rt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  www.dolomitipark.it
  Nacion?lais parks Dolom...  
vispirmām kārtām saistās ar visām kopienām, kas gadsimtiem dzīvojušas un strādājušas šajā skarbajā vidē, spējot tai pielāgoties un pastāvēt saskaņā ar to.
es también, y sobre todo, la historia de las comunidades que, durante siglos, han vivido y trabajado en un entorno difícil con el cual han sabido encontrar delicados puntos de equilibrio.
ainda e acima de tudo a história das comunidades que têm vivido e trabalhado aqui durante séculos num ambiente difícil, com o qual conseguiram alcançar um delicado equilíbrio.
أيضاً في المقام الأول تاريخ المجتمعات التي كانت تعيش وتعمل هنا على مدار قرون في بيئة صعبة، إلا إنهم نجحوا في تحقيق التوازن الدقيق.
επίσης και, πάνω από όλα, η ιστορία των κοινοτήτων που ζουν και εργάζονται εδώ για αιώνες σε ένα δύσκολο περιβάλλον, με το οποίο κατάφεραν να πετύχουν μια εύθραυστη ισορροπία.
boven alles de geschiedenis van de gemeenschappen die hier eeuwen lang gewoond en gewerkt hebben, in een moeilijke omgeving waarmee zij in harmonie samenleefden.
ugyanakkor és elsősorban azon közösségek története is, amelyek évszázadokon keresztül nehéz körülmények között, a természettel egyensúlyban itt éltek és dolgoztak.
, a może przede wszystkim historią społeczności, które przez stulecia mieszkały i pracowały na tych terenach, nie bacząc na trudne środowisko, z którym udało im się wypracować subtelny stan równowagi.
de asemenea deasupra întregii istorii a comunităţilor care au trăit şi muncit aici de secole într-un mediu dificil, cu care au reuşit să ajungă la un sensibil echilibru.
- это прежде всего история людей, которые веками жили и работали на этих землях в сложных природных условиях, к которым им удалось умело и тонко приспособиться.
yüzyıllar boyunca zorlu çevre koşullarında yaşayan ve bu koşullarla kendi aralarında hassas bir denge kurmayı başarabilen topluluklar oluşturmaktadır.
  Nacion?lais parks Dolom...  
Radīt attīstības iespējas, izstrādājot nopietnas nostādnes, lai aizsargātu dabas vērtības, kuras ir šīs teritorijas patiesais resurss – šis ir mūsu galvenais uzdevums.
El objetivo principal es la creación de oportunidades de desarrollo a través de una política seria de tutela de valores naturales que representan los verdaderos recursos del territorio.
Criar oportunidades de desenvolvimento através de uma política séria no sentido de proteger os valores naturalistas, que são o verdadeiro recurso do território: estes são os nossos principais objectivos.
إيجاد فرص للتطوير من خلال سياسة منضبطة تهدف إلى حماية القيم الطبيعية والتي تعتبر هي المورد الحقيقي للمنطقة: وهذا هو هدفنا الأساسي.
Δημιοιυργία αναπτυξιακών ευκαιριών μέσω μιας σοβαρής πολιτικής που αποσκοπεί στην περιφρούρηση των φυσιολατρικών αξιών, που αποτελούν και τους πραγματικούς πόρους της περιοχής: αυτός είναι ο κύριος στόχος μας.
Het creëren van ontwikkelingsmogelijkheden d.m.v. een serieus beleid dat gericht is op de bescherming van de natuurlijke waarden, de ware rijkdom van dit gebied. Dit is ons hoofddoel.
A fő célkitűzés a fejlődési lehetőségek létrehozása a terület valódi forrásait jelentő természeti értékek védelmét elősegítő komoly védelmi politikán keresztül.
Naszym głównym zadaniem jest kreowanie możliwości rozwoju poprzez skuteczną strategię zorientowaną na ochronę walorów naturalnych, które są największym bogactwem tego obszaru.
Crearea unor oportunităţi de dezvoltere printr-o politică serioasă, în vederea ocrotirii valorile naturale care constituie principala resursă a teritoriului: acesta este obiectivul nostru principal.
Создание возможностей для развития путем разработки политики, нацеленной на охрану природных ценностей - подлинных природных богатств территории - это является нашей основной задачей.
Bölgenin gerçek doğal kaynağı olan doğal değerleri korumayı amaçlayan ciddi bir politika yoluyla gelişme fırsatları yaratmak: Bu bizim başlıca amacımızdır.
  Nacion?lais parks Dolom...  
Aizsargāt dabas, vēstures, ainavu un vides vērtību kompleksu un saglabāt augu un dzīvnieku valsts bioģenētiskās vērtības, kā arī pašreizējos ģeomorfoloģiskos aspektus.
Tutela de un conjunto de valores naturales, históricos, paisajísticos y medioambientales y conservación de los valores biogenéticos de la flora y de la fauna, así como los actuales aspectos geomorfológicos.
Proteger um complexo de valores naturais, históricos, paisagísticos e ambientais e preservar os valores biogenéticos da flora e fauna assim como os actuais aspectos geomorfológicos.
حماية قيم طبيعية وتاريخية وبيئية معقدة وحماية القيم البيوجينية للنبات والحيوان بالإضافة إلى حماية ورعاية النواحي الجيولوجية الحالية المتعلقة بطبقات الأرض.
Η περιφρούρηση ενός σύνθετου συνόλου από φυσιολατρικές, ιστορικές, τοπολογικές και περιβαλλοντικές αξίες και η διαφύλαξη των βιογενετικών αξιών χλωρίδας και πανίδας, καθώς και των παρόντων εκφράσεων γεωμορφολογίας.
De bescherming en het behoud van de gecompliceerde combinatie tussen de natuurlijke, historische, landschappelijke, milieutechnische en biogenetische waarden van de flora en fauna, evenals die tussen de huidige geomorfologische aspecten.
A természeti, történelmi, tájvidéki és környezetvédelmi értékek védelme, valamint a növény- és állatvilág biogenetikai értékeinek és a park jelenlegi geomorfológiai jellemzőinek megőrzése.
Stanie na straży wartości przyrodniczych, historycznych, krajobrazowych i środowiskowych oraz ochrona biogenetycznych walorów flory, fauny i istniejących elementów rzeźby terenu.
Protejarea unui complex natural, istoric, peisagistic şi de valoare ambientală şi conservarea valorilor biogenetice ale florei şi faunei, cât şi ale actualelor aspecte geomorfologice.
Охрана комплекса природных, исторических, ландшафтных и экологических ценностей и сохранение биогенетических особенностей флоры и фауны, а также геоморфологической структуры.
Doğal, tarihi, manzara ve çevreye ait değerlerin yanı sıra bitki örtüsü ve faunaya ait biyogenetik değerlerle mevcut jeomorfik özellikleri korumak.
  Nacion?lais parks Dolom...  
Aizsargāt dabas, vēstures, ainavu un vides vērtību kompleksu un saglabāt augu un dzīvnieku valsts bioģenētiskās vērtības, kā arī pašreizējos ģeomorfoloģiskos aspektus.
Tutela de un conjunto de valores naturales, históricos, paisajísticos y medioambientales y conservación de los valores biogenéticos de la flora y de la fauna, así como los actuales aspectos geomorfológicos.
Proteger um complexo de valores naturais, históricos, paisagísticos e ambientais e preservar os valores biogenéticos da flora e fauna assim como os actuais aspectos geomorfológicos.
حماية قيم طبيعية وتاريخية وبيئية معقدة وحماية القيم البيوجينية للنبات والحيوان بالإضافة إلى حماية ورعاية النواحي الجيولوجية الحالية المتعلقة بطبقات الأرض.
Η περιφρούρηση ενός σύνθετου συνόλου από φυσιολατρικές, ιστορικές, τοπολογικές και περιβαλλοντικές αξίες και η διαφύλαξη των βιογενετικών αξιών χλωρίδας και πανίδας, καθώς και των παρόντων εκφράσεων γεωμορφολογίας.
De bescherming en het behoud van de gecompliceerde combinatie tussen de natuurlijke, historische, landschappelijke, milieutechnische en biogenetische waarden van de flora en fauna, evenals die tussen de huidige geomorfologische aspecten.
A természeti, történelmi, tájvidéki és környezetvédelmi értékek védelme, valamint a növény- és állatvilág biogenetikai értékeinek és a park jelenlegi geomorfológiai jellemzőinek megőrzése.
Stanie na straży wartości przyrodniczych, historycznych, krajobrazowych i środowiskowych oraz ochrona biogenetycznych walorów flory, fauny i istniejących elementów rzeźby terenu.
Protejarea unui complex natural, istoric, peisagistic şi de valoare ambientală şi conservarea valorilor biogenetice ale florei şi faunei, cât şi ale actualelor aspecte geomorfologice.
Охрана комплекса природных, исторических, ландшафтных и экологических ценностей и сохранение биогенетических особенностей флоры и фауны, а также геоморфологической структуры.
Doğal, tarihi, manzara ve çevreye ait değerlerin yanı sıra bitki örtüsü ve faunaya ait biyogenetik değerlerle mevcut jeomorfik özellikleri korumak.