onde a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'743 Résultats   977 Domaines   Page 9
  comet-de-luxe-suite.hotels-of-marmaris.com  
No mapa é possível ver os locais onde a Jansens & Dieperink já concluiu projetos.
Sur la carte, vous pouvez voir les lieux où l’entreprise Jansens & Dieperink a exécuté des projets.
Auf der Karte können Sie sehen, an welchen Orten Jansens & Dieperink bereits Projekte durchgeführt hat.
En el mapa se aprecian los puntos que corresponden a los proyectos llevados a cabo por Jansens & Dieperink.
Op de kaart kunt u de locaties zien waar Jansens & Dieperink succesvol projecten heeft afgerond.
Jansens & Dieperinkが完工したプロジェクトの場所はマップを参照ください。
Jansens & Dieperink에서 완료한 프로젝트를 하기 지도를 통해 납품실적을 확인 할 수 있습니다.
  conference.cmha.ca  
Mova para o local onde a linha ou linhas deverão ser inseridas
Desde el menú Modificar, seleccione el comando Copiar
  2 Hits axxon.be  
onde a principal função do empresário é,
where the main function of the entrepreneur is,
  www.maxima-dia.com  
onde a terra encontra o mar
where the green meets the sea
  perspectivist.net  
Esta trava foi projetada para uso em portões onde a abertura entre o portão e o poste não é maior que 3/8 "(10mm), idealmente 3/16" a 5/16 "(8-10mm).
This latch is designed for use on gates where the opening between the gate and the latch post is no greater than 3/8" (10mm), ideally 3/16" to 5/16" (8-10mm).
Ce loquet est conçu pour être utilisé sur des portes dont l’ouverture entre la porte et le poteau n’est pas supérieure à 10 mm (3/8 "), idéalement de 8 à 10 mm (3/16" à 5/16 ").
Dieser Riegel ist für den Einsatz an Toren vorgesehen, bei denen die Öffnung zwischen dem Gatter und dem Riegelstift nicht größer als 10 mm ist, idealerweise zwischen 8 und 10 mm.
Este pestillo está diseñado para su uso en puertas donde la abertura entre la compuerta y el poste del pestillo no sea mayor a 3/8 "(10 mm), idealmente de 3/16" a 5/16 "(8-10 mm).
Questo chiavistello è progettato per l'uso su porte in cui l'apertura tra il cancello e il tirante non è maggiore di 3/8 "(10 mm), idealmente da 3/16" a 5/16 "(8-10 mm).
تم تصميم هذا المزلاج للاستخدام على البوابات حيث لا يزيد حجم الفتحة بين البوابة وآخر المزلاج عن 3/8 "(10 مم) ، من الناحية المثالية من 3/16" إلى 5/16 "(من 8 إلى 10 مم).
Deze vergrendeling is ontworpen voor gebruik op poorten waarbij de opening tussen de poort en de vergrendelingspaal niet groter is dan 3/8 "(10 mm), idealiter 3/16" tot 5/16 "(8-10 mm).
このラッチは、ゲートとラッチポストの間の開口部が3/8 "(10 mm)以下、理想的には3/16"から5/16 "(8-10 mm)以下のゲートで使用するように設計されています。
این لنگر برای استفاده در دروازه طراحی شده است، جایی که باز کردن بین دروازه و پست قفل هیچ بیشتر از 3/8 "(10 میلیمتر) نیست، از 3/16" تا 5/16 "(8-10 میلیمتر).
이 래치는 게이트와 래치 포스트 사이의 구멍이 3/8 "(10mm) 이상, 이상적으로는 3/16"- 5/16 "(8-10mm) 인 게이트에서 사용하도록 설계되었습니다.
Эта защелка предназначена для использования на воротах, где отверстие между воротами и стойкой защелки не превышает 3/8 "(10 мм), в идеале от 3/16" до 5/16 "(8-10 мм).
Bu mandal, kapı ile mandal direği arasındaki açıklığın 3/8 "(10 mm) 'den, ideal olarak 3/16" ila 5/16 "(8-10 mm)' den büyük olmadığı kapılar üzerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  euro24.co  
A parte do meio é colocada onde a mistura que derrete.
La parte intermedia donde se coloca la mezcla que se funde.
  mauiofficial.com  
Conceber o futuro é criar; lá onde a criatividade se pode libertar, se revelar e surpreender... eis a nossa inspiração!.
To imagine the future is to create it. By giving free rein to our creativity we provide clients with astonishing and inspiring results.
  5 Hits www.sacd.ch  
O efeito de mudança padrão é chamado de "squares", onde a imagem é gradualmente substituída pela próxima, quadrado por quadrado. É um efeito simples, mas elegante, que funciona bem com o design moderno do slider.
L'effet de transition par défaut, « squares », fait se succéder les images petit carré par petit carré. Simple mais élégant, il convient au design moderne de ce slider. Les effets « glass parallax » et « seven », tous deux très modernes et fluides, conviendraient très bien également.
Der Standardübergangseffekt heißt ‘squares‘, bei dem das Bild schrittweise durch das neue ersetzt wird, Feld für Feld. Es ist ein simpler aber eleganter Effekt, der gut zu dem modernen Design der Folie passt. Andere gut geeignete Übergangseffekte sind ‘glass parallax‘ und ‘seven‘. Beide sind modern und weich.
El efecto de transición estándar se conoce como ‘squares’, en donde la imagen es lentamente reemplazada por la siguiente, cuadro por cuadro. Es un efecto simple, pero elegante, el cual funciona muy bien con el diseño moderno de los programas de presentación. Otros efectos de cambios que funcionarían con este diseño son el ‘glass parallax’ y ‘seven’, los cuales son modernos y fluidos.
L'effetto di transizione preimpostato 'squares', predispone l'immagine alla sostituzione graduale con quella nuova. Un effetto semplice ma elegante che funziona bene con il design moderno dello slider. Altri effetti di transizione sono il 'glass parallax' e il 'seven' entrambi moderni e fluidi.
  2 Hits rekrytointi.com  
Países onde a Atento é um Great Place to Work:
Países en los que Atento es Best Workplace
  3 Hits sothebysrealty.fi  
Ligue: Desde os tempos antigos, uma ideologia de conexão existia no Japão, onde a ênfase foi colocada sobre os seres humanos e, a natureza de seres humanos e os seres humanos, e seres humanos e deuses.
(159) Mettre en relation: depuis les temps anciens il existe au Japon l'idée d'une connexion de l'être humain avec la nature, des êtres humains entre eux, et des êtres humains avec les dieux. Cette pensée se retrouve dans le Shintô.
Connect: Desde tiempos remotos, una ideología de la conexión existente en Japón, donde se hizo hincapié en los seres humanos y la naturaleza, los seres humanos y los seres humanos, y los seres humanos y los dioses. Esta ideología se manifiesta también en el sintoísmo.
الاتصال: منذ الأزمنة القديمة، إيديولوجية اتصال موجودة في اليابان، حيث تم التركيز على البشر والطبيعة، والبشر والبشر، والبشر والآلهة. وينظر الى هذه الأيديولوجية أيضا في الشنتو.
Sluit: Sinds oude tijden, een ideologie van de verbinding bestond in Japan, waar de nadruk werd gelegd op de mens en de natuur, mensen en mensen, en mensen en goden. Deze ideologie is ook te zien in Shinto.
Připojit: Od starých časů, ideologie spojení existovalo v Japonsku, kde byl kladen důraz na člověka a přírodu, lidi a lidi, a lidi a bohy. Tato ideologie je také viděn v šintoismu.
Yhdistä: Koska ennen vanhaan, ideologia-yhteyden olemassa Japanissa, jossa painotettiin ihmisen ja luonnon, ihmisen ja ihmisen sekä ihmisen ja jumalat. Tämä ideologia näkyy myös shinto.
कनेक्ट: पुराने समय के बाद से, कनेक्शन की विचारधारा जापान, जहां मनुष्य और प्रकृति, मनुष्य, और मनुष्यों पर जोर दिया रखा गया था और मानव और देवताओं में अस्तित्व. यह विचारधारा भी शिंटो में देखा जाता है.
Prisijungimas: Nuo senų laikų, sujungimo ideologija egzistuoja Japonijoje, kur dėmesys buvo skiriamas žmogaus ir gamtos, žmonių ir žmonėms, ir žmonių, ir dievų. Ši ideologija taip pat matyti, šintoistinio.
Połącz: Od dawnych czasach, ideologia związku istniało w Japonii, gdzie nacisk położono na ludzi i przyrody, ludzi i ludzi, i ludzi i bogów. Ideologia ta jest widoczna także w Shinto.
Подключение: с давних времен, идеология связи существовали в Японии, где акцент был сделан на человека и природы, человека и человека, и людей и богов. Эта идеология также рассматривается в синто.
Pripojenie: Od starých čias, ideológie spojenie existovalo v Japonsku, kde bol kladený dôraz na človeka a prírody, človeka a človeka a človeka a bohov. Táto ideológia je tiež videný v šintoizmu.
การเชื่อมต่อ: ตั้งแต่สมัยโบราณ, อุดมการณ์ของการเชื่อมต่อที่มีอยู่ในประเทศญี่ปุ่นที่เน้นถูกวางลงบนมนุษย์และมนุษย์กับธรรมชาติและมนุษย์และมนุษย์และพระเจ้า อุดมการณ์นี้จะเห็นได้ในศาสนาชินโต
Connect: vurgu insan ve doğa, insan ve insan, insan ve tanrı üzerine konuldu nerede eski zamanlardan beri, bağlantı, bir ideoloji, Japonya'da var. Bu ideoloji, aynı zamanda Shinto görülür.
Kết nối: Từ thời xa xưa, một ý thức hệ kết nối tồn tại ở Nhật Bản, nhấn mạnh được đặt trên con người và thiên nhiên, con người và con người, và con người và các vị thần. Hệ tư tưởng này cũng được nhìn thấy trong Shinto.
Savienot: Kopš senajos laikos, savienojuma ideoloģija pastāvēja Japānā, kur uzsvars tika likts uz cilvēkiem un dabu, cilvēkiem un cilvēkiem un cilvēkiem un dieviem. Šī ideoloģija ir redzamas arī Sintoisms.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow