deli – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'375 Ergebnisse   920 Domänen   Seite 4
  www.thermall.com.tr  
The RS 605 vacuum filler is as much suited to the production of traditional products such as salami, sausages and emulsified products as to contemporary products such as ready meals and deli goods. The Risco filler combines advanced technology of the new generation models with a robust compact construction and a flexible configuration.
Le poussoir RS 605 est le modèle idéal pour produire de produits traditionnels, comme le salami, les saucisses et les produits émulsionnés ainsi que des produits innovants tels que les plats préparés et delicatessen. Le poussoir RS 605 combine la technologie d’avant-garde des modèles de la série de nouvelle génération avec une structure robuste et compacte ainsi que une configuration très flexible. Cela permet une performance absolue pour répondre aux exigences des producteurs majeurs dans l’industrie. Le panneau de contrôle et le système de programmation avec d'icônes permet de suivre les différents paramètres de poussage d’une façon simple et intuitive. La pompe à chair Risco de conception unique permet d’éliminer le contact entre les composants en acier de la pompe, les préservant de l’usure et en permettant également un transport délicat du produit, ce qui résulte en une définition de grain exceptionnel pour n’importe quel type de produit délicat. Le poussoir RS 605 est parfaitement synchronsable avec clippeuses automatiques à haute vitesse et avec tous les accessoires Risco en assurant la satisfaction complète et la productivité à la grande industrie.
Die Vakuumfüller RS 605 ist das ideale Modell für die Herstellung von traditionellen Produkten wie Salami, Wurst und emulgierten Produkten, aber auch neuartiger Erzeugnisse, etwa von Fertiggerichten und Feinkost. Riscos Vakuumfüller kombiniert die wegweisende Technologie der Modelle neuester Bauart mit einer robusten, kompakten, mechanisch perfekten und flexiblen Konstruktion, die mit absoluten Höchstleistungen den Anforderungen großindustrieller Hersteller gerecht wird. Das moderne Kontrollsystem der Anlage und die symbolgestützte Programmierung gestatten die intuitive und zeitnahe Überwachung der diversen Füllparameter. Riscos exklusives Füllpumpensystem, das ohne Berührung zwischen Stahlbauteilen auskommt und dadurch verschleißbeständiger ist, gestattet eine schonende Beförderung des Füllgutes mit dem Ergebnis eines außerordentlich schön definierten Produktbildes jeder abgefüllten Masse. Die Vakuumfüller RS 605 kann perfekt mit Klippern und allen Zubehörausstattungen von Risco synchronisiert werden und genügt so vollauf den Produktivitätsanforderungen von Großbetrieben.
La embutidora al vacío RS 605 es el modelo adecuado para la producción de productos tradicionales como salchichón, salchichas y productos emulsionados así como productos innovadores como comidas rápidas y delicatessen. La embutidora Risco combina una tecnología de vanguardia de los modelos de nueva generación con una estructura robusta, compacta, mecánicamente completa y flexible, que permite obtener prestaciones únicas, necesarias para las exigencias de los productores de la gran industria. El control avanzado y el sistema de programación por iconos permite la monitorización de varios parámetros de embutición en modo sencillo y rápido. La exclusiva bomba de embutición Risco permite eliminar el contacto con las piezas de acero de la bomba, reduciendo así el desgaste de estos elementos y favorece el transporte delicado del producto, obteniendo una definición excepcional en cualcuier masa embutida. La embutidora RS 605 se sincroniza perfectamente con las clipadoras automáticas de alta velocidad y con todos los accesorios Risco, para una satisfacción completa y una mejora de la productividad en la gran industria.
L'insaccatrice sottovuoto RS 605 è il modello adatto ad una produzione ideale di prodotti della tradizione quali salame, salsicce e prodotti emulsionati come pure prodotti innovativi quali cibi pronti e delicatessen. L'insaccatrice Risco unisce la tecnologia d’avanguardia dei modelli di nuova generazione con una struttura robusta, compatta, meccanicamente completa e flessibile che permette di ottenere prestazioni assolute, necessarie per le esigenze dei produttori della grande industria. Il sistema di controllo avanzato di cui è dotata ed il sistema di programmazione ad icone permette di monitorare i vari parametri di insacco in modo intuitivo e veloce. L’esclusivo sistema di pompa di insacco Risco che elimina il contatto tra parti in acciaio perseverandone l’usura, permette un trasporto delicato del prodotto con risultato di una eccezionale definizione di qualsiasi impasto insaccato. L’insaccatrice RS 605 è perfettamente sincronizzabile con le macchine clippatrici automatiche ad alta velocità e con tutti gli accessori Risco, garantendo la completa soddisfazione e produttività alla grande industria.
A embutideira a vácuo RS-605 destina-se para a produção de produtos tradicionais tais como : salame, salsichas, linguiças e produtos emulsionados bem como para produtos inovadores tais como pratos prontos, docearias e delicatessen. A embutideira Risco combina a avançada tecnologia dos modelos de nova geração com uma forte e compacta estrutura e configuração flexivel. O resultado é uma performance absoluta, como a requisitada pelos grandes fabricantes. O avançado sistema de controle e o sistema de programação com ícones permitem que os diferentes parâmetros de embutimento sejam monitorados de forma rápida e intuitiva. A exclusiva bomba de embutimento Risco evita qualquier tipo de fricção entre os componentes de aço durante a rotação prevenindo desta forma o desgaste prematuro das peças que a compõe. O curto e delicado arraste garante resultado excepcional em termos de definição de qualquier tipos de produto. A RS-605 é perfeitamente sincronizável com clipadoras automáticas de alta velocidade e com todos acessórios Risco, garantindo satisfação completa e produtividade para as grandes indústrias.
Вакуумный шприц RS 605 предназначен для производства традиционных продуктов, таких как салями, колбасы и эмульгированные продукты, а так же готовых блюд и гастрономии. RS 605 сочетает в себе передовые технологии модели нового поколения с надежной компактной конструкцией и гибкой конфигурацей. В результате достигается максимальная производительность, необходимая для промышленных предприятий. Передовая система управления с использованием иконок делает процесс изменения различных параметров наполнения быстрым и интуитивным. Эксклюзивная конструкция помпы Risco позволяет избежать трения между вращающимся стальными компонентами,таким образом предотвращая преждевременный износ.Короткий и щадящий путь прохождения продукта гарантирует исключительные результаты в плане условий для производства всех видов продукции. RS 605 может быть синхронизирован с высокоскоростными автоматическими клипсаторами и другим вспомогательным оборудованием Risco, обеспечивая полное удовлетворение запросов и максимальную производительность для крупных производителей.
  www.lenazaidel.co.il  
Garden, terrace, your own front door, coffee, Lavazza coffee with creamer and a bottle of wine on arrival. In close proximity you will find several restaurants, a deli, supermarket, bakery, green grocer, a caterer and a bus station with multiple lines so each place is accessible.
Mansion 6 est un manoir magnifiquement restauré datant de 1903, entièrement et luxueusement décorées, situé sur l'un des canaux après la première expansion de la ville à la fin de 1800 au cœur de Maastricht et se trouve à 7 minutes de le Vrijthof. Ce élégant Bed & Breakfast est non seulement un endroit idéal pour passer la nuit de luxe ou d'un court séjour à Maastricht, mais aussi un endroit spécial quand vous avez quelque chose à célébrer. Plus vous restez, plus votre remise de cet appartement ...de luxe dans cette belle ville. Un bâtiment discret avec des caractéristiques classiques et un design moderne, vous vous sentirez à l'aise Mansion 6 et que vous manques à rien. Jardin, terrasse, votre propre porte d'entrée, le café, le café Lavazza avec Creamer et une bouteille de vin à l'arrivée. À proximité, vous trouverez plusieurs restaurants, une épicerie fine, supermarché, boulangerie, épicerie verte, un traiteur et une station de bus avec plusieurs lignes pour chaque lieu est accessible.
Mansion 6 ist ein wunderschön restaurierte Herrenhaus aus dem Jahr 1903, vollständig und luxuriös eingerichtet, befindet es auf einem der Kanäle nach der ersten Stadterweiterung Ende 1800 im Herzen von Maastricht und ist nur 7 Minuten zu Fuß vom das Vrijthof. Dieses stilvolle Bed & Breakfast ist nicht nur ein idealer Ort für ein Luxus-Übernachtung oder ein kurzer Aufenthalt in Maastricht, sondern auch eine besondere Lage, wenn Sie etwas zu feiern haben. Je länger Sie bleiben, desto höher ist... Ihre Ermäßigung dieses Luxus-Appartement in dieser schönen Stadt. Ein diskretes Gebäude mit klassischen und modernen Design werden Sie zu Hause bei Mansion 6 Recht fühlen. Garten, Terrasse, eigene Haustür , Kaffee, Lavazza-Kaffee mit Sahne und eine Flasche Wein bei der Ankunft. In unmittelbarer Nähe befinden sich mehrere Restaurants, ein Delikatessengeschäft , Supermarkt, Bäcker, Gemüsehändler , einen Caterer und eine Bushaltestelle mit mehreren Linien so dass jeder Ort zugänglich ist.
Mansión 6 es una mansión restaurada, que data de 1903, completamente y lujosamente decorado, situado en uno de los canales después de la primera expansión de la ciudad a finales de 1800 en el corazón de Maastricht y está a 7 minutos a pie de la Vrijthof. Esta pensión de estilo no sólo es un lugar perfecto para una estancia de lujo durante la noche o una estancia corta en Maastricht, sino también un lugar especial cuando se tiene algo que celebrar. Cuanto más tiempo permanezca, más alto será el d...escuento de este apartamento de lujo en esta hermosa ciudad. Un discreto edificio con las características clásicas y diseño moderno le hará sentirse como en casa en la Mansión 6. Jardín, terraza, su propia puerta, café, café Lavazza con crema y una botella de vino a la llegada. En las proximidades se encuentran varios restaurantes, una tienda, supermercado, panadería, verdulería, una empresa de catering y una estación de autobús con varias líneas para que cada lugar es accesible.
Mansion 6 è un palazzo risalente magnificamente restaurato al 1903, completamente e lussuosamente arredato, situato su uno dei canali dopo la prima espansione della città verso la fine del 1800, nel cuore di Maastricht e si trova a 7 minuti a piedi dalla Vrijthof. Questo elegante bed and breakfast non è solo un luogo ideale per un lusso pernottamento o un breve soggiorno a Maastricht, ma anche un luogo speciale quando si ha qualcosa da festeggiare. Il soggiorno è più, maggiore è lo sconto di que...sto appartamento di lusso in questa bellissima città. Un edificio discreto con le caratteristiche classiche e dal design moderno vi farà sentire come a casa su Mansion 6. Giardino, terrazzo, la propria porta di casa, il caffè, il caffè Lavazza con Creamer e una bottiglia di vino all'arrivo. Nelle immediate vicinanze si trovano diversi ristoranti, un negozio di gastronomia, supermercato, panetteria, fruttivendolo, un ristoratore e una stazione degli autobus con più linee in modo che ogni luogo
  3 Hits www.soproxi.it  
Then roll out the dough into a sheet that is not too thin and cut into diamonds. Toss the diamonds into boiling seed-oil and let them inflate and become golden. Finally, lay them on absorbent paper and eat immediately with your favourite deli meat.
intiepidite l’acqua e scioglietevi il lievito, versando poi tutto in un recipiente. Unite l’olio d’oliva, la farina e un cucchiaino di sale. Impastate a fondo e fate col composto una palla, che farete lievitare per circa 30 minuti. Stendete poi la pasta in una sfoglia non troppo sottile e tagliate a rombi. Gettate i rombi nell’olio di semi bollente e lasciateli gonfiare e dorare. Appoggiateli infine su carta assorbente e mangiateli al momento col vostro salume preferito.
  www.industriabrasserie.com  
The big search for the spill-free tap was launched. With the internet giving us access to the global market, we thought that obtaining a spill-free tap was a matter of ordering and waiting for it to be deli­vered.
Ainsi la grande recherche pour un robinet sans gaspillage fut lancée. Comptant sur l’accès au marché mondial offert par internet, nous pensâmes qu’obtenir un robinet sans gaspillage ne serait qu’une question de commande et d’attente de livraison. Rien de tout cela. Il existe des robinets qui versent des doses définies d’alcool, des robinets qui s’ouvrent et se ferment par lumière infrarouge, et des robinets actionnés à l’aide du pied, genou ou coude. Mais le robinet non-électrique mains-libres qui se ferme lorsque l’utilisateur veut que ça s’arrête n’existe pas.
  77 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Meats such as beef, deli meats, lamb, pork, processed meats
Les viandes, comme le boeuf, les viandes froides, l'agneau, le porc et les viandes transformées.
  10 Hits www.vi-transformation.de  
smoked meat & deli fare
viande fumée & coin charcuterie
  www.fatek.com  
La Table Gourmande - Deli and wine cellar - Aubenas
La Table Gourmande - Broodjeszaak en wijnkelder - Aubenas
  asprom.net  
Experienced bakers who care about their work, baker helpers who aren’t afraid to roll up their sleeves, a deli team who not only knows how to do their job, but who knows how to do it well, and a pastry team who looks after the finer details.
Des boulangers expérimentés qui ont le souci du travail bien fait. Des aides-boulangers qui n’ont pas peur de se retrousser les manches. Une équipe en charcuteries qui sait ce qu’elle doit faire, mais surtout, comment bien le faire. Et une équipe en pâtisserie qui a à cœur le souci du détail. Merci à vous tous d’être là avec nous. Vous voulez joindre notre équipe, écrivez-nous.
  3 Hits www.innoweave.ca  
In 2013, The Nature Academy submitted an expression of interest to Innoweave, and partnered with coach Norm Tasevski (Venture Deli) to access the business expertise required in order to ensure the successful launch of this exciting enterprise.
En 2013, l’Académie de la nature a communiqué une expression d’intérêt à Innoweave et a établi un partenariat avec Norm Tasevski (Venture Deli) à titre de mentor afin d’obtenir l’expertise d’affaires requise pour assurer la réussite de cette nouvelle entreprise.
  cibaomeat.com  
It is the only Hispanic Style Fully Cooked Ham Style Salami made with 100% Turkey. It is perfect for people that do not eat any beef and pork products. It’s available in a 24oz chub for retail supermarkets, and a large 52oz loaf size for slicing in the Deli counter.
Es un Salami hecho 100 % con carne de muslo de pavo. Es perfecto para aquellas personas que no desean comer carne de res o de cerdo. Está disponible en presentaciones de 24 onzas, a precio de supermercados, y en tamaño de 52 onzas, perfecto para delicatesen.
  deliveroo.fr  
Some may argue it's too popular, frustrated over packed restaurants and few seats. The takeaway meals from deli counters don't satisfy the palate like proper Thai food prepared by expert chefs in the city's best kitchens.
Quand l’envie vous prend de déguster de la vraie gastronomie thaïlandaise comme au restaurant, il peut être décevant de se contenter de plats à emporter classiques. Heureusement pour vous, Deliveroo collabore avec les meilleurs chefs thaïlandais de Bordeaux et vous livre des plats fraîchement élaborés, composés d’ingrédients de qualité, que vous soyez au travail ou à la maison.
  8 Hits www.genanshin.jp  
My deli meat specialist
Mon charcutier
  6 Hits www.indiansexyxxx.com  
THE DELI
デリ(DELI)
Deli 外卖柜台
  77 Hits hc-sc.gc.ca  
Meats such as beef, deli meats, lamb, pork, processed meats
Les viandes, comme le boeuf, les viandes froides, l'agneau, le porc et les viandes transformées.
  www.bijnis.com  
Rapelli embodies the skills and traditions of “mastri salumieri” and authentic Mediterranean tastes and flavours. Artisanal culture and uncompromising quality. Classic Mediterranean deli specialities, traditional and modern, crafted with passion since 1929.
«Gutes im Leben teilen.» Rapelli steht für das Handwerk und die Tradition der «Mastri Salumieri» sowie für südländische Genusserlebnisse. Salumeria-Kultur und höchster Qualitätsanspruch. Charcuterie-Klassiker in allen Variationen – traditionell und modern interpretiert seit 1929.
  www.goadria.com  
More information on this project can be found at www.belspo.be (Database of research projects FEDRA), by searching for “Night-time delivery: a potential option in urban distribution? (NIGHT DELI)” – Research project AP/41.
Vous trouverez plus d’informations concernant ce projet de recherche dans la banque de données projets FEDRA sur le site www.belspo.be, en cherchant sur «Livraisons de nuit: une option possible pour la distribution urbaine ? (NIGHT DELI)», projet de recherche AP/41.
  www.fosmax-lng.com  
A restaurant deli
餐厅菜肴的外卖店
  www.hofterhaegen.be  
More information on this project can be found at www.belspo.be (Database of research projects FEDRA), by searching for “Night-time delivery: a potential option in urban distribution? (NIGHT DELI)” – Research project AP/41.
Vous trouverez plus d’informations concernant ce projet de recherche dans la banque de données projets FEDRA sur le site www.belspo.be, en cherchant sur «Livraisons de nuit: une option possible pour la distribution urbaine ? (NIGHT DELI)», projet de recherche AP/41.
  3 Hits www.vegipass.ch  
The European owners offer homemade deli meats, including bourguignon ham smoked the old-fashioned way and  excellent cold-smoked salmon. They also invite you to discover their salamis and succulent sausages.
Les propriétaires d’origine européenne vous offrent des charcuteries maison, telles que leur jambon bourguignon fumé à l’ancienne ainsi que leur excellent saumon fumé à froid. Ils vous invitent également à découvrir leurs saucissons et succulentes saucisses. Une visite saura vous combler.
  2 Hits www.cwlc.ca  
In September 2010, CWLC was awarded a contract by the Government of Nunavut to serve as the lead organization to conduct a review of Nunavut’s social service system.  Following the deli read more
In September 2010, CWLC was awarded a contract by the Government of Nunavut to serve as the lead organization to conduct a review of Nunavut’s social service system. Following the deli

en lire plus

  6 Hits www.vakantieparkschouwen.nl  
On the counter of refined deli shops and important discount supermarkets, tied ham “addobbo” or “country style” takes customers to the countryside of the Food Valley and the aroma released by its slices will satisfy the most demanding and refined noses.
An der Theke von raffinierten Delikatessengeschäften und wichtigen Discountern bringt der gebundene Schinken „addobbo“ oder „Landhausstil“ die Kunden in die Landschaft des Food Valley und das Aroma, das durch seine Scheiben freigesetzt wird, befriedigt die anspruchsvollsten und raffiniertesten Nasen.
  3 Hits www.casadirect.es  
These 35m² suites are composed of a main cabin room and a lounge with a slide-out sofa bed. There is also a space with a fridge and microwave oven to heat your deli meals or discoveries from the markets at Deauville and Trouville-sur-Mer.
Ces suites de 35 m² sont composées d’une chambre cabine parentale et d’un salon, avec canapé-lit gigogne. Elles disposent aussi d'un espace avec réfrigérateur et four micro-ondes pour réchauffer vos plats traiteurs ou découvertes du marché de Deauville ou de Trouville-sur-Mer. Quelques éléments de vaisselle sont également disponibles.
  www.alfabellezza.com  
Industrially processed meats (deli meats) are the first class of foods to be included by the World Health Organization in the list of agents proved to be carcinogenic to humans. This is an alarm signal which illustrates the dangers associated with the excessive industrialization of food.
Les viandes industrielles transformées (charcuteries) sont la première classe d’aliments à être inclus par l’Organisation mondiale de la santé dans la liste des agents cancérigènes prouvés pour l’homme. Il s’agit d’un signal d’alarme qui illustre les dangers associés à l’industrialisation excessive de la nourriture Télécharger la chronique.
  www.mdgfund.org  
The Rotisería San Cayetano, which specializes in rotisserie chickens and fast food, was built with MDG-F support and labor and materials contributed by its employees. The deli is providing a livelihood for seven men and women and their families who were living in extreme poverty in the working-class neighborhood of Bañado Sur, in the country’s capital.
La Rotisería San Cayetano, en la zona del Bañado Sur, en Asunción, es otro de los emprendimientos del programa conjunto “Oportunidades” que da trabajo a siete personas y beneficia a varias familias en situación de extrema vulnerabilidad. Su especializadad: pollos al espiedo y comida rápida.
  www.mysilvers.com  
The Lola is a pasta machine suitable for small restaurants, hotels, canteens, deli, food shops or any other place where a small production of pasta is needed. It makes a lot of different shapes and sizes of fresh pasta like spaghetti, bucatini, fusilli, maccheroni, tagliatelle.
Il Lola è una macchina di pasta appropriato per ristoranti piccoli, alberghi bettolini, deli cibo fa compere o alcun luogo altro dove di una produzione piccola di pasta è avuta bisogno. Fa molte forme diverse e taglie di pasta fresca come spaghetti, bucatini, fusilli, maccheroni, tagliatelle. Con un dado speciale costituisce anche fogli di pasta lasagna.
  6 Hits www.interpon.com  
F.I.A. - Your competent partner for meat products, deli and convenience products
F.I.A. – Ihr kompetenter Partner für Fleischerzeugnisse, Feinkost und Convenienceprodukte
  21 Hits www.cisti.eu  
Deli counter:
Comptoir Déli:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow