jad – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'677 Ergebnisse   1'776 Domänen   Seite 6
  4 Treffer www.socialsecurity.be  
comprendre pourquoi le système de contrôle de l'ONSS a signalé certaines erreurs.
nachprüfen, weshalb das Kontrollsystem des LSS bestimmte Fehler angezeigt hat.
te kunnen begrijpen waarom het controlesysteem van de RSZ bepaalde fouten heeft gesignaleerd.
  4 Treffer www.smokymountains-hotels.com  
Commentaire signalé
Stand out comment
Ausgewählte kommentare
  www.cler.ch  
Aucune franchise à payer en cas de perte ou de vol de la carte (si vous avez signalé l’incident immédiatement et fait preuve de diligence)
Sie tragen keinen Selbstbehalt, wenn Sie einen Verlust oder Diebstahl sofort melden und die Sorgfaltspflichten einhalten.
Non pagate nessuna franchigia in caso di notifica immediata del furto o dello smarrimento e qualora siano stati rispettati gli obblighi di diligenza.
  6 Treffer www.onesolutionrevolution.org  
Organismes et associations signalé
Bodies and Associations reported
Gremien und Verbände berichteten
Organismos y asociaciones informó
  11 Treffer intraceuticals.com  
Pays/territoires ayant signalé des cas d'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB)
Countries/Territories having reported cases of Bovine spongiform encephalopathy (BSE)
Países/territorios que señalaron casos de encefalopatía espongiforme bovina (EEB)
  5 Treffer atoll.pt  
lofts à Scicli ville baroque de Val di Noto, à 5 km de la mer signalé pour les familles avec enfants, car il a fourni un terrain de jeu, une disponibilité maximale du propriétaire.
lofts in Scicli baroque city of Noto Valley, 5 km from the sea reported for families with children because it provided a playground, maximum availability of the owner.
Lofts in Scicli Barockstadt Noto Tal, 5 km vom Meer gemeldet für Familien mit Kindern, weil es einen Spielplatz, eine maximale Verfügbarkeit der Eigentümer zur Verfügung gestellt.
  www.unops.org  
Politique de protection contre les représailles pour avoir signalé des fautes ou pris part à des activités d'établissement des faits dûment autorisées
Protection against retaliation for reporting misconduct or cooperating with duly authorized fact-finding activities
Protección ante represalias por notificar conductas indebidas o por cooperar en las actividades de investigación debidamente autorizadas
  www.kvsz.com  
Ramón Pajares, conseiller de PANTER, a signalé que l’objectif de sa compagnie “
Ramón Pajares, consejero de PANTER, señaló que el objetivo de su compañía “
Ramón Pajares, diretor da PANTER, indicou que o objetivo de sua companhia “
  14 Treffer www.usability.de  
Pays/territoires ayant signalé des cas d'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB)
Countries/Territories having reported cases of Bovine spongiform encephalopathy (BSE)
Países/territorios que señalaron casos de encefalopatía espongiforme bovina (EEB)
  13 Treffer www.chaletsbaiedusud.com  
La malaria compte parmi les maladies à déclaration obligatoire. Tout résultat positif est signalé à l'OFSP/médecin cantonal (déclaration de laboratoire).
Malaria gehört zu den meldepflichtigen Erkrankungen. Ein positiver Befund wird ans BAG/Kantonsarzt gemeldet (Labormeldung).
La malaria è tra le malattie soggette all'obbligo di notifica. Una prova positiva sarà notificata all'UFSP/medico cantonale (dichiarazione di laboratorio).
  9 Treffer dsol-smed.phac-aspc.gc.ca  
Aucun cas signalé en 2002, 2003 et 2004.
No case reported in 2002, 2003 and 2004.
  8 Treffer www.charts.gc.ca  
Signalé mais non hydrogrphié
Reported, but not surveyed
  26 Treffer www.epo.org  
Dans la décision T 872/98, la chambre a signalé que ce qui peut également plaider en faveur de la présence d'un tel indice, c'est le fait qu'un concurrent ait déposé auprès de l'Office allemand des brevets, peu après la date de priorité, une demande de brevet dont l'invention allait dans une direction radicalement opposée à celle de la demande de brevet européen.
In T 872/98 the board pointed out that the presence of secondary indicia might also be attested by the fact that a competitor had, shortly after the priority date, filed a patent application with the German Patent Office in which the invention took an entirely different direction to the European application.
In T 872/98 wies die Beschwerdekammer darauf hin, dass für das Vorliegen eines Beweisanzeichens auch die Tatsache sprechen könne, dass ein Wettbewerber kurz nach dem Prioritätstag eine Patentanmeldung beim Deutschen Patentamt eingereicht habe, deren Erfindung in eine völlig andere Richtung gehe als die europäische Patentanmeldung.
  2 Treffer www.eusko-ikaskuntza.org  
Différentes corporations de notaires ont créé des fonds de compensation pour rendre obligatoire la participation à un fonds commun constitué d´apports obligatoires des notaires participants et membres des ordres ayant approuvé certains principes généraux et ayant accepté certains documents financiers. Certains notaires ont signalé que ces fonds dérogeaient à l´article 1 de la Loi de défense de la concurrence.
Distintos colegios notariales han creado fondos de compensación para obligar a todos los miembros del colegio a participar en un fondo común con aportaciones obligatorias de ciertos documentos financieros que sobrepasan unas cantidades concretas o de los notarios participantes en los mismos. Varios notarios denuncian que dichos fondos quebrantan el artículo 1 de la Ley de Defensa de la Competencia. El objetivo del presente artículo es analizar si los fondos son legales o no.
Notarioen Elkargo desberdinek konpentsazio-fondoak sortu dituzte elkargokide guztiak batez besteko jakin batzuk gainditzen dituzten finantzadokumentu batzuk baimentzen dituzten edo haietan esku hartzen duten notarioen nahitaezko ekarpenekin sorturiko fondo komun batean parte hartzera behartzeko. Notario batzuek salatu dute fondo hauek Lehia Defendatzeko Legeko 1. artikulua urratzen dutela. Artikulu honen helburua ea fondo hauek legezkoak diren ala ez aztertzea da.
  7 Treffer www.unwomen.org  
La directrice exécutive d’ONU Femmes, Michelle Bachelet, a signalé que les femmes n’ont pas été les seules victimes des discriminations sexuelles. C’est toute la société colombienne qui n’a pas maximisé les talents et le potentiel de la moitié de sa population.
UN Women Executive Director, Michelle Bachelet, warned that women not only have paid the price of their discrimination, but all Colombian society by not maximizing the talent and potential of half the population.
La Directora Ejecutiva de ONU Mujeres, Michelle Bachelet, alertó que no solamente las mujeres han pagado el precio de su discriminación, sino toda la sociedad colombiana al no aprovechar al máximo el talento y el potencial de la mitad de la población.
  115 Treffer www.euro.who.int  
Le Royaume-Uni a signalé une infection confirmée du nouveau coronavirus (NCoV) chez une personne apparentée au cas notifié le 11 février 2013. Il s'agit d'un résident du Royaume-Uni qui n'a pas effectué de voyage récemment, et est censé souffrir d'une pathologie préexistante susceptible d'accroître la sensibilité aux infections respiratoires.
The United Kingdom has reported a confirmed infection of the novel coronavirus (NCoV) in a relative of the case reported on 11 February 2013. This latest case is a resident of the United Kingdom who does not have a recent travel history and is understood to have a pre-existing medical condition that may have increased susceptibility to respiratory infections.
Das Vereinigte Königreich hat einen weiteren Fall einer bestätigten Infektion mit dem neuartigen Corona-Virus (NCoV) gemeldet: Es handelt sich um ein Familienmitglied des am 11. Februar 2013 gemeldeten Patienten. Die zuletzt infizierte Person wohnt im Vereinigten Königreich und hat sich auch in jüngster Zeit nicht außerhalb des Landes aufgehalten, doch machte ihr Gesundheitszustand sie möglicherweise empfänglich für Atemwegserkrankungen.
Соединенное Королевство проинформировало ВОЗ еще об одном подтвержденном случае заболевания, вызванного новым коронавирусом (Ncov) – на этот раз у родственника пациента, сообщение о болезни которого поступило в ВОЗ 11 февраля 2013 г. Этот самый последний заболевший является гражданином Соединенного Королевства, который не совершал каких-либо путешествий в последнее время и который, по-видимому, страдает от болезни, возможно повышающей его восприимчивость к респираторным инфекциям.
  aqua.themarmarishotels.com  
- Temps des composants invalid est signalé (en cas de redémarrage et de l'accès)
- Ungültige Komponentenzeit wird signalisiert (bei Neustart und Zutritt)
  www.michis-appartements.com  
Le verre à moitié plein: Pour ce qui est de l’Europe, la Suisse est plutôt bien positionnée en matière d’aménagement de la fibre optique. C’est ce qu’a signalé Viola Amherd, présidente du conseil d’administration de Danet AG et conseillère nationale PDC, lors de la conférence.
Das halb volle Glas: Blickt man nur auf Europa, steht die Schweiz punkto Glasfasererschliessung gut da. Darauf wies an der Conference etwa Viola Amherd hin, Verwaltungsratspräsidentin der Danet AG und CVP-Nationalrätin. Ob bei der Breitband-Abdeckung oder bei der durchschnittlichen Surfgeschwindigkeit: Die Schweiz nimmt Spitzenplätze ein.
Il bicchiere mezzo pieno: considerando solo l’Europa, la Svizzera vanta una buona posizione in materia di accesso alla fibra ottica. Lo ha sottolineato in occasione della conferenza Viola Amherd, presidente del Consiglio di amministrazione di Danet AG e Consigliera nazionale PPD. Sia in termini di copertura della banda larga che di velocità di navigazione media, la Svizzera occupa le prime posizioni.
  www.hitachi-hgne-uk-abwr.co.uk  
Le train de données est signalé: assez parlé, place aux actes
The passing data train: enough talk, it’s time for action
  9 Treffer dsol-smed.hc-sc.gc.ca  
Aucun cas signalé en 2002, 2003 et 2004.
No case reported in 2002, 2003 and 2004.
  2 Treffer druketykiet.eu  
Il a été longtemps que le surintendant de la mer était sur la piste de ce navire signalé par les habitants. Mais toute tentative pour localiser en vain, pas pour l'identification de l'endroit exact de l'arrangement ou à la présence d'une forte ensablement.
Fue hace mucho tiempo que el Superintendente del Mar fue tras la pista de este buque informó por los locales. Pero cualquier intento de localizar en vano, no para la identificación del lugar exacto de disposición o de la presencia de una fuerte sedimentación. Todos los informes convergen en afirmar la presencia de un barco naufragado en la costa de arena entre Castellammare del Golfo y la desembocadura del San Bartolomé, frente al lugar que ahora se llama "Plaja".
Va ser fa molt temps que el superintendent del Mar va ser després de la pista d'aquest vaixell va informar pels locals. Però qualsevol intent de localitzar en va, no per a la identificació del lloc exacte de disposició o de la presència d'una forta sedimentació. Tots els informes convergeixen a afirmar la presència d'un vaixell naufragat a la costa de sorra entre Castellammare del Golf i la desembocadura del Sant Bartomeu, davant del lloc que ara es diu "Plaja".
  2 Treffer www.improve.it  
Hôtels et chambres d'hôtes à Lucca signalé
Hotels and Bed and Breakfast in Lucca reported
Hotels und Bed and Breakfast in Lucca gemeldet
Hoteles y Bed and Breakfast en Lucca informó
  83 Treffer www.nrcan.gc.ca  
Cas signalé pour 2011-2012, premier trimestre
Reported Case for 2011-2012, 1st Quarter
  www.royalfalcone.com  
On vous avait déjà signalé la sortie (chez Aparte, septembre 2016) de l'enregistrement plus que réussi de l'intégrale des Sonates pour violon & piano de Beethoven par Pierre Fouchenneret & Romain Descharmes.
We already mentioned the release (Aparte, September 2016) of the more than noteworthy recording of all Beethoven's violin & piano sonatas by Pierre Fouchenneret & Romain Descharmes.
  1221 Treffer hc-sc.gc.ca  
un Canadien sur quatre a signalé que lui même ou un membre de sa famille a été touché par des problèmes de santé liés à la qualité de l'air intérieur;
One in four Canadians report that they or someone in their household have experienced health problems linked to indoor air quality;
  2 Treffer moulinstlaurent.qc.ca  
Problème signalé Merci d'avoir signalé ce problème. Notre équipe technique s'attache déjà à le résoudre.
Problema segnalato Vi ringraziamo per aver segnalato il problema, il nostro team tecnico se ne occuperà immediatamente.
  www.services.gov.on.ca  
2. Un fournisseur de soins de santé vous a signalé une anomalie concernant votre carte ou votre couverture
2. A health provider has advised you that there is something wrong with your card or your coverage
  www.jorksyras.com  
Il y a quelques années, le gouvernement de l'Allemagne a approuvé notre application de notre sac breveté de chargeur solaire immédiatement et a été apprécié par l'Allemagne Il s'agit d'un produit alimenté par un produit vert et propre. Notre sac de chargeur solaire a été interviewé et signalé par les médias locaux aux Pays-Bas, et l'hôpital local a hautement apprécié notre sac de chargeur solaire.
Unsere Solar-Ladekoffer wurde als ein patentiertes Produkt zugelassen und geprüft und wurde von den geliebten Kunden auf der ganzen Welt gut angenommen. Vor ein paar Jahren hat die Bundesregierung unsere Anwendung unserer patentierten Solar-Ladekoffer sofort genehmigt und von Deutschland geschätzt Dies ist ein Produkt von energetisiert von grün und clean.Our Solar Ladegerät Tasche wurde interviewt und berichtet von lokalen Medien in den Niederlanden, und lokale Krankenhaus sprach hoch von unserem Solar Ladegerät Tasche.
Nuestra bolsa de cargador solar ha sido aprobada y auditada como un producto patentado y ha sido bien aceptada por sus amados clientes en todo el mundo Hace unos años, el gobierno de Alemania aprobó nuestra aplicación de nuestra bolsa de cargador solar patentada de inmediato y ganar apreciado por Alemania Este es un producto de energizado por verde y limpio. Nuestro bolso solar del cargador ha sido entrevistado y divulgado por medios locales en los Países Bajos, y el hospital local habló altamente de nuestra bolsa solar del cargador.
Il nostro sacco solare è stato approvato e verificato come prodotto brevettato, ed è stato ben accolto dai suoi clienti amati in tutto il mondo. Alcuni anni fa, il governo della Germania ha approvato immediatamente la nostra applicazione del nostro sacchetto solare brevettato per il caricabatterie solare e viene apprezzato dalla Germania Questo è un prodotto alimentato da verde e pulito. Il nostro sacco solare per il caricabatterie è stato intervistato e riportato dai media locali nei Paesi Bassi, e l'ospedale locale ha parlato altamente della nostra borsa solare per il caricabatterie.
Nosso saco de carregador solar foi aprovado e auditado como um produto patenteado, e foi bem aceito por seus clientes amados em todo o mundo. Alguns anos atrás, o governo da Alemanha aprovou nossa aplicação do nosso saco de carregador solar patenteado imediatamente e ganhou reconhecimento pela Alemanha Este é um produto energizado por verde e limpo. Nosso saco de carregador solar foi entrevistado e relatado pela mídia local na Holanda, e o hospital local falou muito do nosso saco de carregador Solar.
Onze Solar oplader tas is goedgekeurd en gecontroleerd als een gepatenteerd product, en is goed geaccepteerd door zijn geliefde klanten over de hele wereld. Een aantal jaren geleden, Duitsland door de overheid goedgekeurde onze toepassing van onze gepatenteerde Solar oplader tas onmiddellijk en opgedaan waardering door Duitsland overheid. Dit is een product van de gevoed door groene en schoon.Onze Solar oplader tas werd geïnterviewd en door de lokale media gemeld in Nederland, en de lokale overheid sprak zeer van onze Solar oplader tas.
  3 Treffer bilety.polin.pl  
Si les investigateurs conviennent ensembles que le joueur signalé était perturbateur, un bannissement sera appliqué. La durée de ce bannissement dépendra de la perturbation et des anciens bannissements appliqués au compte du suspect, s’il y en a.
Falls die Ermittler mehrheitlich übereinstimmen, dass ein Vergehen begangen wurde, wird ein Spielausschluss verhängt. Die Dauer des Ausschlusses hängt von der Schwere des Vergehens sowie von früheren Vergehen ab, falls es welche gibt.
Se gli investigatori concordano sulla validità della segnalazione, il giocatore incriminato verrà bandito. La durata del ban dipende dalla gravità dell’offesa e da eventuali segnalazioni passate che hanno portato il giocatore ad un ban.
Se os investigadores concordarem coletivamente que ocorreu uma infração, o jogador será banido. A duração do banimento dependerá da severidade da infração e do histórico de condenações, se alguma ocorreu.
Pokud vyšetřovatelé dospějí k závěru, že došlo k přestupku, je uvalen ban. Trvání banu závisí na závažnosti přestupku a na „trestním rejstříku“ usvědčené osoby.
Hvis efterforskerne sammen er enige om, at der er sket et brud på reglerne, vil en udelukkelse blive udstedt. Udelukkelsens varighed afhænger af alvoren af overtrædelsen og den mistænktes tidligere domme, hvis der findes nogen.
Ha a kivizsgálók kollektíven egyetértenek abban, hogy szabálysértés történt, kitiltás kerül elrendelésre. A kitiltás időtartama a szabálysértés súlyosságától és a gyanúsított esetleges büntetett előéletétől függ.
Jeśli śledczy wspólnie zgodzą się, że nastąpiło przewinienie, na konto zostanie nałożona blokada. Jej długość zależy od danego przewinienia oraz historii blokad Nadzoru.
  2 Treffer www.mamalisa.com  
Merci à Devon Thagard de Super Simple Learning de nous avoir signalé cette vidéo.
Gracias a Devon Thagard de Super Simple Learning por indicarnos este vídeo.
  injectable-steroids.org  
Lors de la livraison des marchandises, il est recommandé de vérifier leur correspondance et leur intégrité. Tout dommage ou manque de colis doit être signalé immédiatement avec réserve sur le document de transport, en en donnant une communication contextuelle par e-mail.
Upon delivery of the goods, it is recommended to check their correspondence and integrity. Any damage or missing packages must be reported immediately by stipulation on the transport document, giving contextual communication by e-mail.
Bei Lieferung der Ware wird empfohlen, diese auf Korrektheit und Unversehrtheit zu überprüfen. Jegliche Beschädigung oder das Fehlen von Paketen muss sofort durch Vorbehalt auf dem Transportdokument gemeldet werden, indem Sie uns eine entsprechende Mitteilung per E-Mail senden.
  www.scinet.jp  
A propos des «bases éthologiques», nous avons déjà signalé l’importance d’une aire de sortie pour la santé et le bien-être des cochons.
Auf die Bedeutung eines Auslaufes für die Gesundheit und das Wohlbefinden der Schweine wurde bereits im Abschnitt «Ethologische Grundlagen» hingewiesen.
  www.valetparking.ch  
Tout dégât au véhicule ou négligence dans le nettoyage du véhicule, doit être immédiatement signalé après réception du véhicule.
Damages to the vehicle or unsatisfactory cleaning service must be reported immediately after the handover.
Schäden am Fahrzeug oder nicht sorgfältig ausgeführte Fahrzeugreinigungen müssen sofort nach der Rücknahme des Fahrzeuges gemeldet werden.
  3 Treffer www.coverd.eu  
On nous a déjà signalé que certains joueurs ne s'intéressent qu'au “ready golf” sans tenir compte des autre joueurs.
Er dwarrelden al een paar berichtjes binnen van spelers die té roekeloos “ready golf” spelen en vooral nauwelijks oog hebben voor hun medespelers.
  1217 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
un Canadien sur quatre a signalé que lui même ou un membre de sa famille a été touché par des problèmes de santé liés à la qualité de l'air intérieur;
One in four Canadians report that they or someone in their household have experienced health problems linked to indoor air quality;
  12 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Le commissaire local a signalé la contribution du Canada et réclamé une aide supplémentaire pour cette partie du Soudan du Sud.
The local commissioner noted the contribution of Canada and appealed for further assistance for this part of South Sudan.
  87 Treffer www.rncan.gc.ca  
Cas signalé pour 2011-2012, premier trimestre
Reported Case for 2011-2012, 1st Quarter
  4 Treffer www.melani.admin.ch  
C’est ce que révèle une enquête du Centre de recherche sur la politique de sécurité de l’EPF Zurich. 72 pour cent des sociétés ont signalé avoir subi au moins un incident en 2005. Pourtant la plupart ne consacre qu’une partie modeste de ses moyens financiers et de ses effectifs à la sécurité de l’information.
Kaum ein Unternehmen in der Schweiz bleibt von Vorfällen in seiner Informations- und Kommunikations-Infrastruktur verschont. Dies zeigt eine Umfragestudie, welche die Forschungsstelle für Sicherheitspolitik der ETH Zürich durchgeführt hat. Im Jahre 2005 haben 72 Prozent der Firmen mindestens einen Vorfall erlebt. Trotzdem stehen den meisten Firmen nur begrenzte finanzielle und personelle Mittel für die Informationssicherheit zur Verfügung.
Soltanto l’infrastruttura di informazione e di comunicazione di poche imprese svizzere è risparmiata da incidenti. È quanto risulta da un'inchiesta condotta dal Servizio di ricerca per la politica di sicurezza del PF di Zurigo. Il 72 per cento delle imprese dichiara di avere vissuto almeno un incidente nel 2005. Per la sicurezza dell’informazione, la maggior parte delle imprese dispone nondimeno di risorse finanziere e di personale soltanto limitate.
  12 Treffer whoisjesus-really.com  
D’entre les sept objectifs formulés par les entreprises participantes, Boluda Towage and Salvage, suite à l’implantation du Plan de réduction de consommation d’eau, a réduit sa consommation en un 19%, de 3 % comme objectif signalé par le programme.
Between the seven objectives formulate by the participating enterprises, Boluda Towage and Salvage, after the establishment of the plan of reduction of the consumption of water, has reduce its consumption in a 19%, of the 3% of the objective specify by the program.
De entre los siete objetivos formulados por las empresas participantes, Boluda Towage and Salvage, tras la Implantación del Plan de reducción del consumo de agua, ha reducido su consumo en un 19%, del 3% como objetivo marcado por el programa.
  89 Treffer www.wto.int  
Le président a encouragé la Serbie à travailler à l'élaboration d'une liste récapitulative et d'autres documents d'appui dans le domaine des services, des mesures sanitaires et phytosanitaires et des obstacles techniques au commerce, et a signalé que “le processus de mise en œuvre et d'application d'un régime commercial compatible avec les règles de l'OMC [était] déjà bien engagé à Belgrade”.
The chair encouraged Serbia to work on a check list and other supporting documents in the area of Services, SPS and TBT and reported that “the process of implementing and enforcing a WTO-consistent trade regime is well underway in Belgrade”. Serbia announced the immediate issuing of their first offer of market access in goods and services.
El Presidente alentó a Serbia a preparar una lista de cuestiones y otra documentación justificante en las esferas de servicios, medidas sanitarias y fitosanitarias y obstáculos técnicos al comercio e informó de que “en Belgrado se ha avanzado mucho en el proceso de aplicar y exigir el cumplimiento de un régimen comercial compatible con las normas de la OMC”. Serbia anunció la emisión inmediata de su primera oferta de acceso a los mercados de bienes y servicios.
  2 Treffer www.prestocard.ca  
Vous êtes responsable des frais engagés par votre carte PRESTO pendant jusqu’à 24 heures après que vous avez signalé sa perte. (Pourquoi 24 heures?)
You are responsible any for charges incurred on your PRESTO card up to 24 hours after reporting its loss. (Why 24 hours?)
  unifr.ch  
L’Asplénium septentrional (Asplenium septentrionale) n’a plus été signalé dans le Canton de Fribourg depuis près de 200 ans.
Der Nordische Streifenfarn (Asplenium septentrionale) galt seit 200 Jahren im Kanton Freiburg als ausgestorben.
  www.mancheck-berlin.de  
Comme déjà signalé, une telle concertation avec votre service externe ne sera vraisemblablement pas possible avant au plus tôt juillet/août.
Zoals reeds gemeld zal dergelijk overleg met uw externe dienst wellicht ten vroegste mogelijk zijn vanaf juli/augustus.
  1547 Treffer parl.gc.ca  
Oui, Peter l'a signalé.
Yes, Peter pointed that out.
  2 Treffer www.unifr.ch  
L’Asplénium septentrional (Asplenium septentrionale) n’a plus été signalé dans le Canton de Fribourg depuis près de 200 ans.
Der Nordische Streifenfarn (Asplenium septentrionale) galt seit 200 Jahren im Kanton Freiburg als ausgestorben.
  4 Treffer blog.seefeld.com  
En principe, tout changement affectant votre aptitude au placement doit être immédiatement signalé à l'ORP.
Bitte melden Sie dem RAV grundsätzlich unverzüglich jede Änderung Ihrer Situation.
  2 Treffer shop.baumeister.ch  
Les notifications de défauts ne peuvent être prises en considération que si le client a signé le bulletin de livraison à réception de la marchandise et s'il a signalé les défauts supposés à notre entreprise dans un délai de 8 jours au plus à compter de la prise en charge de la marchandise.
Mängelrügen können nur berücksichtigt werden, wenn der Kunde den Lieferschein bei Warenerhalt unterzeichnet at und spätestens innerhalb von 8 Tagen nach deren Annahme unserer Firma die vermeintlichen Mängel angezeigt hat. Mängelrügen entbinden nicht von der Zahlungsverpflichtung. Für einen rechtzeitigen gerügten, wesentlichen Mangel, der in der Herstellung liegt oder nachweisliche nicht nach dem Versand entstanden ist, leisten wir im Höchstfalle kostenlosen Ersatz. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen.
Contestazioni per difetti possono essere prese in considerazione solo se il cliente ha sottoscritto la bolla di consegna al momento della ricezione della merce e al più tardi entro 8 giorni dalla presa in consegna della stessa ha denunciato i presunti difetti alla nostra ditta. Le contestazioni per difetti non esonerano dall’obbligo di pagamento. Per un difetto sostanziale contestato per tempo, che è insorto durante la produzione o che comprovatamente non è insorto scopo la spedizione, forniamo al massimo la sostituzione gratuita dell’articolo. Sono escluse ulteriori pretese.
  4 Treffer cisti-icist.nrc-cnrc.gc.ca  
Si plus d'un titre est signalé, choisissez le titre approprié.
If more than one serial title is displayed, select the appropriate bibliographic title.
  kresowiaksiemiatycze.pl  
Tout défaut visuellement vérifiable (différences de couleur, de grain, de poids, d’épaisseur ou de présence de taches, de trous, etc.) doit être signalé avant le travail du tissu.
Alle visuell nachweisbaren Mängel (Unterschiede in Farbe, Maserung, Gewicht, Dicke oder Vorhandensein von Flecken, Löchern usw.) müssen vor der Verarbeitung des Stoffes gemeldet werden.
  2 Treffer gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Examinez les preuves et décidez si un joueur signalé doit être banni ou acquitté.
View evidence and vote on whether a reported player should be banned or pardoned
Prüft die Sachlage, sichtet Beweise und stimmt darüber ab, ob ein gemeldeter Spieler bestraft oder ihm vergeben werden sollte
Ved las pruebas y votad si un jugador debería ser castigado o perdonado
Esamina le prove e vota per la messa al bando o il perdono dei giocatori segnalati
  4 Treffer www.owa.gov.on.ca  
vous avez signalé l'accident à votre employeur, à un médecin (ou un autre professionnel de la santé) ou à un collègue.
you had reported the accident to your employer, a doctor (or other health care professional), or a co-worker
  4 Treffer www.matrox.com  
Plusieurs fabricants en composants électroniques japonais basés dans cette région ont signalé des répercussions négatives sur leurs capacités de production en raison de détériorations de leurs installations, de coupures de courant ou de problèmes de transport.
Matrox products are manufactured outside of Japan, however the affected area in northern Japan supplies a large portion of the world's electronics industry with components, and shortages may affect many companies including Matrox. A number of Japanese electronic component manufacturers in the region are reporting negative impact on their production capabilities due to facility damage, power shortages and/or transportation difficulties. Matrox is in contact with all our key suppliers in the region and identifying the possible relocation of certain component manufacturing, while also exploring secondary sources of supply as required.
Auch wenn Matrox-Produkte außerhalb Japans hergestellt werden, wird ein Großteil der weltweiten Elektronikindustrie aus dem betroffenen Gebiet im Norden Japans mit Komponenten beliefert, und Engpässe können Auswirkungen auf viele Unternehmen haben, auch Matrox. Mehrere japanische Hersteller von Elektronikkomponenten in der Region berichten von nachteiligen Auswirkungen auf ihre Produktionskapazität aufgrund von beschädigten Einrichtungen, Stromausfällen und Verkehrsproblemen. Matrox steht in Kontakt mit allen unseren wichtigen Zulieferern in der Region. Derzeit wird über einen möglichen Standortwechsel für die Fertigung bestimmter Komponenten ebenso diskutiert wie über den Bedarf an sekundären Lieferquellen.
  7 Treffer www.ordomedic.be  
Deux médecins ayant signalé au Conseil national un certain nombre de situations antidéontologiques dans le cadre de la formation des médecins, le Conseil élabore des directives déontologiques concernant la formation médicale clinique:
Nadat twee artsen de Nationale Raad op een aantal ondeontologische toestanden binnen de artsenopleiding hebben gewezen, vaardigt de Raad volgende deontologische richtlijnen uit met betrekking tot de medisch-klinische opleiding:
  7 Treffer kb.mailchimp.com  
Le groupe informatique qui gère les serveurs des e-mails entrants de vos abonnés constitue la meilleure source pour déterminer pourquoi le filtre anti-spam a signalé votre e-mail comme un spam.
El grupo informático que administra los servidores de correo electrónico entrante de tu suscriptor serán la mejor fuente para determinar por qué el filtro de spam marcó tu correo electrónico como spam.
  turismo.hoyadehuesca.es  
ACCÈS: La Foz (gorge) de Salinas. À Villalangua, prendre le chemin qui passe derrière l’église et descendre vers la rivière. Le chemin est signalé. Il va jusqu’à Agüero en passant par Osqueta o “W” (entre Salinas de Jaca et Agüero).
ACCES: Foz de Salinas, from Villalangua: Take the sign-boarded path behind the church and go down to the river. This path reaches Agüero crossing the Osqueta (between Salinas de Jaca and Agüero)
  3 Treffer www.at-schweiz.ch  
De plus, 51 pour cent des établissements interrogés ont signalé que leur clientèle avait réagi positivement à la loi dans l'ensemble. Seuls 22 pour cent ont donné un retour négatif de leur clientèle.
Zudem gaben 51 Prozent der befragten Lokale an, die Gäste würden vorwiegend positiv auf das Gesetz reagieren. 22 Prozent berichteten von negativen Rückmeldungen der Gäste.
  8 Treffer www.eu2005.lu  
Par ailleurs, le ministre Asselborn a signalé que l’Union européenne "soutient les efforts de médiation de l’OSCE dans la résolution du conflit transnistrien."
Moreover, Foreign Minister Asselborn signalled that the European Union "supports the mediation efforts of the OSCE in the resolution of the Transnistrian conflict."
  44 Treffer agritrade.cta.int  
Eagle Fruit Alliance a signalé qu’il développe « des marchés en dehors de l’Europe, en Asie du Sud-Est », et qu’il a amélioré ses emballages et son conditionnement pour mieux répondre aux exigences des supermarchés.
Eagle Fruit Alliance reported that it is developing “markets outside Europe in South East Asia”, and has improved its packs and packaging to better meet supermarket requirements.
  67 Treffer www.pc.gc.ca  
On a signalé la présence de la tique occidentale à pattes noires, une des porteuse de la maladie de Lyme ici à la Pointe-Pelée. Pour un article complet et une liste de précautions, cliquez ici .
The black-legged tick, one of the carriers of Lyme disease, has become established at Point Pelee. For a complete article and list of precautions, click here .
  www.tef.or.jp  
Vous pouvez retourner plus d’un article dans le même colis tant que vous nous avez signalé tous les articles. Si nous vous avons fourni plus d’une étiquette, assurez-vous que toutes les étiquettes sont présentes sur le colis.
Du kannst mehr als einen Artikel im selben Paket zurückschicken, solange du uns alle Artikel gemeldet hast, die du zurückschicken möchtest. Wenn dir mehr als ein Etikett gegeben wurde, stelle bitte sicher, dass alle Etiketten am Paket angebracht sind. ...
  5 Treffer www.priv.gc.ca  
Les renseignements biographiques soumis par les personnes ayant signalé leur intérêt à faire partie d’une table ronde mais n’ayant pas été invitées à le faire seront conservés jusqu’en 2011.
Biographical information provided by those individuals who indicated their interest in participating in a panel, but who were not selected, will be retained until 2011.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow