gaur – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      10'076 Ergebnisse   478 Domänen
  16 Treffer www.inmujer.es  
Hasiera >Gaur egun
Start >Current issues
Debut >Actualité
Inici >Actualitat
Inicio >Actualidade
  tianjin.khotels.com.tw  
Gaur egun dagoen hiru jokalarirentzako tute jokoaren aldaera ezagunenetarikoa da
Il s´agit d´une variante trés populaire du Tute. D´habitude elle est jouée par trois joueurs.
  323 Treffer www.eusko-ikaskuntza.org  
Gaur egun notarioen fondoak aztertzea da egiteke ditugun zereginetako bat Euskal Herriko hizkuntza berreraikitzearen alorrean. Orri hauek azterketa lexikora hurbiltzen gaituzte. Aurreratze kronologikoa, hitz berrien dokumentazioa, horiek gure arrantzaleen artean izan duten presentzia eta Euskarari buruzko berriak dira azterketa honen interesgarritasunaren agergarri, bai euskarari bai erromantzeari dagokionez.
The study of notary-public funds is currently one of the pending tasks in the linguistic reconstruction of the Basque Country. These pages are an approximation to such a lexical analysis. Chronological advancement, the documentation of new terms, their colloquial presence in our fishermen and news on the Basque language, show the interest of this analysis on Basque matters.
L´étude des fonds notariaux est actuellement l´une des tâches qui reste à faire pour la reconstruction linguistique d´Euskal Herria. Ces pages constituent une approche à l´analyse lexicologique. Le progrès chronologique, la documentation de nouveaux termes, leur présence familière chez nos pêcheurs et les nouvelles de l´Euskera, montrent l´intérêt de cette analyse au sein de l´euskaldun et du roman.
El estudio de los fondos notariales es actualmente una de las tareas pendientes en la reconstrucción lingüística de Euskal Herria. Estas páginas son un acercamiento al análisis léxico. El adelanto cronológico, la documentación de nuevos términos, su presencia coloquial en nuestros arrantzales y las noticias del Euskera, muestran el interés de este análisis en lo euskaldun y en lo románico.
  2 Treffer igna-bungalows-ubud.hotels-ubud.com  
Ibaiaren uberka eta ertzak lehengoratzeko bidea eman du jarduketa planak: sastrakak garbitu dira eta sanotu egin dira ertzak. Ondorioz, etenik ez duen pasealeku natural luzea sortzea lortu da, oinez edo bizikletaz egiteko aproposa, parkez, oinzubiz, ontziralekuz eta gaur berrituta dauden errota zaharrez betea.
The Action Plan catered for the recuperation of the riverbeds and riverbanks by clearing underbrush and sanitation work, and the creation of a long, uninterrupted, natural path for walkers and cyclists peppered with new parks, footbridges, quays and restored mills.
Le Plan d´action a permis la récupération de la rivière et ses bordures en créant une longue promenade naturelle, ininterrompue, réservée aux piétons et aux cyclistes, jalonnée de nouveaux parcs, de passerelles, d´embarcadères et de vieux moulins, actuellement rénovés.
El Plan de actuación ha permitido la recuperación del cauce y las orillas del río, mediante su desbroce y saneamiento, y la creación de un largo paseo natural ininterrumpido para poder realizar a pie o en bicicleta, jalonado de nuevos parques, pasarelas, embarcaderos y viejos molinos hoy renovados.
  smplayer.sourceforge.net  
Zeure hizkuntzan: gaur egun SMPlayer 30 hizkuntza baino gehiagora itzulita dago, adibidez, Espainiera, Alemaniera, Frantziera, Italiera, Errusiera, Txinera, Japoniera...
Dans votre langue : SMPlayer est actuellement traduit dans plus de 30 langues, dont le français, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le russe, le chinois, le japonais...
In Ihrer eigenen Sprache: derzeit ist der SMPlayer in mehr als 30 Sprachen übersetzt, einschließlich Spanisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Russisch, Chinesisch, Japanisch …
Traduções: o SMPlayer está traduzido em mais de 30 idiomas como por exemplo espanhol, alemão, francês, italiano, português, japonês...
На Вашия роден език: към момента SMPlayer е преведен на повече от 30 езика, включително: испански, немски, френски, италиански, руски, китайски, японски...
En el teu propi idioma: actualment SMPlayer està traduït a més de 30 idiomes, incloent espanyol, alemany, francès, italià, rus, xinès, japonès...
På dit eget sprog: SMPlayer er i øjeblikket oversat til mere end 30 sprog, inklusive dansk, spansk, tysk, fransk, italiensk, russisk, kinesisk, japansk....
Ada pada bahasa anda: SMPlayer telah hadir dengan terjemahan pada lebih dari 30 bahasa, diantaranya Spanyol, Jerman, Prancis, Italia, Rusia, Mandarin, Jepang...
Jūsų kalba: šiuo metu SMPlayer išversta daugiau nei į 30 kalbų, tokių kaip Lietuvių, Rusų, Vokiečių, Prancūzų, Ispanų, Kinų, Italų, Japonų...
W twoim rodzimym języku: obecnie SMPlayer jest przetłumaczony na ponad 30 języków, wliczając hiszpański, niemiecki, francuski, włoski, rosyjski, chiński, japoński...
На вашій власній мові: зараз SMPlayer перекладено більш ніж на 30 мов, включаючи іспанську, німецьку, французьку, італійську, українську, китайську, японську...
Guna bahasa ibunda anda: Buat masa ini SMPlayer telah diterjemah kepada lebih dari 30 bahasa, termasuklah Bahasa Melayu, Sepanyol, Jerman, Perancis, Itali, Rusia, Cina, Jepun...
  6 Treffer unibasq.org  
Gaur Unibasq-en Euskararen Nazioarteko Eguna ospatzen ari gara. UNIBASQ EUSKARAREKIN BAT!
Today we are celebrating the International Day of Basque Language. UNIBASQ EUSKARAREKIN BAT!
HOY EN UNIBASQ CELEBRAMOS EL DÍA INTERNACIONAL DEL EUSKERA. UNIBASQ EUSKARAREKIN BAT!
  1335 Treffer www.sitesakamoto.com  
Erupzioak da virulence pulsating hemorragia kontrolik gabeko odolaren presioa Gaur.
The virulence of the eruptions is the pulsating blood pressure present in uncontrolled hemorrhage.
éruptions de virulence pulsation pression artérielle est présente dans un saignement incontrôlé.
Virulenz Eruptionen pulsierende Blutdruck ist in einer unkontrollierten Blutungen vorhanden.
La virulenza di pressione sanguigna eruzioni pulsare è presente in una emorragia incontrollata.
A virulência das erupções é o presente pressão pulsante de sangue em hemorragia descontrolada.
Virulentie uitbarstingen pulserende bloeddruk is aanwezig in een ongecontroleerde bloedingen.
La virulència de les erupcions és la palpitant pressió sanguínia present en una hemorràgia descontrolada.
Virulencija od erupcije je pulsirajuća krvni tlak prisutan u nekontroliranog krvarenja.
Вирулентность извержений пульсирующего артериального давления присутствует в неконтролируемых кровотечений.
Erupcións virulencia pulsante presión arterial está presente nunha hemorraxia descontrolada.
  9 Treffer www.siriobluevision.it  
Gaur egun, gure hiriko erakargarritasun handienetakoak dira, eta gure herrialdeko hiri harresitu zainduenetakoa da gurea.
Actuellement, ce sont les charmes les plus importants de notre ville. De plus, Pampelune est l’une des villes fortifiées les mieux conservés de notre pays.
Actualmente son uno de los atractivos más importantes de nuestra ciudad, siendo además una de las ciudades amuralladas mejor conservadas de nuestro país.
  10 Treffer www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
6.0 (2016 Kontuak, 2017 Bajak) - Gaur egungo bertsioa zirriborroan
6.0.1 (Cuentas 2016, Bajas 2017) - Versión actual
6.0 (Comptes 2016, Baixes 2017) - Versió actual en esborrany
6.0 (Contas 2016, Baixas 2017) - Versió actual en esborrany
  115 Treffer bertan.gipuzkoakultura.net  
Gaur, ordea, Eskoriatzako ontzi lantegiko ontziak pixka bat ezagutzen ditugu Aranzadi Zientzi Elkarteko Alfredo Moraza eta Juantxo Agirrek egin berri duten lan arkeologikoari esker.
Recent archaeological excavations by Alfredo Moraza and Juantxo Agirre, of the Sociedad de Ciencias Aranzadi have allowed us to identify some others as being from the pottery in Eskoriatza.
Aujourd'hui, si nous en savons davantage d'autres pièces qui proviennent de la poterie d'Eskoriatza, nous le devons à l'intervention archéologique récente d'Alfredo Moraza et de Juantxo Agirre, de la Société des Sciences Aranzadi.
Hoy, además, tenemos algún conocimiento de las de la ollería de Eskoriatza, gracias a la intervención arqueológica reciente de Alfredo Moraza y Juantxo Agirre, de la Sociedad de Ciencias Aranzadi.
  www.amarauna-languages.com  
06.Denboraren poderioz, aldatu al dira hizkuntzaren gaur egungo muga geografikoak? Nola?
06.Have these geographical boundaries changed over the years? If so, how have they altered?
06.Est-ce que les limites géographiques actuelles de la langue se sont modifiées dans le temps? Comment ?
06.¿ Han variado con el tiempo los límites geográficos actuales de la lengua? ¿Cómo?
  416 Treffer www.ehu.eus  
Ereduzko Prosa Gaur (EPG)
Contemporary Reference Prose (CRP)
Prose de Référence Contemporaine (PRC)
Prosa de Referencia (PR)
  21 Treffer www.mutuauniversal.net  
Gaur egun, CEO da Congost Plastic, S.A. enpresan
She is currently the CEO at Congost Plastic, S.A.
En la actualidad, es CEO en Congost Plastic, S.A.
Avui dia, és CEO a Congost Plastic, SA
Na actualidade, é CEO en Congost Plastic, S.A.
  16 Treffer www.inmujer.gob.es  
Hasiera >Gaur egun
Debut >Actualité
Inici >Actualitat
Inicio >Actualidade
  exelearning.net  
Gaur, eXeLearning berriari buruz dihardun gune honen martxa jartzearen berri ematen dugu.
Now, we announce the launch of a website dedicated to the new eXeLearning.
Avui, anunciem la posada en marxa d'aquest espai dedicat al nou eXeLearning.
Hoxe, anunciamos a posta en marcha deste espazo adicado ao novo eXeLearning.
  6 Treffer www.unibasq.org  
Gaur Unibasq-en Euskararen Nazioarteko Eguna ospatzen ari gara. UNIBASQ EUSKARAREKIN BAT!
Today we are celebrating the International Day of Basque Language. UNIBASQ EUSKARAREKIN BAT!
HOY EN UNIBASQ CELEBRAMOS EL DÍA INTERNACIONAL DEL EUSKERA. UNIBASQ EUSKARAREKIN BAT!
  18 Treffer www.cis.es  
Chicago, Florencia, Campinas, San Martín edo Consiglio Nazionale della Ricerca unibertsitateetako irakasle bisitaria da. Gaur egun Centro de Estudios Andaluces zentroko ikerlaria da, eta Observatorio del Gobierno Local zuzentzen du bertan.
Clemente J. Navarro Yánez is a lecturer at the Universidad de Pablo de Olavide in Seville, where he runs the Centro de Sociología y Políticas Locales. His work focuses on urban political sociology, local governance and engagement. Visiting lecturer at the universities of Chicago, Florence, Campinas, San Martín and the Consiglio Nazionale della Ricerca. He is currently a researcher at the Centro de Estudios Andaluces, where he directs the Local Government Observatory.
Clemente J. Navarro Yánez est professeur de l'université Pablo de Olavide de Séville, où il dirige le Centro de Sociología y Políticas Locales (centre de sociologie et de politiques territoriales). Son travail est centré sur la sociologie politique urbaine, la gouvernance locale et la participation. Professeur invité au sein des universités de Chicago, de Florence, de Campinas, de San Martín ou au Consiglio Nazionale della Ricerca. Il est actuellement chercheur au sein du Centro de Estudios Andaluces, ou il dirige l'Observatoire sur la gouvernance locale.
Clemente J. Navarro Yánez es profesor de la Universidad de Pablo de Olavide de Sevilla, donde dirige el Centro de Sociología y Políticas Locales. Su trabajo se centra en la sociología política urbana, la gobernanza local y la participación. Profesor visitante en la Universidad de Chicago, Florencia, Campinas, San Martín o el Consiglio Nazionale della Ricerca. Actualmente es investigador del Centro de Estudios Andaluces, donde dirige el Observatorio del Gobierno Local.
Clemente J. Navarro Yánez és professor de la Universidad de Pablo de Olavide de Sevilla, on dirigeix el Centro de Sociología y Políticas Locales. La seva feina se centra en la sociologia política urbana, la governança local i la participació. Professor visitant a la Universitat de Chicago, Florència, Campinas, San Martín o el Consiglio Nazionale della Ricerca. Actualment és investigador del Centro de Estudios Andaluces, on dirigeix l'Observatorio del Gobierno Local.
  6 Treffer www.medcomtechgroup.com  
Elkarrizketa – Gaur Magazine
Entrevista – Gaur Magazine
  67 Treffer kenesh.ltestl.com  
Mondragon Unibertsitateak Hego Afrikako parlamentuko kideen bisita jaso du gaur, asteartea, irailaren 18a.
Mondragon University has received the visit of the members of the parliament of South Africa today, Tuesday, 18 September.
Mondragon Unibertsitatea ha recibido la visita de los miembros del parlamento de Sudáfrica hoy, martes, 18 de septiembre.
  71 Treffer www.cames-grosshandel.de  
Gaur egun eraitsita dagoen errotaren sarrera. Ibai-eder errekaren ondoan dago eta bere uren indarra erabiltzen zuen lanak egiteko. Baoa eta harrizko horma landaretza ugariz estalita daude.
Entrada al molino, actualmente derruido. Se encuentra junto al arroyo Ibai-eder, cuyas aguas utilizaba para realizar sus labores. El vano y el muro de piedra están cubiertos de abundante vegetación.
Entrada al molino, actualmente derruido. Se encuentra junto al arroyo Ibai-eder, cuyas aguas utilizaba para realizar sus labores. El vano y el muro de piedra están cubiertos de abundante vegetación.
  2 Treffer www.ciudadanos-cs.org  
Gaur egun
actualidad
actualitat
  4 Treffer www.bozcaadarehberi.com  
GAUR
TODAY
  1014 Treffer www.bizkaia.net  
Neguan zehar, Kantauri-izaerako artadiek klimarekiko babesa eskaintzen diete bertan bizi diren animaliei Gaur egun, zuhaitz-sailek antzeko eginkizuna dute.
During the cold season the Cantábric grove of Holm oaks supply the fauna lodged in them with a good cover against the climatologically adverse conditions. At present the new tree plantations also carry out, to a certain point, a similar role.
Durante la estación fría los encinares cantábricos proveen a la fauna que en ellos se interna de una mejor cobertura frente a la climatología. En la actualidad los cultivos arbóreos desempeñan un papel en cierta medida similar
  4 Treffer www.resinadecorativa.it  
Gaur egun martxan dagoen proiektua Zerain Paisaia Kulturala da. Bertan natur eta gizakiak eraldatutako paisaiak lantzen dira, kalitatezko nekazal produktuak sustatuz eta ondare zabala (meategia, kartzela, museoa, etab.) berreskuratu eta ikusgai jarriz.
El proyecto del futuro es Zerain Paisaje Cultural. En él se elaboran el paisaje humano y natural, fomentando unos productos agrícolas de calidad y recuperando un amplio patrimonio (las minas, la cárcel, el museo, etc.) y exponiéndolas al visitante.
El projecte de futur és Zerain Paisatge Cultural. En aquest projecte s'hi elaboren el paisatge humà i natural, tot fomentant productes agrícoles de qualitat i recuperant un ampli patrimoni (les mines, la presó, el museu, etc.) per exposar-les al visitant.
  10 Treffer www.lapumariega.com  
Euskal herri-zeramika, garai batean beti zerbaitetarako erabiliak izan ziren eta gaur egun beren balio etnografiko, kultural edo dekoratiboarengatik bildumari eta adituen aldetik oso estimatuak diren ontzi-kopuru handi batez osatua dago.
Popular Basque Pottery includes a large number of articles used for different purposes. What were once functional items are now in great demand by collectors for their ethnographic, cultural and decorative value.
La cerámica popular Vasca se compone de gran cantidad de recipientes para usos diferentes que en su tiempo tuvieron un carácter funcional y que hoy en día han pasado a ser objetos buscados por coleccionistas y entendidos por su valor etnográfico, cultural y decorativo.
  11 Treffer www.sefp.minhafp.gob.es  
Gaur eratu da Estatuko Administrazio Orokorreko Hizkuntza Ofizialen Kontseilua
Avui s’ha constituït el Consell de les Llengües Oficials de l’Administració General de l’Estat
Hoxe constituíuse o Consello das Linguas Oficiais da Administración Xeral do Estado
  70 Treffer www.haeusler-contemporary.com  
Gaur egun, hautagai berriak kontratatzerakoan, enpresek aldez aurreko esperientzia baloratzen dute. Prestakuntza DUALarekin esperientzia hori lortuko duzu, bai enpresa horretan aplikatzeko, honek beharra izatekotan, edo curriculum bereizgarria izateko eta etorkizuneko eskaintza lanetan aukera gehiago izateko.
Nowadays, when new candidates are hired, companies value prior experience highly. And DUAL education lets you acquire that experience, either to apply in the same company if they have a position that needs covering, or to have a distinctive CV and improve your chances of being selected for job offers in the future.
Hoy en día, a la hora de contratar nuevos candidatos, las empresas valoran la experiencia laboral previa. Esta formación DUAL te permite adquirirla, bien para aplicarla en esa misma empresa en el caso de que tuvieran una necesidad a cubrir, o para contar con un curriculum diferenciado y optar con mayor garantía a futuras ofertas de trabajo.
  www.easymarket.travel  
¨Langilea ¨ egunero doa fabrikara lanera. Eginbehar zehatz bat egin dezakeen langile bakarra da. Egunero makinak pizteko zeremonia ekin eta bere lan zehatz, eta monotonoari ekiten dio. Gaur ordea erabaki bat hartu du...
The employee comes to the factory every day. He is the only person who is qualified to do his particular job. It is precise, mundane, and repetitive work. Every morning he goes through the same drill, starting up each machine. Today, though, he has made a decision...
El trabajador acude todos los días a la fábrica. Es el único capacitado para hacer el trabajo concreto que realiza. Un curro preciso, rutinario y repetitivo. Cada mañana la misma ceremonia, la puesta en marcha de cada máquina. Pero hoy ha tomado una decisión...
  8 Treffer www.cidetec.es  
Gaur egungo gizartearen erronka nagusienetako bat da energia-horniduraren iraunkortasuna bermatzea. Erregai fosilekiko mendekotasuna murriztea, energia-iturri garbiak sustatzea eta energia-baliabide eskuragarrien kudeaketa eraginkorra dira, besteak beste, epe motzean eta ertainean halabeharrez jorratu beharreko helburuetako batzuk.
One of the principal challenges faced by society today is ensuring the sustainability of energy supply. Reducing dependence on fossil fuels, promoting the use of clean energy sources and efficiently managing available energy resources are, among others, goals that must inevitably be addressed in the short and medium term.
Uno de los principales retos a los que se enfrenta la sociedad actual es garantizar la sostenibilidad del suministro energético. La disminución en la dependencia de los combustibles fósiles, la promoción de las fuentes de energía limpias y la gestión eficiente de los recursos energéticos disponibles, son, entre otros, objetivos que se deben abordar de manera ineludible en el corto y medio plazo.
  koener.excellence-hotels.com  
Gaur
Hoy
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow