étale – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'137 Ergebnisse   601 Domänen   Seite 7
  www.hotel-santalucia.it  
Vous pourrez commencer la journée avec un petit-déjeuner traditionnel composé de tartes et de confitures maison, d'œufs frais ainsi que de jus de fruits fraîchement pressés. Le village pittoresque de Poulithra s'étale en arc de cercle depuis les plaines verdoyantes au pied du mont Parnon jusqu'aux eaux claires et paisibles de la mer de Myrto.
In the seaside Poulithra Village, just 170 metres from a shingle beach, lies the traditional Byzantinon Hotel. It offers accommodation with Myrtoan Sea views. Free Wi-Fi in all areas and free private parking are provided. The traditional mansion, built in the local architectural style, retains an old-time glamour. Its guest rooms are carefully furnished with Coco-mat mattresses and flat-screen TVs. Some have traditional iron beds. Guests can start their day with a traditional breakfast including... homemade pies and jams, fresh eggs and freshly squeezed juices. The picturesque village of Poulithra spreads amphitheatrically from the verdant foot of Mount Parnon to the crystal-clear, placid waters of the Myrtoan Sea. It is 8 km southeast of Leonidio. Guests will find taverns and cafés within a short walk.
Im Küstenort Poulithra, nur 170 m von einem Kiesstrand entfernt, heißt Sie das traditionelle Byzantinon Hotel willkommen. Die Unterkünfte bieten Myrtoischen Meerblick. WLAN in allen Bereichen und die Privatparkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei. Das traditionelle Herrenhaus im regionalen Baustil hat seinen historischen Glanz bewahrt. Die sorgfältig dekorierten Zimmer verfügen über Cocomat-Matratzen und Flachbild-TVs sowie teilweise über schmiedeeiserne Betten. Beginnen Sie Ihren Tag ...mit einem traditionellen Frühstück mit hausgemachtem Kuchen und Marmelade, frischen Eiern und frisch gepressten Säften. Das malerische Dorf Poulithra breitet sich wie ein Amphitheater am grünen Fuße des Parnon-Gebirges aus und endet am kristallklaren, ruhigen Wasser des Myrtoischen Meeres. Es ist 8 km südöstlich von Leonidio. Tavernen und Cafés laden nur wenige Gehminuten entfernt zu einem Besuch ein.
El Byzantinon Hotel es un establecimiento tradicional situado en la costa de la localidad de Poulithra, a solo 170 metros de una playa de guijarros. Ofrece alojamiento con vistas al mar de Mirtos. La conexión WiFi en todas las áreas y el aparcamiento privado son gratuitos. La mansión tradicional, construida en el estilo arquitectónico local, conserva el glamour de antaño. Las habitaciones están cuidadosamente decoradas con colchones Coco-mat y TV de pantalla plana. Algunas tienen camas de hierro... tradicionales. El desayuno tradicional incluye tartas y mermeladas caseras, huevos frescos y zumos recién exprimidos. El pintoresco pueblo de Poulithra se extiende en forma de anfiteatro desde la base verde del monte Parnon a las aguas tranquilas y cristalinas del mar de Myrtoan. Está a 8 km al sureste de Leonidio. A poca distancia a pie hay tabernas y cafeterías.
Tradizionale albergo situato nella località balneare di Poulithra, a soli 170 metri da una spiaggia di ciottoli, il Byzantinon Hotel offre sistemazioni con vista sul Mare di Mirto, la connessione WiFi gratuita in tutte le aree e un parcheggio privato incluso nella tariffa. Ospitato in un palazzo tradizionale costruito secondo lo stile architettonico locale, il Byzantinon Hotel conserva un fascino d'altri tempi e propone camere arredate con cura e dotate di materassi Cocomat, di una TV a schermo ...piatto e, in alcuni casi, di letti tipici in ferro. Al mattino potrete iniziare la giornata con una colazione tradizionale, che comprende marmellate e crostate fatte in casa, uova fresche e spremute fresche. Il pittoresco paese di Poulithra si estende ad anfiteatro dalla verdeggiante pianura ai piedi del Monte Parnon alle acque calme e cristalline del Mare di Mirto, e sorge a 8 km dalla zona sud-orientale di Leonidio. In pochi passi raggiungerete taverne e caffetterie.
Het traditionele Byzantinon Hotel ligt in het rustige kustplaatsje Poulithra, op slechts 150 meter van een kiezelstrand. Het biedt accommodatie met uitzicht op de Myrtoïsche Zee. U kunt overal gratis gebruikmaken van WiFi en er is gratis privéparkeergelegenheid. Dit traditionele herenhuis is gebouwd in de lokale bouwstijl en heeft zijn glamour van weleer behouden. De kamers zijn zorgvuldig ingericht met matrassen van Cocomat en een flatscreen-tv. Sommigen zijn voorzien van traditionele, ijzeren ...bedden, andere bieden een panoramisch uitzicht op zee. U kunt uw dag beginnen met een traditioneel ontbijt met zelfgemaakte taarten en jam, verse eieren en vers geperste vruchtensappen. Het pittoreske dorpje Poulithra strekt zich als een amfitheater uit vanaf de groene voet van de berg Parnon tot aan het kalme, kristalheldere water van de Myrtoische Zee. Het ligt 8 km ten zuidoosten van Leonidio. Op een kort eindje wandelen van het hotel vindt u tavernes en cafés.
  www.culture.gov.on.ca  
Accessible seulement par voie navigable, ce parc s'étale le long de Georgian Bay, à partir de Parry Sound jusqu'à la rivière Moon, et traverse des centaines d'îles et de lacs intérieurs.
Accessible only by water, this park runs along the Georgian Bay from Parry Sound to the Moon river, traverses hundreds of islands and inland lakes.
  www.studyka.com  
5. 1 La durée du Concours s’étale du 12 octobre 2015 à 10H00 au 30 janvier 2016 à 23H59.
5. 1. The Competition shall take place from 10:00 am on October 12, 2015 to 11:59 pm on January 30, 2016.
  bigiesse.it  
Situé sur la N7 entre Bollène et Orange, au nord du Vaucluse, Mornas s'étale en longueur au pied d'une barre rocheuse de 137 mètres sur laquelle siege Une forteresse. avec vue sur la vallee du Rhône
Located on the N7 between Bollène and Orange, north of Vaucluse, Mornas spreads in length to the foot of a rocky outcrop 137 meters on which a fortress siege. overlooking the Rhone valley
  www.postauto.ch  
L’horizon temporel de la pénurie en personnel de conduite diffère d’une région à l’autre et s’étale sur les cinq prochaines années.
Die Engpässe beim Fahrpersonal sind zeitlich regional unterschiedlich und verteilen sich über die Zeitspanne der nächsten 5 Jahre.
Le carenze di personale conducente variano nel tempo a livello regionale e si distribuiscono nell’arco dei prossimi cinque anni.
  www.lafarge.com  
Très fluide, il s'écoule et s'étale sans efforts. Rapide à mettre en œuvre, il assure un fini exceptionnel, très esthétique. Il améliore considérablement les conditions de travail sur un chantier :
Highly fluid, this concrete flows and spreads effortlessly. It can be poured quickly and provides an exceptional, highly esthetic finish. Agilia® considerably improves conditions on building sites:
  www.hotels-in-naples.com  
Le plan masse de Ramallah s'étale sur 7 700 hectares, dont un tiers est destiné aux constructions. La ville accueille 20% des habitations de Cisjordanie.
Het masterplan voor Ramallah strekt zich uit over ca. 7.700 hectares, waarvan een derde is bestemd voor bebouwing. De stad huisvest 20% van de bewoners van de Westelijke Jordaanoever.
  11 Treffer hc-sc.gc.ca  
La morpholine est une substance que l'on ajoute à certaines cires servant à enrober les pommes. On l'ajoute normalement à la cire sous forme d'oléate de morpholine qui dissout et étale la cire, ce qui permet d'appliquer l'enrobage sous forme de liquide à base d'eau.
Morpholine is a substance which is added to some waxes used to coat apples. It is normally added to the wax as morpholine oleate and dissolves and spreads the wax, allowing for application of the coating in a water-based liquid form. When the wax is dried by a hot air treatment, any residual morpholine evaporates and only trace levels are left.
  www.ms.k.u-tokyo.ac.jp  
La femelle G/3 étale ses ailes, les rémiges (= plumes des ailes) commencent à pousser.
The G/3 female spreads here wings, the remiges (the flight feathers on the wings) start to grow.
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
étale la mise en œuvre du Manifeste électronique sur plusieurs années;
implementing eManifest over a number of years;
  www.mitz.org.mx  
Chez ThreatMetrix, Welch est responsable de toutes les initiatives internationales liées au service à la clientèle, dont le perfectionnement de l’engagement produit et le développement d’une satisfaction client complète. La carrière de Welch s’étale sur plus de 30 ans, sur des postes relatifs au succès des clients, au développement des activités et aux opérations.
Dan Welch ist ein Betriebsleiter mit umfassender Erfahrung in Unternehmen mit schnellem Wachstum. Bei ThreatMetrix ist Welch für alle weltweiten Kundendienstinitiativen verantwortlich, darunter die Weiterentwicklung der Produktbindung und das Lenken der völligen Kundenzufriedenheit. Welchs berufliche Laufbahn erstreckt sich über 30 Jahre, wobei er Rollen in den Bereichen „Kundenerfolg“, „Unternehmensentwicklung“ und „operativer Betrieb“ ausfüllte. Er hatte Leitungspositionen bei verschiedenen Unternehmen inne, darunter Callidus Software, Vormetric, Miratech Holdings und HealthEdge.
Дэн Уэлч — бизнес-лидер, имеющий большой опыт работы в быстрорастущих организациях. В ThreatMetrix Уэлч отвечает за все глобальные инициативы в области обслуживания клиентов, включая продвижение продукта и обеспечение полной удовлетворенности клиентов. Карьера Уэлча насчитывает более 30 лет, характеризуется успешным опытом работы с клиентами, развития бизнеса и ролями. Он занимал высокие руководящие должности в таких компаниях, как Callidus Software, Vormetric, Miratech Holdings и HealthEdge.
  www.saison.ch  
La piquer régulièrement avec une fourchette. Entourer le pourtour de la pâte d’une bande de papier aluminium plusieurs fois repliée afin qu’elle ne s’étale pas à la cuisson. Faire cuire env. 40 min dans le bas du four.
Den Teig samt Papier auf ein Blech geben. Mit einer Gabel regelmässig einstechen. Teigränder mit einem mehrfach gefalteten Alustreifen umgeben, damit der Teig beim Backen nicht auseinander laufen kann. In der unteren Ofenhälfte ca. 40 Minuten backen. Herausnehmen und noch warm in Stangen schneiden. Auf einem Gitter auskühlen.
Accomodate la pasta con la carta da forno in una teglia. Bucherellate in maniera regolare con una forchetta. Circondate i bordi della pasta con un foglio di alluminio piegato più volte per impedire che l’impasto durante la cottura si sfaldi. Cuocete nella parte inferiore del forno per circa 40 minuti. Sfornate e ritagliate dei bastoncini dalla pasta ancora calda. Fateli raffreddare su una griglia.
  25 Treffer parl.gc.ca  
Je pense que pour la population canadienne, c'est beaucoup plus concret parce qu'on voit qu'il y a vraiment une volonté politique d'action et de résultat. Un échéancier qui s'étale sur 50 ans, c'est pas mal long.
Absolutely. What we studied were the best international approaches and I will repeat the two examples: California, and the European Economic Community. We heard from experts who presented all of that in Vancouver, as part of NERAM, the Network for Environmental Risk Assessment and Management. What we are seeing globally are three- or five-year targets, step by step, with the obligation to achieve results, I think that is much more concrete for Canadians, because we see a real political will to take action and achieve results. A timeline spread over 50 years is quite long.
  www.tasnee.com  
Je prends un peu de papier sablé et je la polis un peu pour qu’elle soit belle et propre. Ensuite je l’étale et…parfois, si je fais un dessin, je la mets sur une chaise comme ça et je la tire vers le bas, et debout, là, je dessine ce dont j’ai envie et je continue comme ça…
Well, first of all you think of a story and then what I do is I’d use ink and I’d draw out all my pictures. And then once my pictures are all drawn in, I colour them. And I colour them with different colours. I use ink, and sometimes a mixture of watercolour, and that’s how I get my colours. It works like ink, some of these berry juices, but I figure with the higher quality of India inks, it lasts longer and it’s better…seems like it holds better. But if somebody really wants a traditional one, I probably could use red berries and the clay, using various colours of clay and rub onto my hide, and using the ink…maybe I can use chokecherry or something, willow…willow juices makes green. First thing I do is I’ll clean it up, and maybe patch it here and there, and get a little bit of sandpaper and buff it up a little bit and clean it up and make it nice and clean, and I’ll spread it out and...Sometimes I’d, if I do a drawing, maybe I’d put it on a chair like this and I’d pull it down, and I stand here and I draw whatever I want, and I’d keep going this way…
  www.magistricataloniae.org  
Vous pouvez bien sûr aussi décorer vos cartes à main levée. Trucs et astuces : pour les cartes qui s’ouvrent par le milieu, dessinez votre décoration de manière à ce qu’elle s’étale sur toute l’ouverture pour un effet saisissant.
Use a photocopier to enlarge the flower or vine template (these are provided in our templates section) to the desired size. Then copy it onto the coloured paper using the transfer paper (if required) and simply trace over the lines with the white matt paint marker. Or you can design your cards freehand. Hints and tips: For gatefold cards that open out from the middle, draw the decoration so that it runs across the opening to create a great effect.
Das Blumen- oder Rankenmotiv (aus unseren Vorlagen zum Herunterladen) mit einem Kopierer auf die gewünschte Größe bringen und mit Hilfe von Kopierpapier auf das Tonpapier übertragen. Du kannst natürlich auch frei aus der Hand zeichnen. Karten, die in der Mitte aufgeklappt werden, erhalten durch ein über die Mitte verlaufendes Motiv einen besonderen Blickfang. Die Linien mit dem weißen Mattlackmarker nachziehen.
  www.srdc.org  
L’évaluation du programme YIP s’étale sur cinq ans et prend place à Montréal (Québec), Salaberry-de-Valleyfield (Québec) et couvre trois régions de la Péninsule acadienne, soit Caraquet, Shippagan et Tracadie-Sheila.
A multisite summative evaluation of a youth crime prevention program entitled Youth Inclusion Program (YIP). The Francophone YIP seeks to reduce the number of arrests, truancy, and school expulsions from a group of 50 high-risk youths within the same community. In order to achieve its objectives, the program foresees offering youths a combination of sports, education, training, and interventions on subjects such as health and drugs. The evaluation of the Francophone YIP is spread over five years and will be conducted in Montreal (Quebec), in Salaberry-de-Valleyfield (Quebec), and in three regions of New Brunswick’s Acadienne Peninsula (Caraquet, Shippagan, and Tracadie-Sheila). The project will count roughly 550 youths between 12 and 18 years of age, from all three communities.
  www.mtc.gov.on.ca  
Accessible seulement par voie navigable, ce parc s'étale le long de Georgian Bay, à partir de Parry Sound jusqu'à la rivière Moon, et traverse des centaines d'îles et de lacs intérieurs.
Accessible only by water, this park runs along the Georgian Bay from Parry Sound to the Moon river, traverses hundreds of islands and inland lakes.
  2 Treffer www.onda.ma  
Ce sont plus de 170 Kms de côte littorale Atlantique (provinces de Guelmim et Tan-Tan) dont la plage Blanche qui s’étale sur 40 Kms, l’Oued Chbika, ainsi que des sources thermales.
The region has more than 170 Kms of Atlantic coastline (provinces of Guelmim and Tan-Tan), especially “La Plage Blanche” which lays on 40 km, “Oued Chbika” and some thermal sources.
  15 Treffer www.dakarnave.com  
Le photographe et réalisateur Harvey Wang a eu une carrière photographique qui s’étale sur plus de 40 ans et une carrière dans le cinéma de plus de 25 ans. Auteur…
Photographer and filmmaker Harvey Wang has had a photography career that spans over 40 years, and a film career of more than 25 years. The author of six books and…
  www.osfi-bsif.gc.ca  
Nous avons fini de mettre en ouvre l'Initiative d'intégration des systèmes administratifs, qui s'étale sur plusieurs années, et nous avons accompli des progrès au chapitre du Système de gestion des documents électroniques.
Completed the implementation of the multi-year Business Systems Integration Initiative, and made progress on the Electronic Document Management System.
  www.theglobalfund.org  
Ces deux femmes sont soignées contre la tuberculose multirésistante. Grâce au soutien du Fonds mondial, ce traitement, qui s’étale sur deux ans, leur est fourni gratuitement et les pénuries de médicaments, jadis monnaie courante, appartiennent désormais au passé.
St Peter’s Hospital, Addis Ababa. These two women are being treated for multidrug-resistant tuberculosis. Thanks to support from the Global Fund, the two-year treatment program is provided free of charge, and drug shortages, which once were frequent, are now nonexistent. Since the start of the program, more than 500 patients have been successfully treated at this facility alone.
St. Peter’s Hospital, Addis Abeba. Estas dos mujeres reciben tratamiento para la tuberculosis multirresistente. Gracias al apoyo del Fondo Mundial, el tratamiento de dos años se administra de forma gratuita y la escasez de medicamentos, tan frecuente en el pasado, ha dejado de existir. Desde el inicio del programa, sólo en este hospital se han tratado con éxito a más de 500 pacientes.
  5 Treffer www.kyotorotary.com  
Palerme est la capitale régionale qui étale un éventail d'attractions comme le Palais Normande avec sa chapelle palatine byzantine, les monastères et châteaux, les galeries d'art et le musée archéologique.
The island of Sicily is like a little country in itself, with a specific culture that focuses around its amazing venues. Palermo is the regional capital here, and it boasts a series of unique attractions such as the Norman Palace, with its Byzantine Palatine Chapel, with monasteries and castles, with art galleries and also an archeological museum. You can also check out the wine regions here, towards Marsala, a most unique landscape where you can also sample the Sicilian wines and enjoy a beautiful and serene atmosphere. In Erice for example, a town that boasts a medieval atmosphere in its all, the Good Friday passion procession is immensely interesting, while resorts such as Taormina and Siracusa, the towns of Ragusa and Noto, all host cathedrals and churches, unique architecture and impressive sites.
Die Insel Sizilien ist selber wie ein winziges Land, mit spezifischer Kultur, die sich auf ihre erstaunliche Orte fokussiert. Palermo ist die regionale Hauptstadt hier und sie rühmt sich eine Mehrzahl von einzigartigen Sehenswürdigkeiten wie die Normanne Palast mit ihrer byzantinischen Pfalzkapelle, ihren Klöstern und Schlössern, Kunstgallerien und ihrem archäologischen Museum. Sie können auch die Weinregionen Richtung Marsala besuchen, mit einzigartiger Landschaft, und die sizilianischen Weine probieren, während Sie die wunderbare und heitere Atmosphäre genießen. In Erice beispielsweise, einer Stadt wo überall mittelalterliche Atmosphäre herrscht, beweist sich die Karfreitag Passionsprozession als äußerst interessant, während Ferienorte wie Taormina und Syrakus, sowie Ragusa und Noto Städte, alle, Kathedralen und Kirchen, einzigartige Architektur und beeindruckende Stätte aufweisen.
  www.grainscanada.gc.ca  
Elle a une tête assez bien développée et des pattes thoraciques. La plage de températures optimales pour son développement s'étale de 20 °C à 30 °C. En général, les ptines ont besoin de températures et d'humidité élevées pour se développer.
The larva is grub-like and C-shaped. It is white and robust. The larva is about 3 to 5 mm long. They have a well developed head and thoracic legs. The optimum temperature range for development is 20°C to 30°C. In general, spider beetles require high temperatures and high humidity for development. The larva usually moults 3 times. Under adverse conditions, it will moult even more. The range of development time is 60 to 350 days. Depending on the species, the mature larva will either spin a cocoon in which to pupate or it will form a pupa in debris.
  2 Treffer www.mdgfund.org  
La marginalisation économique, sociale et politique de leurs habitants par rapport à la société libanaise rend très difficile pour les réfugiés d'échapper à un cycle de pauvreté qui s’étale sur plusieurs générations.
Hamzeh Khader, de 43 años, otro miembro del comité popular del campo de refugiados de Nahr el Bared camp, asegura que nunca recibió capacitación para hacer su trabajo, y que los talleres de Naciones Unidas le han ayudado a estar más preparado y motivado para llevar a cabo su tareas y representar los intereses de los palestinos de forma más efectiva.
  2 Treffer balkanbiocert.com  
Nous continuons de rattraper le flanc arrière de la dépression, alors que le baromètre poursuit sa baisse. Le vent s’est stabilisé à un peu plus de 20 nœuds. Nous sommes toujours sous deux ris et le gennaker fractionné. Mais la tempête s’étale, et devrait progressivement perdre en intensité.
Slowly we continue to catch up to the trailing edge of the depression, as the barograph has descended. The wind has stabilized at about 20 knots plus, we continue with the mainsail with 2 reefs, and fractional gennaker. But the storm is stretching out and it will slowly get quieter.
  wwwfr.uni.lu  
Le groupe modulaire 5 est composé de 2 modulaires obligatoires correspondant aux deux temps de terrain à durée prolongée organisés respectivement aux 3 e et 6 e semestres. Il comporte en outre un module de « Développement personnel et professionnel » qui n’est pas doté de crédits ECTS et qui s’étale sur l’ensemble de la formation.
Die Modulgruppe 5 besteht aus zwei Pflichtmodulen, die thematisch den beiden längeren Praktikumseinheiten im dritten und sechsten Semester entsprechen. Sie umfasst außerdem ein Modul zur „persönlichen und beruflichen Entwicklung“, für das keine ECTS-Kreditpunkte vergeben werden und das sich über den gesamten Studiengang erstreckt. Zu diesem Modul gehören neben Vorlesungen und Übungen in englischer Sprache auch Informations- und Kommunikationstechnologien (KIT), kontinuierliche Selbsterfahrungsseminare sowie entsprechende Tutorien.
  4 Treffer www.ontarioimmigration.ca  
Le Nord de l’Ontario s’étale sur le Bouclier canadien – les restes d’anciennes formations montagneuses et d’anciens lacs sculptés par les glaciers et des siècles d’érosion. La beauté de son paysage accentué de granit est un plaisir pour les visiteurs et une source de la richesse minérale de l’Ontario.
Northern Ontario is built on the Canadian Shield - the rocky remains of ancient mountain ranges and lakes sculpted by glaciers and centuries of erosion. Its rugged granite-hewn beauty is a delight to visitors and a source of Ontario's mineral wealth.
  www.primopdf.com  
Ses premiers travaux portent donc l’empreinte de son séjour africain : elle les dénomme des « terres ». Ainsi des êtres menaçants — véritables animaux primitifs — émergent des pigments naturels et de la terre qu’elle broye, malaxe et étale avec les mains sur de grands supports (toile ou carton).
And so her first works bear the imprint of her African stay. She calls them « clays ». Threatening beings —true primitive animals— emerge from the natural pigments and the soil she grinds, kneads, and spreads out with her hands on large canvasses or cardboards.
  3 Treffer mdgfund.org  
La marginalisation économique, sociale et politique de leurs habitants par rapport à la société libanaise rend très difficile pour les réfugiés d'échapper à un cycle de pauvreté qui s’étale sur plusieurs générations.
Hamzeh Khader, de 43 años, otro miembro del comité popular del campo de refugiados de Nahr el Bared camp, asegura que nunca recibió capacitación para hacer su trabajo, y que los talleres de Naciones Unidas le han ayudado a estar más preparado y motivado para llevar a cabo su tareas y representar los intereses de los palestinos de forma más efectiva.
  mcluhan-salon.de  
Cette histoire est intimement liée à la fermeture d’un ancien océan du nom de Iapetus, qui occupait une position ’’équivalente’’ à celle de l’Atlantique nord actuel. Elle s’étale sur une période de plus de 150 millions d’années (Ma), de la fin du Précambrien au milieu du Paléozoïque.
(84 kb) Appalachian history is intimately linked to the closure of the Iapetus, an ancient ocean that occupied a position roughly equivalent to that of the North Atlantic today. The Iapetus Ocean lasted for more than 150 million years (150 Ma), from the end of the Precambrian Era to the middle of the Paleozoic.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow