hass – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'108 Ergebnisse   593 Domänen   Seite 8
  7 Hits www.nato.int  
  celsius.utadeo.edu.co  
Außerdem möchte ich dies für künftige Generationen dokumentieren, damit ihnen das erspart bleibt, was ich erleiden musste. Ich möchte die Schönheit, die Liebe, denn Hass, das Lächeln, den Zorn, das Interesse und den Frieden im Gesicht meines Volkes zeigen.
I also want to document this for future generations, so they don’t experience what I have suffered. I want to picture the beauty, love, hate, smile, anger, interest and peace in the face of my people. I want to show yesterday, and how much it will differ from tomorrow.
Je veux aussi laisser des témoignages pour les générations futures, pour qu’elles ne subissent pas les mêmes souffrances. Je veux dépeindre pour mon peuple la beauté, l’amour, la haine, le sourire, la colère, l’intérêt et la paix. Je veux montrer hier, et combien hier sera différent de demain.
También quiero documentarlo todo para las generaciones futuras, para que no lleguen a experimentar lo que yo he sufrido. Quiero retratar cómo se refleja la belleza, el amor, el odio, la risa, el enfado, el interés y la paz en el rostro de mi gente. Quiero mostrar el ayer, y cuánto se diferencia del mañana.
Inoltre voglio documentare tutto ciò per le future generazioni, per far sì che esse non debbano provare ciò che io ho sofferto. Voglio mostrare la bellezza, l’amore, l’odio, il sorriso, la rabbia, l’interesse e la pace impressi sui volti della mia gente. Voglio mostrare il passato, e quanto risulterà diverso dal futuro.
  www.google.ee  
Die Ursachen und Motive sind ebenso unterschiedlich – von unerfüllter Liebe, über Neid bis zu starken negativen Gefühlen, wie z.B. Hass. Der Stalker ist häufig eine dem Opfer bekannte Person: der Ex-Partner, ein abgewiesener Verehrer, ein Arbeitskollege oder ein Bekannter.
The causes and motives are just as different - from unfulfilled love, to envy, to strong negative emotions, e.g. Hate. The stalker is often a person known to the victim: the ex-partner, a revered admirer, a work colleague or a friend. But it can also be a stranger.
La causo y el motivo también son diferentes - del amor no correspondido, sobre la envidia de fuertes emociones negativas, por ejemplo como el odio. El acosador es muchas veces una persona conocida de la víctima, la ex pareja, el rechazo de un admirador, un colega del trabajo o un conocido. Pero también puede ser un extraño.
Οι λόγοι και τα κίνητρα για τις παραπάνω πράξεις ποικίλλουν: από ανεκπλήρωτο έρωτα μέχρι ζήλεια και έντονα αρνητικά συναισθήματα (π.χ. μίσος). Ο Stalker είναι συχνά ένα πρόσωπο γνωστό στο θύμα, όπως ο πρώην σύντροφος, ένας θαυμαστής που τον έχουν απορρίψει, ένας συνάδελφος από τη δουλειά ή απλώς ένας γνωστός. Βέβαια, ενδέχεται να είναι και κάποιος άγνωστος (στο θύμα).
Причините и мотивите са също така разнообразни – от несподелена любов, през завистта до силни отрицателни чувства, като напр. омраза. Сталкерът често е познато на жертвата лице: бившият партньор, отблъснат обожател, колега или познат. Но може да е и непознат.
7. Cauzele si motivele sunt diferite – dragoste neimpartasita,invidie care poate duce chiar pina la ura.Faptuitorul este in majoritatea cazurilor o fosta victima, fostul partener,persoana refuzata,un coleg de servici sau un cunoscut,poate fi insa si o persoana straina.
Gemäß den Google Play-Richtlinien für Entwickler dürfen Apps folgende Inhalte nicht zeigen (in Texten, Bildern oder sonstigen Medien) oder darauf verweisen: Inhalte, die für Jugendliche unter 18 Jahren ungeeignet sind, urheberrechtlich geschützte Inhalte, rechtswidrige Inhalte, Inhalte, die Gewalt oder Hass schüren oder Pornografie, Obszönitäten, Nacktheit oder sexuelle Aktivitäten zeigen.
No, there is currently not a way to block your teen from downloading more applications. In order to purchase an app, users must have an account with Google Wallet, requiring a debit or credit card. Our terms of service require that users are 18.
De acuerdo con las Políticas del programa para desarrolladores de Google Play, las aplicaciones no pueden mostrar (a través de texto, de imágenes, de vídeos o de otros medios) ni incluir enlaces a los siguientes tipos de contenido: contenido inadecuado para usuarios menores de 18 años de edad, contenido protegido por derechos de autor, contenido ilegal, contenido de promoción o de incitación al odio o a la violencia, y contenido que incluya pornografía, imágenes obscenas, desnudos o actividad sexual.
لا تنص سياسات برنامج مطوّري البرامج في Google Play على أن تعرض التطبيقات (عبر النص أو الصور أو الفيديو أو الوسائط الأخرى) كلاً مما يلي أو تنشئ رابطًا إليه: محتوى غير لائق لأي شخص أقل من 18 عامًا ومحتوى محميًا بحقوق الطبع والنشر ومحتوى غير شرعي وأي شيء يروّج أو يحرض على العنف أو الكراهية بالإضافة إلى المواد الإباحية والفُحش والعري والأنشطة الجنسية.
Het is in strijd met het Programmabeleid voor Google Play-ontwikkelaars als apps (via tekst, afbeeldingen, video of andere media) het volgende weergeven of een link hiervoor bieden: inhoud die niet geschikt is voor iedereen jonger dan 18, inhoud waarop auteursrecht rust, illegale inhoud, alles dat geweld of haat promoot of hiertoe aanspoort, en pornografie, obsceniteit, naaktheid en seksuele activiteiten.
Google Play デベロッパー プログラム ポリシーでは、次のようなコンテンツをテキスト、画像、動画、その他のメディアを通じてアプリケーションで表示またはリンクすることを禁止しています: 18 歳未満のユーザーにふさわしくないコンテンツ、著作権で保護されたコンテンツ、違法なコンテンツ、暴力やいじめを助長するコンテンツ、ポルノ、露骨に性的なコンテンツ、ヌード、性行為。
Google Play arendaja programmieeskirjade kohaselt ei tohi rakendused kuvada (teksti, piltide või video või muude meediumide abil) või linkida järgmist sisu: alla 18-aastastele sobimatut, autoriõigustega kaitstud või ebaseaduslikku sisu, sisu, mis propageerib vägivalda või viha, aga ka pornograafiat, roppusi, alastust ja seksuaalset tegevust.
Google Playn kehittäjäohjelman käytäntöjen mukaisesti sovellukset eivät saa näyttää (tekstin, kuvien, videon tai muun median välityksellä) tai linkittää alle 18-vuotiaille sopimatonta sisältöä, tekijänoikeuksin suojattua sisältöä, lainvastaista sisältöä tai väkivaltaa, vihaa, pornografiaa, säädyttömyyttä, alastomuutta tai seksuaalista toimintaa edistävää tai siihen yllyttävää materiaalia.
Adalah melanggar Kebijakan Program Pengembang Google Play jika aplikasi menampilkan (melalui SMS, gambar, video, atau media lain) atau menautkan ke: konten yang tidak sesuai bagi siapa saja yang berusia di bawah 18 tahun, konten berhak cipta, konten ilegal, apa pun yang mendukung atau menghasut kebencian, serta pornografi, kecabulan, ketelanjangan, dan aktivitas seksual.
I henhold til Google Plays programretningslinjer for utviklere kan ikke apper vise (via tekst, bilder, video eller andre medier) eller koble til følgende: innhold som er upassende for mindreårige, opphavsrettbeskyttet innhold, ulovlig innhold, innhold som fremmer eller oppfordrer til hat, samt pornografi, uanstendighet, nakenhet og seksuell aktivitet.
Zgodnie z Zasadami programu dla programistów Google Play w aplikacjach nie mogą być wyświetlane (w tekście, na zdjęciach, filmach lub innych materiałach multimedialnych) ani linkowane: treści nieodpowiednie dla osób w wieku poniżej 18 lat, treści objęte prawami autorskimi, treści nielegalne, wszelkie treści propagujące przemoc lub nawołujące do nienawiści, jak również treści pornograficzne, nieprzyzwoite, ukazujące nagość lub czynności seksualne.
เนื้อหาที่ขัดต่อนโยบายโปรแกรมนักพัฒนาซอฟต์แวร์ของ Google Play ได้แก่ แอปพลิเคชันที่แสดง (ในรูปแบบข้อความ รูปภาพ วิดีโอ หรือสื่ออื่นๆ) หรือลิงก์ไปยังเนื้อหาที่ไม่เหมาะสำหรับผู้ที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปี, เนื้อหาที่มีลิขสิทธิ์, เนื้อหาที่ผิดกฎหมาย, สิ่งใดก็ตามที่ส่งเสริมหรือยุยงให้เกิดความรุนแรงหรือความเกลียดชัง รวมทั้งภาพลามกอนาจาร, ภาพเปลือย และกิจกรรมทางเพศ
Uygulamaların (metin, görüntü, video veya diğer medya araçları ile) şunları görüntülemesi veya bağlantılar vermesi Google Play Geliştirici Programı Politikaları’na aykırıdır: 18 yaşın altındakiler için uygun olmayan içerik, telif hakkı olan içerik, yasa dışı içerik, şiddeti veya nefreti, ayrıca pornografiyi, müstehcenliği, çıplaklığı ve cinsel etkinlikleri teşvik eden veya kışkırtan her şey.
Програмна політика для розробників Google Play забороняє відображати (за допомогою тексту, відео чи інших медіа) у програмах вміст, неприйнятний для користувачів до 18 років, захищений авторським правом вміст, незаконний вміст, матеріали, що пропагують або провокують насилля чи ненависть, порнографію, непристойний вміст, зображення оголених тіл і статевих актів, а також посилання на такий вміст.
  3 Hits www.basiccolor.de  
(Wieder)Entstanden ist der Film in seiner ursprünglichen Form als autonomes Filmpoem in Prosa- und Versform, eine ungeheuer scharfe, vom marxistischen Standpunkt aus formulierte Anklage gegen Erinnerungslosigkeit und falsche Versprechungen, eine Polemik gegen den Hass „auf alles, was anders ist, auf alles, was außerhalb der Norm liegt und die bürgerliche Ordnung stört“.
14.9., ore 21 / Introduzione: Roberto Chiesi 29.9., 19 Uhr La rabbia di Pasolini / The Rage of Pasolini Italien 1963 – rekonstruierte Fassung von 2008 OmE, 81 min Nel 1963 Pier Paolo Pasolini decide di dar vita a un'analisi lirica e polemica dei conflitti sociali del mondo moderno, dalla guerra fredda al miracolo economico, con un commento diviso tra una voce in poesia (Giorgio Bassani) e una voce in prosa (Renato Guttuso). Il produttore però decide di trasformare il film, a cui è stato dato titolo 'La Rabbia', in un'opera a quattro mani, affidando una parte a Giovanni Guareschi. Pasolini reagisce con irritazione, ma alla fine accetta, rinunciando alla prima parte del suo film per lasciare spazio all'episodio di Guareschi. Nel 2008 l'Istituto Luce, il Gruppo Editoriale Minerva Raro Video e la Cineteca di Bologna, grazie a un'idea di Tatti Sanguineti, decidono di restituire all'opera di Pasolini i connotati dell'originale. Partendo dal testo del poeta e dalla collezione di Mondo Libero è stata ricostruita la prima parte mancante. La ricostruzione comprende: introduzione di Giuseppe Bertolucci - Materiale inedito dell'archivio dell'Istituto Luce - La Rabbia (Edizione del 1963 del Gruppo Editoriale Minerva Raro Video) - Appendice: L'aria del Tempo. I nuovi capitoli trattano dei temi: Estreme onoranze a De Gasperi - Il peso della guerra (Ritorno delle ceneri dalla Grecia) - Cannoni atomici - Volo di Gabbiani - Nasce l'Europa - Canzonetta di Carla Boni e ballo alla Rai - Vittoria dei sindacati bianchi alla Fiat - Il Cristo degli abissi - Guerra in Corea - Ritorno di prigionieri - Churchill in giardino - L'incontro dei grandi a Ginevra - Serie di alluvioni - San Pietro e prelati - Serie di scene allegre - Televisione. (Il Morandini, repubblica.it)
  www.bergeninc.com  
[...] Und das Geld: Natürlich das Zentrum der Frage und der Grund, warum so viele Hass-Franchise. Aber was ich über das Geld, das sie ziehen, ist, dass es erlaubt Studios, mehr Risiken zu nehmen und erweitern eine Branche, die wir alle lieben.
[...] Et l'argent: Bien sûr, le centre de la question et la raison pour laquelle tant de franchises de haine. Mais ce que j'adore de l'argent qu'ils tirent, c'est qu'il permet aux studios de prendre plus de risques et de développer une industrie que nous aimons tous. L'emploi dans l'industrie du fil et du son a grimpé l'année dernière en ajoutant 40 mille emplois et par 2018, les revenus des divertissements filmés devraient augmenter de 19%. Et c'est grâce à la tendance que nous avons tous regardé. Neuf des dix films avec des records pour les plus grands équipages jamais employés ont été sortis au cours des dix dernières années dans le cadre d'une franchise, avec Iron Man 3 tenant le record avec les membres 3,310 crédités au projet (liste complète du blogueur de film, Stephan Follows, ici) […]
[...] Y el dinero: Por supuesto, el centro de la cuestión y la razón por la que tantos odio franquicias. Pero lo que más me gusta del dinero que están tirando es que está permitiendo que los estudios tomen más riesgos y expandan una industria que todos amamos. El empleo en la industria cinematográfica y de sonido creció el año pasado al agregar 40 mil puestos de trabajo y por 2018, el ingreso de entretenimiento filmado se espera que aumente por 19%. Y esto es gracias a la tendencia que todos hemos mirado hacia abajo. Nueve de las diez películas con récords para los equipos más grandes jamás empleados han sido lanzados en los últimos diez años como parte de una franquicia, con Iron Man 3 manteniendo el récord con miembros de 3,310 acreditados en el proyecto (la lista completa del blogger de cine Stephan Follows, aquí) […]
[...] E i soldi: ovviamente il centro della questione e il motivo per cui tanti francesi odiano. Ma quello che amo per i soldi che stanno investendo è che consente ai studi di prendere più rischi e di espandere un settore che tutti noi amiamo. L'occupazione nell'industria cinematografica e cinematografica è avvenuta lo scorso anno con l'aggiunta di 40 migliaia di posti di lavoro e da 2018, le entrate di intrattenimento filmato dovrebbero aumentare di 19%. E questo è grazie alla tendenza che tutti abbiamo guardato. Nove dei dieci film con record per i più grandi equipaggi mai impiegati sono stati pubblicati negli ultimi dieci anni come parte di un franchising, con Iron Man 3 che tiene il record con i membri 3,310 accreditati al progetto (elenco completo del blogger di film Stephan Follows, Qui) […]
[...] E o dinheiro: claro, o centro da questão e a razão pela qual muitas franquias de ódio. Mas o que eu amo sobre o dinheiro que estão puxando é que está permitindo aos estúdios arriscar mais riscos e expandir uma indústria que todos amamos. O emprego na indústria de filmes e som aumentou no ano passado, adicionando 40 mil empregos e pela 2018, a receita de entretenimento filmado deverá aumentar por 19%. E isso é graças à tendência que todos nós desprezamos. Nove dos dez filmes com registros para as maiores equipes já empregadas foram lançados nos últimos dez anos como parte de uma franquia, com Iron Man 3 segurando o recorde com os membros 3,310 creditados no projeto (lista completa do blogueiro Stephan Follows, Aqui) […]
  www.christopherreeve.org  
  www.marxists.de  
Als Ausgestoßener unter den Dämonen ist Beelzebub als tollwütiger Metzger berühmt berüchtigt. Während seiner Jugend missachtet aufgrund der fehlenden roten Hautpigmente hat dieser Quasi-Albino einen abnormen Hass entwickelt gegen alles was bei drei nicht auf den Bäumen ist.
An outcast among demons, Beelzebub is the rabid butcher of flesh. This skillfully constructed latex mask is painted in visceral detail, down to the white froth in his mouth and the pale creases of his skin. Ignored throughout his youth for the lack of red-pigment in his skin, this albino cultivated an aberrant hatred for anything that moves. Escaped at last from his otherworldly home, he roams the human world freely in search of new victims.
Un paria parmi les démons, Belzébuth est le boucher enragé de chair. Ce masque habilement construit en latex est peint en détail viscérale, jusqu'à l'écume blanche dans sa bouche et les plis de sa peau pâle. Ignoré pendant toute sa jeunesse à l'absence de pigment rouge dans sa peau, ce albinos cultivé une haine aberrante pour tout ce qui bouge. Echappé au dernier de son domicile d'un autre monde, il parcourt le monde humain librement à la recherche de nouvelles victimes.
Un paria entre los demonios, Belcebú es el carnicero rabioso de carne. Este hábilmente construido máscara de látex se pinta con detalle visceral, hasta la espuma blanca en la boca y los pliegues de su piel pálida. Ignorado durante toda su juventud por la falta de pigmento rojo en su piel, este albino cultiva un odio aberrante para cualquier cosa que se mueve. Escapó al fin de su casa de otro, que vaga por el mundo de los humanos libremente en busca de nuevas víctimas.
Amira Hass: Protected by the "system"
Gideon Levy: Leaving humanity behind
  www.poenglishcake.com  
Mittlerweile ist die Avocado aus Supermärkten nicht mehr wegzudenken. Häufig stehen beim Shoppen zwei Typen zur Auswahl: die kräftig grüne „Fuerte“ und die fast schwarze Sorte „Hass“. Avocados reifen übrigens nicht am Baum, sondern fallen noch hart und unreif zu Boden?
These days, you can buy avocados at any well-stocked supermarket. There are usually two kinds to choose from: the larger, green “Fuerte” and the almost black “Hass” variety. Avocados don’t ripen on the tree but on the ground where they fall, still hard and firm. “If an avocado is not quite ripe, wrap it in a sheet of newspaper or store in a bowl of apples at home,” is our Vapianisti’s tip. The ethylene gas in the apples helps to ripen avocados. Squeeze the fruit gently to see if it is ripe. If it has a little give, it’s ready to eat!
  msig-europe.com  
Wofür hier kein Raum ist: Rechtsverletzungen, Streitereien, Hass gegen einzelne Personen(gruppen) und Missgunst. Seid nett zueinander! Unterschiedliche Meinungen machen das Leben erst interessant und Vegansein ist kein Wettbewerb!
There is no tolerance for acts against the law, fights, hate against single persons or groups and resentment. Be nice to each other! Different opinions make life interesting and being vegan is not a challenge!
  34 Hits www.talizmanpanzio.hu  
https://17.re-publica.com/de/16/contribution/sich-gegen-den-hass-im-netz-organisieren
https://17.re-publica.com/en/16/contribution/organising-ourselves-against-online-hatred
  www.hongkong.diplo.de  
„Meine Name ist Irmela Mensah-Schramm, ich bin seit 27 Jahren damit beschäftigt, Hass-
„My name is Irmela Mensah-Schramm, and for 27 years I've been removing hate slogans
  www.sujb.cz  
Er stellt sich sogar gegen die Auffassungen der realen Ereignisse der Philosophen im Namen des Islam Schließlich entsteht eine Konkurrenz gegen die Philosophie, ein Hass gegen die Religion, wenn man das Wort des Unwissenscna als religiöse Bestimmung auffasst.
According to Mutakallims, the second injury to mathematics, religion, lies in the fact that a friend of Islam, Jahiliyyah (Hanbali fagih) aid in the rejection of religion, sees Philosophy. He was speaking on behalf of Islam, rejects even these philosophers real phenomena, resulting in Jahiliyyah opinion is accepted as a religious postulate, therefore, there is sympathy and aversion to philosophers of religion.
Selon le scolastique, la deuxième raison que les mathématiques est nuisible pour la religion était dans la négation de l’ami ignorant de l’Islam (Canoniste Hanbalite) à aider les sciences philosophiques. Il même s’oppose des évènements réels que dits les philosophes au nom de l’Islam. Par conséquent, quand on examine la parole du canoniste ignorant en application de condition religion, une demande envers la philosophie et une haine envers la religion apparaissent.
  www.edytastein.org.pl  
Die erste Internationale Biennale der jungen Grafik „Prima Septembris-Gegen Hass“ anlässlich des 70. Jahrestages des Ausbruchs des Zweiten Weltkriegs
I Międzynarodowego Biennale Młodej Grafiki „Prima Septembris – Przeciw nienawiści” z okazji 70-tej rocznicy wybuchu II wojny światowej
  www.snz.unizg.hr  
Nach anfänglichen Erfolgen, wie beispielsweise der Bibelübersetzung ins Deutsche, führte die Spaltung der abendländischen Kirche in eine gesellschaftliche Krise. Religiöse und politische Konflikte führten zu Hass und Gewalt.
This took place in 1517. The ensuing historical development is today called the Reformation. In the exhibition, this period is presented in seven chapters. Martin Luther’s origins must be seen against the background of the late Middle Ages spheres of life, from which the awakening of the Reformation emerged. Luther developed a theology exclusively based on the Bible. With his severe criticism of the pope and the Church, he radically called medieval society into question. Due to the new medium of book printing, the Reformer quickly became a household name. After initial successes such as the translating of the Bible into German, the division of the Western Church led to a social crisis. Religious and political conflicts provoked hatred and violence. At the same time, the Reformation began to change the existing social order. A change of perspective helps manifest long-forgotten gender role changes. One of the Reformation’s gifts to posterity is today’s multifaceted Protestantism.
  trail.viadinarica.com  
Zu den bedeutendsten gehören zweifellos die städtischen Denkmalschutzgebiete in Litoměřice, Kadaň, Žatec und Terezín, die Schlösser Duchcov, Libochovice, Klášterec nad Ohří und Velké Březno oder Děčín. Es gibt auch genügend Burgen. Zum Beispiel Hasištejn, das Memento einer der schlimmsten menschlichen Eigenschaften – Hass, oder Hazmburk nad Klapým.
Les visiteurs de la région seront sans aucun doute sous le charme du Massif central de Bohême avec son relief unique et sa vallée de l'Elbe, sa Porta Bohemica et sa légendaire montagne Říp. La "Suisse tchèque" et les falaises Tiské stěny séduiront les amateurs de paysages rocheux et du Monde de Narnia, les amateurs de montagnes pourront visiter les Monts Krušné et Lužické hory. La région est riche en sources bienfaisantes qui nourrissent les stations thermales Teplice, Bílina, Dubí et Mšené. Dans les villes de Bohême du nord-ouest, vous trouverez un nombre incalculable de monuments historiques, citons les villes de Litoměřice, Kadaň, Žatec et Terezín, les châteaux de Duchov, Libochovice, Klášterec nad Ohří, Velké Březno ou Děčín. Les châteaux forts sont également présents à travers ce terrain montagneux, comme par exemple Hasištejn ou Hazmburk nad Klapým.
Bezoekers van de streek raken ook nu nog onder de indruk van het unieke reliëf van het Boheemse Middengebergte, van het Elbe-dal, met de Porta Bohemica, en natuurlijk van de gedenkwaardige heuvel Říp zelf. De gebieden Boheems Zwitserland en Tiské Stěny zijn een lust voor het oog van liefhebbers van romantiek, rotsachtige gebieden en boeken als „De Kronieken van Narnia“. Liefhebbers van echte bergen kunnen terecht in het Ertsgebergte (Krušné Hory) en het berggebied Lužické Hory. De streek is rijk aan geneeskrachtige bronnen, waardoor de kuuroorden Teplice, Bílina, Dubí en Mšené konden ontstaan. In de steden van Noord-West-Bohemen vindt u ontelbare monumenten. Tot de belangrijkste behoren onbetwist de beschermde stadsgezichten van Litoměřice, Kadaň, Žatec en Terezín (Theresienstadt) en de kastelen Duchcov, Libochovice, Klášterec nad Ohří, Velké Březno en Děčín. Het heuvelachtige landschap herbergt ook verschillende burchten, zoals bijvoorbeeld Hasištejn, dat een van de slechtse menselijke eigenschappen in herinnering brengt, nl. haat, en Hazmburk nad Klapým.
  www.network-racism.ch  
Antisemitismus umfasst die ganze Skala von antijüdischen Gefühlen und Handlungen, angefangen von der diffusen Aversion bis hin zum abgrundtiefen Hass, der sich die Ausrottung der Juden zum Ziel setzt.
Per antisemitismo si intende il rifiuto e la lotta contro le persone di religione ebraica o appartenenti al popolo ebraico. L'antisemitismo comprende l'intero ventaglio di sentimenti e atti antiebraici, dall'avversione diffusa all'odio profondo che mira allo sterminio degli ebrei. Elementi caratteristici dell'anti semitismo sono la convinzione che esista una «cospirazione mondiale ebraica» e la riduzione degli «ebrei» a capro espiatorio di tutti i mali sociali, politici ed economici. L'armamentario ideologico antisemita evolve a prescindere dalle condizioni reali incorporando nuove immagini e argomenti e può essere impiegato in qualsiasi contesto politico per il raggiungimento dei propri scopi. L'antisemitismo costituisce pertanto una valvola di sfogo per frustrazioni, paure e aggressività. Nuove forme di antisemitismo attecchite di recente riguardano la memoria della Shoah e l'atteggiamento dei confronti dello Stato di Israele.
  9 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Woher kam all dieser Hass? Azir war sich dessen nie bewusst gewesen.
D'où venait une telle haine ? Azir ne l'avait jamais soupçonnée.
¿De dónde procedía tanto odio? Nunca había sido consciente del mismo.
Da dove veniva tutto quell'odio? Mai Azir l'avrebbe potuto immaginarlo.
  yellow.local.ch  
Dejung - Hass Elke
Zelgliweg 5, 4456 Tenniken
Zelgliweg 5, 4456 Tenniken
  37 Hits www.eurotopics.net  
Rumänen-Hass beschert Budapest neue Flagge
Hate of Romania lands Budapest with new flag
Héraldique roumanophobe à Budapest
  www.bblacuccagna.it  
Künstler: Marcos Hass Horn
Artist: Marcos Hass Horn
  www.meyerturku.fi  
Ein Zugangsanbieter darf Ihnen den Zugang zu Inhalten im Internet oder die Verbreitung von Inhalten nicht verweigern, aber er kann Ihnen wohl die Einhaltung eines Verhaltenskodexes auferlegen, wenn er mit Ihnen einen Vertrag abschließt; dieser Verhaltenskodex macht Sie darauf aufmerksam, dass Sie keinen illegalen Inhalt verbreiten dürfen (z.B. Kinderpornobilder oder Aufrufe zum Hass, usw.).
An access provider cannot prevent you from accessing or distributing content on the network but it can compel you to abide by a code of good practice when it concludes a contract with you; this code of good practice draws your attention to the fact that you cannot distribute illegal content (child pornography images or incitements to hatred, for example).
Un fournisseur d’accès ne peut pas vous empêcher d’accéder à des contenus sur le réseau ou de diffuser des contenus mais il peut vous imposer de respecter un code de bonne conduite lorsqu’il conclut un contrat avec vous ; ce code de bonne conduite attire votre attention sur le fait que vous ne pouvez pas diffuser des contenus illégaux (images pédopornographiques, par exemple ou appels à la haine, etc.).
Een internetprovider mag u niet beletten om toegang te krijgen tot inhoud op het netwerk of inhoud te verdelen, maar hij kan u wel ertoe verplichten een gedragscode na te leven wanneer hij een contract met u afsluit; deze gedragscode vestigt uw aandacht erop dat u geen illegale inhoud mag verdelen (bijvoorbeeld afbeeldingen van kinderporno of oproepen tot haat, enz.).
  4 Hits www.globethics.net  
Dass Schülerinnen und Schüler die Botschaft des Wanderbündels verstanden hätten, belegte der Vorsitzende mit Zitaten aus dem Gedenkbuch, das im Bündel steckte: „Viele Jahre vergingen seit diesen Geschehnissen, ich gehöre bereits der dritten Generation an, die diese traurigen Geschichten hört. Eines wurde mir klar: man darf nie aufgeben, es gibt immer eine Hoffnung auf ein besseres Leben.“ – schrieb ein Schüler der Oberstufe. Ein Gymnasiast fasste das Projekt an seiner Schule folgendermaßen zusammen: „Wir lernten in dieser Woche einander und die älteren Generationen noch mehr zu respektieren und unser Leben noch viel mehr zu schätzen. Ich nehme in meinem ‚Bündel‘ Ehre, Mitleid und das Gefühl einer sinnvollen Schulwoche mit.” „Lernen wir schätzen, dass wir, die wir die Grausamkeiten der Kriege, das Leiden der Verschleppten und Vertriebenen nur aus Erzählungen und Geschichtsbüchern kennen! Tun wir alles dafür, dass auch unsere Kinder, Enkelkinder in einer friedlichen Welt ohne Hass und Diskriminierung leben können!“ – ermahnte der Vorsitzende der Landesselbstverwaltung.
Azt, hogy a diákok mennyire megértették a vándorbatyu üzenetét, Heinek Ottó az emlékkönyvből vett idézetekkel támasztotta alá: „Sok év telt el azóta, hogy mindez történt, és én már a harmadik generációba tartozom, aki ezt a szomorú történetet végighallgatja, de egyvalamit megtanultam belőle: azt, hogy sosem szabad semmit sem feladni, és mindig van remény a jobb életre” – írta egy felső tagozatos diák. Egy gimnazista pedig az iskolájuk által az elűzetés kapcsán rendezett projekthetet így foglalta össze: „Megtanultuk ezen a héten egymást és az idősebb generációkat még jobban tisztelni és a magunk életét sokkal inkább becsülni. A saját ’batyumban’ tiszteletet, együttérzést és egy értelmes iskolai hét érzését viszem magammal”. – Becsüljük meg, hogy mi, akik a háborúk borzalmait, az elhurcoltak és az elűzöttek szenvedéseit csak elbeszélésekből és a történelemkönyvekből ismerjük, békében élünk, és tegyünk meg mindent annak érdekében, hogy gyermekeink, unokáink is békés, gyűlölet és kirekesztés nélküli világban élhessék le az életüket – szólított fel az országos német önkormányzat elnöke.
  18.mediaconventionberlin.com  
Englischer Humor hält einiges aus. Aber bei Marmite, dem schwarzen Brotaufstrich, gibt es nur noch Liebe oder Hass. Ein Auszug aus meinem neuen Buch 111…
Statement on the future of intercultural work, delivered as part of a panel discussion at a Duale Hochschule Baden-Württemberg retreat, with Professor Martin Kornmeier, Elke…
  www.emmeti.it  
Doch bald entbrannte aus den Resten der alten bourbonischen Welt und vor allem aus dem sozialen Hass des Bauerntums gegen die bürgerlichen Großgrundbesitzer und Vieh-Eigentümer der äußerst heftige, fast fünfjährige Aufstand der Banditen, das sogenannte Brigantentum (1860-65).
Dopo il 1815 ebbe notevole diffusione la Carboneria e nel 1820-21 vi fu una nuova insurrezione, che riprendeva i vecchi gridi di lotta del 1799: ma anche ora venne presto e durissima la reazione. Il '48 vide al centro degli eventi una borghesia liberale moderata poco capace di dominare la situazione, stretta com'era fra assolutismo monarchico e reazione contadina; finché nel '60 non poté anch'essa allinearsi a fianco di Garibaldi. Presto però dai detriti del vecchio mondo borbonico, e soprattutto dall'odio sociale del contadiname contro la borghesia latifondista e proprietaria di bestiame, si scatenò la violentissima reazione del brigantaggio, protrattasi per un quinquennio (1860-65).
  5 Treffer www.filmschoolfest-munich.de  
Purer Hass, oder: Wie man mit unfähigen Schauspielern umgeht und inkompetente Produzenten dazu bringt, die Klappe zu halten
pure hate - 60 minutes on how to regulate unable actors and making incompetent producers shut up
  4 Treffer villas-etnias.binibeca.hotels-menorca.com  
HASS/
BURN IN
  5 Treffer www.qcplannedgiving.ca  
Das birgt auch Chancen: Wenn wir akzeptieren, dass wir alle gewissermaßen Fremde sind, denen die Stadt nicht gehört, dann können wir auch hybride Identitäten und Räume entwickeln, die nicht mehr mit Angst oder Hass besetzt sind - in denen wir lernen, mit Ungelöstem, Paradoxem oder Ambivalentem zu leben.
For Njami, the globalized metropolis is a "free zone" in a liminal state between placelessness and rootedness. This also creates opportunities. If we accept that we are all outsiders in a sense, we can develop hybrid identities and spaces that are no longer filled with fear or hate-where we can learn to live with unsolved problems, paradoxes, and ambivalences.
  23 Treffer www.kunzwallentin.at  
Das eine liegt uns näher: Es führt zu Hass, Ungehorsam, Selbstsucht und Konflikten (Jeremia 17, 9; 2 Timotheus 3, 1-5; Galater 5, 19‑21); das andere ist achtsam und führt zu Liebe, Gehorsam, Freigiebigkeit und Frieden (Psalm 34, 14; 119, 165; Römer 13, 8-10; 14, 17; Galater 5, 22-23).
También conectó el concepto de obediencia al amor. «Si me amáis», se registra a Jesús diciendo: «guardad mis mandamientos» (Juan 14:15). La Biblia describe una elección entre dos posibles patrones al relacionarse: uno que es más natural para nosotros, lo que conduce al odio, a la desobediencia, el egoísmo y el conflicto (Jeremías 17:09, 2 Timoteo 3:1-5, Gálatas 5:19-21 ) y uno que requiere práctica consciente y conduce al amor, la obediencia , la generosidad y la paz (Salmo 34:14; 119:165, Romanos 13:8-10; 14:17, Gálatas 5:22-23) .
  www.reforestaction.com  
Um mit Trollen, Mobs und Hassern umzugehen, die den respektvollen, öffentlichen Diskurs stören, brauchen wir eine Kombination aus gemeinschaftlichen Maßnahmen und technischen Lösungen. Hass, Rassismus und religiöser Fanatismus sollten zumindest online im Keim erstickt werden können, und vielleicht sogar offline.
Y en respuesta a los troles, turbas y personas que odian que minan el discurso civil respetuoso en línea, se necesita una combinación de acción comunitaria y soluciones tecnológicas. El odio, el racismo y la intolerancia se pueden erradicar en línea por lo menos, igual que fuera de línea, y tal vez mejor..
  63 Treffer www.tlaxcala.es  
Die israelischen Medien berichten mit Häme, der Hass zwischen Fatah und Hamas sei nun stärker als der Hass gegenüber den Israelis. Das ist kein einzigartiges Phänomen. Als wir gegen das britische Besatzungsregime in Palästina kämpften, gab David Ben Gurion, seinen Leuten den Befehl, die Irgunkämpfer der britischen Polizei anzuschließen, und nur dank der fast unmenschlichen Zurückhaltung von Menachem Begin wurde ein Bruderkrieg verhindert.
If the Palestinians will have to choose, they are not to be envied. On the one side, Hamas is seen as an uncorrupt movement, true to the fight against the Israeli occupation. But the fundamentalist religious restrictions that they are now imposing on the Gazans, especially on the women, are abhorrent to many Palestinians. On the other side, while the Palestinian Authority is seen by many as corrupt and collaborationist, it is also seen as the sole body that can attract American support for the Palestinian cause.
  19 Treffer www.coldjet.com  
Hallman erkannte den Wert des Hasses, und aus dem Hass heraus malte er auch seine Version der Welt mit seinem „Penispinsel”, wie er sich ausdrückte. In dieser Welt verwandelt sich die Freiheitsstatue in eine nackte, fettsüchtige Marilyn Monroe, die sich an Schokolade totfrisst, während Hitler auf einem Leichenhaufen stehend auf eine Gruppe deutscher Kleinkinder pisst, die den Hitlergruß zeigen.
In the Black Series, Hallman was able to achieve an astounding synthesis of all his poisonous passions in an undistilled, blasphemous barrage of disturbingly beautiful paintings. Of all the human poisons, hatred is the most undervalued. From the standpoint of occidental discourse, the doctrine of liberalism, it should be banished outright – certainly never spoken aloud. Yet without hatred, we would still be walking on all fours, grunting incoherently. Beyond its oft-professed constructive values, the truth is that all forms of critique are ultimately motivated by hatred; for what is the critical impulse itself if not the desire to tear down the original through an assessment of its properties, of its ultimate worth(lessness)?
  optimum-canada.com  
V iele Menschen fragen sich momentan nach dem Sinn Europas. Wie steht es um Dich? Telekom-Chef Tim Höttges sagt „Wir wollen keine Mauern bauen. Wir wollen keinen Hass und keine Trennung. Wir wollen teilen“. Ja, es läuft gerade nicht alles so rund in Europa.
M any people are currently questioning Europe. How about you? Telekom CEO Tim Höttges says: "We don't want to build walls. We don't want hate, or division. We want to share." Yes, not everything goes well in Europe at the moment. But – is this the right time for quarreling? There are massive challenges ahead of us. Soon, we won't have enough water. Super rich, or extremely poor – society is in danger of breaking apart. Millions of children are still dying every year because they don't have enough to eat. People are fleeing in droves from suppression and wars.
  5 Treffer www.opinel.com  
Cembalo "Hass"
NEUPERT harpsichord
  www.cinematheque.ch  
Pierres neue Frau - die Witwe Jeanne und deren Tochter Arlette wohnen schon bald im Haus des Vaters. Jean verhält sich schroff und ablehnend. Für seine Stiefschwester Arlette empfindet er tiefen Hass. Eines Nachts schickt er sie mit einer Lüge hinaus in den Schnee.
À Saint-Luc, village perché dans les montagnes, Jean n’arrive pas à admettre la mort de sa mère. Son père, Pierre Amsler, songe à se remarier : il souhaite épouser Jeanne Dubois, veuve elle-même et mère d’une petite Arlette. Jean est persuadé que sa belle-mère est une marâtre et les enfants en arrivent à se détester. Un soir d’hiver, Jean pousse Arlette à partir à la recherche de sa poupée disparue. La petite fille s’égare dans la neige. Pris de remords, Jean avoue tout à son père et les recherches s’organisent.
  2 Treffer www.mangelberger.com  
»Unholy Savior« wurde von allem beeinflusst, was die Band in den vergangenen Monaten erlebt hat und stellt ihren größer werdenden Erfolgshunger deutlich dar. Um die Themen des dritten BATTLE BEAST Albums zu erklären, muss man sich weit in die Tiefe begeben, denn die Texte sind während eines intensiven emotionalen Kampfes, den Hauptkomponist Anton Kabanen mit sich selbst ausgetragen hat, entstanden: Er stellte Schritt für Schritt seine ganze Existenz in Frage, und versuchte herauszufinden, ob ihn sein eigener Traum verraten habe. »Unholy Savior« riecht nach Tod, Qual, Schmerz, Hass, Verwirrung, Angst und Unsicherheit, aber es spricht zugleich von tiefer Dankbarkeit, Sehnsucht, Trost und Liebe.
»Unholy Savior« has been influenced by everything the band has been facing during the past months and clearly displays their increased hunger to succeed as a band. Trying to explain the topics of the third BATTLE BEAST record, one will have to go deeper as the songs lyrics were born through an emotionally violent and bloody struggle, that main composer Anton Kabanen was going through at the time: Questioning his whole existence step by step, wondering if his dream had betrayed him. »Unholy Savior« reeks of death, agony, pain, hate, confusion, fear and insecurity, but it speaks of deep gratitude, longing, consolation and love.
  www.asummerstale.de  
Hass säen und Tod ernten
Uri AVNERY אורי אבנרי
X. Édité par Fausto Giudice
Severo LUTRARIO
Alexandre Leite
Ali MOOSSAVI علي موسوي
Ο εξεγερμένος υποδιοικητής Μάρκος
En viss Holmberg är ute och cyklar
  forexpo.mediaforest.net  
Unser Ziel ist, eine Idee zu ver­bre­iten, Alter­na­tiven zu zeigen, eben wie das Leben sein - nicht wie es ist. Darum ist es klug, die Botschaft klar zu for­mulieren, unter­halt­sam, lustig und bunt. Keine schrä­gen Exper­i­mente, Hass oder Depres­sion.
The movies are intented to attract a rel­a­tively wide audi­ence. Our goal is to spread an idea, to show an alter­na­tive, how life be - not how it is. So it’s wise to keep our mes­sage clear, enter­tain­ing, funny and col­or­ful. No weird exper­i­ments, hate or depres­sion.
  2 Treffer ec.europa.eu  
Aufstachelung zum Hass
Incitement to hatred
Incitation à la haine
  www.greencross.by  
offensichtlich beleidigend sind und fördern Rassismus, Fanatismus, Hass oder physische Verletzungen jeglicher Art gegenüber einer beliebigen Gruppe oder Einzelperson;
is patently offensive or promotes racism, bigotry, hatred or physical harm of any kind against any group or individual;
est manifestement offensif ou promeut le racisme, le sectarisme, la haine ou la violence physique en tout genre envers n'importe quel groupe ou individu;
es evidentemente ofensivo o promueva el racismo, la intolerancia, el odio o el daño físico de cualquier tipo contra cualquier grupo o individuo;
risultare apertamente offensivo o fomenti razzismo, intolleranza, odio o danni fisici nei confronti di qualsiasi gruppo o individuo;
é ofensivo ou promova o racismo, fanatismo, ódio ou dano físico de qualquer tipo contra qualquer grupo ou indivíduo;
به وضوح توهین آمیز یا ترویج دهنده نژاد پرستی، تعصب، انزجار یا آسیب فیزیکی از هرنوع به گروه ها یا افراد باشد؛
  www.transcript-review.org  
Mifsuds Stärke ist aber nicht nur die Auswahl der Themen, sondern seine Sprache. Hooligans erzählen die Geschichten von Hass und Wut in der ersten Person. Liebesbotschaften in einem verborgenen Chatroom im Internet werden neben anderen wiedergegeben, die für einen Sex-Chat und Handyanzeigen werben.
Le point fort de Mifsud, au-delà des sujets qu'il aborde, est son usage de la langue. C'est à la première personne que les hooligans content leurs frustrations et leur haine. A des messages d'amour échangés brièvement sur un forum internet viennent se mêler des publicités pour portables et des propositions ouvertement sexuelles. Un présentateur de télévision nous raconte comment il a convaincu une prostituée russe - la femme d'un des marins du Koursk - de lui conter ses malheurs afin d'augmenter son taux d'audience. Les dialogues entre groupes de drogués son narrés en style direct. Le fait le plus remarquable est qu'au-delà de cette rhétorique de décadence et de valeurs marginales, nous avons là un langage à part entière, tout différent du langage officiel et institutionnel, une langue capable de décrire son propre univers. La langue des années 80, des jeunes ravers soi-disant marginalisés, de la génération ecstasy, du vocabulaire SMS. Une langue qui fait un pied de nez au discours moralisateur qui en est venu à imprégner jusqu'à la littérature maltaise.
  4 Treffer www.efms.uni-bamberg.de  
Ausländerfeindliche Parteien bekämen in Europa zudem immer mehr Zulauf. Daher müssten die europäischen Regierungen in einer koordinierten Aktion verstärkt gegen Fremdenfeindlichkeit, Intoleranz und rassistisch motivierten Hass vorgehen.
In an unanimously adopted resolution, the Council of Europe has criticised that in many European countries right-wing extremism would again meet with sympathy and that its rejection would generally be declining. The members of the Assembly of the Council of Europe referred to the desecration of graves and memorials of members of the resistance and the open use of nazi symbols. Nazi who had been sentenced as war criminals would be rehabilitated and their acts would be justified or even glorified. Moreover, there would be a growing support in Europe for political parties with a xenophobic agenda. Against this background, the European governments should take coordinated measures to fight xenophobia, intolerance and racist-based acts of hatred. The Council of Europe announced to hold a conference on this issue.
  www.campingdessources.com  
ausfallend, beleidigend, bedrohlich oder diskriminierend sind, oder die Rassismus, Sexismus, Hass oder Fanatismus fördern oder ermutigen;
is abusive, insulting or threatening, discriminatory or which promotes or encourages racism, sexism, hatred or bigotry;
grossier, injurieux, menaçant, discriminatoire, ou qui promeut ou incite au racisme, au sexisme, à la haine ou au fanatisme
sea ofensivo, insultante, amenazante, discriminatorio o promueva racismo, sexismo, odio o intolerancia;
abusivi, ingiuriosi, minacciosi, discriminatori o promotori di razzismo, sessismo, odio o fanatismo;
seja abusivo, insultuoso, ameaçador, discriminatório ou que promova ou estimule racismo, sexismo, ódio ou fanatismo;
beledigend, kwetsend, bedreigend of discriminerend is, of aanzet tot racisme, haat, seksisme of schijnheiligheid;
  www.germania.diplo.de  
Das Veranstaltungsprogramm des Alumnitreffens war sehr vielseitig und hat einen Bogen gespannt von einem allgemeinwissenschaftlichen Vortrag über die Geschichte der Quantenphysik des Tübinger Physikprofessors Rudolf Hübener über einen Fotowettbewerb mit anschließender Preisverleihung und der Vorstellung des Buches „Aus Liebe wird Hass. Zur Geschichte der deutschen Diplomatie in Russland (UdSSR) 1918 – 1941“ der Tomsker Historikerin, Frau Prof. Larissa Belkovetz, gespannt.
Программа встречи была очень разноплановой. Открыл программу профессор физики Рудольф Хюбенер из университета Тюбинген с научно-популярным докладом об истории развития квантовой физики. Состоялся конкурс фотографий с последующим награждением победителей. Доктор исторических наук, профессор Томского государственного университета Лариса Белковец представила свою книгу «От любви до ненависти. Германская дипломатия в России (СССР) 1918-1941 гг». Также был показан новый фильм имиджевой кампании DAAD “Германия – новые горизонты”. Перед началом мероприятия и во время перерыва на стендах участников мероприятия - DAAD, Гёте-Института в Новосибирске, Фонда Александра фон Гумбольдта и Немецкого центра НГТУ - гости могли получить информацию о работе и актуальных мероприятиях представленных организаций.
  www.meteo.md  
Die Welt ist eine Scheibe oder eine krachende Drehbühne. Auf ihr kommen Gut und Böse, Liebe, Hass und Erlösung so richtig in Fahrt und wirbeln durchs Fegefeuer. Im Großeinsatz der Effekte, der Körper, Gesten und Grimassen, von Licht, Schatten und akustischen Attacken holen sich hier selbst die Engel ihr Schleudertrauma.
The world is a disc, or perhaps a clattering revolving stage; it is a platform on which good and evil, love, hate and salvation begin whirling and swirling through purgatory. Even the angels cannot escape the spinning trauma of this large-scale operation of effects, bodies, gestures and grimaces, of light, shadows and acoustic attacks. Although Dante’s Divine Comedy was purely a stimulus for this production, it is on the basis of the original work that DEREVO has invented a new theatrical form for a unique combination of dance, tragicomic pantomime, clowning, impassioned poetry and an overflowing, at times brutal, imagery. It is a theatre that is closer to the circus, a theatre that you can smell, taste and touch, that comes threateningly close to the audience, audaciously entertaining and monopolising us.
  2 Treffer www.projekt-relations.de  
Aber damit verbieten sich weitere Vergleiche angesichts der jüngsten Vergangenheit eines Landes, das vom serbischen Blitzkrieg verbrannt wurde und durch den wechselseitigen Hass seiner Bewohner gespalten ist.
We have said that the first book of our imaginary Hornby would be mainly about soccer, so let’s forget about any metaphor linked to the country’s recent history scorched by the Serbian blitzkrieg and divided by the mutual hatred of its inhabitants. It is true that soccer stadiums were used as starting points for mass deportations in the campaign of ethnic cleansing, and that—especially in eastern Bosnia on the border with Serbia—they were collection points for people whose remains were later exhumed from mass graves. As it turned out, the mass stadium brawl between Serbian fans of Red Star Belgrade and the Croatian fans of Dinamo Zagreb in the last season of the joint soccer league of socialist Yugoslavia was a foretaste of the brutal war that followed and was to turn what had been the most open noncapitalist society into a testing ground in the search for ultimate evil. [ ...]
  2 Treffer dbartmag.com  
Sein Verhältnis zum Design, sagt Olivier Foulon, sei von ehrlichem, aufrechtem Hass bestimmt. Wenn er mit Grafikdesignern zusammenarbeiten müsse, ende das oft in bösem Streit. Wo liegt das Problem? Nach Auffassung des Künstlers sind Grafiker Leute, die nach seinen Anweisungen lediglich den Computer zu bedienen haben.
His relationship to design, says Olivier Foulon, is determined by honest, upright hatred. If he had to work with graphic designers, he says, they would often have fierce quarrels. Where does the problem lie? In Foulon’s view, the job of graphic designers is to follow his instructions at the computer. Most designers, however, see things differently. But Foulon is reluctant to leave creative decisions regarding his publications to others. For the artist’s work focuses on the significance of duplicating art, an area in which the slightest nuance can change the reproduction. His work centers on stories that pictures tell about pictures, on countless reproductions in catalogues, on postcards and calendars, which for generations on end have influenced our ideas about works that we have never seen and will never see.
  36 Treffer www.ivecostore.com  
Loslassen von Hass, Ablehnung und den Urteilen gegenüber uns selbst und denjenigen, die uns schlecht behandelt haben: ein Prozess, der uns den Blick für unser eigenes Potential und das anderer öffnen kann.
El iniciador de IdeC, Frank Buchman, era un cristiano devoto, pero su trabajo incluyó a personas de otras religiones y no creyentes. El enfoque de Buchman, de apreciar a las personas de diversas culturas y credos, estaba muy por delante de su época.
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
Hört sich naiv an? Die Schaffung Europas auf den Trümmern und dem Hass nach den beiden Weltkriegen war auch so eine naive, aber zugleich bahnbrechende Vision. Am Ende könnte das globale Klimaproblem den Anstoß für das größte und erste weltumspannende Modernisierungsprogramm der Menschheit gegeben haben.
Climate protection is twinned with the policy of justice. The 2017 United Nations Climate Change Conference in Bonn can and should awaken an appetite for the future, for the creation of more attractive towns and cities, for the establishment of a more efficient agriculture that accommodates the needs of both the planet and those that inhabit it, for the preservation of the environment, with all its incredible beauty, and for co-operation between governments, cities, artists, scientists and young people across national borders. Creativity, a pioneering mood and a desire to sculpt the future could replace despondency, cynicism, isolationism and blindness to the future. Does that sound naive? The rebuilding of Europe from the rubble and hatred of two World Wars was a similarly naive, yet ground-breaking vision. Ultimately, the global climate problem could provide the impetus for the largest and first truly global modernisation programme in the history of humans.
  www.istriaexperience.com  
Die Aufführung führt Sie in die fesselnde Welt von Verschwörungen, Liebe, Hass und Rache, die charakteristisch für das große römische Reich sind. Selbstverständlich, nach guter alter römischer Sitte, folgt nach der Aufführung ein reiches Mahl, begleitet mit einem Glas qualitätsvollen istrischen Weins.
The show takes you to an interesting world of conspiracies, love, hate and revenge characteristic for the Roman Empire and its politics. Of course, following the good old Roman tradition, the show is followed by an abundant feast with a glass of top quality Istrian wine.
I visitatori vengono introdotti nella storia attraverso la visita al sito archeologico Vižula, il che è un’ottima preparazione per un viaggio nella storia. Lo spettacolo si svolge in una località particolarmente affascinante, situata direttamente in riva al mare. Inoltre, la vostra esperienza verrà arricchita dal tramonto che allo stesso tempo si svolge alle spalle del palcoscenico.
  www.promagno.com.br  
Avocado (Hass) mit Tomate & Salat
Avocado (Hass) with tomatoes & lettuce
Avocado met tomaat & sla
  www.centrocot.it  
Hass und Verhetzung
Hate speech
  32 Treffer pegasus-pegase.ca  
Prävention und Wiedereingliederung von radikalisierten Individuen sind die beiden Ansätze, die vom Kongress als “Leitlinien zur Verhütung von Radikalisierung und Manifestationen von Hass auf lokaler Ebene” im Oktober 2015 verabschiedet wurden.
Prevention and reintegration of radicalised individuals are the two approaches advocated in the “Guidelines on preventing radicalisation and manifestations of hate at the grassroots level” adopted by the Congress in October 2015.
  3 Treffer www.eeas.europa.eu  
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste: Verbot der Aufstachelung zu Hass
Audiovisual Media Services Directive: prohibition of incitement to hatred
Directive sur les services de médias audiovisuels: interdiction de l'incitation à la haine
  www.wlmould.cn  
Uns alle verbindet die Liebe zur Logistik. Ob Liebe oder Hass, Frieden oder Krieg, Glück oder Unglück, sie alle haben Einfluss auf Bestand und Fortgang dessen, was wir tun. Nicht nur zur Weihnachtszeit, sondern an jedem einzelnen Tag im Jahr.
Almost unexpectedly, there is a business aspect in this. We’re all connected by the love for logistics. Whether love or hate, peace or war, gladness or madness, it affects our common undertakings not just at Christmas but every day of the year.
Almost unexpectedly, there is a business aspect in this. We’re all connected by the love for logistics. Whether love or hate, peace or war, gladness or madness, it affects our common undertakings not just at Christmas but every day of the year.
  9 Treffer sensiseeds.com  
Die Gesellschaft reagiert mit Angst, Hass und Gewalt auf die Mutanten, ebenso wie auf die diskriminierten Minderheiten in den Vereinigten Staaten (elacechantenocturno)
During the Vietnam War, heroin-use among the population and the soldiers posted there was very high (manhhai)
La société traite les mutants avec crainte et haine et les attaque violemment, comme c’est le cas avec les minorités discriminées aux États-Unis (elacechantenocturno).
La sociedad trata a los mutantes con miedo y odio, y les ataca con violencia, como ocurre con las minorías discriminadas de los Estados Unidos (elacechantenocturno)
De samenleving is bang voor mutanten, haat hen en haalt gewelddadig naar hen uit, zoals dat in de Verenigde Staten gebeurt met gediscrimineerde minderheden (elacechantenocturno)
  2 Treffer crm.math.ca  
66/67, Derb Touareg K'sibt N'hass Kasbah, Marrakesch - 0.34 Km
35, Derb Boutouil, Kennaria, Marrakech - 0.36 Km
59, Derb El Cadi, Azebzt, Marrakech - 0.77 Km
18, Derb Ben Allal, Ben Salah, Marrakech - 0.79 Km
186, Derb Rahala Quartier Kasbah, Marrakech - 0.75 Km
  15 Treffer arabic.euronews.com  
Mordfall schürt Hass gegen Zuwanderer aus dem Nordkaukasus
Snowden vows not to harm US in bid for asylum – reports
Snowden va demander l’asile politique temporaire à la Russie
El opositor ruso Alexéi Navalni, detenido tras presentar su candidatura a la alcaldía de Moscú
Russia: Magnitsky condannato post-mortem
Magnitsky condenado depois de morto, por um tribunal russo
قضية ماغنيتسكي بين القضاء والسياسة
Προσωρινό άσυλο από τη Ρωσία θέλει ο Σνόουντεν
ثبت نام ناوالنی برای انتخابات شهرداری مسکو
Polgármesternek állna a börtönnel fenyegetett orosz ellenzéki
  sakerlife2.mme.hu  
Die Ressourcen und Materialien beinhalten keinerlei Propaganda von Gewalt, Hass und Rassismus. ClioCaucasus dient weder politischen noch kommerziellen Zwecken und zielt auf die Verbesserung des wissenschaftlichen Informationsaustausches und der Qualifikation von Forschung über die Region.
The resources and materials contain no violent, hate-filled or racist propaganda. Clio Caucasus serves neither political nor commercial ends, and aims to improve the exchange of scholarly information and the qualification of research on the region.
  2 Treffer www.orderofmalta.int  
Mit Bezug auf den Appell des Papstes bekräftigte der Großmeister die Bedeutung gemeinsamen Handelns, insbesondere zwischen Christen und Moslems, ohne dass die unterschiedlichen Religionen Quelle für Hass und Konflikte sein sollten, und betonte die Notwendigkeit, in der Welt Frieden und Solidarität zu schaffen
Se référant à l’appel lancé par le Pape, le Grand Maître a de nouveau insisté sur l’importance de travailler ensemble, en particulier entre chrétiens et musulmans, sans laisser la religion devenir une source de haine et de conflit, et sur la nécessité de faire régner la paix et la solidarité dans le monde.
Haciendo referencia a la llamada del Papa, el Gran Maestre reiteró la importancia de trabajar unidos, especialmente los cristianos y los musulmanes, y de no dejar que la religión sea un motivo de odio y conflicto, insistiendo también sobre la necesidad de establecer la paz y la solidaridad en el mundo.
Riferendosi all’appello del Papa, il Gran Maestro ha ribadito l’importanza di operare uniti, in particolare cristiani e musulmani, senza che le religioni diventino motivo di odio e di conflitto e la necessità di stabilire nel mondo la pace e la solidarietà.
  7 Treffer fr.euronews.com  
Zeichen gegen Hass: Jüdischer Weltkongress tagt in Budapest
Marseille set to host ‘Sarkozy’s brainchild’
Le Congrès juif mondial en Hongrie pour défier l’antisémitisme
El Congreso Judío Mundial aterriza con polémica en Budapest
Ungheria, al via il Congresso ebraico mondiale
Líderes do G7 reunidos no Reino Unido
تظاهرات راستگرایان افراطی مجارستان در آستانه برگزاری کنگره جهانی یهودیان
AP Akdeniz için Birlik projesini canlandırmaya çalışıyor
G7: один за сімох і семеро за одного
  celsoemilioferreiro.org  
hass Fotos
hate Photos
  4 Treffer www.lecompa.fr  
Vieles an unserer Welt ist toll, aber ich mag nicht alles. Auf Armut, Hass und Gewalt könnte ich absolut verzichten.
There are many good things about the world, but there’s also plenty I don’t like. I could totally do without poverty, violence and hate.
  6 Treffer www.sofia.diplo.de  
Hass ist ein Mangel an Fantasie
Омразата е липса на фантазия
  blog.counter-strike.net  
Der weiße Ritter gegen den Schwarzen Ritter - wer wird gewinnen? Liebe oder Hass?
We demonstrate our trebuchets each day and some days also the cannons are fired.
  www.ofcom.admin.ch  
darf nicht zu Hass oder Rassendiskriminierung aufrufen,
must not incite racial hatred or discrimination,
ne doit pas inciter à la haine ou à la discrimination raciales,
non deve promuovere l'odio o la discriminazione razziale,
  2 Treffer www.ebema.be  
Hochbeschleunigtes Belastungsscreening (HASS)
Détection de contrainte accélérée (HASS, Highly accelerated stress screen)
Highly accelerated stress screen (HASS)
  www.batzarre.org  
Intrigen, Allianzen und Verrat sind wenige der Probleme, welche sich aus den alten Rivalitäten verblieben, welche nur auf den richtigen Zeitpunkt zu warten scheinen, um Misstrauen wieder zu Hass werden zu lassen.
Vous développerez l'histoire de votre personnage en participant à des campagnes préparé par le personnel ou la création de votre chemin entre les étoiles.
Usted desarrollará la historia de tu personaje mediante la participación en campañas preparado por el personal o la creación de su camino entre las estrellas.
Potrai sviluppare la storia del tuo personaggio partecipando alle campagne preparate dallo Staff o creando il tuo stesso cammino tra le stelle.
U zal de ontwikkeling van het verhaal van je personage door deel te nemen aan campagnes voorbereid door het personeel of het maken van uw pad tussen de sterren.
  www.jarecki-dpfserwis.pl  
das Anschauen oder der Empfang gesellschaftlich nicht akzeptabler Materialien wie Anstiftung zu Hass oder Gewalt
Les mineurs et personnes vulnérables sont confrontés à de nombreux risques, notamment :
Recibir mensajes de texto o de correo electrónico o imágenes no deseadas o molestas.
Aceder a páginas Web inapropriadas para a idade ou que sejam ilegais.
Bir çocuğun veya gencin esenliğiyle ilgili kaygım varsa gizliliği koruyamayacağım konusunda açık ve net olacağım.
  badoo.com  
ausfallend, beleidigend oder bedrohlich sind und Rassismus, Sexismus, Hass oder Fanatismus gutheißen und begünstigen könnten;
is abusive, insulting or threatening, or which promotes or encourages racism, sexism, hatred or bigotry;
qui contienne des jurons ou qui soit écrit d'une façon qui pourrait être considérée comme injurieuse ou susceptible de harceler, contrarier, gêner, inquiéter ou ennuyer autrui ;
che contengano imprecazioni, espressioni offensive o linguaggio che possa infastidire, molestare, imbarazzare, spaventare o disturbare gli altri iscritti;
Possa ser abusivo, insulte, ameace ou que promova ou estimule racismo, sexismo, ódio ou fanatismo;
является оскорбительным, обижающим или угрожающим, либо подстрекает к расизму, сексизму, ненависти и нетерпимости;
  www.ofcom.ch  
darf nicht zu Hass oder Rassendiskriminierung aufrufen,
must not incite racial hatred or discrimination,
ne doit pas inciter à la haine ou à la discrimination raciales,
non deve promuovere l'odio o la discriminazione razziale,
  9 Treffer premier.fgov.be  
Gegen Hass und Intoleranz. Gegen Fanatismus und Terrorismus.
Contre la haine et l’intolérance. Contre le fanatisme et le terrorisme.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow