sa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      116'915 Results   9'278 Domains   Page 9
  25 Hits www.infovisual.info  
Gouvernail: partie de la navette lui permettant de changer sa position.
Rudder: part of the shuttle used for turning.
Timón: parte del transbordador que le sirve para cambiar su posición.
  514 Hits www.sitesakamoto.com  
Auteur 70 articles Gerardo Bartolomé est né à Buenos Aires 1962. Sa carrière ... E-mail Web
Author 70 articles Gerardo Bartolomé was born in Buenos Aires 1962. His career ... E-mail Web
Autor von 70 Artikel Gerardo Bartolomé wurde in Buenos Aires geboren 1962. Seine Karriere ... E-Mail Web
Autore di 70 articoli Gerardo Bartolome è nato a Buenos Aires 1962. La sua carriera ... E-mail Web
Autor de 70 artigos Gerardo Bartolomé nasceu em Buenos Aires 1962. Sua carreira ... E-mail Web
Auteur 70 artikelen Gerardo Bartolome werd geboren in Buenos Aires 1962. Zijn carrière ... E-mail Web
の著者 70 記事 ジェラルド·ティラはブエノスアイレスに生まれました 1962. 彼のキャリア ... E -メール ウェブ
Autor 70 articles Gerardo Bartolomé va néixer a Buenos Aires el 1962. La seva carrera ... E-mail Web
Autor 70 članci Gerardo Bartolomé je rođen u Buenos Airesu 1962. Njegova karijera ... E-mail Web
Автор 70 Статьи Херардо Бартоломе родился в Буэнос-Айресе 1962. Его карьера ... Электронная почта Сеть
Egilea 70 artikuluak Gerardo Bartolomé zen Buenos Airesen jaio zen 1962. Bere ibilbidean ... E-mail Web
Autor de 70 artigos Gerardo Bartolomé naceu en Bos Aires 1962. A súa carreira ... Correo-e Web
  www.google.co.nz  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Gut zu wissen – Tipps und Ratschläge für eine sichere Nutzung des Internets
Buono a sapersi: suggerimenti e consigli per aumentare la sicurezza sul Web
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Goed om weten: tips en advies over veilig gebruik van internet
Co je dobré vědět – tipy a rady, jak zvýšit bezpečnost na internetu
Jó tudni – az internetes biztonság megőrzésével kapcsolatos javaslatok és tanácsok
Tenang rasanya – kiat dan saran untuk tetap lebih aman di web
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Warto wiedzieć – wskazówki i porady, jak zwiększyć swoje bezpieczeństwo w internecie
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
นานาน่ารู้ – เคล็ดลับและคำแนะนำเพื่อเพิ่มความปลอดภัยในเว็บมากขึ้น
Điều cần biết – mẹo và lời khuyên giúp luôn an toàn hơn trên web
טוב לדעת – טיפים ועצות לגבי הגברת האבטחה באינטרנט
Корисно знати – підказки й поради щодо захисту в Інтернеті
  3 Hits www.amt.it  
« Comment faire sa propre langue »
"How to make your own language"
"Wie man seine eigene Sprache baut"
"Cómo construir tu propia lengua"
"Come creare la tua lingua"
"Hoe je eigen taal maken"
"Как да направим свой собствен език"
"Kako napraviti svoj vlastiti jezik"
"Om at lave sit eget sprog"
"Kuidas teha omaenda keelt"
"Hogyan hozzuk létre saját nyelvünket?"
"Kai sukurti savo kalbą"
„Jak zrobić swój własny język”
"Cum se construiește propria limbă"
"Как создать свой собственный язык"
„Ako si vytvoriť vlastný jazyk“
"Kako narediti svoj lasten jezik"
"Hur du kan göra ditt eget språk"
"Kā izveidot savu valodu"
"Conas do theanga féin a dhéanamh"
  www.google.com.tw  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Gut zu wissen – Tipps und Ratschläge für eine sichere Nutzung des Internets
Está bien saberlo: consejos y sugerencias para protegerte aún más en la Web
Buono a sapersi: suggerimenti e consigli per aumentare la sicurezza sul Web
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Goed om weten: tips en advies over veilig gebruik van internet
知っておきたいこと – ウェブでの安全性を維持するためのヒントやアドバイス
Co je dobré vědět – tipy a rady, jak zvýšit bezpečnost na internetu
Godt at vide – tips og råd om sikkerhed på nettet
Hyvä tietää – vinkkejä ja neuvoja, joiden avulla verkon käyttäminen on turvallisempaa.
Jó tudni – az internetes biztonság megőrzésével kapcsolatos javaslatok és tanácsok
알아두면 좋은 정보 – 웹을 더욱 안전하게 사용하기 위한 도움말
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Warto wiedzieć – wskazówki i porady, jak zwiększyć swoje bezpieczeństwo w internecie
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
Bra att veta – tips och råd som skyddar dig på webben
นานาน่ารู้ – เคล็ดลับและคำแนะนำเพื่อเพิ่มความปลอดภัยในเว็บมากขึ้น
Google Bilmekte Fayda Var – Web üzerinde daha fazla güvenlik için ipuçları ve öneriler
Điều cần biết – mẹo và lời khuyên giúp luôn an toàn hơn trên web
טוב לדעת – טיפים ועצות לגבי הגברת האבטחה באינטרנט
Корисно знати – підказки й поради щодо захисту в Інтернеті
  mariccon.es  
Situé dans le quartier Les Eaux-Vives, Diplomate Hotel offre des chambres avec une vue saisissante sur lac Geneva. Depuis sa rénovation en 2089, l'hôtel a 46 chambres fonctionnelles à offrir. Les…
The 4-star Diplomate Hotel is located in old Geneva, 15 minutes away from Barbier-Mueller Museum . Diplomate Hotel was opened in 1973 and offers non-smoking rooms.
Das komfortable Diplomate Hotel befindet sich im Shopping-Bezirk von Genf in der Nähe von einem Kino, einem Museum und einer Kathedrale. Das funktionale Gebäude des Hotels im Zentrum von Genf wurde…
El Diplomate Hotel lujoso es un sitio de 4 estrellas que proporciona a los huéspedes recepción 24 horas, servicio de limpieza y servicio de florista. Construido en 1973, la propiedad fue…
Vantando una vista magnifica su Lago di Geneva, Diplomate Hotel si trova a Ginevra. Presentando l'architettura in stile funzionale, Diplomate Hotel è stato rinnovato nel 2089. Diplomate Hotel è noto…
O Diplomate Hotel funcional de 4 estrelas fica na área verde, a 15 minutos a pé de Barbier-Mueller Museum . O edifício foi remodelado em 2089.
يوفر فندق دبلوميت الفاخر غرفاً ملحق بها حمام تطل على بحيرة جنيف. فندق دبلوميت يعمل منذ عام 1973. يتضمن الفندق 46 غرفة ويقدم خدمات شخصية يعمل على تأمينها طاقم متعدد اللغات.
Τοποθετημένο σε εμπορική περιοχή της Γενεύης, το Diplomate Hotel είναι κοντά στη στάση λεωφορείων Genève, Contamines και μόλις 5 λεπτά με τα πόδια μακριά από το σταθμό τρένων Σιδηροδρομικόςς Gare des…
Met een geldautomaat, privee parkeerplaats en een krantenkiosk ligt Diplomate Hotel in een commercieel gebied van Genève. Het bevat 46 geluidsdichte kamers die een perfecte balans tussen comfort en…
4つ星のホテル ディプロマートは、Palexpoから6km離れた場所にあります。 ホテル ディプロマートは1973年にオープンしました。 ホテル ディプロマートは24時間体制のフロント、ハウスキーピングと花屋も提供されています。
Hotel Diplomate se nachází v přírodní části města Ženeva, blízko takových památek jako Reformation Wall, Barbier-Mueller Museum a Ženevské jezero. Hotel byl zrenovován v roce 2089 a je příkladem…
Diplomate Hotel er placeret i centrum af Eaux-Vives-distrikt i 6 km afstand fra Palexpo. Det blev bygget i 1973, og dette luksuriøse hotel blev renoveret i 2089. Dette 4 stjerner hotel tilbyder…
Diplomate egy 4 csillagos a funkcionális szálloda, mely nem dohányzó szállást biztosít Reformation Wall, Barbier-Mueller Museum és Genfi-tó közvetlen közelében. 1973-ban alapított hotelt 2089-ben…
제네바의 참으로 아름다운 전망을 자랑하는 이 호텔은 Eaux-Vives 지역의 중앙에 위치하고 있습니다. 편안한 호텔은 기능적 건물로 알려져 있습니다. 이 호텔에서는 24시간 리셉션 서비스, 객실 정리 서비스, 플로어리스트 서비스뿐만 아니라 현금 인출기, 전용 주차장, 신문 가판대도 이용하실 수 있습니다.
Diplomate Hotel znajduje się niedaleko The Flower Clock i oferuje bankomat, prywatny parking i kiosk z gazetami. Budynek tego hotelu charakteryzuje się funkcjonalną architekturą. Dodatkowe usługi to…
Этот функциональный отель предлагает размещение в 46 номерах вблизи ресторанов и кинотеатра. В 1050 метрах находится Barbier-Mueller Museum, а Музей Patek Philippe расположен в 20 минутах ходьбы от…
Det charmiga 4-stjärniga Diplomate Hotell erbjuder en-suite rum. Diplomate Hotell är byggd i funktionell stil. Bankomat, privat parkering och tidningskiosken finns tillgängliga för gästernas…
Tesis genelinde ATM, özel otopark, gazeteci sunan Diplomate Hotel, Cenevre şehrinde Palexpo'a 6 km uzaklıkta konaklama olanağı sunmaktadır. Işlevsel mimarinin özelliklerini taşıyan bu otel, 1973…
המלון נח Diplomate Hotel בעל 4 כוכבים שוכן במחוז Eaux-Vives ומציע חדרי אורחים צמודים עם נופים של עיר. שוכן בבניין בסגנון פונקציאונלי, הוא משקיף על אגם ז'נבה . Diplomate Hotel מוכר מאוד בשירותים…
  3 Hits uimsp.md  
Cette chambre climatisée comprend 4 lits simples, une connexion Wi-Fi gratuite, une télévision et un coffre-fort. Sa salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche ainsi que d'un sèche-cheveux.
This air-conditioned room has 4 single beds. It is equipped with free Wi-Fi, a TV and a safe. The private bathroom has a bath tub or shower and a hairdryer.
Dieses klimatisierte Zimmer verfügt über 4 Einzelbetten. Das Zimmer bietet kostenfreies WLAN, einen TV und einen Safe. Das eigene Bad ist mit einer Badewanne oder einer Dusche und einem Haartrockner ausgestattet.
Habitación con aire acondicionado y 4 camas individuales. Está equipada con conexión Wi-Fi gratuita, TV, caja fuerte y baño privado con bañera o ducha y secador de pelo.
Camera climatizzata provvista di 4 letti singoli, connessione Wi-Fi gratuita, TV, cassaforte e bagno privato con asciugacapelli e vasca o doccia.
Este quarto climatizado disponibiliza 4 camas individuais. Inclui acesso Wi-Fi gratuito, uma televisão e um cofre. A casa de banho privativa possui banheira ou chuveiro e um secador de cabelo.
This air-conditioned room has 4 single beds. It is equipped with free Wi-Fi, a TV and a safe. The private bathroom has a bath tub or shower and a hairdryer.
Deze kamer is voorzien van airconditioning en 4 eenpersoonsbedden. Het heeft gratis WiFi, een televisie en een kluisje. De eigen badkamer is uitgerust met een bad of een douche en een haardroger.
Aquesta habitació disposa d'aire condicionat, 4 llits individuals, internet Wi-Fi gratuïta, TV i caixa forta. El bany és privat i inclou banyera o dutxa i assecador.
Dette værelse har aircondition og 4 enkeltsenge. Der er desuden gratis WiFi, tv og værdiboks. Der er eget badeværelse med badekar eller bruser samt hårtørrer.
Ilmastoidussa huoneessa on 4 yhden hengen vuodetta. Huoneessa on ilmainen Wi-Fi, televisio ja tallelokero. Omassa kylpyhuoneessa on hiustenkuivaaja sekä kylpyamme tai suihku.
Þetta loftkælda herbergi er með 4 einbreiðum rúmum. Það er með ókeypis Wi-Fi Interneti, sjónvarpi og öryggishólfi. Sérbaðherbergið er með baðkari eða sturtu og hárþurrku.
Ten klimatyzowany pokój jest wyposażony w 4 łóżka pojedyncze. Zapewnia on bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizor oraz sejf. W łazience znajduje się wanna lub prysznic oraz suszarka do włosów.
Această cameră cu aer condiţionat are 4 paturi de o persoană. Oferă acces gratuit la WiFi, TV şi seif. Baia privată are cadă sau duş şi uscător de păr.
Номер с кондиционером и 4 односпальными кроватями. К услугам гостей бесплатный Wi-Fi, телевизор и сейф. В собственной ванной комнате установлена ванна или душ и имеется фен.
Detta luftkonditionerade rum har 4 enkelsängar. Det finns gratis Wi-Fi, en TV och ett värdeskåp. I det egna badrummet finns badkar eller dusch samt hårtork.
Klimalı bu odada 4 adet tek kişilik yatak bulunmaktadır. Ücretsiz Wi-Fi erişimi, TV ve emanet kasası mevcuttur. Özel banyo duşlu veya küvetli olup saç kurutma makinesine sahiptir.
  2 Hits www.idi-perigord.com  
Cette chambre comprend une connexion Wi-Fi gratuite, la climatisation et la télévision par satellite. Sa salle de bains privative comporte des articles de toilette.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
Das Zimmer bietet kostenfreies WLAN, Klimaanlage und Sat-TV. Es verfügt zudem über ein eigenes Badezimmer mit Pflegeprodukten.
La habitación incluye conexión Wi-Fi gratuita, aire acondicionado y TV con canales vía satélite. El baño privado ofrece artículos de aseo.
Questa camera dispone di connessione Wi-Fi gratuita, aria condizionata e TV satellitare. Include anche un bagno privato con articoli da toeletta.
Este quarto inclui acesso Wi-Fi gratuito, ar condicionado e uma televisão com canais por satélite. Todos incluem uma casa de banho privada, com produtos de higiene pessoal.
Αυτό το δωμάτιο διαθέτει δωρεάν Wi-Fi, κλιματισμό και τηλεόραση με δορυφορικά κανάλια. Περιλαμβάνει ιδιωτικό μπάνιο με προϊόντα περιποίησης.
Deze kamer beschikt over gratis WiFi, airconditioning en een satelliettelevisie. De kamer heeft een eigen badkamer met toiletartikelen.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
Тази стая предлага безплатен Wi-Fi интернет, климатик и телевизор със сателитни канали. Тя включва самостоятелен санитарен възел с тоалетни принадлежности.
Aquesta habitació disposa d'aire condicionat, internet Wi-Fi gratuïta i TV amb canals per satèl·lit. El bany és privat i inclou articles de tocador.
K vybavení tohoto pokoje patří Wi-Fi zdarma, klimatizace a satelitní TV. Pokoj má vlastní koupelnu vybavenou toaletními potřebami.
Dette værelse byder på gratis trådløs internetadgang, aircondition og tv med satellitkanaler. Det omfatter eget badeværelse med toiletartikler.
Huoneessa on ilmainen Wi-Fi-yhteys, ilmastointi ja satelliittikanavilla varustettu televisio. Huoneessa on myös oma kylpyhuone, jossa on kylpytuotteita.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
이 객실은 무료 Wi-Fi, 에어컨을 비롯해 위성 채널이 편성된 TV를 갖추고 있습니다. 투숙객은 세면도구가 비치된 전용 욕실을 이용하실 수 있습니다.
Jest to pokój z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu, klimatyzacją i telewizorem z kanałami telewizji satelitarnej. Do dyspozycji Gości jest też łazienka z zestawem kosmetyków.
Această cameră are internet Wi-Fi gratuit, aer condiţionat şi TV cu canale prin satelit. Are baie privată dotată cu articole de toaletă.
Номер с бесплатным Wi-Fi, кондиционером и телевизором со спутниковыми каналами. В распоряжении гостей собственная ванная комната с туалетно-косметическими принадлежностями.
This room features free Wi-Fi, air conditioning, and a TV with satellite channels. It includes a private bathroom with toiletries.
Detta rum har gratis Wi-Fi, luftkonditionering och satellit-TV. Rummet har ett eget badrum med badprodukter.
ห้องพักประเภทนี้มีบริการฟรีอินเทอร์เน็ตไร้สาย (Wi-Fi) เครื่องปรับอากาศ โทรทัศน์พร้อมช่องรายการระบบดาวเทียม และมีห้องน้ำส่วนตัวพร้อมเครื่องใช้ในห้องน้ำ
Bu oda ücretsiz Wi-Fi, klima ve uydu kanallı bir TV içerir. Oda, banyo malzemeleri bulunan özel bir banyoya sahiptir.
  10 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Vendre sa voiture à l'étranger
Selling your car abroad
Autoverkauf im Ausland
Vender tu vehículo en el extranjero
Vendere la propria automobile all'estero
Vender o automóvel no estrangeiro
Πώληση του αυτοκινήτου σας στο εξωτερικό
Een auto verkopen in het buitenland
Продажба на вашия автомобил в чужбина
Prodaja vozila u inozemstvu
Prodej vozu v zahraničí
Salg af bil i udlandet
Sõiduki müümine välismaal
Auton myyminen ulkomailla
Autóeladás külföldön
Sprzedaż samochodu za granicą
Vânzarea unei maşini în străinătate
Predaj vozidla v zahraničí
Prodaja vozila v tujini
Sälja bilen utomlands
Jūsu automašīnas pārdošana ārzemēs
Bejgħ tal-karozza tiegħek barra pajjiżek
Carr a dhíol thar lear
  8 Hits hearhear.org  
Tellement fiable que vous en oublierez même sa présence.
Tan fiable que olvidará que existe.
Talmente affidabile da dimenticarsi della sua esistenza.
So reliable, you'll forget it's even there.
Zo betrouwbaar dat u zelfs vergeet dat het er is.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
Tak niezawodne, że można o nim zapomnieć.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
O kadar güvenilir ki, orada olduğunu bile unutacaksınız.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
So reliable, you'll forget it's even there.
  3 Hits www.google.lu  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Está bien saberlo: consejos y sugerencias para protegerte aún más en la Web
Buono a sapersi: suggerimenti e consigli per aumentare la sicurezza sul Web
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Goed om weten: tips en advies over veilig gebruik van internet
知っておきたいこと – ウェブでの安全性を維持するためのヒントやアドバイス
Co je dobré vědět – tipy a rady, jak zvýšit bezpečnost na internetu
Godt at vide – tips og råd om sikkerhed på nettet
Hyvä tietää – vinkkejä ja neuvoja, joiden avulla verkon käyttäminen on turvallisempaa.
Jó tudni – az internetes biztonság megőrzésével kapcsolatos javaslatok és tanácsok
Tenang rasanya – kiat dan saran untuk tetap lebih aman di web
알아두면 좋은 정보 – 웹을 더욱 안전하게 사용하기 위한 도움말
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Warto wiedzieć – wskazówki i porady, jak zwiększyć swoje bezpieczeństwo w internecie
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
Bra att veta – tips och råd som skyddar dig på webben
นานาน่ารู้ – เคล็ดลับและคำแนะนำเพื่อเพิ่มความปลอดภัยในเว็บมากขึ้น
Google Bilmekte Fayda Var – Web üzerinde daha fazla güvenlik için ipuçları ve öneriler
Điều cần biết – mẹo và lời khuyên giúp luôn an toàn hơn trên web
טוב לדעת – טיפים ועצות לגבי הגברת האבטחה באינטרנט
Корисно знати – підказки й поради щодо захисту в Інтернеті
  2 Hits www.google.com.gh  
Bon à savoir : comment renforcer sa sécurité sur le Web
Gut zu wissen – Tipps und Ratschläge für eine sichere Nutzung des Internets
Está bien saberlo: consejos y sugerencias para protegerte aún más en la Web
Buono a sapersi: suggerimenti e consigli per aumentare la sicurezza sul Web
من المفيد أن نعرف – إرشادات ونصائح لمزيد من الأمان عبر الويب
Goed om weten: tips en advies over veilig gebruik van internet
知っておきたいこと – ウェブでの安全性を維持するためのヒントやアドバイス
Co je dobré vědět – tipy a rady, jak zvýšit bezpečnost na internetu
Godt at vide – tips og råd om sikkerhed på nettet
Hyvä tietää – vinkkejä ja neuvoja, joiden avulla verkon käyttäminen on turvallisempaa.
Jó tudni – az internetes biztonság megőrzésével kapcsolatos javaslatok és tanácsok
Tenang rasanya – kiat dan saran untuk tetap lebih aman di web
알아두면 좋은 정보 – 웹을 더욱 안전하게 사용하기 위한 도움말
Godt å vite – tips og råd om hvordan du kan føle deg tryggere på nettet
Warto wiedzieć – wskazówki i porady, jak zwiększyć swoje bezpieczeństwo w internecie
Полезно знать – советы, как обезопасить себя в Интернете
Bra att veta – tips och råd som skyddar dig på webben
นานาน่ารู้ – เคล็ดลับและคำแนะนำเพื่อเพิ่มความปลอดภัยในเว็บมากขึ้น
Google Bilmekte Fayda Var – Web üzerinde daha fazla güvenlik için ipuçları ve öneriler
Điều cần biết – mẹo và lời khuyên giúp luôn an toàn hơn trên web
טוב לדעת – טיפים ועצות לגבי הגברת האבטחה באינטרנט
Корисно знати – підказки й поради щодо захисту в Інтернеті
  20 Hits www.nchmd.net  
( 14 juin 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 Juni 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 junio 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 giugno 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 junho 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 Ιούνιος 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 juni 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 Qershor 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 Juny 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 lipanj 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 cerven 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 juni 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 junio 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 kesäkuu 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 június 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 juni 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 czerwiec 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 Iunie 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 июнь 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 jún 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 Juni 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
( 14 haziran 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
‌ (14 יוני 2008 16:22) : ahoj ako sa mas?
  207 Hits www.ph-exclusiverealestate.com  
Ce contenu est disponible sous la licence suivante : Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
This content is available under the following license: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Dieser Inhalt ist unter der folgenden Lizenz verfügbar: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
El contenido se encuentra disponible bajo la siguiente licencia: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Este conteúdo está disponível sob as seguintes licenças: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Το περιεχόμενο είναι διαθέσιμο κάτω απο τις ακόλουθες άδειες: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Deze inhoud is beschikbaar onder de volgende licentie: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
This content is available under the following license: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Obsah je dostupný pod následující licencí: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Dette innholdet er tilgjengelig under følgende lisens: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
Denna text är tillgänglig under följande licens: Creative Commons Attribution Share Alike 4 (CC-BY-SA 4) – exrx.net
  17 Hits www.if-ic.org  
sa ne nécessite pas de code de mot de passe ou code PIN pour déverrouiller votre téléphone mobile.
seine erfordert keine Passwort oder PIN-Code Ihr Handy zu entsperren.
su no requiere ningún código de contraseña o PIN para desbloquear su teléfono móvil.
la sua non richiede alcun codice password o pin per sbloccare il telefono cellulare.
その、お使いの携帯電話のロックを解除するために、任意のパスワードまたはPINコードを必要としません。
му не изисква никаква парола или ПИН код за отключване на мобилния си телефон.
jeho nevyžaduje žádné heslo nebo PIN kód k odblokování mobilního telefonu.
yang tidak memerlukan password atau pin kode untuk membuka ponsel Anda.
его не требует каких-либо паролей или пин-код для разблокировки мобильного телефона.
มันไม่ต้องใช้รหัสผ่านหรือพินโค้ดใด ๆ เพื่อปลดล็อกโทรศัพท์มือถือของคุณ
onun cep telefonu kilidini açmak için herhangi bir şifre veya pin kodu gerektirmez.
nó không yêu cầu bất kỳ mật khẩu hoặc pin mã để mở khóa điện thoại di động của bạn.
  2 Hits partner.dell.com  
de son type et/ou de sa compétence.
tipo o competencia completada.
do tipo e/ou competência concluída.
τύπο ή/και αρμοδιότητα.
typu a/nebo získaných kompetencí.
type og/eller fuldført kompetence.
perusteella ja otat heihin yhteyttä.
типу и/или наличию сертификата компетенции.
typ och/eller uppnådd kompetensnivå.
  www.lesdeuxmagots.fr  
Quand doit-on remplacer sa ISSA™ mikro ?
¿Pueden los bebés morder ISSA™ mikro?
O ISSA™ mikro caiu na água e sua porta de carregamento está molhada?
What is the life-span of the ISSA™ mikro?
ISSA™ mikro本体を水に落ちてしまい、充電ポートが濡れてしまいました。どうしたらよいですか?
ISSA™ mikro가 물속에 빠져서 충전 포트가 젖었을 때는 어떡해야 하나요?
  12 Hits www.unigis.com  
Participant ou sa famille immédiate doivent avoir travaillé dans l'agriculture pendant au moins 75 jours au cours des deux dernières années précédentes à l'application,
Teilnehmer oder unmittelbare Familie müssen in der Landwirtschaft arbeitet für mindestens 75 Tage in den letzten zwei Jahren vor Anwendung,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
प्रतिभागी या तत्काल परिवार के कम से कम के लिए कृषि में काम किया जाना चाहिए 75 पिछले दो वर्षों आवेदन करने के लिए पिछले दिनों के भीतर,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Deltagare eller närmaste familj måste ha arbetat inom jordbruket under åtminstone 75 dagar inom de senaste två åren tidigare till ansökan,
ผู้เข้าร่วมหรือครอบครัวจะต้องมีการทำงานในการเกษตรอย่างน้อย 75 วันภายในสองปีที่ผ่านมาก่อนหน้านี้ไปยังโปรแกรมประยุกต์,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
Participant or immediate family must have worked in agricultural for at least 75 days within the last two years previous to application,
  7 Hits www.nato.int  
Mohamed Kadry Said propose une évaluation vue du Sud du Dialogue méditerranéen de l'OTAN, dix ans après sa création.
Mohamed Kadry Said offers a Southern assessment of NATO's Mediterranean Dialogue.
Mohamed Kadry Said legt aus der Sicht des Südens seine Überlegungen zum Mittelmeerdialog der NATO dar.
Mohamed Kadry Said ofrece una evaluación desde el punto de vista de los países del Sur del Diálogo Mediterráneo de la OTAN.
Mohamed Kadry Said compie una valutazione da sud del Dialogo Mediterraneo della NATO, dieci anni dopo la sua creazione.
Mohamed Kadry Said faz uma avaliação vista do Sul do Diálogo do Mediterrâneo da OTAN.
Ο Mohamed Kadry Said παρέχει μια αποτίμηση από τη σκοπιά του Νότου για τον Μεσογειακό Διάλογο του ΝΑΤΟ, δέκα χρόνια μετά από τη δημιουργία του.
Mohamed Kadry Said geeft een Zuidelijke analyse van de Mediterrane Dialoog.
Мохамед Кадри Саид представя оценката на Юга за Средиземноморския диалог
Mohamed Kadry Said nabízí hodnocení Středozemního dialogu NATO z jižního pohledu, deset let po jeho založení.
Mohamed Kadry Said giver en vurdering af NATO's Middelhavsdialog, ti år efter dens indførelse, set fra sydsiden.
Mohamed Kadry Said annab lõunapoolsete riikide esindajana hinnangu NATO Vahemere dialoogile.
Mohamed Kadri Szaid déli szemszögből értékeli a NATO Mediterrán Párbeszédét tíz évvel annak létrehozása után.
Mohamed Kadry Said leggur mat á Miðjarðarhafssamráð NATO frá sjónarmiði suðursins.
Mohamedas Kadry Saidas pateikia NATO Viduržemio jūros dialogo dešimtmečio veiklos įvertinimą Pietų požiūriu.
Mohamed Kadry Said tilbyr en sydlig vurdering av NATOs middelhavsdialog
Mohamed Kadry Said przedstawia ocenę Dialogu Śródziemnomorskiego NATO z perspektywy Południa, 10 lat po utworzeniu Dialogu.
Mohamed Kadry Said oferă o evaluare dintr-o perspectivă meridională a Dialogului Mediteranean al NATO.
В своей оценке Средиземноморского диалога НАТО Мохамед Кадри Саид исходит из позиций южных стран.
Mohamed Kadry Said ponúka južný pohľad pri hodnotení Stredomorského dialógu NATO desať rokov od jeho vzniku.
Mohamed Kadry Said predstavlja južni pogled na Natov Sredozemski dialog.
Mohammed Kadry Said NATO’nun Akdeniz Diyaloğu’nu bir güneylinin bakış açısından değerlendiriyor.
Muhameds Kadrijs Saids piedāvā Dienvidu viedokli par Vidusjūras dialogu.
Мохамед Кадрі Саїд пропонує оцінку розвитку Середземноморського діалогу НАТО з точки зору країн південного регіону.
  www.acrosslombardslands.eu  
Nombreux sont ceux qui utilisent le système et contribuent à son expension et sa notoriété par le bouche-à-oreille.
Viele sind einfach Anwender des Systems, welche schon durch dessen Nutzung zu seiner Verbreitung durch Weitersagen von Mund zu Mund beitragen.
Muchos de ellos son los usuarios del sistema, que, haciendo uso del proyecto, contribuyen a su difusión a través del boca a boca.
Molti sono solo utenti del sistema che semplicemente usando il progetto contribuiscono alla comunità attraverso il passaparola.
Muitos são apenas utilizadores do sistema que apenas por utilizar o projeto, contribuem com a comunidade ao comentar sobre ela.
Velen zijn slechts gebruiker van het systeem, die enkel door het project te gebruiken bijdragen aan het grotere geheel door mond-aan-mondreclame.
多くは単にシステムのユーザで、プロジェクトを利用することのみによって、口コミによるコミュニティ拡大に貢献しています。
Many are just the users of the system who by just making use of the project contribute to the wider community by word-of-mouth.
Sokan egyszeruen csak használják a rendszert, és jóhírét terjesztve népszerusítik azt.
Many are just the users of the system who by just making use of the project contribute to the wider community by word-of-mouth.
Många är användarna av systemet som enbart genom att dra nytta projektet, och berättar för andra, sprider kännedom till en vidare krets.
  www.triocatch.com  
Ce travail est publié sous la licence de Creative Commons BY-SA 4.0 License.
Este trabajo está bajo la licencia Creative Commons BY-SA 4.0 Licence.
Questo lavoro è licenziato sotto la licenza Creative Commons BY-SA 4.0.
Este trabalho está sob uma licença Creative Commons BY-SA 4.0.
Αυτό το έργο διανέμεται με άδεια Creative Commons BY-SA 4.0 Licence.
Dit werk valt onder een Creative Commons BY-SA 4.0 Licentie.
Aquest treball està llicenciat sota llicència Creative Commons BY-SA 4.0 Licence.
Dette værk er licenseret under en Creative Commons BY-SA 4.0 licens.
A weboldal licence Creative Commons BY-SA 4.0 Licence.
Detta arbete är licensierat under en Creative Commons BY-SA 4.0 Licens.
Bu çalışma Creative Commons BY-SA 4.0 Lisansı kapsamındadır.
  www.karamehmet.com.tr  
Suivez Alto sur sa prochaine grande aventure ..
Folgen Sie Alt auf seinem nächsten großen Abenteuer .
Sigue a Alto en su próxima gran aventura .
Seguire Alto sulla sua prossima grande avventura .
Siga o Alto na próxima grande aventura ..
Volg Alto op zijn volgende grote avontuur .
Seuraa Altoa hänen seuraava iso seikkailu .
अपने अगले बड़े साहसिक में ऑल्टो का पालन करें .
Følg Alto på sitt neste store eventyr .
Следуйте за Альто в его следующем большом приключении
Följ Alto på hans nästa stora äventyr .
Bir sonraki büyük macerasında Alto'yu izleyin .
  2 Hits www.pinolini.com  
Rescorla FJ, Pas SA, Ouest KW, Tres Scherer LR 3, Rouse TM, Grosfeld JL: Splénectomie laparoscopique est devenue l'étalon-or chez les enfants. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, West-KW, Tres Scherer LR 3., Rouse TM, Grosfeld JL: Laparoskopische Splenektomie geworden der Goldstandard bei Kindern. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, No SA, West KW, Tres Scherer LR tercero, Rouse TM, Grosfeld JL: Esplenectomía laparoscópica se ha convertido en el estándar de oro en los niños. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, Occidente KW, Tres Scherer LR 3 °, Rouse TM, Grosfeld JL: Splenectomia laparoscopica è diventata il gold standard nei bambini. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Não SA, Oeste KW, 3 Tres Scherer LR, Rouse TM, Grosfeld JL: Esplenectomia laparoscópica tornou-se o padrão ouro em crianças. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, لا SA, غرب KW, تريس شيرر LR 3, روس TM, Grosfeld JL: استئصال الطحال بالمنظار أصبح معيار الذهب عند الأطفال. Am Surg 68:297-301, 2002
レスコラFJ, Engum SA, ウェストKW, トレスシェーラーLR第3回, ラウズTM, Grosfeld JL: 腹腔鏡下脾臓摘出は、小児におけるゴールドスタンダードとなっている. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla एफजे, कोई सा, पश्चिम किलोवाट, ट्रेस Scherer एलआर 3, जगाना टीएम, Grosfeld जीएल: लेप्रोस्कोपिक splenectomy बच्चों में सोने के मानक बन गया है. एम सर्जन 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, 아니 SA 없습니다, 웨스트 KW, 트레스 쉐러 LR 3, 기상 TM, Grosfeld JL: 복강경 비장 절제술은 어린이의 황금 표준이되었습니다. 암 외과 학회지 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Нет SA, Запад KW, Tres Шерер LR 3-й, Роуз TM, Grosfeld JL: Лапароскопическая спленэктомия стала золотым стандартом в детей. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, Batı KW, Tres Scherer LR 3., Rouse TM, Grosfeld JL: Laparoskopik splenektomi çocuklarda altın standart haline gelmiştir. Am Surg 68:297-301, 2002
Rescorla FJ, Engum SA, 西KW, 特雷斯舍雷尔LR第三, 劳斯TM, 格罗斯费尔德JL: 腹腔镜脾切除术已成为儿童的黄金标准. 上午外科 68:297-301, 2002
  2 Hits www.campingdessources.com  
Bumble Bizz : un lieu pour échanger professionellement pour réseauter et développer sa carrère.
Bumble Bizz: A place for users to swipe for mentorship, networking, and career-building.
Bumble Bizz: ein Ort für Leute, die ihr professionelles Netzwerk erweitern und Karriere fördern wollen.
Bumble Bizz: Un lugar para que los usuarios encuentren mentores, hagan networking y desarrollen su carrera.
Su Bumble Bizz: dove poter votare per crearti un network professionale.
Bumble Bizz: para encontrar mentores, networking e oportunidades profissionais.
Bumble Bizz: De plek voor gebruikers om te swipen voor een mentor, om te netwerken en het op te bouwen van hun carrière.
Bumble Bizz: Et sted hvor brugerne kan swipe efter mentorer, networking og karriereopbygning.
Bumble Bizz: Paikka verkostoitua uramahdollisuuksien merkeissä.
Bumble Bizz: 멘토, 비즈니스 네트워크 및 직업 기회를 발견하실 수 있는 공간입니다.
Bumble Bizz: Et sted hvor brukere kan sveipe etter mentorer, nettverksbygging og karrierebygging.
Bumble Bizz: место, где пользователи могут искать интересные контакты для построения карьеры и завязывать деловые контакты.
  3 Hits www.clementine-player.org  
Vous pouvez rapporter des problèmes ou proposer des patches sur sa liste de suivi de bug.
Fehlerberichte oder Verbesserungsvorschläge können auf der eigenen Problemliste eingereicht werden.
Puede informar de problemas y colaborar con cambios al código fuente en el sistema de seguimiento de fallos (en inglés).
Puoi segnalare problemi e proporre patch sul nostro sistema di tracciamento dei bug.
Pode reportar os erros ou sugestões no acompanhamento de erros.
يمكنك الإبلاغ عن علل واقتراح ترقيعات علىمتعقب الأخطاء.
Μπορείτε να αναφέρετε ζητήματα και πρόταση κηλίδες στο bug tracker του.
Je kan fouten rapporteren en patches voorstellen in de bug tracker.
Можете да докладвате за проблеми и да предлагате пачове в неговия бъг тракер.
Podeu informar de problemes i proposar solucions al seu gestor d'errors.
Možete prijaviti probleme i predložiti zakrpe na pratitelju grešaka.
Hlásit potíže a žádat o opravy můžete v jeho sledování chyb.
Du kan rapportere problemstillinger og foreslå rettelser på fejlrapporteringen.
Ilmoita ongelmista ja ehdota koodimuutoksia sen omassa vianseurantajärjestelmässä.
Hibabejelentéseket, és foltok javaslatát a hibakövetőjében tehet.
Anda dapat melaporkan masalah dan mengusulkan patch di pelacak kutu aplikasi tersebut.
Jūs galite pranešti apie klaidas ar siūlyti pataisas jos klaidų sekimo sistemoje.
Możesz zgłaszać błędy i proponować łatki na bug trackerze.
Puteți raporta probleme și propune remedii la its bug tracker.
Вы может сообщить об ошибке или предоставить патч на соотвествующем баг-трэкере.
Можете да пријављујете проблеме и предлажете закрпе на његовом пратиоцу пријава.
Hlásiť nedostatky a žiadať o opravy môžte v jeho centre nedostatkov.
Hrošče in popravke lahko sporočate na sistem za sledenje hroščem.
Du kan rapportera fel och föreslå fixar på its bug tracker.
Sorunları ve yamaları kendi hata izleyicisine raporlayabilir ve önerebilirsiniz.
Bạn có thể báo lỗi và đóng góp sửa đổi cho chương trình tại trang web theo dõi lỗi.
תוכל לדווח על סוגיות ושינויים מוצעים במעקב התקלות שלו.
შეცდომების შეტყობინება და ბებკების შემოთავაზება შეგიძლიათ მის შეცდომების აღმრიცხველში.
You can report issues and propose patches on its bug tracker.
Повідомляти про вади у ній та пропонувати латки можна за допомогою спеціальної сторінки стеження за вадами.
Anda boleh laporkan masalah dan cadangkan tampalan di dalam penjejak pepijat Clementine.
You can report issues and propose patches on its bug tracker.
  www.institut-paul-ricard.org  
L’avantage c’est que les pages se téléchargent plus rapidement, puisque vous affichez directement le contenu à partir de sa source.
On the upside, pages load more quickly, since you are displaying content directly from its source.
Der positive Aspekt besteht darin, dass die Seiten schneller geladen werden, da Sie die Inhalte direkt von der Quelle anzeigen.
El beneficio es que las páginas se cargan con mayor rapidez ya que el contenido se muestra directamente desde su fuente.
L’aspetto positivo è che le pagine vengono caricate più rapidamente,dato che si visualizza un contenuto direttamente dalla fonte.
A vantagem é que as páginas carregam com mais rapidez, já que você está exibindo o conteúdo diretamente na fonte.
Het voordeel is dat pagina’s sneller geladen worden, omdat deze direct vanuit de bron worden weergegeven.
Tilgæld bliver sider loadet hurtigere, eftersom du ser indhold direkte fra kilden.
Positiivista on se, että sivut latautuvat nopeasti,sillä näytät sisältöä suoraan sen lähteestä.
Fordelen i denne situasjonen er at sidene lastes inn raskere,ettersom du ser på innholdet direkte fra kilden.
W takiej sytuacji strony otwieraja sie szybciej, poniewaz ich tresc wyswietlana jest bezposrednio ze zródla.
Fördelen är att sidorna laddas snabbare eftersom du visar innehåll direkt från ursprungswebbplatsen
Avantajli tarafi, içerigi dogrudan kaynagindan görüntülediginiz için, sayfalarin daha hizli yüklenmesidir.
  www.meskazan.ru  
L'appartement Marechal Joffre propose un hébergement à Cannes. Sa proximité de la gare de chemin de fer permet un accès facile à Île Sainte situé à 3.9 km.
Marechal Joffre apartment with a surface area of 23 m² is set in the centre of Cannes. The on-site conveniences include a designated smoking area and a car park.
Marechal Joffre ist ein Apartment, das nur 1 km vom Stadtzentrum von Cannes liegt. Es ist 20 Autominuten von Museum für Fotografie und 10 Autominuten von Fort Royal entfernt.
Marechal Joffre es un apartamento ubicado a 1 km lejos del centro de Cannes. La propiedad se sitúa a 6 km de Museo para la Fotografía y a 4 km…
L'appartamento Marechal Joffre si trova al quartiere Palais des Festivals - Old Port di Cannes. Questo appartamento è a 1 km dal centro di Cannes.
ضيوف مدينة كان سيستمتعون بالاقامة في Marechal Joffre. Chateau de la Napoule \ على بعد 7 كم ، بينما Fort Royal على بعد 4 كم.
Marechal Joffre appartement verstrekt een huiselijke accommodatie voor 2 bezoekers van Cannes. Plaatsen te bezoeken omvatten Museum für Fotografie, 6 km van de accommodatie.
Marechal Joffreは、カンヌの2人の顧客向けの理想的な宿泊所です。 顧客は施設から6キロメートル離れたレランス諸島へ行けます。 カ・・・
Beliggende i Palais des Festivals - Old Port-distriktet af Cannes, er Marechal Joffre lejlighed 5 km fra lufthavnen Mandelieu.
Marechal Joffre apartment with a surface area of 23 m² is set in the centre of Cannes. The on-site conveniences include a designated smoking area and a car park.
Marechal Joffre apartment with a surface area of 23 m² is set in the centre of Cannes. The on-site conveniences include a designated smoking area and a car park.
Apartamenty Marechal Joffre oferują gościom 2 miejsc noclegowych w Cannes. Od obiektu do Fort Royal jest około 4 km.
Приезжая в Kaнны, гости могут разместиться в апартаментах Marechal Joffre. Важные достопримечательности Kaнн, такие как Леринские острова и Fort Royal расположены неподалеку.
Marechal Joffre är ett boende beläget ca 1 km från Canness centrum. Gäster kan hitta Fort Royal på ett avstånd av 4 km från boendet.
Marechal Joffre, Cannes şehir merkezinden 10 dakikalık yürüyüş mesafesinde bulunmaktadır. Bu daire Palais des Festivals - Old Port semtinde bulunmaktadır.
Marechal Joffre apartment with a surface area of 23 m² is set in the centre of Cannes. The on-site conveniences include a designated smoking area and a car park.
House "maréchal joffre" апартаменти пропонують чудове розміщення для 2 гостей у Каннах. Fort Royal знаходиться на відстані 4 км.
  www.polisgrandhotel.gr  
  4 Hits images.google.co.uk  
L’informatique décisionnelle (Business Intelligence, BI) est un secteur de l’informatique voué à l’organisation de la capacité de collecte et d’analyse de gros volumes de données, en vue de générer de la connaissance et de la valeur ajoutée, en fournissant des services d’aide à la décision aux niveaux stratégique, tactique et opérationnel.
The decision-making computing (Business Intelligence, BI) is an IT sector dedicated to the organization of the capacity of collection and analysis of big volumes of data, to generate some knowledge and the added value, by supplying help services in the decision at the strategic, tactical and operational levels. Since its creation 20 years ago, the BI became an immense industrial domain and an important engine of the economy, little affected(allocated) by the economic crisis, and is another growing fast sector, constamment mentionné parmi les priorités des Chief Information Officers ` travers le monde, as shown by the analyses of analysts’ Forrester toilets(offices), IDC et Gartner.
Die Intelligenz (Business Intelligence, MIT) ein Computerindustrie wird die Fähigkeit der Organisation gewidmet zu sammeln und große Mengen von Datenanalyse, zu generieren Wissen und Wertschöpfung, Bereitstellung von Hilfsdiensten für die Entscheidung an strategischen, taktischen und operativen. Seit seiner Gründung vor 20 Jahre, BI hat sich zu einem riesigen Industriegebiet und ein wichtiger Motor der Wirtschaft geworden, wenig von der Wirtschaftskrise betroffen, und ist immer noch ein schnell wachsender Sektor, constamment mentionné parmi les priorités des Chief Information Officers ` travers le monde, wie die Analyse von Unternehmen Forrester-Analysten belegen, IDC et Gartner.
La inteligencia (Inteligencia de Negocio, CON) es una industria de la informática dedicada a la capacidad de la organización para recoger y grandes volúmenes de análisis de datos, para generar conocimiento y valor añadido, la prestación de servicios de apoyo a la decisión en estratégica, táctica y operativa. Desde su inicio hace 20 años, BI se ha convertido en una gran zona industrial y un motor importante de la economía, poco afectado por la crisis económica, y sigue siendo un sector de rápido crecimiento, constamment mentionné parmi les priorités des Chief Information Officers ` travers le monde, como lo demuestra el análisis de las firmas analistas de Forrester, IDC y Gartner.
  www.valasztas.hu  
Les cookies contribuent à l'efficacité de la publicité. Sans les cookies, il est plus difficile pour un annonceur d'atteindre sa cible, de connaître le nombre de diffusions des annonces et le nombre de clics enregistrés.
Cookies help to make advertising more effective. Without cookies, it’s harder for an advertiser to reach its audience, or to know how many ads were shown and how many clicks they received.
Las cookies ayudan a aumentar la eficacia de la publicidad. Sin las cookies, resulta más difícil que un anunciante llegue a su audiencia o saber cuántos anuncios se han mostrado o cuántos clics han recibido esos anuncios.
تساعد ملفات تعريف الارتباط في جعل الإعلانات أكثر فعالية. فبدون ملفات تعريف الارتباط، ستزداد صعوبة وصول المعلن إلى الجمهور الذي يستهدفه، أو صعوبة معرفة عدد الإعلانات التي تم عرضها وعدد النقرات التي تم إجراؤها على هذه الإعلانات.
Cookies maken adverteren effectiever. Zonder cookies is het voor een adverteerder moeilijker zijn doelgroep te bereiken of erachter te komen hoeveel advertenties er zijn weergegeven en hoeveel klikken er zijn gegenereerd.
کوکی‌ها کمک می‌کنند تا تبلیغات مؤثرتر باشند. بدون کوکی‌ها، برای تبلیغ‌کنندگان دشوار‌تر است به مخاطبین خود دسترسی پیدا کنند یا بدانند چند تبلیغی نشان داده شده و چند کلیک دریافت کرده‌اند.
Les galetes contribueixen a fer més eficaç la publicitat. Sense les galetes, és més difícil que un anunciant arribi al seu públic o que sàpiga quants anuncis s'han mostrat i quants clics s'hi han fet.
Kolačići oglašavanje čine učinkovitijim. Bez kolačića oglašavači teže dosežu svoju publiku, a teže im je i doznati koliko je oglasa prikazano i koliko su klikova primili.
Soubory cookie pomáhají reklamu zefektivnit. Pomocí souborů cookie může inzerent snáze oslovit publikum a může také zjistit, kolik reklam se zobrazilo a kolik zaznamenaly kliknutí.
कुकी, विज्ञापन को अधिक प्रभावी बनाने में सहायता करती हैं. कुकी के बिना, किसी विज्ञापनदाता के लिए अपने दर्शकों तक पहुंचना या यह जानना कठिन होता है कि कितने विज्ञापन दिखाए गए और उन्हें कितने क्लिक प्राप्त हुए.
A cookie-k segítségével a hirdetés hatékonyabbá tehető. A cookie-k nélkül a hirdetők nehezebben tudják elérni közönségüket, és nehezebb követniük azt, hogy hány hirdetés jelenik meg, és hogy hányan kattintanak rájuk.
Fótspor nýtast við að auka áhrif auglýsinga. Án fótspora er erfiðara fyrir auglýsendur að ná til markhóps síns eða átta sig á hversu margar auglýsingar hafa birst og hversu oft er smellt á þær.
  4 Hits grisaia-pt.com  
La brochure fait connaître, sur la base de la Loi n° LXIV de 1990 et de la Loi n° LXXVII de 1993, les informations nécessaires concernant l'élection des députés et maires des communes, le systeme électoral, l'établissement du résultat, et les bases juridiques.
The booklet provides necessary information, on the grounds of Act LXIV of 1990 and Act LXXVII of 1993, on the election of the members and mayors of local governments, the system of the elections, the determination of the results, the legal background. The publication contains data on the initiation and call of the election, and the candidates put up for the election.
Das Heft erörtert Wissenswertes über die Wahl der Kommunalabgeordneten und Bürgermeister der Selbstverwaltungen, das Wahlsystem, die Feststellung der Ergebnisse und die gesetzlichen Hintergrunde der Wahlen aufgrund der Gesetze Nr. LXIV vom 1990 bzw. Nr. LXXVII vom 1993. Die Ausgabe teilt Angaben mit über die Anregung und Anberaumung der Wahlen bzw. über die betroffenen Kandidaten mit.
Sobre la base de las leyes LXIV de 1990 y LXXVII de 1993 el cuadernillo publica información relacionada con las elecciones de alcaldes y concejales de las municipalidades locales, da a conocer el sistema de las elecciones, la determinación de los resultados de las elecciones y las leyes pertinentes. Publica datos sobre la propuesta de realización de las elecciones, su convocatoria y sobre los candidatos.
Il libretto descrive, in base alla Legge 64 del 1990 e alla Legge 77 del 1993 le nozioni relative alle elezioni dei deputati comunali locali e dei sindaci, il sistema elettorale, la determinazione dei risultati e le fondamenta giuridiche. La pubblicazione include dati relativi all’iniziativa e all’indizione delle elezioni ed ai candidati che partecipano alle elezioni.
O caderno apresenta as informaçoes relativas a eleiçao dos presidentes das camaras e dos autarcas, o sistema da sua eleiçao, a fixaçao dos resultados e a retaguarda jurídico do processo previsto na lei LXIV. De 1990 e a lei LXXVII. de 1993 respectivamente. Esta publicaçao fornece dados sobre as iniciativas para serem convocadas eleiçoes, a fixaçao da sua data e dos candidatos que concorrem nela.
  7 Hits arc.eppgroup.eu  
Après avoir extrait une capsule du paquet ou du sachet, veillez à toujours le refermer immédiatement. Il suffit d’une fraction de seconde pour qu’un enfant parvienne à retirer une capsule d’un emballage ouvert.
When you’ve taken a capsule out of the pack to do the laundry, make a habit of it to re-close the pack right away. A child might otherwise manage to grab a capsule out of the open pack within a split second. Children love to imitate adults. So if you’ve just taken a capsule out of the pack, you can imagine what a child would like to do too!
Wenn Sie zum Wäschewaschen eine Kapsel aus der Packung nehmen, gewöhnen Sie sich an, die Packung sofort wieder zu verschließen. Andernfalls kann es passieren, dass sich ein Kind in Sekundenschnelle eine Kapsel schnappt. Kinder lieben es, Erwachsene nachzuahmen. Sie können sich also leicht vorstellen, was ein Kind gerne machen würde, wenn Sie gerade eine Kapsel aus der Packung genommen haben.
Cuando saques una cápsula del envase para poner una lavadora, acostúmbrate a cerrarlo inmediatamente. Si no lo haces, es posible que el niño logre sacar una cápsula del envase abierto en menos de un segundo. A los niños les gusta imitar a los adultos. Así que, si acabas de sacar una cápsula del envase, ¡imagínate lo que querrá hacer el niño!
Quando estrai una monodose dalla confezione per fare il bucato, prendi l'abitudine di richiuderla subito, altrimenti un bambino potrebbe riuscire a prenderne una dalla confezione aperta in una frazione di secondo. Ai bambini piace imitare gli adulti, quindi immagina cosa vorrebbe fare un bambino vedendoti estrarre una monodose dalla confezione...
Quando tirar uma cápsula da embalagem para lavar a roupa, crie o hábito de fechar rapidamente a embalagem. Caso contrário, uma criança pode tirar uma cápsula da embalagem aberta em segundos. As crianças adoram imitar os adultos. Assim, quando tira uma cápsula da embalagem, pode imaginar o que uma criança também gostaria de fazer!
  www.skype.com  
Il estime aussi que l’Union européenne doit veiller à ce que sa politique commune de la pêche soit cohérente avec sa politique de coopération et de développement et qu’elle s’inscrive à l’appui de celle-ci, s’agissant de son principal objectif stratégique, à savoir l’éradication de la pauvreté dans les pays en voie de développement.
Die EVP-ED-Fraktion verweist insbesondere auf die internationale Dimension der GFP und verlangt, den Umweltproblemen in Drittstaaten besondere Beachtung zu schenken, wobei vor allem die biologische Vielfalt in den Entwicklungsländern erhalten werden muss. Des Weiteren sollte die Europäische Union nach Auffassung der Fraktion auf die Übereinstimmung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit achten und sichern, dass die GFP speziell dann unterstützend wirkt, wenn es um das wichtigste strategische Ziel der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern geht.
El Grupo del PPE-DE quiere destacar la dimensión internacional de la PPC y solicita que el aspecto exterior preste especial atención a los problemas ambientales de los terceros países, haciendo especial hincapié en la conservación de la biodiversidad de los países en desarrollo. El Grupo también cree que la Unión Europea debe asegurarse de que la política pesquera común está en consonancia con la política de desarrollo y cooperación y de que apoya a esta última cuando actúe para alcanzar su principal objetivo estratégico: la reducción de la pobreza en los países en desarrollo.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Vous acceptez et vous vous engagez à respecter lesdites directives. Skype peut, à sa seule discrétion, modifier les directives périodiquement, en publiant des avis de changement sur la page Skype pour la diffusion et le cinéma
Skype has adopted and will enforce certain branding guidelines (“Guidelines”), a copy of which is posted at www.skype.com/media/broadcast and is incorporated herein by reference with respect to the Programs. You agree and covenant to comply with the Guidelines. Skype may, in its sole discretion, modify the Guidelines from time to time, by posting notice of any changes on the Skype for Broadcast and Film page.
Skype hat Richtlinien zur Markenpolitik („ Richtlinien“) erlassen und sorgt für deren Einhaltung. Diese Richtlinien, die als Kopie unter skype.com/media/broadcast zur Verfügung stehen, sind kraft dieses Verweises Bestandteil dieser Bedingungen bezüglich der Programme. Sie erklären sich mit den Richtlinien einverstanden und verpflichten sich zu deren Einhaltung. Skype kann die Richtlinien in eigenem Ermessen von Zeit zu Zeit ändern. Solche Änderungen werden auf der Seite Skype für Broadcasts und Filme bekannt gegeben.
Skype ha adoptado y hará cumplir ciertas pautas para la inclusión de la marca (en adelante, “ Pautas”). Una copia de dichas Pautas se publicó en skype.com/media/broadcast y se incorporó en el presente a modo de referencia con respecto a los Programas. Usted acepta y se compromete a cumplir estas Pautas. Skype podrá, a su exclusivo criterio, modificar las Pautas periódicamente, publicando un aviso sobre cualquier cambio en la página de Skype para difusión y grabación.
Per i programmi Skype ha adottato e farà rispettare regole precise (“ Regolamento”), di cui è disponibile una copia all'indirizzo skype.com/media/broadcast. Accetti di rispettare e attenerti al Regolamento. Skype può, a sua esclusiva discrezione, modificare il Regolamento di volta in volta pubblicando un avviso sulla pagina Skype per Broadcast e Film
O Skype adoptou e irá aplicar determinadas directrizes de identidade de marca (“Directrizes”), encontrando-se disponível uma cópia das mesmas em www.skype.com/media/broadcast, a qual foi incorporada no presente documento para fins de referência no que diz respeito aos Programas. O Adquirente concorda com as Directrizes e compromete-se a cumprir as mesmas. O Skype poderá, a seu critério exclusivo, modificar ocasionalmente as Directrizes, publicando um aviso sobre quaisquer alterações na página Skype para Difusão e Filmes.
Skype heeft bepaalde branding-richtlijnen (“ richtlijnen”) opgesteld, welke nageleefd dienen te worden. Deze richtlijnen zijn in te zien op skype.com/media/broadcast en vormen een integraal onderdeel van deze overeenkomst met betrekking tot de programma's. U komt overeen zich aan de richtlijnen te houden. Skype kan, naar eigen goeddunken, de richtlijnen van tijd tot tijd wijzigen en zal eventuele wijzigingen bekendmaken op de Skype voor uitzendingen en films-pagina.
  5 Hits www.google.com.mt  
Une analyse de la littérature, publiée en 2004 par l'OMS, conclut qu'il existe des preuves manifestes que la fourniture et l'utilisation accrues de matériel d'injection stérile par les UDVI réduisent considérablement l'infection par le VIH et qu'aucun effet négatif involontaire majeur n'a été démontré (OMS, 2004).
Scientific research into the effectiveness of NSPs in reducing HIV/AIDS among IDUs dates back to the 1980s (141). A review of the literature, published by WHO in 2004, concludes that there is compelling evidence that increasing the availability and utilisation of sterile injecting equipment by IDUs reduces HIV infection substantially and that there is no evidence of any major unintended negative consequences (WHO, 2004). However, the review concluded that, by themselves, NSPs are not enough to control HIV infection among IDUs, and that these programmes must be supported by a range of complementary measures in order to control HIV infection among and from IDUs. Reviewing the cost-effectiveness of NSPs, de Wit and Bos (2004) conclude that NSPs seem to be cost-effective in preventing the spread of HIV and have additional and worthwhile benefits apart from reducing HIV, such as bringing a difficult-to-reach population of drug users into contact with health and social services.
Bereits in den 80er Jahren wurden wissenschaftliche Forschungen über die Wirksamkeit von Nadel- und Spritzenaustauschprogrammen hinsichtlich der Eindämmung von HIV/AIDS unter injizierenden Drogenkonsumenten durchgeführt (141). Einem von der WHO im Jahr 2004 veröffentlichten Überblick über die einschlägige Literatur zufolge gibt es zwingende Beweise dafür, dass die erhöhte Verfügbarkeit und Nutzung steriler Spritzbestecke die Prävalenz von HIV-Infektionen unter IDU erheblich verringert. Auf der anderen Seite gibt es keinen Beleg für größere unbeabsichtigte negative Folgen (WHO, 2004). Bei der Untersuchung wurde jedoch der Schluss gezogen, dass Nadel- und Spritzenaustauschprogramme an sich nicht ausreichen, um HIV-Infektionen unter IDU zu bekämpfen, und dass diese Programme durch eine Reihe ergänzender Maßnahmen unterstützt werden müssen, um HIV-Infektionen von IDU sowie die Übertragung von HIV durch IDU einzudämmen. Bei einer Untersuchung der Kosteneffizienz von Nadel- und Spritzenaustauschprogrammen kommen de Wit und Bos (2004) zu dem Schluss, dass diese Programme offenbar im Hinblick auf die Prävention der Verbreitung von HIV kosteneffizient sind und neben der Reduzierung von HIV zusätzliche lohnenswerte Vorteile mit sich bringen: Beispielsweise kommen durch sie schwer erreichbare Gruppen von Drogenkonsumenten in Kontakt mit Gesundheits- und Sozialdiensten.
La investigación científica sobre la eficacia de los programas de intercambio de agujas y jeringuillas para reducir el VIH/SIDA entre los consumidores de drogas por vía parenteral se remonta a la década de 1980 (141). La revisión bibliográfica publicada por la OMS en 2004 concluye que existen indicios claros de que aumentar la disponibilidad y la utilización de material de inyección estéril por parte de los consumidores reduce notablemente la infección por VIH y que no existen pruebas de que tengan consecuencias negativas imprevistas (OMS, 2004). No obstante, esta revisión concluía que, por sí solos, estos programas no son suficientes para controlar la infección por VIH entre los consumidores por vía parenteral, y que deberían apoyarse con una serie de medidas complementarias. En un estudio de la rentabilidad de este tipo de programas, de Wit y Bos (2004) concluyeron que parecían eficaces para prevenir el contagio del VIH y que producen valiosos beneficios además de la reducción del VIH, como facilitar el contacto de los servicios sociales y sanitarios con la población de consumidores de drogas, a la que suele ser difícil llegar.
  4 Hits www.european-council.europa.eu  
Les cookies contribuent à l'efficacité de la publicité. Sans les cookies, il est plus difficile pour un annonceur d'atteindre sa cible, de connaître le nombre de diffusions des annonces et le nombre de clics enregistrés.
Cookies help to make advertising more effective. Without cookies, it’s harder for an advertiser to reach its audience, or to know how many ads were shown and how many clicks they received.
Las cookies ayudan a aumentar la eficacia de la publicidad. Sin las cookies, resulta más difícil que un anunciante llegue a su audiencia o saber cuántos anuncios se han mostrado o cuántos clics han recibido esos anuncios.
I cookie contribuiscono a rendere più efficace la pubblicità. Senza i cookie, per un inserzionista sarebbe più difficile raggiungere il suo pubblico o sapere quanti annunci sono stati mostrati e quanti clic sono stati ricevuti.
تساعد ملفات تعريف الارتباط في جعل الإعلانات أكثر فعالية. فبدون ملفات تعريف الارتباط، ستزداد صعوبة وصول المعلن إلى الجمهور الذي يستهدفه، أو صعوبة معرفة عدد الإعلانات التي تم عرضها وعدد النقرات التي تم إجراؤها على هذه الإعلانات.
  26 Hits ec.europa.eu  
Après avoir assumé comme il se doit "sa responsabilité de protéger", l'UE va désormais assumer sa "responsabilité d'assister", a déclaré Herman Van Rompuy, soulignant que "l'Europe était, est toujours et restera du côté des Libyens".
Having duly fulfilled its "responsibility to protect", the EU will now fulfil its "responsibility to assist", said Herman Van Rompuy and underscored that "Europe was, is and will remain on the side of the Libyans."
Die EU habe ihre "Schutzverantwortung" uneingeschränkt erfüllt und werde nun ihre "Hilfsverant­wortung" wahrnehmen. "Europa stand und steht an der Seite der Libyer und dies wird auch künftig so sein", bekräftigte Van Rompuy.
Debidamente cumplido su "deber de protección", la UE cumplirá ahora su "deber de asistencia", declaró Herman Van Rompuy, recalcando que "Europa ha estado, está y seguirá estando de parte del pueblo libio".
L'UE ha debitamente ottemperato alla "responsabilità di proteggere", ed è ora il tempo della "responsabilità di aiutare", ha dichiarato Herman Van Rompuy, sottolineando che "l'Europa è stata, è e rimarrà a fianco del popolo libico."
Uma vez cumprido o seu "dever de protecção", a UE irá agora cumprir o seu "dever de assistência", referiu Herman Van Rompuy, tendo salientado que "a Europa esteve, está e continuará a estar ao lado do povo líbio."
Αφού ανταποκρίθηκε πλήρως στην «ευθύνη της να προστατεύει», η ΕΕ τώρα θα αναλάβει την «ευθύνη της να συντρέχει», είπε ο κ. Herman Van Rompuy και τόνισε ότι «η Ευρώπη ήταν, είναι και θα παραμείνει στο πλευρό των Λιβύων».
Nu de EU haar "verantwoordelijkheid om te beschermen" naar behoren is nagekomen, zal zij haar "verantwoordelijkheid om te helpen" nemen, zei Herman Van Rompuy, en onderstreepte daarbij dat "Europa altijd aan de kant van de Libiërs heeft gestaan en zal blijven staan."
След като изпълни надлежно "отговорността си да защитава", сега ЕС ще поеме и "отговорността си да подпомага", заяви Херман ван Ромпьой и подчерта, че "Европа беше, е и ще продължи да бъде на страната на либийския народ".
Poté, co řádně splnila svou "povinnost chránit", je nyní EU připravena plnit svou "povinnost pomáhat", uvedl Herman Van Rompuy a dodal, že "Evropa byla, je a vždy bude na straně Libyjců."
EU har behørigt påtaget sig sit "ansvar for at beskytte" og vil nu påtage sig sit "ansvar for at yde bistand", sagde Herman Van Rompuy, og fremhævede, at "Europa var, er og vil fortsat være på libyernes side".
  6 Hits www.audiopill.net  
Le cabinet allemand de conseil stratégique MDKK de la ville de Magdebourg en Saxe-Anhalt a dès lors reçu du gouvernement régional un cofinancement du FSE pour faire bénéficier 20 PME de la région d’un programme de gestion de l’innovation.
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region. MDKK innovation coaches are used to developing innovation processes for large companies. In this project they will work with each SME management through one innovation cycle – taking a product or service from conception to the market place.
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region. MDKK innovation coaches are used to developing innovation processes for large companies. In this project they will work with each SME management through one innovation cycle – taking a product or service from conception to the market place.
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region. MDKK innovation coaches are used to developing innovation processes for large companies. In this project they will work with each SME management through one innovation cycle – taking a product or service from conception to the market place.
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region. MDKK innovation coaches are used to developing innovation processes for large companies. In this project they will work with each SME management through one innovation cycle – taking a product or service from conception to the market place.
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region. MDKK innovation coaches are used to developing innovation processes for large companies. In this project they will work with each SME management through one innovation cycle – taking a product or service from conception to the market place.
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region. MDKK innovation coaches are used to developing innovation processes for large companies. In this project they will work with each SME management through one innovation cycle – taking a product or service from conception to the market place.
  3 Hits aec-ltd.com  
Est un nouveau format conteneur de média développé par Google. Basé sur les codecs vidéo VP8(9). Sa tâche principale est de remplacer l'ancien format standard MPEG-4. Le format est compatible avec tous les navigateurs et est intégré à la technologie Adobe Flash.
Ist ein neues Mediencontainer-Format von Google. Auf der Grundlage der Video-Codec-Linie VP8(9). Seine Hauptaufgabe ist der Austausch des alten Standards MPEG-4. Das Format wird von allen Browsern unterstützt und wird in Adobe Flash Technologie integriert. Für Audio wird der Codec Vorbis verwendet, für Untertitel und Metadaten der Matroska-Container.
Es un formato nuevo de media de Google. Basado en la línea de códecs VP8(9). Su principal tarea es reemplazar al viejo estándar MPEG-4. El formato es compatible con todos los navegadores y está integrado en la tecnología Adobe Flash. Se usa Vorbis con el códec del audio; para los subtítulos y metadata es el contenedor Matroska.
è un nuovo formato contenitore multimediale realizzato da Google. Si basa sulla serie di codec video VP8(9). Il suo scopo principale è sostituire i vecchi standard MPEG-4. Il formato è supportato da tutti i principali browser ed integra la tecnologia Adobe Flash. Utilizza il codec audio Vorbis, mentre per i sottotitoli ed i metadati sfrutta il contenitore Matroska.
Trata-se de um novo formato de contentor do Google. É baseado na linha de codecs de vídeo VP8(9). A sua tarefa principal consiste em substituir o antigo padrão MPEG-4. O formato é suportado por todos os navegadores e está integrado na tecnologia Adobe Flash. Para o áudio é utilizado o codec Vorbis; para as legendas e metadados é utilizado o contentor Matroska.
هو تنسيق حاوية وسائط جديد من جوجل. على أساس برامج ترميز الفيديو خط VP8 (9). مهمته الرئيسية هي استبدال المعيار القديم MPEG-4. ويدعم التنسيق من قبل جميع المتصفحات ويتكامل مع تقنية أدوبي فلاش. لترميز الصوت يستخدم فوربيس. للترجمات والبيانات الوصفية تستخدم حاوية متروسكا.
Is een nieuwe media-container formaat van Google. Op basis van de video codecs lijn VP8 (9). Het belangrijkste taak is een vervanging van de oude standaard MPEG-4. Het formaat wordt ondersteund door alle browsers en is geïntegreerd in Adobe Flash-technologie. Voor audiocodec Vorbis wordt gebruikt; voor ondertiteling en metadata is een van de Matroska container.
Googleが開発した新しいメディアコンテナフォーマットです。ビデオコーデックのラインVP8またはVP9が基盤となっています。古い規格のMPEG-4を置き換えることが主なタスクです。全てのブラウザに対応し、AdobeのFlashテクノロジーに組み込まれています。オーディオのコーデックにはVorbis、サブタイトルやメタデータにはMatroskaコンテナが使用されています。
  4 Hits images.google.it  
Wellness Apart Hotel propose des chambres insonorisées à proximité de Rue Neuve (Bruxelles). Wellness Apart Hotel a ouvert sa porte en 2005.
Set in the center of Brussels within a 15-minute walk of City2 Brussels, this modern-style hotel features 22 rooms and quick access to Colonne du Congres, which is…
Wellness Apart Hotel findet man 1250 Meter entfernt von Tour & Taxis. Wellness Apart Hotel wurde im Jahr 2005 geöffnet und bietet Nichtraucher-Zimmer an.
El Wellness Apart Hotel de 3 estrellas ofrece un alojamiento cómodo en 22 habitaciones. El Wellness Apart Hotel abrió sus puertas en 2005.
Wellness Apart Hotel è un hotel confortevole a 3 stelle con 22 camere. Wellness Apart Hotel funziona dal 2005.
يقع فندق شقق ويلنيس الفندقية ذو الـ7 طوابق في بروكسل و بالقرب من الTour & Taxis، Heysel Exhibition Park وParking V.I.P.. شقق ويلنيس الفندقية مفتوح عام 2005.
Το άνετο Wellness Apart Hotel είναι κατάλυμα 3-αστέρων που βρίσκεται 1250 μετρα μακριά από Tour & Taxis. Το Wellness Apart Hotel καλωσορίζει τους επισκέπτες του σε άνετα δωμάτια από το…
Wellness Apart is een 7-verdiepingen hotel in Brussel, dat accommodatie op 1250 meter afstand van Tour & Taxis biedt. De accommodatie werd in de luxe stijl ontworpen en in 2005…
ヘルスクラブとジャグジーのあるウェルネス アパート ホテルは、ブリュッセルにある宿泊施設を提供しています。 2005年までさかのぼるウェルネ・・・
  8 Hits eventee.co  
Les cookies contribuent à l'efficacité de la publicité. Sans les cookies, il est plus difficile pour un annonceur d'atteindre sa cible, de connaître le nombre de diffusions des annonces et le nombre de clics enregistrés.
Cookies help to make advertising more effective. Without cookies, it’s harder for an advertiser to reach its audience, or to know how many ads were shown and how many clicks they received.
Cookies tragen zu effektiveren Anzeigen bei. Ohne Cookies kann ein Werbetreibender seine Zielgruppe schlechter erreichen und er wüsste kaum, wie viele Anzeigen geschaltet wurden und wie viele Klicks sie erhalten haben.
Las cookies ayudan a aumentar la eficacia de la publicidad. Sin las cookies, resulta más difícil que un anunciante llegue a su audiencia o saber cuántos anuncios se han mostrado o cuántos clics han recibido esos anuncios.
Τα cookie κάνουν τις διαφημίσεις πιο αποτελεσματικές. Χωρίς τα cookie, είναι πιο δύσκολο για έναν διαφημιστή να απευθυνθεί στο κοινό του ή να διαπιστώσει πόσες διαφημίσεις εμφανίστηκαν και πόσα κλικ δέχτηκαν.
کوکی‌ها کمک می‌کنند تا تبلیغات مؤثرتر باشند. بدون کوکی‌ها، برای تبلیغ‌کنندگان دشوار‌تر است به مخاطبین خود دسترسی پیدا کنند یا بدانند چند تبلیغی نشان داده شده و چند کلیک دریافت کرده‌اند.
Soubory cookie pomáhají reklamu zefektivnit. Pomocí souborů cookie může inzerent snáze oslovit publikum a může také zjistit, kolik reklam se zobrazilo a kolik zaznamenaly kliknutí.
Cookies er med til at gøre annoncer mere effektive. Uden cookies vil det være vanskeligere for annoncører at nå ud til målgruppen eller finde ud af, hvor mange annoncer der vises, og hvor mange klik de får.
Küpsised aitavad reklaamimise tõhusamaks muuta. Küpsisteta on reklaamijal keerulisem sihtrühmani jõuda või teada, kui palju reklaame näidati ja mitu klikki saadi.
  2 Hits www.qwertize.com  
Être un membre responsable de la société tout entière est un principe présent au cœur même de l'ADN de Danaher et un facteur clé de sa culture d'entreprise et de son activité, et ce depuis plusieurs décennies.
Being a responsible corporation is deeply ingrained in Danaher’s culture and business, and has been for decades. We are proud to have a reputation for being a good corporate citizen and neighbor.
Ein verantwortungsvolles Unternehmen zu sein, ist fest in Danahers Kultur und Unternehmen verwurzelt, und zwar seit Jahrzehnten. Wir sind stolz darauf, einen Ruf als guter Unternehmensbürger und Nachbar zu haben.
Ser una corporación responsable es una idea profundamente arraigada en la cultura y los negocios de Danaher, y lo ha sido durante décadas. Estamos orgullosos de tener una reputación de ser un buen ciudadano corporativo y un buen vecino.
Essere un'azienda responsabile fa parte della cultura e del modo di condurre gli affari di Danaher, ed è così da decenni. Siamo orgogliosi di avere la reputazione di buon cittadino e vicino.
Ser uma empresa responsável está profundamente enraizado na cultura e no negócio da Danaher, e tem estado há décadas. Temos orgulho de ter a reputação de bom cidadão e vizinho corporativo.
Danaher stelt zich op als een verantwoorde organisatie, een principe dat al tientallen jaren lang in onze bedrijfscultuur en bedrijfsvoering verweven zit. We zijn trots op onze reputatie als maatschappelijk betrokken bedrijf.
Det er dybt indgroet i Danahers kultur og forretning at være en ansvarlig virksomhed, og det har det været i årtier. Vi er stolte af at have ry for godt medborgerskab som virksomhed og for godt naboskab.
Danaherin yrityskulttuuriin ja liiketoimintaan on jo vuosikymmeniä kuulunut vastuullisuus, ja se on syvään juurtunut osa meitä. Olemme ylpeitä hyvän yrityskansalaisen ja naapurin maineestamme.
  nubilescam.com  
Située dans une partie paisible de l'hôtel, cette chambre spacieuse dispose d'un balcon et d'une télévision à écran LCD avec les chaines Premium. Elle est également dotée de la climatisation, de parquet et d'une connexion Wi-Fi gratuite.
This spacious room is located on a quiet part of the hotel and it features a balcony and an LCD TV with premium channels. It has air conditioning, parquet floors, and free Wi-Fi. Its private bathroom is equipped with shower and bath, and offers free toiletries.
Dieses geräumige Zimmer liegt in einem ruhigen Teil des Hotels. Es verfügt über einen Balkon und einen LCD-TV mit Premium-Kanälen. Klimaanlage, Parkettböden und kostenfreies WLAN zählen zu den weiteren Annehmlichkeiten. Im privaten Badezimmer erwarten Sie eine Dusche, eine Badewanne sowie kostenfreie Pflegeprodukte.
This spacious room is located on a quiet part of the hotel and it features a balcony and an LCD TV with premium channels. It has air conditioning, parquet floors, and free Wi-Fi. Its private bathroom is equipped with shower and bath, and offers free toiletries.
Spaziosa camera situata in una zona silenziosa dell'hotel e dotata di balcone, TV LCD con canali premium, aria condizionata, pavimenti in parquet, connessione Wi-Fi gratuita e bagno privato completo di doccia, vasca e set di cortesia.
Deze ruime kamer beschikt over een balkon en een lcd-televisie met premium-kanalen. Het is voorzien van airconditioning en gratis WiFi. De eigen badkamer is uitgerust met gratis toiletartikelen, en een douche en bad.
  67 Hits www.molnar-banyai.hu  
Cette chambre dispose d'une connexion Internet gratuite et d'un coffre-fort pour ordinateur portable. Sa salle de bains est pourvue du chauffage au sol et d'un sèche-cheveux. Elle ne peut accueillir aucun lit d'appoint.
With free internet, a laptop safe and a bathroom with floor heating and a hairdryer. Please note that extra beds are not available in this room type.
Das Zimmer bietet einen kostenlosen Internetzugang, einen Laptop-Safe und ein Badezimmer mit Fußbodenheizung und Haartrockner. Beachten Sie bitte, dass in dieser Zimmerkategorie keine Zustellbetten verfügbar sind.
Habitación con conexión gratuita a internet, caja fuerte para ordenador portátil y baño privado con calefacción radiante y secador de pelo. No se pueden añadir camas supletorias.
Offre la connessione internet gratuita, una cassaforte per computer portatile e un bagno completo di riscaldamento a pavimento e asciugacapelli. Questa tipologia di sistemazione non può contenere letti supplementari.
Il s’agit ici de la nuit biologique au sens de sa définition, et non de la journée avec l’éclairage éteint.
This refers to the biological night, i.e. night by definition and not during the daytime without lighting.
Gemeint ist die biologische Nacht, also Nacht im Sinne der Definition und nicht tagsüber ohne Beleuchtung.
Qui ci si riferisce alla notte biologica, ovvero alla notte per definizione e non alla parte della giornata senza luce.
Bedoeld wordt de biologische nacht en niet overdag als de verlichting uit is.
This refers to the biological night, i.e. night by definition and not during the daytime without lighting.
Имеется в виду биологическая ночь, а не просто отключение освещения.
Burada kastedilen biyolojik gecedir, yani gündüz aydınlatma yapılmaması değil, sözlük anlamıyla gecedir.
  3 Hits www.grassebiotech.fr  
Le prix concurrentiels et des performances supérieures du scanner entre le modèle de concurrent dans sa catégorie
The competitive pricing and higher performance of scanner amongst competitor’s model in its class
Die wettbewerbsfähige Preise und höhere Leistung der Scanner unter Konkurrenten Modell seiner Klasse
La fijación de precios competitiva y un mayor rendimiento de escáner entre el modelo de la competencia en su clase
A preços competitivos e maior desempenho de scanner de entre o modelo da concorrente em sua categoria
Конкурентоспособные цены и высокую производительность сканера среди модели конкурента в своем классе
  7 Hits www10.gencat.cat  
Faut-il faire renouveler sa carte d'identité quand on est résident de longue durée?
As a long-term resident, do I have to renew my identity card?
¿Hay que renovar las tarjetas de identidad si somos residentes de larga duración?
هل يجب تجديد بطاقة التعريف إذا كان الأجنبي لديه إقامة طويلة الآجل؟
Cal renovar les targetes d'identitat si som residents de llarga durada?
Trebuie renovată cartea de identitate pentru cetăţeni străini dacă sunt rezidenţi permanenţi?
Нужно ли продлевать удостоверение личности, если мы имеем постоянный вид на жительство?
  www.navnet.com  
Être fier de sa patrie, curieux du monde. Il fait bon vivre en Bavière.
Proud of home, open to the world. It is great to live in Bavaria.
Orgullo por nuestra tierra e interés por el mundo. ¡Qué bien se vive en Baviera!
Orgoglio per le proprie radici, curiosità verso il mondo. Il bello di vivere in Baviera.
الإعتزاز بالوطن, والتشوق لمعرفة العالم. من الجيد العيش في بافاريا.
Hrdost na vlast, zvídavý přístup ke světu. V Bavorsku se žije dobře.
Dumni z ojczyzny, ciekawi przyszłości. Dobrze jest żyć w Bawarii.
Гордиться своей родиной, быть открытыми миру. Жить в Баварии – что может быть лучше?
  7 Hits www.arco.it  
L’alchimiste (passif): Chaque fois qu’un serviteur est invoqué, échange son Attaque et sa Vie.
The Alchemist (Passive): Whenever a minion is summoned, swap its Attack and Health.
Der Alchemist (Passiv): Vertauscht jedes Mal, wenn ein Diener herbeigerufen wird, dessen Angriff und Leben.
El alquimista (Pasivo): Cada vez que se invoca un esbirro, intercambia su Ataque y Salud.
Alchimista (Passivo): Quando viene evocato un servitore, ne scambia Attacco e Salute.
O Alquimista (Passivo): Sempre que um lacaio for evocado, troque seu Ataque e sua Vida.
연금술사 (지속): 하수인이 소환될 때마다 그 하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.
Alchemik (pasywna moc specjalna): Za każdym razem gdy zostanie przyzwany stronnik, zamień jego atak i zdrowie.
«Алхимик» (пассивная): Каждый раз, когда на поле боя призывается существо, его атака и здоровье меняются местами.
  27 Hits febetra.be  
SA
SB
SO
СБ
周六
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow