canta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'673 Résultats   507 Domaines   Page 6
  4 Hits www.hopital-pette.ch  
Al sonar la nota a través de la habitación, le dijo: “Eso es Do. Es Do hoy, era Do hace cinco mil años, y será Do dentro de diez mil años en el futuro. La soprano que vive en el piso de arriba canta fuera de tono, el tenor al otro lado del pasillo canta sus notas altas desafinadas, y el piano en la planta baja está desafinado”.
I delight in the story of the man to came to his old friend, a music teacher, and said to him in that flippant way we moderns use, "What's the good news today?" The old man never said a word. He walked across the room, picked up a hammer and struck a tuning fork. As the note sounded out through the room, he said, "That is 'A.' It is 'A' today, it was 'A' five thousand years ago, and it will be 'A' ten thousand years from now. The soprano upstairs sings off-key, the tenor across the hall flats his high notes, and the piano downstairs is out of tune." He struck the note again, and said, "That is 'A,' my friend, and that's the good news for today!" That is what Jesus Christ is -- unchanging. He is "the same yesterday, today, and forever," (Hebrews 13:8). That is how you know you have truth. Remember that when you feel defeated, when you are under attack, when doubts come flooding into your mind. Remember that you have girded up your loins with truth; you have found him who is the solid rock:
  www.bali-tophotels.com  
Indica que quien esté interesado en mejorar su canto debe comenzar con un repertorio que le guste. ‘Escucha las canciones y cántelas al mismo tiempo. Note que el cuerpo vibra cuando canta’, recomienda Frank.
Frank étudie la musique de la République de Géorgie depuis 35 ans et il offre régulièrement des ateliers, à Dechen Chöling, s’appuyant sur ces chants polyphoniques – dont certains datent de plus de mille ans – comme moyens d’expression vocale et d’exploration personnelle.
  leahmartinezdavis.acnibo.com  
Cuando Pedro no se encuentra guiando, disfruta del fútbol, la pesca e ir a pajarear por su cuenta. Su pájaro favorito es el soterrey cucarachero porque es feliz y canta cada mañana.
Quand il ne guide pas, Pedro aime le football, la pêche et aime même sortir seul à observer des oiseaux. Son oiseau préféré est le troglodyte de la maison car il est heureux et chante tous les matins.
  2 Hits www.foerstergroup.de  
Cada día muy de mañana, en el bosque los pajaritos vuelan por todas partes, para despertar los amigos animales. Un día llega un grande búho marrón. Él quiere ir con los pajaritos, pero ellos dicen que él es demasiado grande, feo y que no puede cantar. El pobrecito búho se va a esconder en un árbol.
Every early morning the little birds in the wood fly everywhere to wake their animal friends up. One day a big brown owl comes. He wants to join the little birds but they do not want him, because they say he is too big and ugly and he can’t sing. The poor owl hides inside an old black tree. But the night comes again and… fairies arrive. It’s time for the owl to sing his song. He sings beautifully! The fairies start dancing and the night becomes magic!
Tous les matins, dès que le soleil se lève, les petits oiseaux volent à travers la forêt pour réveiller leurs amis les animaux. Un jour, un grand hibou marron arrive… Il veut se joindre aux petits oiseaux, mais les petits oiseaux ne veulent pas, parce qu’ils trouvent qu’il est gros et laid, et qu’il chante mal. Le pauvre hibou se cache à l’intérieur d’un vieil arbre noir. Quand la nuit tombe, les fées arrivent et le hibou se met à chanter. Il chante merveilleusement bien ! Les fées commencent à danser et la nuit devient magique !
Jeden Morgen fliegen die kleinen Vögel durch den Wald und wecken die Tiere. Eines Tages erscheint eine große braune Eule. Sie möchte mit den kleinen Vögeln zusammen sein, aber die wollen sie nicht. Sie ist zu groß und hässlich und kann nicht singen. Doch als es Nacht wird und der Wald ruhig und dunkel ist, beginnt die Eule ihr wunderschönes Lied anzustimmen ..
Ogni giorno, al mattino presto, gli uccellini del bosco volano dappertutto per svegliare i loro amici animali. Un giorno arriva un grande gufo marrone. Vorrebbe unirsi agli uccellini, ma loro non lo vogliono, dicono che è troppo grosso, brutto e non sa cantare. Il povero gufo si nasconde all’interno di un vecchio albero. Alla fine giunge la notte… e arrivano le fate. È tempo per il gufo di cantare la sua canzone: è bravissimo! Le fate cominciano a danzare e la notte diventa magica!
  veu.ua.es  
Abandonó su carrera profesional como abogado y ejecutivo de empresa para dedicarse a su gran pasión: la música. Canta y compone la música que más le gusta, adaptándose a distintos tipos de estilos y canciones.
Va abandonar la seua carrera professional com a advocat i executiu d'empresa per a dedicar-se a la seua gran passió: la música. Canta i compon la música que més li agrada, i és capaç d'adaptar-se a diferents tipus d'estils i cançons.
  5 Hits www.kungfuhome.net  
La hinchada del Celtics declara su amor al sonido de Depeche Mode. El estadio entero canta en coro el clásico “I Just Can’t Get Enough”, que también ya tiene una versión de Black Eyed Peas.
Celtics fans declare their love for the team with the music of Depeche Mode. The entire stadium sings the classic “I Just Can’t Get Enough” in chorus. The song was also re-made by the Black Eyed Peas.
  2 Hits www.mof.gov.qa  
Los soldados forman una fila y un camino entre la multitud, inclinando sus lanzas para formar un vistoso “túnel”. El himno nacional se canta con emoción por soldados y espectadores. El momento cumbre del evento es cuando se realiza la entrega de la espada entre la vieja a la nueva guardia.
The soldiers form a guard along a pathway between the crowd, tilting their spears to form an archway. The national anthem is sung with much emotion by soldiers and onlookers alike before the climax of it all: the handing over of the sword from the old to the new guard.
  www.emileandco.com  
Es doctor en Filología Vasca, licenciado en Educación Física y ha completado, en los conservatorios de Bilbao y Vitoria, sus estudios de piano y canto. Este polifacético y exitoso autor tiene la creación literaria por oficio, pero también ofrece conferencias sobre sus libros o viajes, y además canta ópera, tanto en coros como de solista.
Jon Arretxe was born in Basauri, Basque Country, Spain. He is a Doctor in Basque philology, with a degree in physical education and has completed, in the conservatories of Bilbao and Vitoria, his piano and singing lessons. This multitalented and successful writer has taken up literary creation as a profession, but also gives conferences on his books and trips, as well as singing opera, both as a soloist and in choruses. Since the... - Read more
  mall.com.ua  
Después de traer a artistas de la talla de Becky G, Daddy Yankee, Luis Fonsi o Karol G, esta semana es el turno de Ozuna. Conocido por temas como “Vaina loca”, “La rompe corazones” o “Te boté” la cual canta con otros grandes artistas de este género.
Ozuna will be playing at Amnesia on Wednesday, August 15th, being his first gig on the island in 2018. VIBRA! keeps bringing us the best Latin artists around the world, this time is ready to welcome the artist Ozuna, one of the breakthroughs in the Latin music scene. Next Wednesday 15h, Ozuna visits Ibiza for the very first time this summer. And, of course, he is going to be doing so at the hottest party on the island! You might know him for songs like: “Vaina loca”, “La rompe corazones” o “Te boté” which he performed with other Latin artists.
  3 Hits www.englishtheatre.at  
De hecho en un IN de La Poderosa actuaron hace ya años unos adolescentes que montaban una historia con unos cajeros automáticos, y lo tengo grabado en la cabeza. A veces yo lo vivo como si escuchase a un hijo mío que me canta un tema, da igual si está bien o mal, aguantas y se te cae la baba.
, el fragment que més em va interessar va ser quan ells dos recreen les classes de sevillanes i karate que havien pres, crec que en Berlín. De fet en un IN de La Poderosa van actuar ja fa uns anys uns adolescents que muntaven una història amb uns caixers automàtics, i el tinc gravat al cap. De vegades jo ho visc com si escoltés un fill meu que em canta un tema, és igual si està bé o malament, aguantes i et cau la bava.
  10 Hits teottawa.ca  
Graduado en filología ucraniana por la Universidad de Varsovia. Desde 2002 canta en el Coro Masculino „Żurawli”. Desde hace unos años el miembro de la Sociedad „MY”, que se ocupa de divulgación de cultura de los vecinos de la frontera este de Polonia.
Член варшавского украинского общества и журналист «Нашего слова» - еженедельника украинского меньшинства в Польше. Он окончил украинскую филологию на Варшавском университете. С 2002 года поет в Украинском мужском хоре «Журавли», член Обьединения «Мы», которое занимается популяризацией в Варшаве культуры восточных соседей Польши. Во время отпуска он собирает клубнику на Кашубах.
  11 Hits www.puertorico-herald.org  
Sofía Angela López, una de sus nietas, pospuso su quinceañera, el tradicional festejo de los 15 años, para poder celebrar en cambio sus sweet 16. Ella canta en inglés en una banda de rock alternativo y los himnos de la Santa Misa en castellano.
But for the third Lopez generation, there is less pressure to choose between two cultures. Sofia Angela Lopez, 16, a granddaughter, postponed her "quinceanera," the traditional 15th birthday celebration, so she could have a "sweet 16" party instead. She sings alternative rock in English, and hymns at Mass in Spanish. When she debates history with her father, he sounds like a Mexican in Texas and she sounds like a Texan of Mexican descent.
  2 Hits www.manpower.se  
Jerry Blunt es uno de los raperos más elegantes del movimiento urbano estatal. En sus letras se aleja del típico estereotipo de rapero políticamente concienciado y moralista, y le canta al amor, al sexo, al vicio, a la buena vida... sin complejos.
Jerry Blunt is one of the most elegant rappers of the Spanish urban movement. In his lyrics he moves away from the stereotype of the politically aware and moralist rapper, and sings instead to love, sex, vice, the good life... no holds barred.
Jerry Blunt és un dels rapers més elegants del moviment urbà estatal. A les seves lletres s’allunya del típic estereotip de raper políticament conscienciat i moralista i li canta a l’amor, al sexe, al vici, a la bona vida... sense complexos.
  2 Hits www.mmvv.cat  
En las carpas roja y negra, Toni Xuclà, Celeste canta Antonio Machin y Guillem Roma & Camping Band Orchestra representarán la música catalana en dos escenarios llenos de propuestas estatales e internacionales.
A les carpes vermella i negra, Toni Xuclà, Celeste canta Antonio Machin i Guillem Roma & Camping Band Orchestra representaran la música catalana en dos escenaris plena de propostes estatals i internacionals. Així, trobarem als holandesos Bruut! amb el seu jazz-wing fresc i festiu, als alemanys Say Yes Dog, el valencià Negro i el grup andalús de rock callypso Dry Martina. Els argentins Pérez, la nova formació catalana Germà Aire i Beach Beach tancaran la programació de la Jazz Cava d’enguany amb un programa rock i pop rock.
  sexynudes.wtf  
Algunos de sus videos superan las 200.000 reproducciones en YouTube. Esta joven artista canta con una personalidad que no se veía en años, aunque también toca el saxo y la trompeta. De esto tiene gran parte de responsabilidad su mentor Joan Chamorro.
Cabrils acull el dia 8 d'agost 2013 a Andrea Motis & Joan Chamorro Group. Andrea Motis i Joan Chamorro són considerats la revelació del jazz català. La primera vegada que escoltes l'Andrea Motis et quedes meravellat. Alguns dels seus vídeos superen les 200.000 reproduccions en YouTube. Aquesta jove artista canta amb una personalitat que no es veia en anys, encara que també toca el saxo i la trompeta. D'això té gran part de responsabilitat el seu mentor Joan Chamorro. El treball que està fent aquest veterà del jazz català des de la Sant Andreu Jazz Band, la big band més jove d'Europa, és sensacional. La seva trajectòria com a saxofonista (entre altres instruments) és tan brillant i dilatada que seria inútil intentar glossar-la en aquestes breus línies. Tete Montoliu, Slide Hampton, Bebo Valdés, Randy Brecker, The Manhattan Transfer, Stevie Wonder... L'elenc de músics amb els quals ha treballat és impressionant. Molt ben acompanyats per Josep Traver a la guitarra i altres cordes, Ignasi Terraza al piano i Esteve Pi a la bateria, tindrem la sort de presenciar a qui en breu figurarà en els cartells dels grans festivals de jazz europeus
  2 Hits www.business-biodiversity.eu  
Grandes artistas junto con algunos de los mejores músicos de Gotemburgo realizan los números musicales de toda época. Vueltas de música con comedia, cantan y bailan con la audiencia. Todo el tiempo son los delegados y entrenadores que son el centro de atención.
Showen är färgsprakande, fartfylld och euforisk. Heta artister ackompanjeras av några av Göteborgs bästa musiker när de ger oss hits från alla årtionden. Musiken varvas med humor, allsång och galna upptåg. Hela tiden med våra ledare från hela världen i centrum. Dansa, sjung och skratta tillsammans med dina kollegor.
  3 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Mariánské Lázně - La Columnata que canta
Mariánské Lázně - Singing Fountain
Mariánské Lázně - La Colonnade chantante
Mariánské Lázně (Marienbad) - Singende Fontäne
Mariánské Lázně - Fontana canterina
Mariánské Lázně/Марианские Лазни - Поющий фонтан
  www.aupairworld.com  
5) Compra una entrada para ver un partido de Rugby en el estadio de Cardiff y canta como uno más con los galeses.
Buy a ticket to a Cardiff Rugby Union game and sing along with the Welsh.
Achète un ticket pour un match du Cardiff Rugby Union et chante avec eux en gallois.
Kaufe dir ein Ticket für ein Rugbyspiel in Cardiff und feuere gemeinsam mit den "Welsh" die Spieler  mit lauten Gesängen an.
Compra un biglietto per una partita di rugby del Cardiff RFC e canta sugli spalti con i tifosi gallesi.
  3 Hits mariscalstore.com  
La Reserva Nacional de Junín es parte importante de un circuito turístico que comprende las provincias de Huarochirí, Canta, Junín y Pasco. Incluye además otras dos áreas naturales protegidas por el Estado, el Santuario Nacional de Huayllay y el Santuario Histórico de Chacamarca que se constituyen en un importante complemento turístico formando el Complejo de Conservación Junín, de gran potencial para promover la actividad.
Junín National Reserve is an important part of a tourist circuit that includes the provinces of Huarochirí, Canta, Junín, and Pasco. It includes two other natural areas protected by the State, the Huayllay National Sanctuary and the Chacamarca Historic Sanctuary. These complementary sites form the Conservation Complex of Junín, which has great potential to promote tourist activity. This circuit includes natural, historic, archaeological, and religious points of interest. Its advantageous location near Lima is easily accessible by land, which is particularly attractive to domestic tourists.
  2 Hits www.worldbank.org  
BOGOTÁ, DC, 16 de ABRIL de 2012 — La Fundación Mi Sangre de Colombia, liderada por el popular canta-autor Juanes y el Banco Mundial a través de su Directora para Colombia y México, Gloria M. Grandolin...
BOGOTA, April 16, 2012 – Colombia’s Mi Sangre (My Blood) Foundation, led by celebrity singer Juanes, and the World Bank, through its Director for Colombia and Mexico, Gloria M. Grandolini, subscribed a... Show More + Memorandum of Understanding today with the intention of coordinating the efforts of both institutions, thus promoting education for peace.According to Juan Esteban Aristizabal (Juanes), founder of Mi Sangre, this is a very valuable partnership, given the expertise and technical support of an organization such as the World Bank.“Through the Mi Sangre Foundation, I have been able to meet many young people, friends and colleagues who are able to establish bonds and feel responsible for their community, their history and building their own future. Through art, many boys, girls and youngsters are able to transcend the violent situation in their neighborhoods and improve their lives,” Juan Esteban stated. “The weapons they use are microphones, guitars, spray cans... through them they express t Show Less -
  www.bluesens.com  
Una de ellas se quita la sombrilla para poder contemplar mejor a los novios, haciéndose sombra con su abanico, mientras otra se adereza las flores que adornan su pelo y una tercera canta haciendo sonar su pandereta.
The subject was addressed by García Ramos in other works, although they are a far cry from the compositional boldness of this scene. In the shade of a blazing afternoon sun, a dashing young man dressed in finery with a richly decked horse listens enraptured to his beloved, leaning on the grille of the window. The couple are taken by surprise by a cheerful group of women who grin at them teasingly. One of them lowers her sunshade to get a better view of the couple, using her fan to shade her eyes, while another adjusts the flowers in her hair and the third sings and plays her tambourine. In the background, peeping out from among the treetops, is a group of houses on a hill, which is identified as the well-known district of El Albaicín in Granada.
  ccb.belgium.be  
Pero también puede ser la Bambola de Patty Bravo, que canta “no muchacho, no” mientras se pregunta con Jeannette “¿Por qué te vas?”, que pincha “I’m not gonna crack” de Nirvana seguido del “I want you” de Bob Dylan.
It all begins in front of the computer. Her portrait, pensive, gazes upward, when the table starts to fly and she turns into a butterfly. It is a metamorphosis that takes us from the two-dimensional character to the puppet: P. The artist’s alter ego, P. could be Pinocchio, that tale in which inventiveness produces real monsters: a little boy stuck to a nose, an articulated piece of wood that imagines. But it could also be the Bambola of Patty Bravo, who sings “no boy no” while she wonders with Jeanette “why are you going?” and plays “I’m not gonna crack” by Nirvana, followed by Bob Dylan’s “I want you”.
  6 Hits www.cantalamessa.org  
Sólo si Cristo es un hombre como nosotros, lo que él hace, nos representa y nos pertenece, y sólo si él mismo es también Dios, lo que hace tiene un valor infinito y universal, hasta el punto de que, como se canta enel Adoro te devote, «una sola gota de sangre que ha derramado salva al mundo entero del pecado» («Cuius una stilla salvum facere totum mundum qui ab obni scelere»).
Cette formule pourrait sembler techniquement parfaite mais aride et abstraite, or c’est sur elle que se fonde toute la doctrine chrétienne du salut. Seulement si le Christ est un homme comme nous, ce qu’il fait nous représente et nous appartient, et seulement s’il est Dieu aussi, ce qu’il fait a une valeur infinie et universelle, au point que, comme on le chante dans Adoro te devote, « une seule goutte de son sang aurait suffi à sauver le monde entier de son péché » (« Cuius una stilla salvum facere totum mundum quit ab obni scelere »).
  finovak.com  
Habla, canta o de lo contrario haz ruido para expresar tus pensamientos
Speak, sing, or otherwise make noise to express your thoughts
Sprechen oder singen Sie, um Ihre Gedanken nach außen zu tragen
Parla, canta o fai qualsiasi rumore per esprimere i tuoi pensieri
Fale, cante ou faça qualquer barulho para expressar seus pensamentos;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow