– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 19 Results  www.oscebih.org
  OSCE BiH - Audio arhiva  
Podrška mjesnim zajednicama
Подршка мјесним заједницама
  OSCE BiH - Audio arhiva  
Međuopćinsko učenje i podrška
Међуопштинско учење и подршка
  Ovo je prvi zajednički...  
Podrška mjesnim zajednicama
Local Communities
  OSCE BiH - Mapa prezent...  
Međuopćinsko učenje i podrška
Међуопштинско учење и подршка
  OSCE BiH - Mapa prezent...  
Podrška mjesnim zajednicama
Подршка мјесним заједницама
  Ovo je prvi zajednički...  
Međuopćinsko učenje i podrška
Inter-Municipal Learning and Support
  Aneks 5 - Sporazum o ar...  
Točka 3. "Entiteti su se načelno sporazumjeli o sljedećem: ... 3.5 O ustroju i primjeni sustava aribitraže za rješavanje sporova između dva entiteta.
Paragraph 3. "The entities have agreed in principle to the following:... 3.5 The design and implementation of a system of arbitration for the solution of disputes between the two entities."
Тачка 3. "Ентитети су се начелно споразумјели о сљедећем: ... 3.5 О организацији и примјени система арбитраже за рјешавање спорова између два ентитета.
  Aneks 5 - Sporazum o ar...  
Točka 2.4. "Dva će entiteta preuzeti recipročne obveze ... (c) da međusobne sporove rješavaju arbitražom, čije će odluke biti obvezujuće".
Paragraph 2.4. "The two entities will enter into reciprocal commitments. . .(c) to engage in binding arbitration to resolve disputes between them."
Тачка 2.4. "Два ентитета преузеће реципрочне обавезе ... (ц) да међусобне спорове рјешавају арбитражом чије ће одлуке бити обавезујуће".
  Aneks 6 - Sporazum o lj...  
1987. Europska konvencija protiv torture i nečovječnih ili ponižavajućih postupaka ili kažnjavanja
1987 European Convention on the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
1987. Европска конвенција против тортуре и нечовјечних или понижавајућих поступака или кажњавања
  Aneks 6 - Sporazum o lj...  
1984. Konvencija protiv torture i drugih okrutnih, nečovječnih i ponižavajućih postupaka ili kažnjavanja
1984 Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
1984. Конвенција против тортуре и других окрутних, нечовјечних и понижавајућих поступака или кажњавања
  Aneks 6 - Sporazum o lj...  
1948. Konvencija o sprečavanju i kažnjavanju zločina genocida
1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
1948. Конвенција о спречавању и кажњавању злочина геноцида
  Aneks 10 - Sporazum o c...  
Visoki će povjerenik, ako bude potrebno, osnivati podređena zajednička građanska povjerenstva na lokalnoj razini u Bosni i Hercegovini.
The High Representative may also establish other civilian commissions within or outside Bosnia and Herzegovina to facilitate the execution of his or her mandate.
Високи представник ће према потреби оснивати подређене заједничке цивилне комисије на локалном нивоу у Босни и Херцеговини.
  Aneks 4 - Ustav Bosne i...  
Devet članova Doma naroda tvore kvorum, pod uvjetom da su nazočna najmanje tri bošnjačka, tri hrvatska i tri srpska izaslanika.
Coordinating as necessary with international and nongovernmental organizations in Bosnia and Herzegovina.
Хрватске и бошњачке посланике из Федерације бирају хрватски односно бошњачки заступници Заступничког дома Федерације. Посланике из Републике Српске бира Народна скупштина Републике Српске.