dsl – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'783 Ergebnisse   360 Domänen   Seite 3
  italyinfo.it  
Caratteristiche sono le capanne sui pali, chiamate "Trabocchi", utilizzate per la pesca tradizionale. Il tratto costiero settentrionale è un alternarsi di lunghe spiagge sabbiose e ghiaiose, dietro le quali fanno da contrasto le verdi fasce collinari con gelsi, corbezzoli e ginestre.
Charakteristisch sind die Pfahlhütten, Trabocchi genannt, die dem traditionellen Fischfang dienen. Der nördliche Küstenstreifen wechselt zwischen langen Sandflächen und Kiesstränden ab, hinter denen sich grüne Hügelzüge mit einem Bestand an Maulbeerbäumen, Baumerdbeeren und Ginster abheben. Der Duft von Süssholz ist in Sommer besonders intensiv im Gebiet von Silvi und Pineto, eine Gegend, die auch für ihre "Pineta Filiani" berühmt ist. Die abruzzesischen Hügel von Aprutino mit ihren Mastixbäumen fallen bis zum adriatischen Meer ab, auch im Küstenabschnitt nahe Pescara, wo sie in die grünen Pinienwälder von Santa Filomena und D'Avalos übergehen. Die Verschiedenartigkeit der Landschaft bietet dem Urlauber am abruzzesischen Meer mit Sicherheit ein faszinierendes Erlebnis. Von den Badeorten und den modernen und zukunftsorientierten Küstenstädten, kann man rasch die herrlichen Gebirgslandschaften der Region erreichen.
  khr.ch  
Con un fabbisogno di spazio ridotto le bobine voluminose possono essere gestite in maniera efficiente. Lo stesso sistema di immagazzinamento viene usato anche per materiali di notevole lunghezza, quali piloni, pali per la luce, tubi ecc.
Weil im Werkhof Thusis von sehr kleinen Teilen bis zu grossen, schweren Materialien die unterschiedlichsten Komponenten lagern, werden vielfältige Betriebseinrichtungen genutzt. Um auf möglichst kleiner Fläche möglichst viel Material unterzubringen, kommen modernste Lagermethoden zum Einsatz. So erlaubt beispielsweise ein ausgeklügeltes Stapelsystem, Kabelbobinen unterschiedlichster Grösse aufeinander zu stapeln. So lassen sich diese voluminösen Komponenten auf engstem Raum unterbringen und effizient bewirtschaften. Das gleiche Lagersystem wird auch für Langgut wie Masten, Kandelaber, Rohre usw. eingesetzt.
  luminart.it  
Il termine deriva dal latino “lumen”, che significa letteralmente “oggetto che diffonde luce”, ma in una accezione più ampia serve ad indicare la festa dei lumi. Pali di legno, fili di ferro, scale, lampade servono a costruire, a “montare la festa”.
While retaining some peculiarities, each country has a characteristic that unites these rituals: the illuminations. The term derives from the Latin “lumen”, which literally means “object that diffuses light”, but in a broader meaning it serves to indicate the festival of enlightenment. Wooden poles, iron wires, stairs, lamps are used to build, to “mount the party”. The “figures” incessantly repeat the same movements, they struggle, using the eye to measure, transforming the spaces.
  creative-germany.travel  
Al molo sorgono edifici di sette piani, in parte costruiti su pali, con una propria passerella d’approdo. Dal 2003, all’estremità orientale del Westhafen svetta la Westhafen Tower, un particolare grattacielo di uffici rivestito in vetro che, per la sua architettura, potrebbe ricordare un bicchiere per il sidro (il “Gerippte”).
On the old river jetty, seven-storey apartment buildings, some resting on giant stilts, have their own landing stages. Since 2003 the eastern end of the Westhafen has been landmarked by Westhafen Tower, a distinctive glass-fronted office skyscraper that resembles the ribbed glass used to serve local cider. Westhafen is also a great place to eat out, with a good mix of restaurants to choose from.
Sur la jetée du port se trouvent des immeubles d’habitation de sept étages, dont certains sont construits sur pilotis et dotés de débarcadères privés. Depuis 2003 se dresse à l’extrémité Est du Westhafen la Westhafen Tower, un remarquable immeuble de verre abritant des bureaux, et dont l’architecture n’est pas sans rappeler un verre de cidre en raison de ses nervures. De nombreux établissements gastronomiques contribuent par ailleurs à l’atmosphère particulière du Westhafen.
In der Hafenmole befinden sich siebenstöckige Wohnhäuser, z. T. auf Pfählen gebaut und mit eigenen Bootsanlegestegen. Seit 2003 steht am östlichen Ende des Westhafens der Westhafen Tower, ein auffälliges gläsernes Bürohochhaus, das aufgrund seiner Architektur den ein oder anderen Betrachter an ein Apfelwein-Glas (das „Gerippte“) erinnern mag. Zahlreiche Gastronomiebetriebe tragen außerdem zu einem besonderen Flair im Westhafen bei.
Op het havenhoofd bevinden zich zeven verdiepingen tellende woongebouwen, deels op palen gebouwd en met eigen aanlegsteigers. Sinds 2003 staat aan het oostelijke einde van de Westhaven de ‘Westhafen Tower’, een opvallende glazen kantorenflat die op grond van zijn architectuur zo menig beschouwer wellicht doet denken aan een appelwijnglas (het ‘geribbelde’). Talrijke horecabedrijven dragen bovendien bij tot een speciale sfeer in de Westhaven.
  mbcrusher.com  
La vendemmia non è ancora finita… Fai fruttare anche i pali!
Traitement des matériaux – MB Crusher tient salon à la rentrée
  3 Treffer expo.planetmountain.com  
3 Pali in duralluminio precollegati in colore differenziato per facilitare il montaggio
3 pre-formed duraluminium poles in different colours for easy setup
  6 Treffer italia.it  
I trabocchi sono antiche macchine da pesca in legno, piattaforme sospese su pali e protese sul mare, da cui dipartono lunghi bracci che sostengono ampie reti. Permettono di pescare senza spingersi tra le acque del mare e sono il segno distintivo di un ampio tratto della costa meridionale abruzzese, nella provincia di Chieti, denominata la 'Costa dei Trabocchi'.
The trabocchi are old fishing equipment, wooden platforms suspended on poles and overlooking the sea, from which jut long arms supporting large nets. They make it possible to fish without going out to sea and are a distinctive feature of an extensive area of the southern Abruzzo coast, in the province of Chieti, known as 'Costa dei Trabocchi'. In the Fossacesia hinterland we find a pleasant hillside surrounded by olive groves, vineyards, orange and pomegranate orchards. It is famous for the splendid abbey.
The trabocchi are old fishing equipment, wooden platforms suspended on poles and overlooking the sea, from which jut long arms supporting large nets. They make it possible to fish without going out to sea and are a distinctive feature of an extensive area of the southern Abruzzo coast, in the province of Chieti, known as 'Costa dei Trabocchi'. In the Fossacesia hinterland we find a pleasant hillside surrounded by olive groves, vineyards, orange and pomegranate orchards. It is famous for the splendid abbey.
The trabocchi are old fishing equipment, wooden platforms suspended on poles and overlooking the sea, from which jut long arms supporting large nets. They make it possible to fish without going out to sea and are a distinctive feature of an extensive area of the southern Abruzzo coast, in the province of Chieti, known as 'Costa dei Trabocchi'. In the Fossacesia hinterland we find a pleasant hillside surrounded by olive groves, vineyards, orange and pomegranate orchards. It is famous for the splendid abbey.
  hoeller-klotzner.com  
La casa Höller é situata su un pendio e é orientata a sud-est. Il corpo di fabbrica a un piano, che poggia su sottili pali d'acciaio, é sospeso sul box garage/cantina inserito nel terreno scosceso. Le superfici esterne dell´edificio, vetrato su tre lati a tutta altezza, sono rivestite con pannelli di lamiera.
Das Wohnhaus Höller in Lana liegt an einer Hanglage mit Süd-Ostorientierung. Aufgeständert auf filigranen Stahlstützen schwebt der eingeschossige Baukörper über der in das Gelände eingeschobenen Keller- und Garagenbox. Alle Außenflächen des dreiseitig raumhoch verglasten Baukörpers sind mit Blechpaneelen verkleidet. Geschoßhohe, drehbare Lamellen an der West- und Ostseite können zur Beschattung und als Sichtschutz der dahinter angeordneten Schlaf- und Nebenräume vollflächig und bündig zur Fassade geschlossen werden. Dem zur Talseite angeordneten Wohn- und Essraum ist über die gesamte Gebäudebreite eine Terrasse vorgesetzt.
  crb.ch  
CPN 171 I/10 Pali
CAN 171 F/10 Pieux
  alpiq-intec.ch  
Calcolo e installazione di sistemi di telecomunicazione su pali ad alta tensione e in impianti
Calculation and installation of telecommunications systems on high-voltage masts and in plants
Calcul et mise en place d’équipements télécoms sur des pylônes à haute tension et dans des installations électriques
  9 Treffer kubb2008.bfs.admin.ch  
i lavori di fondazione, inclusa l'infissione di pali
construction of foundations, including pile driving
réalisation de fondations, y compris battage de pieux
Herstellen von Fundamenten einschliesslich Pfahlgründung
  2 Treffer deathcamps.org  
La foto fu scattata nel 1945. Resti di pali di legno nella fossa.
Das Bild wurde 1945 aufgenommen. Reste von Holzpfosten stecken im Graben.
De foto werd genomen in 1945. Restanten van houten palen in de kuil.
  10 Treffer cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Si trattava di una tipica capanna seminterrata con dimensioni esterne di 420 x 400 cm, incassata 120 cm sotto il livello del terreno e dotata di uno stretto ingresso sulla parte nordoccidentale. Le pareti erano composte da pali di legno su una base di pietra.
A structure destroyed by fire provided information on some of the construction and function-related details, thus facilitating the reconstruction of the dwelling. It is a typical earth house with external dimensions of 420 x 400 centimetres, sunk 120 centimetres below the level of the surrounding terrain and complemented with a neck entry in the northwest. The earth house was formed by log walls erected on a stone base.
L´ouvrage détruit par l´incendie a fourni des informations sur certains détails de construction et de fonction facilitant ainsi la reconstruction de l´habitation. Il s´agit d´une maison typique en terre avec des dimensions de 420 x 400 centimètres, enterrée à 120 cm au dessous du niveau du terrain, complétée par une ouverture au nord-ouest. La maison elle–même est composée de murs pleins en bois sur un contre-mur en pierre.
Das durch einen Brand zerstörte Objekt gab Informationen zu einigen baulichen und funktionalen Details, auf deren Grundlage die Wohnstätte auch rekonstruiert wurde. Es handelte sich um eine typische Erdhütte mit den Außenmaßen 420 x 400 cm, die 120 cm unter dem Niveau des Geländes ausgehoben und auf der nordwestlichen Seite durch die Eingangsöffnung ergänzt war. Die eigentliche Erdhütte bildeten hölzerne Blockwände auf einer steinernen Grundmauer.
El sitio fue destruido y terminado por un fuego de lo cual sabemos gracias a unos detalles y partes de la construcción, en base a los cuales el asentamiento fue reconstruido. Se trató de un depósito subterráneo de medidas exteriores de 420 x 400 cm, excavado a 120 centímetros bajo el nivel del terreno complementado con un acceso hacia la cara noroeste. Este tipo de depósitos subterráneos crearon las paredes de madera de la cabaña sobre el basamento de piedra.
В объекте, уничтоженном пожаром, нашли информацию о некоторых строительных и функциональных деталях, на основании которой это жилье восстановили. Это оказалась типичная землянка с внешними размерами 420 х 400 см, углубленная на 120 см под уровень местности и дополненная на северо-западной стороне входной шеей. Собственно землянку создавали две стены сруба на каменном полу.
  kalterersee.com  
I rami delle vite vengono legate e portate “in forma”. Vengono inoltre anche controllate i pali di legno, come anche i fili metallici. Eventuali danni vengono aggiustati.
the vintner uprights the vine arbours, that means he controls the wooden stakes and wires and changes defect parts, afterwards the vines have to be tied up.
der Weinbauer richtet die Pergeln auf, d.h. er kontrolliert die Holzpfähle sowie die Drähte und tauscht schadhafte Teile aus; die Bäuerinnen übernehmen dann das Rebenbinden
  hoteljunior.com  
Festa di origine pagana che cade alla vigilia dell’epifania, il rogo della strega su alti pali di legno addobbati da buffe befane volanti, è accompagnato da “vin brulé” per gli adulti e calze piene di dolci per i piccoli.
January 5th. Fair of pagan origin which comes in the eve of Epiphany, the witch’s fire on tall wood poles decorated with funny flying Epiphanies, it matches with “vin brulé” (spiced red hot wine) for the adults and stockings filled with sweets for the children.
5 Janvier. Fête d’origine payenne qui tombe à la veille de l’Epiphanie, le bûcher de la sorcière sur des hauts mâts parés avec des drôles sorcières volantes, est suivi du vin ‘brulé’ (vin rouge chaud avec des épices) pour les adultes et des chaussettes comblées de gourmandises pour les enfants.
5 januar. Tidligere hedensk fest som falder dagen før Hellige Trekonger, en fest med flyvende hekse på kosteskafter, sød rødvin “vin brulé” til de voksne og sokker fyldt med godter til børnene.
Január 5. Pogány eredetű, a Vízkereszt előestéjére eső ünnepség. A boszorkány magas fa cölöpökre emelt, vicces befánákkal (jó boszorkányokkal) díszített máglyája, ahol a felnőttek forralt bort (“vin brulé”) ihatnak, a gyerekek pedig édességekkel teli zoknit (calza) kapnak ajándékba.
  2 Treffer stuv.com  
Non utilizzate legna di conifere: il calore sviluppato è intenso ma di breve durata, le scintille numerose e le loro resine sporcano la canna fumaria. La legna sottoposta a trattamenti chimici (pali del telefono, pannelli pressati, ecc.) non può essere utilizzata, poiché la sua combustione produrrebbe esalazioni nocive.
As they burn, hardwoods (oak, beech, ash, hornbeam and fruit trees) produce a lovely flame and glowing embers that last for longer. Do not use wood from conifers: they burn hot but quickly, with lots of sparks, and their resin makes chimneys dirty. Wood that has undergone chemical treatments, such as telephone poles and chipboard panels, are prohibited as they produce harmful smoke.
En se consumant, les bois durs (chêne, hêtre, frêne, charme ou arbres fruitiers) donnent une belle flambée et des braises incandescentes qui perdurent. N'utilisez pas de bois de conifères : leur chaleur est forte mais brève, les éclats de braises nombreux et leurs résines salissent la cheminée. Le bois ayant subi un traitement chimique, comme les poteaux de téléphone et panneaux d'aggloméré, sont à proscrire parce qu'ils occasionnent des exhalations nocives.
  2 Treffer costruzioni-navali.it  
Pali di stazionamento sollevabili con verricelli idraulici
Anchoring posts liftable by hydraulic winches
  xoomer.virgilio.it  
IL PENDIO : Centocroci 1: Possibile solo con vento da sud. Atterraggio ovunque sulle felci. Occhio ai pali bassi con filo spinato. Centocroci 2: in via di esplorazione.
THE SLOPE : Centocroci 1: Flyable only with Southerly wind. Landing at your choice on the ferns. Watch out the low poles with barbed wires. Centocroci 2 : slope on the way to be explored.
  21 Treffer geothermie-schweiz.ch  
Dalle sonde ai pali energetici
Des sondes aux pieux énergétiques
  191 Treffer liski.it  
Pali Slalom
Slalomstangen
  supermagnete.es  
Ancorare pali in legno
Zaubertrick mit Taschentüchern
  2 Treffer cannabis.info  
I primi calici ricoperti di tricomi diffondono nell'aria fragranze citriche di Haze già dalle prime ore del mattino. Dopo nove, o anche undici, settimane di fioritura bisognerà porre alcune reti o pali per sostenere le enormi cime ricoperte di resina, che potrebbero facilmente collassare sotto il loro stesso peso.
Beguiling scents are produced immediately when flowers start to appear. That first full moon flush of calyx puffballs add the distinctive Haze citrus flavour to the morning air. After nine or maybe eleven weeks, support cages, stakes and ties will be pushed to their limits to support resin drenched clusters of dense cannabis flowers.
Des odeurs captivantes sont produites dès que les fleurs commencent à apparaître. La première fournée de calices ajoute l’odeur d’agrumes distincte de Haze dans l’air du matin. Après neuf ou peut-être onze semaines, les systèmes de support, piquets, tuteurs et liens seront poussés dans leurs limites pour soutenir des grappes gorgées de résine de denses fleurs de cannabis.
Sobald die ersten Blüten zu sehen sind, verströmt sie einen verführerischen Duft. Der erste Schub der Blütenkelche bei Vollmond erfüllt die Morgenluft mit einem ausgeprägten Haze- und Zitrusaroma. Nach neun oder vielleicht sogar elf Wochen geraten die unterstützenden Gitter, Pfähle und Schnüre an ihre Grenzen, die fetten, harzgetränkten Blütenstände zu halten.
En cuanto las flores hagan acto de presencia, comenzarán a desprender aromas realmente seductores. En la primera luna llena, los cálices empezarán a aportar su característico olor cítrico de las Haze en el aire de la mañana. Tras nueve o como mucho once semanas, las estructuras de apoyo, postes y alambradas estarán al límite soportando el peso de multitud de racimos de flores de cannabis rebosantes de resina.
  mundomaya.travel  
La città è formata da gruppi importanti di strutture in muratura unite da cammini di pietra, seguendo l’asse nord-sud. Tra un gruppo e l’altro, esistevano case di palma e pali che furono quelle dove viveva la gente comune.
The city is formed by main groups of masonry structures united by stone roads, following the north-south axis. Located along the route between one group and other were palm-tree and stick houses, which were inhabited by the common population. Among the residences, there are large areas of fertile terrain, which must have been used for self-consumption cultivations, which is why it is suggested that the Puuc cities were true city-gardens.
La ville était formée par des groupes importants de structures de maçonnerie qui communiquaient grâce à des chemins de pierre, suivant un axe nord-sud. Entre deux regroupements, il y avait des maisons faites de palme et de branchages où vivaient les gens communs. Entre les habitations s’étendent des terres fertiles qui étaient probablement utilisées pour les cultures d’autoconsommation ; c’est pourquoi on considère que les villes du Puuc étaient de véritables cités-jardins.
Die Stadt Sayil wurde in einem Tal mit für die Landwirtschaft wertvollem Boden gebaut, was den Herrschern Macht und Reichtum bescherte. Außerdem war die Stadt mit einer großen Sacbé (Maya-Straße) bedacht, die vom Norden nach Süden, von dem Palast zu einem anderen Gebäude, das einen Kilometer entfernt gelegen verbunden war.
La ciudad está formada por grupos importantes de estructuras de mampostería unidos por caminos de piedra, siguiendo un eje norte-sur. Entre una agrupación y otra existieron viviendas de palma y palos que fueron en las que habitó la población común. Entre las viviendas hay grandes extensiones de terrenos fértiles, que debieron utilizarse para cultivos de autoconsumo, por lo que se considera que las ciudades del Puuc fueron verdaderas ciudades-jardín.
  argoweb.it  
Nell'orchestra possiamo ancora ammirare parte dell'antica pavimentazione. Sotto la cavea passa un corridoio, coperto da volta a botte, che collega i due accessi alla scena, ed è ancora oggi possibile vedere i fori per i pali del sipario.
Bâti pendant les premières années de l'empire, avec un diamètre de 70 m, il subit des effondrements et il fut restructuré déjà en époque romaine; en suite le théâtre fut caché par des bâtiments médiévals, et il fut ramené au jour en 1954. Dans l'orchestre nous pouvons admirer encore une partie de l'ancien pavage. Sous l' amphithéâtre il y a un couloir, couvert par voûte en berceau, qui relie les deux accès à la scène, et il est possible encore aujourd'hui de voir les fors à travers les pilots du rideau. La façade était décorée par des arcades divisées par de demi-colonnes. À l'heure actuelle la structure héberge des concerts, des bals et d'autres manifestations culturelles.
  designdiffusion.com  
La struttura si riverserà nel fiordo denominato Holandsfjorden e la scelta dei grandi pali di legno resistenti all’acqua, che si estendono per metri sotto la superficie del fiordo, consentirà all’hotel di non contaminare la natura circostante, conferendogli un aspetto quasi “trasparente” e fornendo inoltre una suggestiva passerella dove passeggiare durante la stagione estiva.
Adjacent to the Svartisen glacier, near the municipality of Meløy, Northern Norway: this the location chosen for Svart, the first hotel complying with the Powerhouse energy standard in a Nordic climate. The innovative building’s annual consumption rates will be 85% lower than traditional hotels, and it will also be able to produce the necessary energy.
  elbaworld.com  
La rete è rigida, realizzata da corde verticali e orizzontali annodate tra di loro, fissate al telaio ed è lunga 9,14 metri per un altezza di 1,07 metri ai pali laterali e 0,914 metri al centro.
Das Netz ist steif, verwirklicht von vertikalen und horizontalen Seilen, die von einander geknotet und am Chassis befestigt werden. Das Netz ist 9.14 Meter lang für eine Höhe von 1.07 Metern zu den seitlichen Pfosten und von 0.914 Metern zur Mitte.
  83 Treffer feeds.lds.org  
Coro di giovani donne di pali di Highland
Young Women Choir from Stakes in Highland
Chœur de jeunes filles de pieux de Highland
  2 Treffer homestay.com  
Raj in Marwar Junction, Pali
Raj à Marwar Junction, Pali
Raj en Marwar Junction, Pali
  viollier.ch  
pali | 17014
Forgot your password?
  8 Treffer far-reti.it  
Pali sci con punta
Poteaux de soutien avec pointe
  2 Treffer stiegenzumhimmel.it  
Il castello, risalente al 12° o 13° secolo, già nel primo ‘400 fu sede del tribunale dei Principi del Tirolo. Sulle rovine delle abitazioni, che ancora si alzano imponenti verso il cielo, sorge l’impressionante battifredo rotondo, formato da diversi strati di pietre disposte regolarmente. La merlatura originaria è andata in parte distrutta. Possiamo dedurre da una fila di fori, nei quali probabilmente erano infilati dei pali di supporto, che ci fosse un corridoio di ronda a metà altezza della torre. Tramite una scala in legno, situata all’interno, si arriva sulla piattaforma panoramica.
The castle, which dates back to the 12th or 13th century, is known to have been a seat of justice already in the early 14th century and in the possession of the sovereign. The massive circular keep rises from the still relatively high remains of former dwellings. It is made of regular layers of stone. The original crenellations have been damaged. As indicated by a row of holes in the walls for former struts, there used to be a defensive wall walk extending round the keep about halfway up. There is access to a lookout platform via an interior wooden staircase.
Von der ins 12. oder 13. Jh. zurückreichenden Burg ist bekannt, dass sie bereits Anfang des 14. Jh. Gerichtssitz und in Landesfürstlichem Besitz war. Aus den noch hochragenden Mauerresten einstiger Wohngebäude ragt der runde mächtige Bergfried empor. Er ist aus regelmäßig gelegten Steinlagen gebildet. Der ursprüngliche Zinnenkranz ist ausgebrochen. Wie eine Reihe von Mauerlöchern für einstige Stützhölzer erkennen lässt, lief einst etwa in halber Turmhöhe ein Wehrgang rings um den Bergfried. Über eine Holztreppe im Inneren gelangt man auf die Aussichtsplattform.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow