tone of – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'922 Results   1'228 Domains   Page 10
  adeccogroup.ch  
“Don’t forget, the same happened with previous humanitarian interventions, for example in Kosovo and Iraq. Partly as a result of the enthusiastic tone of the media, many people initially supported the intervention or at least gave it the benefit of the doubt. But it very quickly became apparent that the remedy is worse than the disease.”
“Vergeet niet, bij eerdere humanitaire interventies zag je hetzelfde, denk aan Kosovo en Irak. Mede door de enthousiaste toon van de media gaven veel mensen aanvankelijk steun of tenminste het voordeel van de twijfel aan de interventie. Maar heel snel werd duidelijk dat het middel erger is dan de kwaal.”
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Start reading and you are slowly transported to the streets of Antanararivo, keep reading, becomes more relaxed tone of the text and you feel trapped…. That taste!, but soon ends Too bad!, and the feeling is I want more!
Démarrer la lecture et vous sont lentement transportés dans les rues de Antanararivo, continuez à lire, devient ton plus détendue du texte et vous vous sentez pris au piège….Ce goût!, mais bientôt se termine Dommage!, et le sentiment est que je veux plus!…. Car, lorsque Mayte?.
Du fängst an zu lesen und Sie werden langsam auf den Straßen von Antanararivo transportiert, lesen, wird entspannter Ton des Textes, und Sie fühlen sich gefangen….Dass Geschmack!, aber bald endet Pity!, und es fühlt sich an wie mehr!…. Denn wenn Mayte?.
Inizio a leggere e stanno lentamente trasportato per le strade di Antanararivo, continuate a leggere, il tono diventa più rilassato del testo e ti senti in trappola….Quel gusto!, ma ben presto finisce Peccato!, e la sensazione è che voglio di più!…. Infatti, quando Mayte?.
Você começa a ler e está lentamente transportados para as ruas de Antanararivo, continue lendo, torna-se o tom mais descontraído do texto e você se sentir preso….Esse gosto!, mas logo termina Piedade!, e se sente mais!…. Pois, quando Mayte?.
Je begint te lezen en je bent langzaam vervoerd naar de straten van Antanararivo, blijven lezen, wordt meer ontspannen toon van de tekst en je voelt je gevangen….Die smaak!, maar al snel eindigt Pity!, en het voelt als meer!…. Want toen Mayte?.
読み始めると、あなたは徐々にAntanararivoの通りに輸送される, 読み続ける, テキストのよりリラックスした口調になり、あなたは閉じ込められた感じ….その味!, しかし、すぐに残念で終了!, と感じ、私はもっと欲しいです。!…. 時マイテのために?.
Comences a llegir i et veus poc a poc transportada als carrers de Antanararivo, segueixes llegint, es va relaxant el to del text i et sents atrapada….Que gust!, però al poc s'acaba Quina pena!, i la sensació és Vull més!…. Per a quan Mayte?.
Počnite čitati i polako se transportiraju na ulice Antanararivo, držati čitanje, postaje opušteniji ton teksta, a vi osjećate zarobljeno….To je okus!, ali uskoro završava Šteta!, i osjećaj je želim više!…. Jer kada Mayte?.
Начать чтение и вы медленно перевозить на улицах Antanararivo, продолжайте читать, быть расслабленным тоном текст и вы чувствуете себя в ловушке….Это вкус!, но скоро заканчивается Жалость!, и это чувство я хочу больше!…. Ибо, когда Mayte?.
, Irakurtzen hasten zara, eta zuk dira poliki-poliki, Antanararivo kaleetan garraiatzen, mantendu irakurketa, lasaiagoa testuaren tonua bihurtzen da eta harrapatuta sentitzen duzu….Duten gustu!, baina laster bueltarik Pity!, eta sentitzen gehiago bezala!…. Denean Mayte egiteko?.
  9 Hits freecommander.com  
Free retakes on the briefed tone-of-voice
Reprises gratuites sur le ton de la voix
  www.puzzlesite.nl  
On this second day of competition , the opening match between Britain to Ireland set the tone of this confrontation : patchy and short-lived. Despite conceded input break , the British O.Smith easily won the first set 6-2 to S. Curran in search of regularity.
En cette deuxième journée de compétition, le match d’ouverture opposant la Grande-Bretagne à l’Irlande a donné le ton de ce face à face : inégal et de courte durée. Malgré un break concédé d’entrée, la britannique O.Smith remporte facilement le premier set 6-2 face à S. Curran en quête de régularité. Le second set est également à sens unique et les breaks s’enchainent, l’Irlandaise commettant trop de fautes directes tant au service qu’à la relance.
  www.fhs.ch  
The eight watch displays in the main area are finished in dark ebony wood and stainless steel to set the tone of a minimalistic yet powerful product presentation. Its ergonomically designed curves symbolize Richard Mille’s distinctive watch cases.
A l’intérieur de la boutique, huit vitrines, en ébène et acier inoxydable, très minimalistes afin de mettre en valeur les montres, reprennent les courbes ergonomiques et si particulières des boîtiers de la marque. Quant au salon VIP, il est pensé pour accueillir les visiteurs qui pourront ainsi découvrir, en toute tranquillité, la collection Richard Mille et se faire expliquer les spécificités et les caractéristiques techniques des modèles par les professionnels de l’horlogerie d’Harrods.
  universaltattoosupply.com  
Maintaining good communication is essential. Pay attention to your tone of voice it can tell people a lot about your mood. Do not forget that communication is largely related to body language.
Le maintien d’une bonne communication est essentiel. Faites attention à votre ton de voix qui peut en dire long sur votre humeur. N’oubliez pas que la communication est liée en grande partie au langage du corps.
  2 Hits www.balletsdemontecarlo.com  
« The new tone of Maillot is at the same time derisive, sardonic, satirist (…) he plays with the right and left hemispheres of our brain, even managing to tranform a despicable situation into a amusing episode of human existence : the « inquisitor » looks of the other ».
« Le ton nouveau de Maillot était à la fois railleur, sardonique, satirique (…). A jouer avec les hémisphères gauche et droit de notre cerveau, on arrivait même à transformer une situation détestable en une manifestation amusante de l’existence humaine : le regard inquisiteur de l’autre ». Jean-Marie Fiorucci, Nice-Matin
  eurorivals.net  
Spinning: Indoor Cycling Session pedaling at the rhythm of the music aimed at improving aerobic capacity and muscle tone of the lower body.
Spinning: session intérieur de vélo, en pédalant au rythme de la musique avec le but d'améliorer la capacité aérobie et le tonus musculaire bas du corps.
  4 Hits www.irb-cisr.gc.ca  
What is the "tone" of the document? (Is it impartial?)
Quel est le « ton » du document? (Est-il impartial?)
  www.gimav.it  
The modular character of our tiles makes them extremely easy to combine. The subdued tone of Mix & Mosaics complements the patterned design and the lively colour gradations of Terra Maestricht. Our designers also see countless combination options with Terra Beige & Brown.
Grâce à leur caractère modulaire, nos carreaux se combinent facilement. Le calme de Mix & Mosaics complémente le dessin flammé et les nuances vives de Terra Maestricht. Mais nos designers voient également d’innombrables possibilités de combinaisons avec notre série Terra Beige & Brown. Ils se feront un plaisir de vous conseiller lors de votre choix.
  2 Hits www.owl.ru  
But the tone of the TV discussion and conclusions, made during it, don't allow to satisfy myself with a terse rejoinder and demand a detailed answer.
Однако тон телевизионной дискуссии и выводы, сделанные в ее ходе, не позволяют ограничиться односложной репликой и требуют развернутого ответа.
  www.fasterspine.org  
The translator must also have a perfect mastery of the target language in order to reproduce the context or tone of the original text.
Le traducteur doit également posséder une parfaite maîtrise de la langue cible, afin de pouvoir transcrire, par exemple, le niveau de langage et le ton du texte original.
  3 Hits www.ruta.ua  
The award-winning → Thread Family turns five and is from now on available in the new colour ‘coal’, which will also add tone of black to the Thread Family colour palette. The other six hues are ‘mint’, ‘sun’, ‘plaster’, ‘slate’, ‘creamberry’ and ‘grass’.
Zum fünften Geburtstag der preisgekrönten → Thread Family gibt es ab sofort den neuen schwarzen Farbton ‘coal’. Die Farbpalette der Thread Family umfasst damit nun sieben Farbtöne, neben ‘coal’ gibt es noch ‘mint’, ‘sun’, ‘plaster’, ‘slate’, ‘creamberry’ und ‘grass’.
  www.kwsp.gov.my  
The control environment sets the tone of an organisation, influencing the control consciousness of its people. It is the foundation for all other components of internal control, providing discipline and structure.
Persekitaran kawalan menetapkan halatuju organisasi, mempengaruhi kesedaran kawalan anggotanya. Ianya adalah asas kepada semua komponen kawalan dalaman yang lain, menyediakan disiplin dan struktur. Aktiviti-aktiviti utama yang relevan termasuk:
  7 Hits www.hybridoma.ru  
Last week I upload on my youtube channel a video no how to accent the brown eyes and since then I received tone of questions on how to accent other eye color with makeup and I felt a bit more... Continue reading →
La semana pasada os subí al canal un vídeo de como acentuar los ojos marrones y desde ese día he recibido muchisimas preguntas de como acentuar el color de otro tipo de color de ojos, y creo que es mucho... Continue reading →
  offparisseine.com  
The carefully selected materials and textures add a touch of refinement to the monochrome tone of this suite.
Les matériaux et les textures premium ajoutent une touche de raffinement au ton monochrome de cette suite.
  www.lamaisonduzes.fr  
In 60 unforgettable minutes, this treatment offers an inmediate remodeling effect on your skin. Your face relaxes, the tone of your skin restores its radiance and the signs of fatigue and stress are smoothed away.
En 60' inolvidables este tratamiento ofrece un efecto remodelador inmediato sobre la piel, el rostro se relaja, el tono de la piel se ilumina, resplandece y desaparecen las marcas de fatiga y estrés.
  www.cajasybancos.com  
The lighting design has played a fundamental role in the mood of the whole environment, allowing us to create a warm atmosphere, pleasant but at the same time ironic and theatrical, still maintaining a tone of elegance.
Il lighting design ha giocato un ruolo fondamentale nel ridisegno dell’intero ambiente, permettendoci di creare un’atmosfera calda, accogliente ma allo stesso tempo ironica e teatrale, pur mantenendo un tono d’eleganza.
  4 Hits www.museumwales.ac.uk  
A particular hallmark of his portraiture is the grey underpainting left exposed to form a mid-tone of the skin. This is easily visible in the portraits of
Nodwedd neilltuol o'i bortreadau yw'r tanbaent llwyd, a adawyd heb ei orchuddio, i ffurfio arlliw canolig ar gyfer lliw croen. Mae hyn yn amlwg iawn yn y portreadau o
  25 Hits www.cbsc.ca  
The Quebec Panel found a violation of the Human Rights Clauses in this case because “the words and phrases and the tone of the host in enunciating them were scornful, derisive and denigrating.”
Le Comité du Québec a trouvé une violation des articles concernant les droits de la personne dans ce cas-ci parce que « les mots et les bouts de phrase, ainsi que le ton sur lequel l’animateur les a dits, étaient méprisants, dérisoires et dénigrants. »
  www.consumedland.com  
“Do any of you girls want to have some fun?” Ivan begin this sentence with the cheerful tone of a careless party friend, but at the end he doesn't recognize his own voice.
“Est-ce que l’une d’entre vous veut du plaisir ?" commence Ivan de la voix joyeuse d’un copain de fête insouciant, mais il ne reconnaît pas sa propre voix.
  2 Hits www.austria-architects.com  
Cheerful green and yellow, combined with the light wood tone of maple furniture and warm, softly light creates a special atmosphere, that gives children security and also stimulates their imagination.
Arztbesuche können auch Spaß machen - das beweist diese erweiterte Kinderarztpraxis in Düsseldorf. fröhliches grün und gelb, kombiniert mit dem hellen Holzton von Ahornmöbeln und warmem, gedämpftem Licht schaffen eine besondere Atmosphäre, die Kindern Geborgenheit vermitteln und zugleich ihre Phantasie anregen soll. Unverwechselbares Element in den gestalteten Räumen: das großformatige Motiv des „Schmetterlingskinds“ auf Wandelementen und Garderobe. Leitgedanke beim Umbau der Praxis war, in die Welt der Kinder einzutauchen. Das innenarchitektonische Konzept will Leichtigkeit vermitteln, Verspieltheit, Heiterkeit. Die Räumlichkeiten sind „wie aus einem Guss“ gestaltet, wobei die individuell gefertigten Möbel verschiedene räumliche Bezüge und Ordnung herstellen. So ist es gelungen, Kindern und Eltern ein unverwechselbares Raumerlebnis zu verschaffen. Steril wirkende Wandflächen wurden mit dekorativem Hpl zu neuem Leben erweckt – so können sogar Arztbesuche Spaß machen.
  guida.agr.univpm.it  
Manual therapy involves the therapist's use of his or her hands to mobilize the joints of the spine and extremities, in order to create movement in the nerve tissue or facilitate the activation, flexibility and normal tone of the muscle.
Nous croyons fortement à l’utilisation de la thérapie manuelle pour nos patients. La thérapie manuelle implique que le ou la thérapeute se sert de ses mains pour mobiliser les articulations de la colonne vertébrale ou des extrémités, pour créer du mouvement dans les tissus nerveux ou pour faciliter l’activation, la flexibilité et le tonus musculaire. Une variété de techniques peut être utilisée pour restaurer la fonction normale et regagner le contrôle du mouvement. Ceci donne la possibilité à chaque région du corps de bouger avec une liberté, une efficacité complète et de façon sécuritaire.
  www.coheris.com  
The operation can be carried out very rapidly, and does not interfere with the activity of the workshops. The apparently random arrangement of the panels creates a lively, non-standard appearance that contrasts with the classic tone of the existing building.
L’ensemble est simplement fixé mécaniquement à la structure porteuse par un montage rotatif à la grue, dans un délai de chantier extrêmement court et sans interruption de l’activité du centre. Le jeu d'apparence aléatoire des panneaux, compose une enveloppe ludique et non standard, qui s'éloigne de la figure classique de l'entrepôt.
  www.maison-objet.com  
Whether for hotels, residential or retail spaces, it is an indisputable fact that the chair is indispensable. Of course, it must be functional and comfortable, but what else besides? Thanks to certain designers, the chair has become a key piece, one that sets the tone of a project all on its own.
Pas un projet ne se conçoit sans elle, quel que soit le style, quel que soit le lieu. En hôtellerie, résidence ou retail, l’assise a le statut incontesté… d‘incontournable. Elle se doit donc d’être fonctionnelle, confortable. Mais encore ? Grâce à certains créateurs, l’assise devient la pièce phare, celle qui, à elle seule, crée la signature d’un projet.
  www.centre-les-dudes.ch  
Depending on your tone of voice and facial expressions (communication cues), those around you can interpret the question as a good, average or poor question. Furthermore, the way a question is phrased and its temporal placement can have a considerable impact.
Abhängig von Ihrem Stimmklang und Ihren Gesichtsausdrücken (Kommunikationshinweisen) können die Personen um Sie herum die Frage als gute, durchschnittliche oder schlechte Frage interpretieren. Darüber hinaus kann die Formulierung einer Frage und ihre zeitliche Platzierung einen erheblichen Einfluss haben.
  online-ofb.de  
As much symbolic as it is natural, the recurring appearance of the artist’s hands in her videos plays the role of a tuning fork that sets the tone of sensible human experience in grips with the real. Like a primitive implement, seemingly insignificant but in fact essential, the hands mediate the intelligibility of the surrounding world.
Aussi symbolique que naturelle, la récurrence des mains de l’artiste dans ses vidéos fonctionne comme un diapason imprimant le « la » d’une échelle humaine en prise sensible avec le réel. Tel un outillage primaire d’apparence anodine mais cependant essentiel, les mains négocient avec l’intelligibilité du monde environnant. Cette manipulation, qui correspond au maniement et non à la manœuvre qui viserait à travestir la réalité, invite à regarder le monde comme on le ferait avec un objet inconnu, le soulevant et le retournant sous toutes ses facettes afin de l’analyser. D'une certaine manière, à l'instar de l'enfant qui découvre le monde, l'œuvre de Dekyndt flirte avec cette innocence toujours renouvelée, décidant d'accorder le temps de l'attention et la concentration nécessaires pour que se révèle la beauté de « l'insignifiant ». Cette position sensible qui ne correspond pas à une posture angélique, se révèle comparable à une force tranquille : une présence sereine quasi inébranlable, qui agit sans déranger, ouvrant la voie à une éthique de l'universalité, à un respect non obséquieux du monde et de ses forces contingentes.
  www.hotel-lechner.de  
This can also be used to reproduce the down jacket look. Thanks to Overlay Color, any texture can be displayed in any tone of a color path (e.g. from Photoshop). Color management also allows binding colors to be specified by importing spectrally measured colors and rejecting them under neutral lighting scenarios.
Vidya verfügt über eine umfassende Materialbibliothek. Mit dem materialWizard können gemessene Stoffparameter schnell erfasst werden. Bis zu 3 cm dicke Stoffe werden simuliert und Bekleidungsteile können bis zu 21 einzelne Stofflagen haben. Damit lassen sich auch Daunenjacken-Looks wiedergeben. Dank Overlay-Color lässt sich jede Textur in jedem Ton eines Farbwegs (zum Beispiel aus Photoshop) darstellen. Das Farbmanagement ermöglicht die Vorgabe verbindlicher Farben durch den Import spektral gemessener Farben und der Ausmusterung unter neutralen Beleuchtungsszenarien.
  www.horta.org  
As Natra had done before with the Quality Certification ISO 9000 and the Food Safety Certification ISO 22000, the company formalises now its commitment to environmental management by going beyond legal obligations in this area and setting targets for a sustainable business. Natra will devote special attention to improving water and energy efficiency as well as to reducing emissions and waste, in order to optimize the coefficient of impact per tone of product.
Como ya hiciera la compañía años atrás con la obtención del certificado ISO 9000 de Calidad y la certificación ISO 22000 de Seguridad Alimentaria, Natra formaliza con este nuevo certificado su compromiso con el medio ambiente, trascendiendo las obligaciones legalmente definidas en este terreno y estableciendo objetivos de excelencia y sostenibilidad en su gestión. En concreto, Natra dedicará una atención especial a la mejora de su eficiencia hídrica y energética, así como a la reducción de sus emisiones y residuos, en vistas a optimizar los coeficientes de impacto por tonelada de producto.
  5 Hits www.arquitecturaviva.com  
The French practice of Gaëlle Hamonic and Jean-Christophe Masson has raised this building containing 156 apartments for students, located in Boulogne-Billancourt, 10 kilometers from Paris. Eight floors rise over two underground levels containing parking garages, and the block is characterized by the golden tone of the facades of perforated metal sheets.
El estudio francés de Gaëlle Hamonic y Jean-Christophe Masson es el autor de este edificio con 156 apartamentos para estudiantes, situado en Boulogne-Billancourt, a 10 kilómetros de París. Con ocho alturas sobre rasante y dos niveles subterráneos destinados a aparcamiento, el bloque está caracterizado por el color dorado de las fachadas con chapas metálicas perforadas. Las terrazas están apiladas en un juego dinámico donde sobresalen y se deslizan unas sobre otras. Entre la estructura de hormigón y la envolvente dorada se colocan unos cajas de madera para que los pájaros hagan sus nidos.
  www.fortysevenhotel.com  
„The mirrored opening shot, a close-up of István shaving with a straight razor, establishes a sustained tone of impending doom, while his beautifully composed images, frequently framed through gauzy linen curtains, windows, doors, and fences, heighten visual interest,“ writes Alissa Simon in
„Prva scena – u ogledalu, krupan plan Ištvana kako se britvom brije, daje uzdržan ton nadolazećoj sudbini, dok njegov predivno komponovani lik, često uramljen providnim platnenim zavesama, prozorima, vratima i ogradama pojačava vizuelni uticaj“, piše Alisa Simon u časopisu
  2 Hits bruparck.com  
Presented in a super-light titanium case, this exclusive-production timepiece is precision-made to awaken sound. It brings unprecedented acoustic performance, exceptionally refined sound quality and the clear, harmonic tone of traditional pocket-watches to a contemporary minute repeater wristwatch.
À peine 12 mois plus tard, ce concept entre par la grande porte dans les collections Audemars Piguet. En 2016, Audemars Piguet présente une nouvelle montre-bracelet d’exception : la Royal Oak Concept Supersonnerie, une répétition minutes à l’intensité acoustique hors pair, à la tonalité continue et d’une clarté absolue. Trois innovations acoustiques, véritables prouesses technologiques, ont d’ailleurs été brevetées. Présentée dans une boîte en titane ultra-légère, cette montre produite en série très limitée est le résultat d’un travail de précision destiné à faire naître un nouveau son. Ses performances acoustiques, sa qualité sonore d’une justesse exceptionnelle et sa clarté harmonique en font une répétition minutes sans précédent.
  scielo.isciii.es  
Ethical theme in design has been transferred in a smooth and discreet manner. The label performed with use of gravures replicating heritage-listing buildings. Its soft pastel colours, along with golden elements, make an advantageous accent on a noble tone of the drink itself.
Решение: сделать акцент на благородстве продукта и изящно подчеркнуть в дизайне национальный колорит. В результате, появился аутентичный продукт в оригинальной бутылке с мягкими линиями контура. Этническая тема в дизайне отражена легко и ненавязчиво. Этикетка выполнена в характерном стиле с использованием уникальных гравюр известных памятников истории, ее мягкие песочные, тона в сочетании с золотыми элементами, выгодно подчеркивают благородный оттенок самого напитка.
  2 Hits lechappeebelledonne.tracedetrail.fr  
Heart is healed by tone of sanshin.
산싱(삼현의 악기)의 음색에 마음이 치유됩니다.
  www.zauo.com  
Tone of publications
тональность публикаций,
  www.eurospapoolnews.com  
Reduced expression of emotions, both via facial expressions and the tone of voice (often referred to as the “flat affect”)
Expression réduite des émotions, s’exprimant dans les expressions faciales et dans le ton de la voix (souvent connu comme le "flat effect")
Reduzierter Ausdruck von Emotionen, sowohl durch Mimik als auch durch den Tonfall (oft als "Flat-Affect" bezeichnet)
Disminución de la respuesta emocional, tanto a través de expresiones faciales como en el tono de voz (a menudo conocida como "afecto plano")
Ridotta espressione delle emozioni, sia attraverso le espressioni facciali che il tono della voce (sintomo spesso descritto come “appiattimento affettivo”)
  hdlesbiantubes.com  
From a capital of 100 golden guilders, an annual gift of white bread and unbleached cloth to the value of eight shillings was to be made to pupils and poor people, and of white bread to the same value to the "spinsters of the convent". In 1548, the gift was converted to a "tone of herring and as much bread as required"; however, later only bread was given, then corn or flour and ultimately just cash.
Die Heringsspende geht zurück auf eine Stiftung der Pelleke von Hodenberg aus dem Jahre 1522. Aus einem Vermögen von 100 Goldgulden sollten jährlich „für acht Schillinge Weißbrot und Graulaken an Schüler und arme Leute" sowie für den gleichen Betrag Weißbrot an die „Jungfrauen des Klosters" verteilt werden. 1548 wurde die Spende umgewandelt in „eine Tonne Heringe und so viel Brot, als dazu nötig sei", aber später wurde nur Brot, dann Getreide oder Mehl und schließlich bare Münze ausgeteilt.
  2 Hits www.pslreb-crtefp.gc.ca  
Mediation is not subject to the same procedural requirements and time frames as a formal hearing. With the help of the mediator, the parties set the tone of the mediation session and organize their time in a way that meets everyone's needs.
La médiation n'est pas soumise aux mêmes délais et exigences procédurales qu'une audience. Avec l'aide du médiateur, les parties donnent le ton aux séances de médiation et organisent leur horaire de manière à répondre aux besoins de chacun.
  2 Hits www.bluesens.com  
From the clothing and general tone of the picture, this work could be dated to around the middle of 1890 and may even be connected with illustrations produced by the artist for contemporary periodicals.
La técnica de aguada con toques de acuarela con que está abordada esta escena denota el perfecto dominio de la técnica de la pintura al agua por parte de García Ramos. En ella combina el minucioso acabado de las figuras con los toques de manchas más líquidas en el primer plano y el fondo para sugerir los reflejos del suelo y la atmosfera cargada del salón. A juzgar por las vestimentas y tono general, podría situarse esta obra hacia mediados de 1890. De hecho podría relacionarse con el tono de algunas de sus ilustraciones para publicaciones periódicas.
  www.apreventmed.com  
While Micronutrients and the Active Hyaluronic Acid Molecule improve firmness and tone of the skin tissue, the Rose and Hamamelis Waters act in synergy with the Aloe Vera Gel to pamper skin with a gentle and soothing effect.
Grazie ad un preziosissimo pool di principi attivi, immerso in una texture fluida e leggera, questa specialità svolge un’azione idro-compensativa e ristrutturante regalando alla pelle una meravigliosa sensazione di comfort e di benessere. Mentre gli Oligoelementi e la Molecola Attiva dell’Acido Ialuronico migliorano la compattezza e la tonicità del tessuto cutaneo, le Acque di Rosa e di Hamamelis, agendo in sinergia con l’ Aloe Vera Gel, coccolano la pelle svolgendo un’azione addolcente e lenitiva. Inoltre, grazie alla presenza di Collagene Marino Nativo ed Elastina Marina, questa specialità mantiene costante ed ottimale l’idratazione cutanea, lasciando la pelle meravigliosamente turgida e levigata più a lungo.
  www.s-v.de  
The images and the texts in Yağcıoğlu’s works are excerpted from “The Wonder Book of Animals”, an encyclopaedia printed in the 1960’s in England. Its subject animals, whether they inhabit a zoo or their natural habitats, are featured in the same context; partly in a ridiculing tone of voice and partly in an overpraising one.
Yağcıoğlu’nun sergide yer alan eser serisindeki görseller ve metinler 1960’larda İngiltere’de basılmış bir ansiklopedi olan “The Wonder Book of Animals”dan alınmıştır. Bu kitabın konu edindiği hayvanlar bir hayvanat bahçesinde veya doğal ortamlarında yaşasalar da hep aynı bağlamda sunulurlar; kısmen dalga geçen kısmen de fazla metheden bir tonla. Bu seri bir yandan insanlık, hayvanlık ve yabancılık arasındaki ilişkiyi irdelerken ansiklopedinin satırları arasında kalan potansiyel anlatılara odaklanır. Bu eserler sayfaları yapı söküme uğratma ve sayfaların yüzeylerinin altında yatan yeni anlatıları bulma çabası olarak değerlendirilebilir.
  2 Hits www.wto.int  
The Director-General has emphasized the importance of identifying a critical mass of subjects by the end of July which would form the basis for decisions at the Fourth Ministerial Conference. Nevertheless, despite the constructive tone of recent consultations in Geneva and elsewhere, members still remain far from answering key questions concerning the agenda for Doha.
Le Directeur général a dit qu'il entendait faire le point avec les Membres de l'OMC d'ici à la fin de juillet. Cet exercice aura pour but d'informer clairement et franchement les Membres de l'OMC de la situation et des possibilités qui résulteront alors du processus préparatoire. Le Directeur général a souligné combien il était important d'identifier un nombre suffisant de thèmes d'ici à la fin du mois de juillet, sur lesquels porteraient les décisions qui seraient prises à la quatrième Conférence ministérielle. Néanmoins, malgré l'esprit constructif dont ils ont fait preuve pendant les récentes consultations tenues à Genève et ailleurs, les Membres sont toujours loin d'avoir répondu aux questions-clés concernant le programme de travail pour Doha. Dans les discussions, toutes les parties campent sur leurs positions, lesquelles sont bien connues, et, si certains signes de flexibilité ont commencé à se manifester, on a toujours l'impression que de nombreux acteurs attendent que les autres fassent les premières concessions.
El Director General ha expresado su intención de hacer una "verificación de la situación real" con los Miembros de la OMC para finales de julio, con objeto de informar con claridad y franqueza a los Miembros de la OMC de la situación y de las posibilidades que haya ofrecido hasta ese momento el proceso preparatorio. El Director General ha hecho hincapié en la importancia de definir una masa crítica de temas para finales de julio que constituirían la base de las decisiones que se adopten en la Cuarta Conferencia Ministerial. No obstante, pese al espíritu constructivo de las recientes consultas celebradas en Ginebra y en otros foros, los Miembros aún distan mucho de haber dado respuesta a cuestiones fundamentales en relación con el programa de Doha. Las posiciones sobradamente conocidas e inamovibles siguen dominando los debates y, si bien hay algunas señales de flexibilidad que han empezado a manifestarse, se sigue teniendo la impresión de que muchos de los participantes están esperando a que los demás hagan las primeras concesiones.
  www.fertility.cz  
"The Connemara 2 is a special accordion with 12 basses and two and a half row right hand. The extra half row on the melody side allows the player to explore new chords especially when accompanying songs while mixing it with the extra basses on the left hand. It also allows the player to get 'smooth runs' up and down the melody side with notes either all on the press or the draw. A fantastic accordion for playing with other instruments especially the fiddle as the tone of the Saltarelle accordion compliments it very well. Such an enjoyable accordion to play."
”Le Connemara 2 est un accordéon à 12 basses et deux rangs et demi à la main droite unique. La demi rangée supplémentaire au chant permet au musicien d'explorer de nouveaux accords. Tout particulièrement en accompagnement de chansons en y ajoutant également les basses supplémentaires à la main gauche. Cela permet également au musicien de faire des "smooth runs" le long du clavier main droite tout en tiré ou tout en poussé. Un accordéon fantastique pour jouer avec d'autres instruments, en particulier le violon, qui se marie très bien au son du Saltarelle. Un accordéon tellement plaisant à jouer !”
  3 Hits www.docaofficial.com  
In August it takes place the verasion, key moment when the grape turns mild and changes its color, returning in the alone day yellowish white and dark the ink, providing this way to the cluster the characteristic tone of the ripeness.
En agosto tiene lugar el envero, momento clave en el que la uva se dulcifica y cambia su color, tornándose en un solo día amarillenta la blanca y oscura la tinta, proporcionando así al racimo el característico tono de la maduración. Inspirándose en este proceso de cambio, dos jóvenes emprendedores gallegos: Manyo Moreira, encargado de la elaboración y Breixo Reymóndez, gerente de la bodega, deciden unir su experiencia para fundar Mar de Envero, una bodega convencida de la necesidad de nuevas ideas para conseguir aprovechar al máximo el enorme potencial vitivinícola de Galicia.
En agosto ten lugar o envero, momento clave no que a uva se dulcifica e cambia a súa cor, tornándose nun só día amarelenta a branca e escura a tinta, proporcionando así ao acio o característico ton da maduración. Inspirándose neste proceso de cambio, dous mozos emprendedores galegos: Manyo Moreira, encargado da elaboración e Breixo Reymóndez, xerente da adega, deciden unir a súa experiencia para fundar Mar de Envero, unha adega convencida da necesidade de novas ideas para conseguir aproveitar ao máximo o enorme potencial vitivinícola de Galicia.
  www.consul.pt  
It was there that the tone of my trip would be set – Armenia, a land of charm, melancholy, endearment and contradictions. A place that boasts a capital city 29 years older than Rome, where ancient churches proudly stand among the descendants of their erectors, where women sweep the streets with brooms that look like decorative wall pieces found in Western kitchens, where yellow Soviet area gas stations stand empty, with only electric pink mini Christmas trees to keep them company.
Այդ պահից սկսած էր, որ իմ ճանապարհորդության նկատմամբ տրամադրությունս հաստատվեց. Հայաստան` կախարդանքի, մելամաղձության, փաղաքշանքի և հակասությունների երկիր: Մի վայր, որը պարծենում է Հռոմից 29 տարով մեծ իր մայրաքաղաքով, ուր հին եկեղեցիները հպարտորեն կանգնած են իրենց կառուցողների սերունդների համար, ուր կանայք ավլում են փողոցները ավելներով, որոնք արևմտյան երկրների խոհանոցների պատերին փակցված դեկորատիվ զարդերի են նման, ուր դեղին սովետական դարաշրջանից մնացած գազի լցակայաններն են դատարկ կանգնած` միայն վարդագույն էլեկտրական տոնածառների ուղեկցությամբ: Մի վայր, որն ունի այնքան լավ սնունդ, որ քեզ թվում է` ամեն կծելով համտեսում ես Երկիրը, ուր զգացմունքները, կյանքն ու առօրյան հեղեղում են քեզ: Մի վայր, ուր գրեթե միանգամից զգում ես առօրյա կյանքիդ անկարևորությունը, ուր սնահավատություններն ու թյուրըմբռնումներն այն պարզ բաների մասին, որ սովորաբար կընդունես այնպես ինչպես կա կողք կողքի են ընթանում մի ժողովրդի տնտեսական դժվարությունների հետ, որը ժանտախտի պես հաղթահարել է պատերազմներ և զավթիչներ, երկրաշարժեր և ցեղասպանություններ և ինչ-որ ձևով կարողացել է գոյատևել:
  careers.un.org  
The particular challenge was that Arabic keynote speeches tend to be delivered in a style that is more rhetorical and literary than is usual in English. My job was not only conveying what was said, it was also trying to convey the tone of the original without sounding too artificial in English.
La traduction de discours officiels est particulièrement passionnante. Avant d’occuper mon poste actuel, je travaillais comme traducteur indépendant pour l’UNESCO. Le Président de la Conférence générale était arabophone. Il faisait donc toutes ses déclarations en arabe. Parce qu’il était difficile de rendre les nuances de ses propos par une traduction mot à mot, je disposais d’un peu de latitude pour la traduction. La difficulté de l’arabe tient au fait que c’est une langue plus rhétorique et littéraire que l’anglais. Ma fonction ne consistait pas simplement à retranscrire ses propos. Je devais également tenter de restituer le ton original, sans le dénaturer. Pour la plupart des participants, ma traduction était le seul moyen de comprendre ses propos.
  www.rabobank.com  
Thanks to this immediate and transparent approach, the tone of voice on social media immediately changed from critical to positive. Moes: 'The customers were pleasantly surprised. They praised us as the only bank that genuinely communicates transparently about problems. And everyone of course noticed that our customer care centre was staffed on New Year's Day.'
Door deze directe en transparante aanpak veranderde de tone of voice op social media van kritisch naar positief. Moes: 'De klanten waren verrast. Ze prezen ons als enige bank die daadwerkelijk transparant communiceert over problemen. En het viel natuurlijk op dat ons customer care center op 1 januari was bemand.' Uit mediaonderzoek bleek dat deze actie uiteindelijk meer positieve dan negatieve reacties teweeg heeft gebracht. 'Klanten accepteren fouten zolang je hier maar eerlijk en helder over bent en deze snel en goed oplost, precies waar RaboDirect voor staat', aldus Moes.
  www.contunor.com  
Without anywhere to lay his head, he is the nomad who is begging the hospitality of our hearts. The tone of his voice is that of delicacy and respect for our freedom: “what would you like me to do for you?” (Matthew 20:21)  So close and yet so distant.
Sin embargo, entra en misión por la puerta estrecha de la fragilidad, o más bien por la aceptación de una radical vulnerabilidad. Recién nacido entregado en manos de otros será el hijo del carpintero que no tiene hogar. Del pesebre a la cruz, ningún muro se levantó entre él y los demás. Sin piedra donde reposar la cabeza, es ese nómada que mendiga la hospitalidad en nuestros corazones. El timbre de su voz es el de la delicadeza y el respeto a nuestra libertad “¿Qué quieres que haga por ti?” (Mt. 20, 21) Tan cercano y tan distante, entrega su vida, nadie se la quita. Sus verdugos convierten su cuerpo en receptáculo de todos los insultos, suciedad, ignominia, pero su espíritu reposa en las manos del Padre. Y cuando nos entrega su cuerpo y su sangre, nos abre a la comunión universal.
  www.ovpm.org  
The city, with its dense urban fabric, possesses great architectural unity. The reddish tone of the brick is in harmony with the slate of the surrounding hillsides. In addition to Romanesque and Renaissance elements, the Italian Gothic style, influenced by the Orient at the time of the Crusades and expressed in the form of slender arcades, is dominant.
La ville, au tissu urbain serré, est d'une grande unité architecturale. Le ton rougeâtre de la brique s'accorde avec celui des collines d'argile. Au delà des éléments romans et Renaissance, le style gothique italien, influencé notamment par l'Orient des Croisades, domine l'ensemble; ses arcades élancées rappellent cette époque. Des fontaines nombreuses, oeuvres gothiques remontant pour la plupart au XIIIe siècle, contribuent à l'harmonisation et à la parure de la ville.
La ciudad, de tejido urbano denso, es de una gran unidad arquitectónica. El tono rojizo del ladrillo se armoniza con el de las colinas de arcilla. Además de los elementos románicos y renacentistas, lo que domina el conjunto es el estilo gótico italiano, influenciado en particular por Oriente, a raíz de las Cruzadas; sus altos soportales evocan esa época. Numerosas fuentes, obras góticas que, en su mayoría, se remontan al siglo XIII, contribuyen a la armonización y a la ornamentación de la ciudad.
  festafrika.net  
The conference was presented by Asier Ibarrondo, director of the advertising company Coonic, and the speaker was Antxon Benito, a founder member of the organisation Social Media Marketing Sharing Brand, who provided practical, illustrative examples of the keys to suitably developing a social media programme and presented the communication model "Listen, Talk, Get Social!" which set the tone of the event.
Presentado por Asier Ibarrondo, director de la empresa de comunicación Coonic, la ponencia fue de la mano de Antxon Benito, socio fundador de la organización de Social Media Marketing Sharing Brand que facilitó mediante ejemplos prácticos e ilustrativos las claves para desarollar adecuadamente un programa de Social Media, proponiendo el modelo de comunicación "Listen, Talk, Get Social!" que marcó la línea de la jornada.
Asier Ibarrondo Coonic komunikazio enpresako zuzendariak  Antxon Benito aurkeztu zuen, Sharing Brand Sozial Media Marketineko bazkide sortzailea. Bere eskutik joan zen jardunaldia eta adibide praktiko eta argigarrien bidez, Sozial Media programa bat egoki garatzeko gakoak zein diren azaldu zuen, "Listen, Talk, Get Social!" komunikazio eredua proposatuz, jardunaldiaren ildo nagusia izan zena.
  www.museicapitolini.org  
The wooden ceiling was carved in 1568 by Bolonger; the recent restoration has brought to light the elegant tone of colour, besides the abundance and variety of carvings.
Il soffitto ligneo è stato eseguito nel 1568 dal Bolonger; il recente restauro ne ha rimesso in luce l'elegante cromia, oltre alla ricchezza e varietà degli intagli.
  2 Hits www.velior.ru  
When I first started, the tone of most Russian translations was much more formal than today. Back in those days, Microsoft insisted on using formal terms like “веб-узел” and “загрузить” even though everyone else used their colloquial counterparts.
Когда я только начинал, язык большинства русских переводчиков отличался гораздо большей строгостью по сравнению с днем сегодняшним. В то время, например, Microsoft настаивала на применении терминов «веб-узел» и «загрузить», даже несмотря на то что все остальные использовали их разговорные варианты. В нынешнее время, когда социальные сети стирают границы между производителями и потребителями, язык с каждым днем становится все менее и менее формальным. Сегодня Microsoft уже вовсю использует «сайт» и «скачать».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow