toglieranno il fiato e vi doneranno una pace perfetta e il piacere del tramonto. Arboretum è tutelato giuridicamente come un monumento di architettura del paesaggio. Trsteno ai suoi ospiti che desiderano trascorrere una tranquilla vacanza offre un alloggio in case private, appartamenti e camere. La natura incontaminata, le piccole baie e le spiaggie di ciottoli e sassi vi daranno sufficiente intimità e un vero riposo dalle aree urbane. Il villaggio dispone dei numerosi bar e ristoranti. L’albergho più vicino, un complesso di lusso con 5 stelle, a Orasac, dista solo 3 km.
Trsteno het oude dorp van zeelieden en kapiteins, gelegen aan de Adriatische snelweg, op slechts 19 kilometer van Dubrovnik, als je vanaf het bord of van het schiereiland van Peljesac (van Ston afstand van 35 kilometer ) komt. Luchthaven van Dubrovnik ligt op 40 kilometer afstand. In het centrum, dat de Adriatische snelweg kruist, groeien twee grote oosterse platanen die meer dan 500 jaar oud, hoogte ongeveer 50 meter en een bereik van ongeveer 12 meter hebben. Trsteno is bekend vanwege het Arboretum - een van de oudste en mooiste gotische-renaissance Kroatische parken waar sprake is van een herenhuis van de 15de eeuw. Het herenhuis behoorde tot een familie-Gučetić Gozze en de een tuin, een aquaduct, molens, barokke fontein met Neptunus en nimfen, en gazebo-paviljoen van waaruit u de zee kunt zien, Elafiti Eilanden, Lopud, zullen u zeker adembenemend en laten staan en een perfecte rust om te genieten van dezonsondergang. Arboretum is een wettelijk beschermd als monument van landschapsarchitectuur, Trsteno is voor gasten die graag een rustige vakantie willen en biedt accommodatie in particuliere huizen, appartementen en kamers. De ongerepte natuur, kleine baaien en kiezelstrand dat u veel privacy geeft en een echte onderbreking van stedelijke en drukke gebieden. Het dorp heeft diverse bars en restaurants. Hotels dichtstbij, een luxe complex met 5 sterren, in Orašac, op slechts 3 kilometer.
Trsteno je staro naselje pomoraca i kapetana, smješteno na jadranskoj magistrali, svega 19 kilometara prije Dubrovnika, kada dolazite iz smjera Ploča ili s poluotoka Pelješac (od mjesta Ston udaljenost je 35 kilometara). Dubrovačka zračna luka je udaljena 40 kilometara. U centru mjesta, koji presjeca jadranska magistrala, rastu dvije velike orijentalne platane koje su stare preko 500 godina, visine oko 50 metara i opsegom deble oko 12 metara. Trsteno je poznato i zbog Arboretuma - jedan od najstarijih i najljepših gotičko-renesansnih parkova Hrvatske u kojem se nalazi ljetnikovac iz 15. stoljeća. Ljetnikovac je pripadao obitelji Gučetić-Gozze a vrt, akvadukt, mlinica, barokna fontana sa Neptunom i nimfama, te paviljon-vidikovac s kojeg se vidi more, elafitski otoci, Lopud, zaisigurno će Vas ostaviti bez daha i pružiti Vam savršen mir i uživanje u zalasku sunca. Arboretum Trsteno je zakonom zaštićen kao spomenik vrtne arhitekture. Trsteno svojim gostima koji žele provesti miran odmor nude smještaj u privatnim kućama, apartmanima i sobama. Netakunuta priroda, male uvale i šljunčano-stjenovite plaže pružit će Vam dovoljno privatnosti i istinski odmor od urbanih i užurbanih sredina. U mjestu je nekoliko caffe barova i restoran. Najbliži hotel, luksuzni kompleks s 5 zvjezidac, je u mjestu Orašac, udaljenom svega 3 kilometra.
Trsteno a tengerészek és a kapitányok öreg települése, az Adriai autópályán helyezkedik el, csak 19 km-re Dubrovnik előtt, mikor jönnek Ploce vagy Peljesac félsziget irányából (a Ston helytől 35 km-re van). A Dubrovniki repülőtértől 40 km-re van. A helység központjába, melyet az Adriai autópálya vág keresztül, két nagy 500 éves orientális sík emelkedik, melyek olyan 50 m magasak és terjedelme 12 m vastag. Trsteno híres még az Arboretumaról- az egyig legöregebb és legszebb gótikus - reneszánsz park Horvátországban, ahol van kastély a XV. századból. A kastély Gučetić-Gozze családhoz tartozott, de a kert, vízvezeték, malmok, barokk szökőkút és a Neptunusz a nimfákkal, a kilátótorony- pavilon amelyről látható a tenger Elafitski szigetek, Lopud, biztosan szó nélkül hagyják Önöket és tökéletes nyugalmat kínálnak, élvezhetik a nap lemenetét is. Arboretum Trsteno jogilag védett, mint egy tájépítészeti emlékműve. Trsteno a saját vendégeinek akik nyugodt pihenésre vágynak, szállást magán házakba, apartmanokban és szobákban kínál. Érintetlen természet, kis medencék és sóderos- köves strandok elegendő magánéletet és igazi pihenést nyújtanak Önnek a városi és a nyüzsgő környezettől. A helységben van néhány kávézó és étterem. Legközelebbi hotel, luxus komplexum 5 csillaggal a Orašac helységben van, mindössze csak 3 km-re.
Trsteno je stará námornícka a kapitánska osada, nachádza sa pri jadranskej magistrále, 19 km severne od Dubrovníka v smere od Ploče alebo z polostrova Pelješac (z mesta Ston je to sem 35 km). Letisko Čilipi je vzdialené 40 km. V centre mesta, ktorým prechádza jadranská magistrála, rastú dva veľké orientálne platany, staré viac ako 500 rokov. Ich výška dosahuje 50 metrov a priemer kmeňa má asi 12 metrov. Trsteno je známe vďaka Arboretu, jedného z najstarších a najkrajších goticko-renesančných chorvátskych parkov, v ktorom stojí letný palác z 15. storočia. Palác patril rodine Gručetić-Gozza a pozostáva z rozľahlej záhrady, akvaduktu, mlynov, barokovej Neptúnovej fontány s nymfami a altánku, z ktorého sa naskytá prekrásny pohľad na Elafitské súostrovie. Arboretum Trsteno je vďaka jedinečnej záhradnej architektúre zákonom chránenou oblasťou. Trsteno svojim hosťom ponúka pokojnú a relaxačnú dovolenku v súkromných apartmánoch a izbách. Nedotknutá príroda, malé zátoky, okruhliakovo skalnaté pláže. V meste je niekoľko kaviarní, barov a reštaurácií. Najbližší luxusný päťhviezdičkový hotel sa nachádza v neďalekom letovisku Orašac, vzdialenom len 3 km.
  3 Hits museum.gulagmemories.eu  
Juliana obchodzi swoje siódme urodziny w bydlęcym wagonie, w którym jadą razem z matką do Tadżykistanu, gdzie pójdzie do szkoły i gdzie przyjdzie jej dorastać. Ostatecznie wróci do Kaunas dopiero w 1962 r.
Juliana fête son septième anniversaire dans le wagon à bestiaux qui l'amène, avec sa mère, au Tadjikistan, où elle ira à l’école et grandira. C'est seulement en 1962 qu'elle rentre définitivement à Kaunas.
Юлиане Зархи исполнилось семь лет, когда её с мамой везли в товарном вагоне в Таджикистан. Там пройдут её детство и юность. Лишь в 1962 г. ей удастся окончательно перебраться в Каунас.
  www.bresor.be  
W Koranie, tych proroków, ich pisma, ich historie oraz zasady ich misji są wymienione z wieloma szczegółami. Czy Mahomet (NIECH POKÓJ BĘDZIE Z NIM) spotkał się z nimi, rozmawiał z nimi, jadł z nimi i współpracował z nimi, aby napisać ich biografie?
Don’t take my word for it! Go to the library and read what the Encyclopedia Britannica, or the World Encyclopedia, or the Americana’s Encyclopedia, or any other universal encyclopedia of the world that was not written by Muslims. Read what it says about Islam, the Quran, and Muhammad (SAW). Read what non-Muslims say about the Quran, Islam, and Muhammad (SAW). Then you will accept that what I’m saying is universally documented and clear! That Muhammad (SAW) is the most profound individual in the history of humanity. Read what they say. That the Quran is the most incredible, the most profound piece of literature in the annals of history! Read what they say. That the Islamic way of life is categorized and so precise and dynamic! ...It has never changed.
Les musulmans ne sont pas dévotes de Mahomed – ils ne sont pas « Mahométans ». Nous n’avons pas le droit de changer le nom de « Mahomed » et dire que nous sommes des « Mahométans ». Non, les gens qui ont suivi Moïse n’étaient pas « Moiseans ». Les gens qui ont suivi Jacob n’étaient pas « Jacobites ». Non plus ceux qui ont suivi Abraham n’étaient « Abraahuistes » ou “Davidistes”... Non, non, non. Alors, comment peuvent les gens s’appeler « chrétien »? Dieu ne s’est pas attribué « chrétien », alors pourquoi le font les gens?
Muslime beten nicht Mohammed an, wir sind keine Mohammedaner. Wir haben nicht das Recht, den Namen Mohammeds zu ändern und zu sagen, dass wir Mohammedaner sind. Nein, auch die Menschen die Moses gefolgt sind, waren keine Moseaner. Die Menschen die Jacob gefolgt sind, waren keine Jacobiter. Oder die Menschen die Abraham gefolgt sind, waren keine Abrahamianer. Oder Davidianer... Nein, nein, nein. Und warum nennen Menschen sich selbst Christen?
Questa non è la mia supposizione personale; andate in biblioteca e leggete cosa l’Enciclopedia Britannica o qualunque altra enciclopedia universale mondiale che non sia stata compilata da Musulmani dice riguardo a ciò. E leggete dell’Islam, del Corano e di Muhammad (pace e benedizioni su di lui). Leggete cosa hanno detto i non musulmani sul Corano, sull’Islam e su Muhammad, così capirete che ciò che io sto dicendo è documentato universalmente ed è palese: Muhammad (pace e benedizioni su di lui) è stato l’individuo più profondo nella storia dell’umanità. Leggete cosa dicono. “Il Corano è il più incredibile e profondo testo letterario negli annali della storia”. Leggete cosa dicono. “Lo stile di vita islamico, è talmente categorizzato e talmente preciso e dinamico, che non è stato mai cambiato”.
Se vocês lerem as escrituras com cuidado, sem a vossa própria interpretação ou sem a adição ou invenção de outra pessoa, vocês concluirão que esta foi a mensagem simples de todos esses profetas que se confirmaram uns aos outros. Nenhum desses profetas disse alguma vez, “Eu sou Deus – sejam meus devotos”. Não encontrarão em nenhum dos textos sagrados que possam ter – nem na Bíblia, nem na Torá, nem no Novo Testamento, nem nos Salmos de David – não o encontrarão em nenhum livro. Não encontrarão no discurso de nenhum profeta. Vão esta noite para vossas casas e percorram todas as páginas da vossa Bíblia, e eu garanto-vos que não o encontrarão uma só vez, sequer. Isto é algo que terão que investigar.
De heilige Schrift die Muhammad (vrede en zegeningen over hem) heeft ontvangen heet “De Quran” en alle andere profeten en boodschappers hebben zelf ook een Schrift ontvangen. In de Quran worden deze profeten, hun boeken, hun verhalen en de kern van hun zending heel gedetailleerd vermeld. Heeft Muhammad (vrede en zegeningen over hem) hen ontmoet, met hen gegeten, samengewerkt met hen om hun biografie te schrijven? Neen, natuurlijk niet. In de Quran wordt Muhammad (vrede en zegeningen over hem) de boodschapper van de Almachtige God genoemd, en het zegel van de voorgaande profeten – en dat is waartoe zijn rol als mens zich beperkt.
一部の人は不吉主張するよう預言者ムハンマド(彼に 平安あれ)の出現は、新しい宗教や生き方を持って来 ませんでした。逆に、預言者(彼に平安あれ)は、以前 のすべての預言者と使徒たちの生涯とメッセージを 確認しました。彼の個人的な行動を通じて、彼は全能 の神から受けた啓示を通して両方。ムハンマド(彼に 平安あれ)をもたらしたことを聖書はコーランと呼ば れています。それは、「列挙されていることを意味して いる。」ムハンマド(彼に平安あれ)がコーランを書い ていないので。彼はコーランをオーサリングしません でした。誰も来なかったし、彼はコーランを書く助けま した。そして、誰もがこの上で彼と一緒に協力していま せん。天使ガブリエルは彼に言葉を列挙しました!そ して、全能の神は彼の心その容器を作りました。預言 者ムハンマドの(彼に平安あれ)の心が啓示のレセプ タクルであり、私達はそのまま年のために保存されて きたこのコーランを持っています。それはそのまま明 らかにされたとして、あなたが保存されていることを 知っている世界の他の本はありますか?いいえ書籍あ りません…のみコーラン。
Появата на пророка Мохамед (мир на праха му) не донесе нова религия или начин на живот, както някои хора твърдят. Напротив, пророк Мохамед (мир на праха му) потвърди живота и посланието на всички предишни пророци и пратеници чрез личното си поведение и чрез божествените откровения, които е получил от Всемогъщия. Свещеното писание, представено ни от Мохамед (мир на праха му) се нарича Коран . Това означава “това, което се чете.” Тъй като Мохамед (мир на праха му) не е писал Корана. Той не е автора на Корана. Никой не е дошъл и му е помогнал да напише Корана. И никой не си е сътрудничил с него по този въпрос. Архангел Гавриил му е изрецитирал думите! И Всемогъщия Бог е направил сърцето му вместилище на това. Пророкът Мохамед (мир на праха му) е станал приемник на откровението и ние имаме този Коран, който е запазен в продължение на години, без никаква промяна. Има ли друга книга в света, която до днес е запазена без никаква промяна? Не ... Само Корана.
Älä usko vain sanaani! Mene kirjastoon ja lue Encyclopedia Britannicaa, tai World Encyclopediaa, tai Encyclopedia Americanaa, tai mitä tahansa muuta maailman tietosanakirjaa joka ei ollut Muslimien kirjoittama. Lue mitä se sanoo Islamista, Koraanista ja Muhammedista (RAUHA HÄNELLE). Lue mitä ei-Muslimit sanovat Koraanista, Islamista ja Muhammedista (RAUHA HÄNELLE). Sitten hyväksyt, että se mitä sanon, on yleismaailmallisesti dokumentoitua ja selvää! Että Muhammed (RAUHA HÄNELLE) on syvällisin yksilö ihmisyyden historiassa. Lue mitä he sanovat. Että Koraani on ihmeellisin ja syvällisin kirjallisuuden kappale kronikkojen historiassa! Lue mitä he sanovat. Että Islaminen tapa elää on luokiteltua ja niin täsmällistä ja dynaamista! …Se ei ole koskaan muuttunut.
Dette er hva Allah sa. Og de ble ikke beordret noe annet enn å tilbe Allah, å være oppriktige mot Ham. Og dette var den sanne vei, dette var den egentlige beskjed. På samme måte, vil det også være passende her å anse både profeter og budbringere som muslimer, fordi en ‘muslim’ er hva? Ikke tenk på den Arabiske terminologi, Ikke tenk på hvordan vi tiltaler dem – ikke tenk på Mekka, Saudi Arabia eller Egypt. Nei! Tenk på hva ordet ‘Muslim’ betyr. ‘Han som underkaster seg den Allmektige Gud, og adlyder den Allmektige Guds lover,’ i dette tilfelle enten naturlig eller dialektisk – Alle som underkaster seg den Allmektige Guds lover er muslimer!
Aко пажљиво читате списе, без своје сопствене интерпретације или нечијег додавања или измишљотина - открићете да је ово била проста порука свих оних пророка који потврђују један другога. Ни један од ових пророка никада није рекао, “Ја сам Бог, обожавајте ме.” То нећете наћи ни у једној светој књизи коју имате - ни у Библији, ни у Тори, нити у Новом Завету, нити у Псалмима Давидовим - то нећете наћи ни у једној књизи. Нећете то наћи у говору ни једног пророка. Идите кући вечерас и листајте кроз све књиге ваше Библије, и гарантујем вам - нећете то наћи ни једном. Нигде! Па одакле то долази? То је нешто што ћете морати да истражите.
Як можна ґрунтувати свою віру на чотирьох Євангеліях, автори яких, як видно, не знали своїх прізвищ? Далі, крім чотирьох Євангелій існують 15 інших книг, написаних віровідступником, який вбивав і мучив християн, та згодом побачив Ісуса у видінні. І ця людина стала Апостолом Христа. Уявіть собі, що Гітлер, убивши безліч євреїв, раптом вирішує, що він хоче врятуватися. Він зустрічає Ісуса або Мойсея і стає іудеєм. А після того він пише 15 книг, які доповнюють Тору. Хіба іудеї змогли б прийняти це? Ні, вони б цього не прийняли. Але як же християни можуть прийняти 4 книги, написані людьми без прізвищ, і ще 15 книг, написаних іншою людиною, які вперше називають Богом людину, вперше називають Бога трійцею і вперше дають Богу сина? Як? Задумайтеся про це! Ми не будемо сперечатися, але все ж я хочу запропонувати вам дещо для роздумів.
Usichukue neno langu kwa ajili yake! enda maktaba na kusoma kile Encyclopedia Britannica, au Encyclopedia ya Dunia, au Americana Encyclopedia, au nyingine yoyote nzima ya elezo ya dunia ambayo haikuandikwa na Waislamu. Kusoma nini inasemwa kuhusu Uislamu, Quran, na Muhammad (AMANI IWE JUU YAKE). Kusoma nini wasiokuwa Waislamu husema kuhusu Quran, Uislamu, na Muhammad (AMANI IWE JUU YAKE). Basi utakuwa unakubali ninachosema ni kumbukumbu na wazi kwa wote! Kwamba Muhammad (AMANI IWE JUU YAKE) ni mtu binafsi mkubwa zaidi katika historia ya ubinadamu. Soma kile wanachosema. Hiyo Quran ni ajabu sana, kipande kubwa cha fasihi katika elezo za historia! Kusoma kile wanachosema. Hiyo maisha ya Kiislamu ina jumuishwa kuwa sahihi na nguvu! ... Haijawahi badilika.
الہ تعالی فرماتا ہے کہ"وہ کوئی حکم نہیں دیتے سوائے اس کے کہ الہ کی عبادت کی جائے، خالص اس کے بن کے رہو اور یہی سیدھا راستہ ہے۔ یہ اصل پیغام تھا ۔ اسی طرح، یہ بہتر ہوگا کہ ہم سمجھیں رسولوں اور پیغمبروں کو مسلمانوں کی طرح ۔ کیوں کہ ، ایک مسلمان کیا ہے؟ عربی اصطلاحات کو چھوڑیں، یہ بھی نہ سوچیں کہ ہم کیا کہہ رہے ہیں، مکہ کے بارے میں یا سعودی عرب یا مصر کے بارے میں نہ سوچیں! نہیں! سوچیں لفظ مسلمان کا کیا مطلب ہے ۔ "جو خود کو عظیم الہ کے سپرد کردے اور عظیم الہ کے قوانین پر عمل کرتا ہے"، اس میں چاہے سپردگی قدرتی ہو یا مادی طور پر – ہرطرح سے جو الہ کے قوانین کے آگے سرتسلیم کرے وہ مسلم ہے۔
Iwe mimo ti Muhamadu (PBUH) gba ni a npe ni ‘Kuran.’ Ikokan ninu awon anabi ati ojise ni o si gba iwe mimo yi. Ninu Kurani, awon anabi yi, iwe mimo won, itan won, ati opo ise ti a fun won ni a ko sile ni kikun. Nje Muhamadu (Ki Alaafia Wa Pelu Re) pade won, ba won soro, ba won jeun, ati fo wo so wo po pelu won lati ko itan igbesi aye won? Rara, ko ba won pade ri. Ninu Kuran, Muhamadu (Ki Alaafia Wa Pelu Re) ni a mo si ojise Olorun ati akotan awon anabi isaju—eyi ni ti I se ojuse re to gaju gegebi omo eniyan.
  31 Hits www.czechtourism.com  
Pozostaniemy jeszcze w Pilznie, by polecić Techmánię, naukowo-techniczny park i ulubiony cel turystyczny w jednym. Dzieci i dorośli mogą tu odkrywać tajniki oceanów i kosmosu, dowiedzieć się ciekawostek z dziedziny chemii, geologii lub między innymi jak właściwie zestawić swój jadłospis.
In Pilsen a trip to the Techmania scientific and technology park is highly recommended, it is a favourite destination for tourists. Both children and adult visitors can explore the mysteries of oceans and space, discover interesting facts about chemistry and geology or learn about a healthy diet. A part of Techmania in Pilsen is the ever popular Planetarium.
On restera encore à Plzeň pour vous recommander la Techmania, un parc scientifico-technique et, en même temps, destination touristique populaire. Les enfants et adultes peuvent y découvrir les mystères des océans et de l’univers, apprendre des choses intéressantes des domaines de la chimie ou de la géologie ou par exemple comment planifier correctement vos repas. La Techmania de Plzeň comprend également un planétarium.
Wir bleiben noch in Pilsen, um Ihnen Techmánia, einen Wissenschafts- und Technikpark und beliebtes Touristenziel in einem, zu empfehlen. Sowohl Kinder als auch Erwachsene können hier die Geheimnisse der Ozeane und des Universums entdecken, Interessantes aus der Chemie und Geologie erfahren oder auch wie man einen Menüplan richtig zusammenstellt. Zum Pilsner Techmánia gehört auch das beliebte Planetarium.
Y en Plzeň nos quedamos aún para invitaros a Techmania, al parque científico-técnico que el año pasado visitaron más de 250.000 personas. Los niños y los adultos descubren aquí los secretos de los océanos y del universo y las curiosidades de química, geología o de astronomía en el popular observatorio astronómico.
Rimaniamo ancora a Plzeň per raccomandare il Techmánia, il centro tecnologico e destinazione turistica al tempo stesso. Qui i bambini e gli adulti possono scoprire i segreti degli oceani e dello spazio, scoprire cose interessanti della chimica, della geologia oppure comporre una dieta corretta. Il Techmánia di Plzeň comprende anche un planetario.
Nós ainda ficaremos em Pilsen para recomendar-lhe Techmánia, um parque da ciência e tecnologia e um destino turístico popular ao mesmo tempo. Aqui, as crianças e os adultos podem descobrir os mistérios dos Oceanos e do Espaço, aprender coisas interessantes da química, geologia, ou, por exemplo, saber como ajustar o seu cardápio. Uma parte da Techmánia em Pilsen é também um popular planetário.
В Пльзене мы еще останемся, чтобы рассказать о Техмании - научно-техническом парке и популярном у туристов направлении. Здесь дети и взрослые могут исследовать тайны океанов и Вселенной, узнать интересные факты из области химии, геологии или, например, как правильно составить меню. Составной частью пльзеньской Техмании также является планетарий.
  central-inn.kyotohotelspage.com  
Nasze zakłady znajdują się w Sauerlach, na południe od Monachium. Bardzo łatwo można trafić do nas jadąc autostradą. Miasto „Sauerlach” znajduje się na zjeździe „Sauerlach” z autostrady A8 Monachium (München) - Salzburg.
Our plant in Sauerlach is situated in the southern outskirts of the city of Munich and is very easy to reach by car via the highway. The town is located off the exit "Sauerlach" on the highway A8 Munich-Salzburg. Please also refer to the map shown left of the Greater Munich area with the most important highway connections from all directions. In Sauerlach you can find us in the industrial area directly at the entrance of the town.
A la gare principale de Munich, prendre le RER – ligne S3 – en direction "Holzkirchen" jusqu’à la station "Sauerlach". Le trajet dure environ 35 minutes. Le RER circule toutes les 20 minutes. Si vous arrivez de l’aéroport, prenez la ligne S8 jusqu’à la station "Ostbahnhof" et puis la ligne S3 en direction "Holzkirchen".
Nuestra planta está en Sauerlach, al sur de Múnich, y puede llegarse muy fácilmente por autopista. La población "Sauerlach" se encuentra en la salida "Sauerlach" de la autopista A 8 entre Múnich y Salzburg. Vea el mapa a la derecha, correspondiente a los alrededores de Múnich y las principales conexiones por autopista en todas direcciones. En Sauerlach nos encontrará en la zona industrial justo al llegar a la población.
Il nostro stabilimento si trova a Sauerlach, nella zona periferica a sud di Monaco di Baviera, ed è raggiungibile in modo molto facile in autostrada. La città "Sauerlach" si trova all'uscita corrispondente dell'autostrada A8 Monaco-Salisburgo. Nella cartina seguente è riportata la zona di Monaco con i principali collegamenti autostradali in tutte le direzioni. A Sauerlach ci trovate nella zona industriale, direttamente all'ingresso della città.
Nossas instalações ficam em Sauerlach, ao sul de Munique, sendo muito fácil chegar até nós através da rodovia. Para chegar à cidade de "Sauerlach" deverá ir pela rodovia A 8 Munique-Salzburg. Por favor, veja o mapa à direita com a periferia de Munique e as ligações mais importantes da rodovia para todas as direções. Em Sauerlach nos encontrará na zona industrial na entrada da cidade.
До нашего завода в г. Зауэрлах, расположенного южнее Мюнхена, очень просто добраться по автобану. Город Зауэрлах находится на съезде Sauerlach (Зауэрлах) автобана A 8 Мюнхен-Зальцбург. На карте справа изображены окрестности Мюнхена и основные автомагистрали по всем направлениям. Наш завод находится в промышленной зоне прямо на въезде в город Зауэрлах.
  www.clario.de  
Otwarte na zachód atrium wznosi się na pełną wysokość budynku, zapewniając dopływ światła dziennego do lobby na każdym piętrze. Dzięki temu użytkownicy biura mogą podziwiać widoki zarówno czekając na windę, jak i jadąc nią.
The north-facing atrium volume extends throughout the entire height of the tower, allowing a controlled amount of natural light to filter into the floor lobbies. This offers building users a viewing experience both while waiting for the elevator and while riding it. Additionally, the visibility of elevator movement from outside creates a dynamic tower façade from the outdoor perspective. The geometrical sequence exposing the atrium on the lower part of the tower continues until the upper floors. The upper floors enclose the atrium, which becomes an internal volume within, creating a unique geometrical formation.
Das nach Norden ausgerichtete Atrium erstreckt sich über die gesamte Gebäudehöhe, so dass die Lobbyhallen auf den einzelnen Stockwerken durch den Lichteinfall natürlich beleuchtet werden. Wartenden und Fahrstuhlnutzern werden so außerdem interessante Ausblicke geboten. Der Fahrstuhl schafft im Auf- und Abfahren eine dynamischen Außenansicht der Fassade. Die geometrischen Sequenzen des Atriums im unteren Teil des Büroturms ziehen sich bis in die oberen Etagen. Die oberen Stockwerke umschließen das Atrium, und machen es somit zu einem inneren Raum mit einzigartiger geometrischer Formgebung.
El volumen del patio interior orientado al norte se extiende por toda la altura de la torre, lo que permite que se filtre una cantidad controlada de luz natural en los vestíbulos de la planta. Esta solución permite a los usuarios del edificio disfrutar de las vistas, tanto cuando esperan el ascensor como cuando van en él. Además, la visibilidad del movimiento del ascensor desde fuera crea una fachada dinámica de la torre desde el exterior. La secuencia geométrica que expone el patio interior en la parte inferior de la torre continúa hasta las plantas superiores. Estas plantas albergan el patio interior, que se convierte en un volumen interno que crea una formación geométrica única.
L’atrio, situato sul lato nord, si estende per l’intera altezza dell’edificio permettendo una quantità controllata di luce naturale di filtrare all’interno delle lobby dei vari piani.  Grazie a queste caratteristiche architettoniche, i visitatori possono godere di un’esperienza visiva entusiasmante sia quando attendono l’ascensore, sia mentre raggiungono il piano desiderato. Inoltre, la visibilità dell’ascensore in movimento rende la facciata del grattacielo dinamica anche da una prospettiva esterna. La sequenza geometrica che svela l’atrio nella parte inferiore dell’edificio continua fino ai piani più alti. L’atrio stesso assume dunque una dimensione volumetrica quasi indipendente all’interno della costruzione, creando una formazione geometrica davvero unica.
  3 Hits les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
Ps 41:9 – Nawet mój przyjaciel, któremu ufałem i który chleb mój jadł, podniósł na mnie piętę.
Und nahm zu sich Petrus und die zwei Söhne des Zebedäus und fing an zu trauern und zu zagen.
Y tomando a Pedro, y a los dos hijos de Zebedeo, comenzó a entristecerse y a angustiarse en gran manera.
E presi con sé Pietro e i due figli di Zebedèo, cominciò a provare tristezza e angoscia.
Salmo 41:9 - Até o amigo em que eu confiava, também aquele que comia do meu pão, levanta contra mim seu calcanhar.
Ψαλμοί [μα΄] 41:9 Και αυτός ο άνθρωπος μετά του οποίου έζων ειρηνικώς, επί τον οποίον ήλπισα, όστις έτρωγε τον άρτον μου, εσήκωσεν επ’ εμέ την πτέρναν.
詩編第41編9節 ― 私の親しい友人、私が信頼しパンを分かち合った人でさえ、私にそむいた。
स्तोत्र 41:9 - जिस पर मुझे भरोसा था, जिसने मेरी रोटी खाई, उस अभिन्न मित्र ने भी मुझ पर लात चलाई है।
Սաղմոս 40:10։ Անգամ իմ բարեկամ մարդը, որին ես վստահում էի, եւ որն ուտում էր հացն իմ, յաճախակի իմ դէմ խաբէութիւն գործեց:
  www.cla.unito.it  
Monitorowanie prędkości informujące rodzica o nadmiernej prędkości dziecka jadącego samochodem.
3. Speed monitoring, informing the parent about the child's excessive speeding.
  7 Hits www.erillisverkot.fi  
Czy dzieci jadące w fotelikach lub przyczepkach musza posiadać pakiet startowy?
Do children riding in child bike seats or trailers need to have a starting pack?
  insight.eun.org  
Nagrody jadą do:
Præmierne går til:
  www.elisabettafranchi.com  
Samochodem: ok. 1,5 godz. od Berlina jadąc drogą krajową B1/B5 w kierunku Küstrin-Kietz/Kostrzyna nad Odra.
Anfahrt mit dem Auto: ca. 1 1/2 Stunden ab Berlin auf der B1/B5 Richtung Küstrin-Kietz / Kostrzyn nad Odra. In Jahnsfelde links Richtung Neuhardenberg abbiegen.
  cellercanroca.com  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  3 Hits www.smtpeter.com  
Hej do Krakowa jadę
There is a path, there is
  2 Hits www.ji.lviv.ua  
Śmieszne, ile trudu zadają sobie zwierzęta, by urozmaicić jadłopis człowieka.
Ne se suffisent a eux-memes intellectuellement que les genies et les cretins.
  6 Hits www.lepregaloffre.com  
Na Dívčích lávkách czeka na Was nasz bufet z przekąskami, a napojami, u którego można odpocząć w oczekiwaniu na autobus jadący do centrum miasta.
At the finish of the track are our refreshments where you can wait for your slower friends or for a bus to the centre. The menu includes both hot and cold drinks as well as a little snack.
Im Ziel der Bahn wartet eine Erfrischung auf Sie, wobei Sie sich das Warten auf langsamere Freunde oder auf den Bus ins Zentrum verkürzen können. Im Angebot finden Sie sowohl warme, als auch kalte Getränke, oder etwas zum Essen.
  rightcopyright.eu  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  www.neolith.com  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  www.tipc.jp  
W Olsztynie bierze swój początek sześć dłuższych szlaków rowerowych, które pozwolą zwiedzić okoliczne gminy i nie tylko (czarny, czerwony do Łajsu, czerwony do Starych Jabłonek, żółty, „JAdę, NIE TANKUJĘ”).
In Olsztyn fangen sechs längste Fahrradwege an, die erlauben benachbarte Gemeinde und nicht nur (schwarzer, roter zu Łajs, roter zu Stare Jabłonki, gelber, „JAdę, NIE TANKUJĘ” – ich fahre tankfrei) zu erkunden. Der sechste ist das Fahrradwege Niborski, dass über den originellen, mittelalterischen Weg führt.
  www.pref.shimane.lg.jp  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  blog.ciat.cgiar.org  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  www.kia.ch  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  www.k2centrum.se  
Jad Jaa
Annulla
  4 Hits www.artaediciones.com  
W "Thermopolium", dogodnie położonym w pobliżu forum, serwowano gorące jadło i napoje. W centrum znajdowała się lada barowa z półkami i zlewami do zmywania naczyń, a z prawej - kuchnia z piecem i miejscem na przechowywanie zastawy.
"This shop, a Thermopolium, in a prime position near the Forum, sold hot food and drink. In the centre is the bar counter, with shelves and basins for washing dishes. To the right is the kitchen with a large pottery storage jar and built-in stove. To the rear, there was a small courtyard with a fountain and benches where customers could sit outside in fine weather." (Text from the nearby information plaque).
  47 Hits www.natura-siberica.gr  
Popularność tego miejsca wynika z faktu, że lodowiec Sólheimajökull jest idealny dla początkujących i znajduje się tylko kilka godzin samochodem od Reykjaviku. Sama podróż jest bardzo malownicza i przygotuje Cię na niezwykłe wrażenia podczas wspinaczki. Jadąc do lodowca zobaczysz przepiękne wodospady Seljalandsfoss i Skógafoss.
Quand on parle de randonnée sur glacier en Islande, les possibilités sont presque illimitées. Si vous êtes à Reykjavík, de nombreux prestataires proposent des excursions à la journée sur le glacier de Sólheimajökull, sur la Côte Sud. Ces excursions sont assurées toute l’année.
  9 Hits www.ivextrans.eu  
pokazy barmanów, codziennie bezpłatna prasa, bilard, usługi cateringowe, degustacja herbaty na zamówienie lub okazjonalnie, do dyspozycji krzesełko dziecięce, do dyspozycji naczynia dla dzieci i sztućce, wstęp ze zwierzętami dozwolony, okazyjnie grilowanie, happy hours, goście otrzymują drukowany paragon, w jadłospisie podano wartości odżywcze, jedzenie z sobą, szafa grająca, karaoke, możliwość wypożyczenia kart, kawa na wynos, degustacja kawy na zamówienie lub okazyjnie, woda z kranu gratis, bilard (bez otworów), możliwość ograznia jedzenia dla niemowląt, możliwość wejścia z psem asystującym, możliwość wypożyczenia kredek i malowanek, uroczystości, imprezy, degustacja piwa na zamówienie lub okazjonalnie, sprzedaż suchego prowiantu, sprzedaż cygar kubańskich, muzyka z odtwarzaczy, otwieranie szmpanów szablą, salonik, możliwość wypożyczenia gier, wesela, telewizja, ciepłe posiłki przez cały dzień, projekcje wideo, degustacja win na zamówienie lub okazjonalnie, automaty do gier hazardowych, WC, bezpłatne WiFi, okazyjnie uczty z dziczyzną
barman show, free daily newspapers, billiards, catering services, tea tasting on request or occasionally, baby chairs available, children's cutlery and utensils available, pets allowed, occasional grilling, happy hours, guests receive a printed bill, the menu states nutritional values, takeaway food, juke box, karaoke, rental cards, coffee to go, coffee tasting on order or occasionally, tap water free of charge, snooker, possibility to heat up baby food, access permitted with guide dog, colouring books and pastels available, celebration, party, beer tasting by reservation or occasion, sale of packed lunches, Cuban cigars for sale, recorded music, le sabrage of champagne, lounge, rental of group games, weddings, television, warm meals all day long, videoshows, wine tasting on order or occasino, gambling machines, WC, free WiFi, occasional wild game feast
Barmann-Show, kostenlose Tagespresse, Billard, Catering-Dienstleistungen, Teeverkostung auf Bestellung oder bei Anlass, Kinderstühle auf Wunsch, Kindergeschirr und Besteck zur Verfügung, Haustiere gestattet, gelegentlich Grillen, Happy hours, Die Gäste erhalten eine gedruckte Quittung, Die Speisekarte führt den Nährwert an, Essen zum Mitnehmen, Juke box, Karaoke, Verleih von Kartenspielen , Kaffee zum Mitnehmen, Kaffee-Degustation auf Bestellung oder gelegentlich, Wasser aus dem Wasserhahn - gratis, Poolbillard, Möglichkeit der Babynahrung-Erwärmung, Eintrittmöglichkeit mit dem Assistenzhund, Ausmalbilder und Buntstifte zur Verfügung, Feiern, Partys, Bierverkostung auf Bestellung oder gelegentlich, Verkauf von Mittagessenpäckchen, Verkauf der kubanischen Zigarren, Reproduziertmusik, Köpfen /sabrieren/ der Sektflaschen , Salon, Verleih von Spielen, Hochzeiten, TV, Warmes Essen den ganzen Tag über, Videoprojektion, Weinverkostung auf Bestellung oder gelegentlich, Spielautomaten, WC, kostenloses WiFi, gelegentlich Wildbret
  26 Hits www.hostelbookers.com  
Niezwykle czarujący tani hotel w centrum Paryża, blisko najbardziej czarujących zabytków francuskiej stolicy: Champs Elysees, Montmartre,…+ zobacz więcej Invalides, Wieży Eiffla, Luwru, Parku Monceau. Wszystkie te zabytki znajdują się kilka minut od nas jadąc metrem lub autobusem.
Situé dans le centre de Paris, à 10 minutes à pied de la Gare du Nord ou de l'Est et à seulement 15 minutes en Métro des Grands Magasins,…+ en savoir plus de l’Opéra et du Louvre - Quartier des Théâtres avec beaucoup de restaurants pour tous les budgets. Wifi gratuit dans le hall - Bienvenue à l'hôtel de Paris !
  7 Hits www.htspa.it  
Jadąc z lotniska do miasta zauważyłem, że na ulicach panował mniejszy ruch niż zwykle. Kierowca powiedział mi, że z powodu nocnej godziny policyjnej obowiązującej od północy do czwartej rano wielu ludzi decyduje się pozostać w domach.
Durant mon trajet de l’aéroport au centre-ville, j’ai remarqué qu’il y avait moins de circulation sur les routes. Le chauffeur de taxi m’a informé qu’à cause du couvre-feu (en vigueur de minuit à quatre du matin), les habitants de Bangkok préféraient rester chez eux, mais que ses affaires n’en souffraient pas pour autant. Selon lui, la ville serait calme tout le week-end et sans manifestation.
Toen ik van de luchthaven naar de stad reed, was er minder verkeer dan gewoonlijk op de wegen. De chauffeur vertelde me dat de meeste mensen door het uitgaansverbod van middernacht tot 4 uur ’s ochtends verkozen thuis te blijven. Hij zei ook dat de militaire staatsgreep voor hem als taxichauffeur weinig veranderde. Hij vertelde dat de stad al het hele weekend kalm was gebleven en dat er geen ‘grote protesten’ waren.
  www.ekovista.com  
Z Ravenny można dojechać do kempingu drogą krajową nr 16 Adriatica w kierunku morza lub też przedłużeniem drogi Tosco - Romagnola do Marina di Ravenna, jadąc dalej wzdłuż morza na południe.
On y arrive de Ravenne, en suivant la route qui descend de la mer de la SS n° 16 Adriatica, ou bien du prolongement de la Tosco-Romagnola pour Marina di Ravenna, en longeant la mer vers le Sud.
  www.dezonnegloed.be  
Składam się z klisz, które toczą się z mojego języka; piosenek, które siedzą mi w głowie; nastrojów, które podłapuję od moich znajomych. Kiedy jadę samochodem, zanieczyszcza on powietrze, którym ty oddychasz; kiedy korzystasz z leków, przedostają się one do wody, którą piją wszyscy.
Mas liberdade não é uma pequena bolha de direitos individuais. Não podemos nos distinguir das outras pessoas assim tão facilmente. Bocejar ou sorrir é algo contagiante, assim como também são o entusiasmo ou o desespero. Somos feitas dos clichês que rolam por nossas línguas, as músicas que grudam nas nossas cabeças e do humor de quem está ao nosso redor e que nos contagia. Se eu pego um ônibus, ele libera gases poluentes no ar que você respira; quando você toma um medicamento, ele foi produzido em processo que gera substâncias tóxicas despejadas na água que abastece nossas casas. O sistema ao qual todas as pessoas se submetem é o sistema a que você tem que se sujeitar – mas quando outras pessoas desafiam esse sistema, você também pode ver uma oportunidade de desafiar a sua realidade. Sua liberdade começa quando a minha começa e termina quando a minha termina.
  2 Hits www.navnet.com  
Kto przyjedzie do Bawarii, delektuje się wszystkimi zmysłami. Bawaria ma wiele specjałów do zaoferowaniai: regionalne przysmaki („Schmankerl“), tradycyjne bawarskie swojskie jadło („Brotzeit“), międzynarodową wielogwiazdkową kuchnię.
En venant en Bavière, on réveille tous ses sens. Le pays des spécialités a beaucoup à offrir : des délices régionaux, des en-cas traditionnels, une cuisine gastronomique internationale. On appréciera une bière fraîche ou un verre de vin de Franconie pour accompagner le tout.
Wer nach Bayern kommt, genießt mit allen Sinnen. Das Spezialitätenland Bayern hat viel zu bieten: regionale Schmankerl, traditionelle Brotzeit, internationale Sterneküche. Dazu schmeckt ein frisches Bier oder ein Schoppen Frankenwein.
من يريد أن يأتي إلى بافاريا، سوف يستمتع بكل حواسه. بلد أطباق الطعام لدى بافاريا الكثير لتقدمه: الأطباق الإقليمية، والوجبات الخفيفة التقليدية، والمطبخ الحائز على جوائز دولية. بالإضافة للأطباق هناك البيرة الطازجة أو كوب من النبيذ الفرانكوني.
Kdo přijede do Bavorska, vychutnává si jej všemi smysly. Bavorsko jako země specialit má co nabídnout: regionální lahůdky, tradiční pokrmy i prvotřídní mezinárodní kuchyni. K tomu nejlépe chutná vychlazené pivo nebo sklenka franckého vína.
Путешествие по Баварии – это полноценный отдых во всех отношениях. Кухня Баварии славится угощением на любой вкус: здесь вам предложат и местные лакомства, и традиционный крестьянский обед, состоящий из крестьянского хлеба, сыра, колбасы и пива, и международное авторское меню от именитых шеф-поваров. И не забудьте про свежее пиво или бокал франконского вина.
  2 Hits www.beatrizmontero.es  
Mieszkając w głośnym mieście warto zainwestować w ochronę przed hałasem. Szyby dźwiękochłonne w oknach są jednym ze sposobów radzenia sobie ze zgiełkiem ulic, odgłosami jadących pociągów, samochodów, samolotów, bawiących się dzieci itd.
Living in a loud city it is good to invest in protection from noise. Sound-absorbing panes in windows are one of ways to deal with noise originating from the streets, sounds of trains, cars, planes and playing kids.
Si vous habitez dans une ville ou une rue bruyante, il est certainement opportun à partir d'un certain niveau sonore, de chercher à vous protéger de la pollution sonore ambiante. Des vitrages acoustiques pour vos fenêtres sont un des moyens d'oublier le vacarme de votre rue, les bruits des trains, des voitures, des avions, des enfants jouant, etc.
Wenn man in einer lauten Stadt wohnt, ist es wert, in den Lärmschutz zu investieren. Schallisolierende Scheiben in Fenstern sind eine der Möglichkeiten, mit Straßenlärm, vorbeifahrenden Zügen, Autos, vorbeifliegenden Flugzeugen, spielenden Kindern zurechtzukommen.
  lemarbet.com  
Samochody SUV idealnie nadają się do tych, którzy jadą zarówno na autostradach, jak i na drogach krajowych.
The quality control system at the Lincoln factory deserves the highest praise. Each car should pass about 170 tests and measurements before leaving the factory.
Los automóviles todoterreno son ideales para aquellos que van a conducir tanto en autopistas como en carreteras rurales.
Alle leiebiler fra Lincoln tilgjengelig på denne siden kan deles inn i følgende grupper. Du kan velge det mest passende kjøretøyet fra listen:
Логотип Lincoln сделан в форме компаса. Идея заключалась в том, что компания готова продавать свои автомобили не только в США, но и во всех остальных странах мира.
  www.verifysoft.com  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  www.tastevin-bourgogne.com  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
  www.canadainternational.gc.ca  
Za krótkoterminowe uznawane są kursy, które zostaną przez Państwa ukończone w czasie Państwa legalnego pobytu w Kanadzie. Jadąc do Kanady, należy wtedy zabrać ze sobą list akceptacyjny lub dowód rejestracji na kurs wydany przez kanadyjską instytucję edukacyjną.
If you are a family member or staff member of a foreign representative to Canada accredited by Foreign Affairs and International Trade Canada, you may not need a permit to study in Canada. You should contact your embassy in Canada. Your embassy can contact the Office of Protocol at Foreign Affairs and International Trade Canada to find out whether you need a study permit.
Si vous êtes un membre de la famille ou du personnel d’un représentant étranger au Canada, agréé par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI), vous n’aurez peut-être pas besoin de permis d’études pour étudier au Canada. Adressez-vous à votre ambassade au Canada qui contactera le Bureau du protocole du MAECI pour savoir s’il vous en faut un ou non.Membre des forces armées étrangères
  www.isik.ee  
W ostatniej części projektu grupa odwiedziła Kościół Pokoju w Świdnicy i miała możliwość skosztować tradycyjnego polskiego jadła w jednej z lokalnych restauracji. Uwieńczeniem projektu było rozdanie uczestnikom certyfikatów i impreza pożegnalna do późnych godzin nocnych.
Am Abend stand eine Besichtigung der Friedenskirche in Schweidnitz auf dem Programm, sowie ein traditionell polnisches Essen im Restaurant. Abgerundet wurde der Abend mit der Vergabe von Zertifikaten und einer Abschiedsparty, bis in die Nacht hinein.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow