ils – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118'370 Results   8'021 Domains   Page 10
  7 Résultats cloud.mql5.com  
Les agents de test sont-ils installés automatiquement parmi les services lors de l’installation du terminal de trading ?
Werden die Tester Agenten in die Dienste automatisch während der Installation des Handelsterminals installiert?
¿Se instalan los agentes de simulación en los servicios de forma automática cuando se instala el Terminal de Cliente?
Gli agenti tester vengono installati nei servizi automaticamente durante l'installazione del terminale di trading?
Os agentes de testes são serviços instalados automaticamente quando da instalação do terminal de negociação?
Ставятся ли агенты тестирования в сервисы автоматически при инсталляции торгового терминала?
Alım-satım terminalini kurduğumuz sırada sınama temsilcileri de otomatik olarak hizmetlere ekleniyor mu?
  3 Résultats www.bodapump.com  
Ils se souviendront si vous avez visité ce site ou non, en passant des annonces liées à vos intérêts et de communiquer des informations commerciales avec vous.
They will remember whether you have visited this site or not, passing advertisements related to your interests and to communicate business information with you.
Sie werden sich daran erinnern, ob Sie diese Website besucht haben oder nicht, indem Sie Anzeigen mit Bezug zu Ihren Interessen weiterleiten und Geschäftsinformationen an Sie weitergeben.
Ellos recordarán si usted ha visitado este sitio o no, pasando anuncios relacionados con sus intereses y para comunicar información comercial con usted.
Ricorderanno se hai visitato questo sito o meno, passando pubblicità relative ai tuoi interessi e per comunicare informazioni commerciali con te.
سوف يتذكرون ما إذا كنت قد قمت بزيارة هذا الموقع أم لا ، وإعلان الإعلانات المتعلقة اهتماماتك ولإبلاغ معلومات العمل معك.
Będą pamiętać, czy odwiedziłeś tę stronę, przekazując reklamy związane z Twoimi zainteresowaniami i przekazując ci informacje biznesowe.
Они будут помнить, посещали ли вы этот сайт или нет, передавая рекламу, связанную с вашими интересами, и сообщаете с вами деловую информацию.
Bu siteyi ziyaret edip etmediğinizi, ilgilerinizle ilgili reklamların geçip geçmediğini ve iş bilgilerini sizinle paylaştığınızı hatırlayacaklardır.
  www.suttonquebec.com  
Ils commandent par la présente notre catalogue.
Please send me the D&N catalogue.
Hiermit bestellen Sie unseren Katalog.
Por la pedís nuestro catálogo.
Tutaj można zamówić katalog.
  6 Résultats agriculture.vic.gov.au  
Le module Impression mobile de YSoft SafeQ permet d'améliorer la productivité des employés. Ceux-ci peuvent en effet imprimer en toute sécurité quand ils veulent et où ils veulent à l'aide de leur appareil mobile.
Das YSoft SafeQ-Mobil zum mobilen Drucken steigert die Produktivität, indem es Mitarbeitern an jedem Ort sicheres Drucken über ihre Mobilgeräte ermöglicht.
Con el módulo Impresión móvil de YSoft SafeQ, la productividad aumenta cuando los empleados pueden imprimir con seguridad desde donde quieran y cuando quieran a través de sus dispositivos móviles.
Il modulo Stampa mobile di YSoft SafeQ consente ai dipendenti di stampare in modo sicuro dove e quando vogliono utilizzando i propri dispositivi mobili e aumentando così la produttività.
Díky modulu Mobilní tisk YSoft SafeQ mohou zaměstnanci s použitím mobilních zařízení tisknout kdekoliv potřebují a jejich produktivita se zvyšuje.
A YSoft SafeQ Mobil nyomtatás moduljával eredményesebbé tehető a munka, hiszen a felhasználók bármikor és bárhonnan biztonságosan nyomtathatnak mobileszközeikről.
Moduł drukowania mobilnego w systemie YSoft SafeQ zwiększa produktywność, umożliwiając pracownikom bezpieczne drukowanie z dowolnego miejsca i o każdej porze przy użyciu własnych urządzeń mobilnych.
  90 Résultats eservice.cad-schroer.com  
Le Vieux monde les avait chassés, Albion les avait rejetés, alors brûleraient-ils tout pour tout reconstruire.
The Old World had cast them out and Albion had rejected them, so they would burn it all and start again.
Die Alte Welt hatte sie verstoßen, Albion hatte sie zurückgewiesen, also würden sie es in Flammen aufgehen lassen und dann von vorne beginnen.
El viejo mundo los había abandonado, así que lo quemarían todo y empezarían desde cero.
O Velho Mundo os expulsou, Albion os rejeitou e, por isso, queriam começar tudo do zero.
Stary Świat ich wygnał, Albion ich odrzucił, więc spalą wszystko i zaczną od nowa.
Старый мир изгнал их, Альбион отверг их, но не беда: они спалят его дотла и начнут сначала.
  69 Résultats www.daniusoft.com  
Vidéos Cinéma Maintenant gratuites et films : Habituellement, cela est un site pay-per-view, mais ils ont commencé à mettre en place freebies.
Cinema Now Free Videos und Filme : Normalerweise ist dies eine Pay-per-view site, aber sie haben begonnen, bis Werbegeschenke.
Videos Cine y Películas Gratis Ahora : Generalmente este es un sitio de pago por visión, pero han empezado a poner hasta regalos.
Video Cinema Ora gratuiti e film : Di solito questo è un sito pay-per-view, ma hanno iniziato a mettere a omaggi.
Cinema Now бесплатно видео и фильмы : Как правило, это оплата за просмотр сайта, но они уже начали расклеивании халявы.
  6 Résultats www.morex.lv  
Aujourd'hui, les chaises de commande Sinergit Ils sont installés sur la grue plus grande et complexe, avec des centaines de milliers d'heures de travail et des actifs sans problèmes de maintenance.
Today the command chairs Sinergit They are installed on the crane more large and complex, with hundreds of thousand of hours of work and assets without maintenance problems.
Heute sind die Befehls Stühle Sinergit Sie sind auf der Kran mehr großen und komplexen installiert, mit Hunderten von Tausenden von Arbeitsstunden und Vermögenswerte ohne Wartungsprobleme.
Hoy en día, las sillas de mando Sinergit Se instalan en la grúa más grande y compleja, con cientos de miles de horas de trabajo y activos sin problemas de mantenimiento.
Oggi le sedie di comando Sinergit sono installate su le gru piú grandi e complesse, con centinaia di migliai di ore di lavoro all'attivo e senza problemi di manutenzione.
Hoje as cadeiras de comando Sinergit Eles são instalados no guindaste mais amplo e complexo, com centenas de milhares de horas de trabalho e ativos sem problemas de manutenção.
Сегодня команда стулья Sinergit Они устанавливаются на кране более крупные и сложные, с сотнями тысяч часов работы и активов без проблем обслуживания.
  23 Résultats www.goldenfrog.com  
La capacité de soumettre des guests posts pour qu'ils soient publiés sur le blog Golden Frog. Cela inclut un slogan personnalise et une promotion sur les chaines de medias sociaux de Golden Frog.
Die Möglichkeit, Gastbeiträge einzureichen, die im Golden Frog Blog veröffentlicht werden. Diese schließen eine persönliche Quellenangabe und die Werbung dafür in den sozialen Medien von Golden Frog ein.
La habilidad para entregar publicaciones de huéspedes para ser publicadas en el blog de Golden Frog. Estos incluyen su firma personalizada y promoción en los canales de medios sociales de Golden Frog.
A oportunidade de enviar postagens de visitantes a serem publicadas no blog da Golden Frog. Estas incluem a sua assinatura personalizada e a promoção nos canais das mídias sociais da Golden Frog.
De mogelijkheid om meldingen van gasten te publiceren op deGolden Frog blog. Het gaat hierbij om je gepersonaliseerde naamregel en promotie op Golden Frog's sociale mediakanalen.
Golden Frog blogunda yayınlanacak misafir gönderileri yükleyebilme. Bunların arasında kişisel imzanız ve Golden Frog'un sosyal medya kanallarında tanıtım da vardır.
  68 Résultats avalo.zemos98.org  
Sa géométrisation d'art devient plus extrême des années postérieures mais en satisfaisant plus esthétiquement. En sa composition II (1929) ils sont peut-être entrés trop loin dans le spareness.
Sein Geometrization der kunst wird extremer, in den neueren Jahren aber ästhetischer in gefallen. In seinem Aufbau II (1929) er ist möglicherweise zu weit in spareness gegangen.
Su geometrization del arte llega a ser más extremo en años más últimos pero más estético satisfacer. En su composición II (1929) quizás han entrado demasiado lejos en spareness.
Il suo geometrization dell'arte diventa più estremo fra gli anni più tardi ma più estetico soddisfare. In sua composizione II (1929) forse sono andato troppo lontano in spareness.
Seu geometrization da arte torna-se mais extremo em uns anos mais atrasados mas mais aesthetically em satisfazer. Em sua composição II (1929) talvez foram demasiado distante no spareness.
Zijn geometrization van kunst wordt extremer in recentere jaren maar esthetischer het tevredenstellen. In zijn Samenstelling II (1929) hij is misschien te ver in spareness gegaan.
Hans geometrization av konst blir mer mycket extremt i mer sen år men mer mycket pleasing aesthetically. I hans sammansättning II (1929) han har kanske gått alltför avlägset i spareness.
  5 Résultats www.kutekmood.com  
Cookies techniques : ils permettent à l’utilisateur la navigation sur un site web, plateforme ou application et l’utilisation des différentes options ou services qui y existent.
Technical cookies: They are those that allow the user to browse through a webpage, platform or application and the use of the different options or services that exist within.
Cookie tecnici: sono quelli che permettono all’utente la navigazione in questo sito web, piattaforma o applicazione, e l’utilizzo delle diverse opzioni o servizi presenti in esso.
Cookies técnicas: são aquelas que permitem ao utilizador a navegação numa página web, plataforma ou aplicação, e a utilização das diferentes opções ou serviços que aí existam.
Cookies tècniques: Són aquelles que permeten a l'usuari la navegació a través d'una plana web, plataforma o aplicació i la utilització de les diferents opcions o serveis que hi existeixin.
Технические куки-файлы — это такие файлы, которые упрощают навигацию пользователя по веб-сайту, платформе или приложению и позволяют использовать различные возможности или услуги, существующие на веб-сайтах.
  9 Résultats lenbat.narod.ru  
ILS (NIS)
June 2018
Juni 2018
Junio 2018
giugno 2018
  www.megamax.jp  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
  12 Résultats www.tiglion.com  
Les protections de sécurité empêchent les opérateurs d'accéder aux zones de production où ils pourraient se blesser.
The safety guards protect operators from production areas where they can be injured.
Die Sicherheitsabschirmungen schützen den Bediener vor Produktionsbereichen, in denen sie verletzt werden könnten.
Los dispositivos de seguridad evitan que los operarios accedan a zonas de producción donde podrían resultar heridos.
Le barriere di sicurezza evitano che gli operatori accedano ad aree di produzione pericolose.
As proteções de segurança de produção protegem os operadores das áreas de produção onde eles podem se ferir.
Osłony zabezpieczające chronią operatorów przed dostępem do stref, w których istnieje ryzyko obrażeń.
Защитные ограждения закрывают операторам доступ к зонам производства, где можно получить травму.
Güvenlik koruyucuları, operatörlerin yaralanabilecekleri üretim alanlarına girmesini engeller.
  6 Résultats gift.lungarnocollection.com  
Les enfants entre 6 et 11 ans au moment du voyage initial en train ont droit à des billets enfants. S'ils sont moins de 6 ans et n'ont pas besoin de leur propre siège, les enfants peuvent voyager gratuitement sur le réseau JR.
Kinder zwischen 6 und 11 Jahren (zum Zeitpunkt der ersten Bahnreise) sind berechtigt, mit Kindertickets zu reisen. Wenn Ihr Kind jünger als 6 ist und keinen eigenen Sitzplatz braucht, darf es kostenlos innerhalb des gesamten JR-Netzwerks reisen.
Los niños entre 6 y 11 años de edad en el momento de iniciar el viaje en tren se considerarán billetes de niño. Si son menores de 6 años y no requieren su propio asiento, tu hijo podrá viajar gratis en la red JR.
I bambini di età compresa tra 6 e 11 anni al momento del viaggio iniziale in treno hanno diritto a biglietti per bambini. Se hanno un'età inferiore ai 6 anni e non necessitano di un proprio posto, allora i bambini sono in grado di viaggiare gratis su tutta la rete JR.
Crianças que tenham entre 6 e 11 anos na altura da primeira viagem de comboio pagam apenas bilhetes de criança. Se forem menores de 6 e não necessitarem de lugar próprio, as crianças poderão viajar gratuitamente em toda a rede JR.
Kinderen die tussen 6 en 11 jaar oud zijn op de eerste reisdag, komen in aanmerking voor kindtickets. Kinderen jonger dan 6 die geen eigen stoel vereisen, mogen gratis reizen op het JR-netwerk.
  6 Résultats www.ewre.at  
Gérez des projets mondiaux avec un accès complet à tous les membres de l’équipe, peu importe où ils sont basés. Choisissez MoneyPenny de sorte que vous pouvez utiliser n’importe quelle langue et convertir facilement toute devise.
Manage global projects with full access for all team members, no matter where they’re based. Choose MoneyPenny so you can use any language and easily convert any currency.
Globale Projektverwaltung mit vollem Zugriff für alle Mitarbeiter, wo auch immer die sich befinden. Mit MoneyPenny sprechen Sie jede Sprache und können mit allen Währungen arbeiten.
Administre proyectos globales con acceso completo a todos los miembros del equipo, no importa el lugar donde residen. Elija MoneyPenny de manera que pueda utilizar cualquier idioma y convertir fácilmente cualquier moneda.
Gestire progetti globali con pieno accesso a tutti i membri del team, indipendentemente da dove essi si basano. Scegli MoneyPenny in modo da poter utilizzare qualsiasi lingua e convertire facilmente qualsiasi valuta.
Gerencie projetos globais com acesso completo a todos os membros da equipe, não importa onde eles estejam. Escolha MoneyPenny e assim você poderá usar qualquer idioma e facilmente converter qualquer moeda.
Správa globálních projektů s přístupem pro všechny členy týmu, bez ohledu na to, kde se nacházejí. Vyberte si MoneyPenny, abyste mohli používat jakýkoli jazyk a snadno převádět částky do jakékoli měny.
Zarządzaj międzynarodowymi projektami, zapewnij pełen dostęp do danych wszystkim członkom Twojego zespołu, bez względu na miejsce z którego pracują. Wybierz MoneyPenny, który umożliwia wybór dowolnego języka i łatwo przelicza waluty.
Управляйте глобальными проектами с полным доступом ко всем членам команды независимо от их местонахождения. С приложением MoneyPenny вы сможете использовать любой язык и легко конвертировать любую валюту.
Керуйте глобальними проектами і надавайте повний доступ до процесу розробки для всіх членів команди, незалежно від місця їх перебування. З MoneyPenny ви зможете використовувати будь-яку мову і легко конвертувати будь-яку валюту.
  www.enotelbaia.com  
Ponta do Sol est aussi réputé pour la gentillesse et l’hospitalité de ses habitants, ce qui n’est pas surprenant ; ils vivent en bord de mer, et le soleil brille constamment.
Ponta do Sol is also a place known for the kindness and hospitality of its inhabitants which comes as no surprise; they live by the sea and the sun is always shining.
Ponta do Sol ist auch ein Ort, der für die Freundlichkeit und Gastfreundschaft seiner Bewohner bekannt ist, was eigentlich nicht überrascht; sie leben am Meer und die Sonne scheint immer.
Ponta do Sol es también un lugar conocido por la amabilidad y hospitalidad de sus habitantes, lo cual no es una sorpresa, pues viven al lado del mar y siempre brilla el sol.
Ponta do Solo è inoltre un luogo conosciuto per la bontà e per l'ospitalità dei suoi abitanti, cosa che non sorprende affatto se si pensa che essi vivono nei pressi del mare e che il sole splende sempre sulle loro giornate.
Ponta do Sol é também um local conhecido pela amabilidade e hospitalidade dos seus habitantes, que não é de surpreender; eles vivem à beira-mar e o sol está sempre a brilhar.
Ponta do Sol staat ook bekend voor de vriendelijkheid en gastvrijheid van zijn inwoners wat eigenlijk niet hoeft te verbazen; ze wonen aan zee en de zon schijnt altijd.
Ponta do Sol on paikka joka tunnetaan myös sen asukkaiden ystävällisyydestä ja vieraanvaraisuudesta joka ei ole yllättävää; he asuvat meren äärellä ja aurinko paistaa aina.
Ponta do Sol er også et sted som er kjent for vennligheten og gjestfriheten som beboerene yter. Dette kommer ikke som noen overraskelse; de lever ved havet og sola skinner hele tiden.
Понта до Сол - это также место, известное добротой и гостеприимством своих жителей, что неудивительно; ведь они проживают у моря, где всегда светит солнце!
  8 Résultats web-japan.org  
Le singe - Les singes possèdent-ils des pouvoirs surnaturels ?
Monkeys - Do Monkeys have secret powers?
Monos - ¿Tienen los monos algún poder secreto?
Обезьяны — Обладают ли обезьяны тайной силой?
  3 Résultats rentatop.com  
Ils seront communiqués aux hôtels du groupe commercial PRAKTIK HOTELS
Data will be communicated to the hotels of the PRAKTIK HOTELS business group
Die Daten werden an die Hotels der Unternehmensgruppe PRAKTIK HOTELS übermittelt.
Se comunicarán a los hoteles del grupo empresarial PRAKTIK HOTELS
Si comunicheranno agli hotel del gruppo imprenditoriale PRAKTIK HOTELS
Es comunicaran als hotels del grup empresarial PRAKTIK HOTELS.
  3 Résultats www.intercat.cat  
La Catalogne m'a conquis est un espace créé à partir des commentaires et contributions des étudiants, du professorat ainsi que du personnel de l’administration et des services internationaux. Ils expliquent, d’une manière à la fois très personnelle et détaillée, comment ils perçoivent la Catalogne et comment ils vivent les coutumes, les traditions ou encore la langue de ce pays.
I'm hooked on Catalonia is an area containing comments and contributions from students, teachers and administrative staff and international services. They give us their personal take on Catalonia, its customs and traditions, and on Catalan.
Katalonien fesselt mich ist eine Seite mit den Kommentaren und Beiträgen der Studenten, der Professoren, des Verwaltungspersonals und der Angestellten bei den internationalen Diensten. Sie erklären uns auf sehr persönliche und lockere Art und Weise, wie sie Katalonien empfinden und die Bräuche, Traditionen und Sprache dieses Landes erleben.
Cataluña me engancha es un espacio creado con los comentarios y las aportaciones de los estudiantes, el profesorado y el personal de administración y servicios internacionales. Son ellos mismos quienes explican de manera muy personal y distendida cómo sienten Cataluña y cómo viven las costumbres, las tradiciones y la lengua de este país.
Catalunya m'enganxa és un espai creat amb els comentaris i les aportacions dels estudiants, el professorat i el personal d’administració i serveis internacionals. Són ells mateixos qui expliquen de manera molt personal i distesa com senten Catalunya i com viuen els costums, les tradicions i la llengua d’aquest país.
Kataluniak harrapatu nau ikasleen, irakasleen, administrazio-langileen eta nazioarteko zerbitzuen komentarioekin eta ekarpenekin sortutako espazio bat da. Haiek Katalunia nola sentitzen duten eta herrialde honetako ohiturak, tradizioak eta hizkuntza nola bizi dituzten modu pertsonal eta lasaian azaltzen dute.
Cataluña engánchame é un espazo creado cos comentarios e as achegas dos estudantes, o profesorado e o persoal de administración e servizos internacionais. Son eles mesmos quen explican de xeito moi persoal e distendido como senten Cataluña e como viven os costumes, as tradicións e a lingua deste país.
Catalonha me captive ei un espaci creat damb es comentaris e es aportacions des estudiants, eth professorat e eth personau d’administracion e servicis internacionaus. Eri madeishi expliquen de manèra fòrça personau e relaxada coma senten Catalonha e coma viuen es costums, es tradicions e era lengua d’aguest país.
  www.lea-trade-finance.fr  
La science et le christianisme sont-ils compatibles?
Ciência e cristianismo são compatíveis?
Heeft Jezus gezegd God te zijn?
Apakah Yesus mengklaim diriNya adalah Allah?
  antiorario.it  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
  3 Résultats www.hexis-training.com  
Déplacement sur les routes de la ville, les banlieues devraient prêter attention à la signalisation routière. Ils vous aideront à décider sur les limites de vitesse à ce stade du voyage. Si il n'y a pas de signes, de respecter les règles suivantes:
Moving on highways of the city, the suburbs should pay attention to road signs. They will help you decide on the speed limits at this stage of the journey. If there are no signs, adhere to the following rules:
Bewegen Sie sich auf Landstraßen der Stadt, sollte die Vororte Aufmerksamkeit auf Straßenschildern zu zahlen. Sie helfen Ihnen auf die Geschwindigkeitsbegrenzungen in dieser Phase der Reise entscheiden. Wenn es gibt keine Anzeichen, sich an die folgenden Regeln:
Mudanza en las carreteras de la ciudad, los suburbios deben prestar atención a las señales de tráfico. Ellos le ayudarán a decidir sobre los límites de velocidad en esta etapa del viaje. Si no hay señales, se adhieren a las siguientes reglas:
Passando strade della città, le periferie dovrebbero prestare attenzione ai segnali stradali. Essi vi aiuterà a decidere sui limiti di velocità in questa fase del viaggio. Se non ci sono segni, rispettare le seguenti regole:
Movendo-se em auto-estradas da cidade, os subúrbios deve prestar atenção para os sinais de trânsito. Eles irão ajudá-lo a decidir sobre os limites de velocidade, nesta fase da viagem. Se não há sinais, aderir às seguintes regras:
Bewegen op snelwegen van de stad, moet de buitenwijken aandacht besteden aan verkeersborden. Zij zullen u helpen beslissen over de snelheidslimieten in deze fase van de reis. Als er geen tekenen, zich houden aan de volgende regels:
Liikkuvat maanteillä kaupungin, lähiöissä tulisi kiinnittää huomiota liikennemerkkeihin. He auttavat sinua päättämään nopeusrajoituksia tässä vaiheessa matkan. Jos ei ole merkkejä, noudattaa seuraavia sääntöjä:
Przechodząc autostrad miasta, przedmieścia powinni zwracać uwagę na znaki drogowe. Oni pomogą Ci podjąć decyzję w sprawie ograniczenia prędkości na tym etapie podróży. Jeśli nie ma żadnych oznak, stosować się do następujących zasad:
  3 Résultats kb.pushauction.com  
Les abonnés ont-ils une place attitrée dans le parking ?
Do subscibers have a designated spot in the car park?
Haben Onepark-Kunden einen bestimmten Parkplatz?
¿Los usuarios disponen de una plaza específica en el parking?
Gli abbonati hanno un posto fisso numerato nel parcheggio?
Hebben abonnees een plaats in de parkeergarage?
  3 Résultats bookkaa.satamapaikka.com  
Nous pouvons ainsi garantir que nos clients obtiennent ce qu'ils sont en droit d'attendre dans toutes nos usines où qu'elles soient dans le monde : des emballages compétitifs de la plus haute qualité.
There are also individually developed check procedures and the internationally standardised ALPLA top-level quality check in addition to the required standards. This allows us to guarantee that our customers get what they are entitled to expect at all of our plants around the world: competitive packaging of the highest quality.
Individuell entwickelte Kontrollabläufe und die international einheitliche ALPLA Top-Level-Qualitätskontrolle ergänzen die geforderten Standards. So stellen wir in jedem Werk rund um den Erdball sicher, dass unsere Kunden immer das geliefert bekommen, was sie zu Recht erwarten: Wettbewerbsfähige Verpackungen in Top-Qualität.
Se dispone de procedimientos de verificación desarrollados individualmente y del control de calidad extra ALPLA estandarizado internacionalmente, además de cumplir las certificaciones exigidas. Esto nos permite garantizar que nuestros clientes obtengan lo que esperan de todas nuestras plantas en todo el mundo: envases competitivos de la más alta calidad.
In aggiunta agli standard richiesti esistono anche delle procedure di controllo sviluppate individualmente e un controllo di qualità di alto livello ALPLA standardizzato a livello internazionale. Questo ci consentedi garantire che i nostri clienti ricevano ciò che hanno il diritto di attendersi da tutti i nostri stabilimenti nel mondo: imballaggi competitivi della massima qualità.
Também há procedimentos de verificação desenvolvidos individualmente e o controle de qualidade de nível superior da ALPLA, internacionalmente padronizado, além dos padrões exigidos. Isso nos permite garantir que nossos clientes obtenham o que esperam em todas as nossas fábricas do mundo todo: embalagens competitivas e de alta qualidade.
Stosujemy również indywidualnie opracowane procedury kontroli oraz standardowy międzynarodowy system kontroli jakości ALPLA dodatkowo do wymaganych standardów. Dzięki temu gwarantujemy, żeklienci dostają to, czego oczekują, we wszystkich naszych zakładach, na całym świecie: konkurencyjne opakowania najwyższej jakości.
В дополнение к необходимым стандартам мы создали международную стандартизованную систему контроля качества ALPLA класса премиум, а также также постоянно разрабатываем индивидуальные процедуры контроля. За счет этого мы можем гарантировать, что наши клиенты получают то, что они ожидают от продукции, выпускаемой на наших заводах по всему миру: конкурентоспособную упаковку самого высокого качества.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10