sore – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'564 Résultats   1'068 Domaines   Page 10
  suretedeletat.belgium.be  
Visual poetry: 90s (Toronto University, 1999), Echo area. Siberian Sore (III International Biennial of Museum Expositions, Krasnoyarsk, 1999), Glukhomania (International Art Fair УArt Moscow,Ф Central ArtistsТ House, Moscow, 2000) and others.
Дмитрий Булатов (1968, Калининград, Россия) – поэт, перформер, лингвоартист. Активно работает с широким диапазоном экспериментально-поэтических техник, таких как поэтическое ничевочество, акционная, тактильная, визуальная и сонорная поэзия. Автор многочисленных публикаций в журналах и альманахах, в т. ч.: OffertaSpeciale (Турин), Signal (Белград), Черновик (Ньо-Йорк), Blocos (Рио-де-Жанейро), RevueEnveloppe (Париж), PassauerPegasus (Пассау), Numero (Франкфурт-на-Майне) и мн. др. Приглашенный со-редактор литературно-художественных альманахов Запад России и Ойкумена (1994-95). В издательстве “Симплиций” подготовил и выпустил книги, посвященные истории и развитию нетрадиционной поэзии в России и за рубежом, в т.ч.: Экспериментальная поэзия. Избранные статьи (Калининград – Мальборк, 1996), Точка зрения. Визуальная поэзия: 90-е годы (Калининград – Ольштын, 1998). Выступил в качестве соорганизатора более двадцати выставок, в т.ч. Kant Perfo-Ratio (Художественный музей, Калининград, 1994), Word Theatre (Художественный музей, Калининград, 1995), Территория эха (КФ ГЦСИ, 1998), Point of view. Visual poetry: 90s (Университет Торонто, 1999), Территория эха. Сибирская язва (III Международная биеннале музейных экспозиций, Красноярск, 1999), Глухомания (International Art Fair “Art Moscow”, ЦДХ, Москва, 2000) и др. Его саунд-поэтические произведения опубликованы в международных сборниках, в т.ч. в: Pate De Voix (#9, Турин), SonArt. Revue Litteraire Sonore (#008, #014, Париж), Doc(k)s (3 #21-24, Аяччо), Gedda Life!!! (VEC Audio CV#3, Маастрихт) и др. Принимал участие в более ста художественных выставках, включая: VisualPoetry Exhibition 1985-1995 (Balatoni Museum, Кешели, 1995), VI International Biennial Experimental Poetry (El Chopo Museum, Мехико, 1996), Poesia Totale 1897-1997 (Palazzo della Ragione, Мантуя, 1997), VisuellePoesie (Gedenkstatte Schloss Rheinsberg, Берлин, 1997), 1st International Biennial Exhibition of book-objects (Musee d’Art Modern – Vasarely Museum, Париж – Будапешт, 1998), Elvideoylapoesia – Lapoesiayelvideo(Centro de Cultura Contemporanea, Барселона, 1999), International Art Fair “Art Manege’99 Eurasian Zone” (Арт-Манеж, Москва, 1999), Concrete Poetry from Russia: D.Bulatov, S.Segay, W.Starquist (Sonoma Museum of Visual Art, Санта Роза, 1999), Hommage a CarlfriedrichClaus (Kunstkeller, Аннаберг, 2000) и др. Принимал участие в фест-программах: The 1st International Multimedial Art Festival (Оджаци, 1998), H2O-Festival (Осло, 1999), First Aix Art C
  2 Treffer exportateursavertis.ca  
My arm is still sore. A couple of days ago, I took my kids to the doctor so we could all get our flu...
J’ai encore mal au bras. Il y a quelques jours, je suis allé chez le médecin avec mes enfants pour nous faire vacciner contre...
  3 Treffer www.hyponoe.at  
Three different saunas help your muscles regenerate following an eventful day of hiking, avoiding any sore or aching muscles.
Drei verschiedene Saunen helfen Ihnen bei der Regeneration Ihrer Muskeln nach einer erlebnisreichen Wanderung und lassen somit keine Chance für Muskelkater.
  8 Treffer www.untermoserhof.com  
In autumn and winter viruses start spreading, which affect the airways, triggering symptoms like a stuffy nose or runny nose, coughing and a sore throat.
Ősszel és télen elkezdenek terjedni a vírusok, amelyek hatással vannak a légutakra, olyan tüneteket előidézve, mint az orrdugulás, orrfolyás, köhögés és torokfájás.
  3 Treffer www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Do you have sore hands when cooking meals or using tools at home?
Avez-vous mal aux mains lorsque vous préparez vos repas ou que vous vous servez d'un outil à la maison?
  www.goodsoil.com  
Among variety of uses, particular attention should be given to e.g. orthopaedic mattresses which are flexible and resilient owing to high resilience foams (HR foams). Close attention should also be paid to the products used in the prevention of pressure sore and circulation problems (highly elastic foams).
Die Produkte der vorstehend genannten Produktgruppen eignen sich ausgezeichnet bei der von Polyurethan-Weichschaum (hochelastischer, thermoplastischer Weichschaum), der als Füllmaterial von Kissen, Sesseln und Schaumstoffmatratzen Anwendung findet. Unter zahlreichen Anwendungen sind beispielsweise Matratzen mit orthopädischen Eigenschaften zu nennen, die aus High-Resilience-Schaum (HR-Schaum) mit Elastizität und entsprechender Federkennlinie gefertigt sind. Hervorzuheben sind auch die in der Prophylaxe gegen Wundliegen und bei Kreislaufproblemen angewandten Produkte (viskoelastische Schäume). Polyurethan-Systeme sind hingegen zur Herstellung von Matratzen und Sesseln aus elastischem Block- und Formschaum verwendet. Die beschriebenen Systeme erhöhen den Komfort und stellen eine entsprechende Luftdurchlässigkeit der Möbelstücke sicher. Die PCC-Gruppe bietet außerdem Flammhemmer an, die das Risiko des Auftretens eines Brandes wesentlich reduzieren.
Produkty należące do wyżej wymienionych grup, doskonale sprawdzają się w produkcji elastycznych pian poliuretanowych (pianki wysokoelastyczne, termoplastyczne), które znajdują zastosowanie jako materiały wypełniające poduszek, foteli oraz materacy piankowych. Spośród wielu różnych aplikacji na uwagę zasługują np. materace o właściwościach ortopedycznych, którym elastyczność i sprężystość nadają pianki wysokoodbojne (pianka HR). Na szczególną uwagę zasługują również produkty stosowane w profilaktyce przeciwodleżynowej i w problemach z krążeniem (pianki wiskoelastyczne). Systemy poliuretanowe natomiast, dedykowane są do wytwarzania materacy czy foteli z piany elastycznej blokowej lub formowanej. Opisane rozwiązania zdecydowanie podnoszą poziom komfortu oraz zapewniają odpowiednią wentylację mebli. Ponadto oferowane przez Grupę PCC środki uniepalniające znacznie ograniczają ryzyko wystąpienia pożaru.
  www.om.net  
It's a great satisfaction and a great example. His ankle was sore, he'll be in pain for the rest of his life, but he didn't mention it as he's from the old school. He had some chances as well, but he lacked a little luck in front of goal, if he'd had a little more he could have salvaged a point.
L'entraîneur marseillais s'est réjoui du retour en forme de Julien Rodriguez. "Je n’avais pas l’impression qu’il manquait de rythme ou de fraîcheur. C’était le meilleur Julien Rodriguez. C’est une grande satisfaction, un grand exemple. Il a mal à sa cheville, il aura mal toute sa vie mais il ne le dit pas car il est de la vieille école. Il a eu des occasions mais il a manqué de chance devant le but adverse sinon il aurait pu sauver un point.
  www.hotel-allegra.de  
As in previous years, we finish each episode with a live top Musical performance in the square or on the beach. In Hotel M’s first week, we welcome Hooverphonic, Michael Lanzo ,The Sore Losers and Gers Pardoel.
Naar jaarlijkse traditie wordt elke aflevering afgesloten met een live muzikale topact. Acts die elke avond het plein of strand in vuur en vlam zullen zetten. In de eerste week verwelkomt Hotel M in Roeselare Hooverphonic, Michael Lanzo ,The Sore Losers en Gers Pardoel.
  yokohama.art.museum  
We’ve all been there: your throat hurts, your nose is stuffy, and your muscles are sore. A sure-fire way to relieve your cold or flu symptoms is with a good hot bath. The secret ingredient: eucalyptus bath salts, whose scent will help clear your airways.
Vous avez les muscles endoloris ou le nez bouché? Soulagez vos symptômes du rhume ou de la grippe avec un bon bain chaud. Le secret : des sels de bain à l’eucalyptus qui aideront à vous soulager et à dégager vos voies respiratoires. Alternative : versez une quinzaine de gouttes d’huile essentielle d’eucalyptus globulus directement dans l’eau. Réconfort garanti!
  www.pursyntech.pl  
In the three-day competitions, in which she endured not only a sore back and shoulder, but debilitating 40 degree (Celsius) temperatures on the first day, a hazy, low-light day the next and a thunderstorm on the third day, she shattered 189 of 200 clay pigeons with her favourite shotgun, an Italian Perazzi MX 8.
Pendant les trois jours de compétition dans lesquels elle a dû endurer un mal à l’épaule et au dos en plus d’une chaleur de 40 degrés Celsius le premier jour, une journée brumeuse et peu lumineuse le jour suivant et un orage pour la journée finale, elle a tirée 189 des 200 pigeons d’argile avec son fusil préféré, un Perazzi italien MX 8.
  bbwmovies.net  
As in previous years, we finish each episode with a live top Musical performance in the square or on the beach. In Hotel M’s first week, we welcome Hooverphonic, Michael Lanzo ,The Sore Losers and Gers Pardoel.
Naar jaarlijkse traditie wordt elke aflevering afgesloten met een live muzikale topact. Acts die elke avond het plein of strand in vuur en vlam zullen zetten. In de eerste week verwelkomt Hotel M in Roeselare Hooverphonic, Michael Lanzo ,The Sore Losers en Gers Pardoel.
  2 Résultats manvesta.lt  
Made with a rye-covered leather frame, the sheepskin that it carries provides great comfort to the rider. It even prevents the most novices from getting sore. Its shape allows great support to the horse and could also serve as a very soft pillow to spend the night in the open.
Chez Caballos Marvão nous avons plusieurs modèles de selle, que nous attribuerons à chaque client en fonction de leurs capacités physiques. Le plus commun pour nous est la cow-girl, une chaise espagnole traditionnelle de grand confort qui servait à l’origine aux cow-boys pour pouvoir supporter toute la journée tout en prenant soin du bétail. Fabriquée avec un cadre en cuir recouvert de seigle, la peau de mouton qu’elle porte offre un grand confort au cavalier. Il empêche même la plupart des novices d’avoir mal. Sa forme permet un grand soutien au cheval et pourrait également servir d’oreiller très doux pour passer la nuit à l’air libre. La couverture de Castille qui a mené à l’avant (en moderne et reste seulement un vestige symbolique, d’ornement) était très utile pour soutenir les nuits les plus froides. Les étriers, grands, sont traditionnellement en fer, mais nous les avons tous transformés en plastique pour en alléger le poids et surtout protéger le cheval.
  2 Résultats web.audejas.lt  
The amendment is a positive move in every sense and has removed one of the sore points of joint parenting for tax purposes. When parents choose joint parenting for tax purposes, one must however not forget that maintenance cannot be deducted by the parent of whom the children are not dependants.
La modification de la loi est quoi qu’il en soit positive car elle a permis d’abolir l’un des points névralgiques de la coparentalité fiscale. Mais on ne peut oublier, lorsqu’on opte pour la coparentalité fiscale, que ce régime exclut la possibilité de déduire les rentes alimentaires des revenus du parent qui n’a pas les enfants à charge.
  www.dakarnave.com  
Despite numerous technical problems those of a premature child, the days and nights have been long . I sometimes have heavy and sore wrists but every day it is a great satisfaction when things take shape and that today’s journal has a rich image content.
C’est grâce à une équipe formidable et une belle communauté que Le Journal bien qu’encore inachevé, s’est construit aujourd’hui. Malgré de nombreux problèmes techniques digne d’un prématuré, les jours et les nuits sont quelquefois longues les poignets lourds et endoloris mais chaque jour est une très grande satisfaction quand les choses prennent forme et de constater qu’aujourd’hui Le Journal à un contenu riche en images.
  www.plusplus.nl  
In the three-day competitions, in which she endured not only a sore back and shoulder, but debilitating 40 degree (Celsius) temperatures on the first day, a hazy, low-light day the next and a thunderstorm on the third day, she shattered 189 of 200 clay pigeons with her favourite shotgun, an Italian Perazzi MX 8.
Pendant les trois jours de compétition dans lesquels elle a dû endurer un mal à l’épaule et au dos en plus d’une chaleur de 40 degrés Celsius le premier jour, une journée brumeuse et peu lumineuse le jour suivant et un orage pour la journée finale, elle a tirée 189 des 200 pigeons d’argile avec son fusil préféré, un Perazzi italien MX 8.
  5 Résultats balkanbiocert.com  
Dear Jerry, I don’t have any deteriorating joint problems, I’ve been lucky that way. But my knees are sore from crawling around on them inside, and on deck, and also, the layout of the cabin means there is great stress placed on knees for big steps up and...
Cher Jerry, je n’ai pas de problèmes d’articulations déficientes. De ce côté-là, j’ai de la chance. Mais j’ai mal aux genoux à force de me déplacer à quatre pattes à l’intérieur du bateau et sur le pont. L’aménagement de la cabine...
  www.zjnow.com  
The comprehensive two-days audit conducted by the owners of the system integrators constituting AAG covered all internal processes of Autoware including strategy and vision, client relationships, financial methods, roles and responsibilities, employee concerns, etc. The company's strengths and potential as well as existing issues and sore points were defined and assessed.
В ходе двухдневного аудита участники – руководители компаний-членов AAG – изучили все внутренние процессы Autoware, включая стратегию бизнеса и видение, отношения с заказчиками, методы финансовой отчетности, роли и обязанности персонала, вопросы, тревожащие сотрудников, и т.д. Были выявлены и оценены сильные стороны и потенциал компании, а также существующие проблемы и узкие места. На основании глубоких отраслевых знаний и управленческого опыта аудиторы предложили рекомендации для повышения эффективности бизнес-процессов и дальнейшего развития компании.
  www.educand.ad  
Reality: sports drinks help to restore the energy resources obtained from carbohydrates, but not muscular capacity. There are many reasons why muscles can be sore after a workout, such as the first workout after a long pause or failure to stretch the muscles.
На самом деле: Пищевые добавки (и мощные спортивные напитки) необходимы только при проведении продолжительных тренировок (более 45 минут), и если посредством обычной пищи невозможно компенсировать потребности организма в энергии, микро- и макроэлементах.
  www.anshumankaushal.com  
The symptoms of this new flu virus are similar to the symptoms of seasonal flu and include fever, cough, sore throat, runny or stuffy nose, body aches, headache, chills and fatigue. A significant number of people who have been infected with this virus have also reported diarrhea and vomiting.
Les symptômes de ce nouveau virus sont semblables aux symptômes de la grippe saisonnière et incluent fièvre, toux, maux de gorge, congestion ou écoulement nasal, courbatures, maux de tête, frissons et fatigue. Un nombre significatif de personnes atteintes de ce virus ont également rapporté de la diarrhée et des vomissements. De plus, comme la grippe saisonnière, ce virus peut causer des conditions graves et pouvant même causer la mort.
  268 Résultats www.cancer.ca  
any sore that doesn’t heal
Toute plaie qui ne guérit pas
  esa.int  
They have all been surprised not to suffer more from sore backs and headaches, or even mental fatigue, something which is confirmed by the medical team: there has not been a higher incidence of headaches than in a group of women not undergoing bedrest.
Toutes ont été également surprises de ne pas ressentir davantage de mal de dos ou de migraine, voire de fatigue psychologique, ce que confirme l’équipe médicale : il n’y a pas eu plus de céphalées que pour un groupe de femmes qui ne seraient pas alitées.
  www.esa.int  
They have all been surprised not to suffer more from sore backs and headaches, or even mental fatigue, something which is confirmed by the medical team: there has not been a higher incidence of headaches than in a group of women not undergoing bedrest.
Toutes ont été également surprises de ne pas ressentir davantage de mal de dos ou de migraine, voire de fatigue psychologique, ce que confirme l’équipe médicale : il n’y a pas eu plus de céphalées que pour un groupe de femmes qui ne seraient pas alitées.
  2 Résultats www.travail.gc.ca  
Do you have sore hands when cooking meals or using tools at home?
Avez-vous mal aux mains lorsque vous préparez vos repas ou que vous vous servez d'un outil à la maison?
  2 Résultats www.pierreetsol.com  
It started with a sore throat. In 2000, Mr. Joe Ryzhik, then 23-years-old, had strep throat. Easy solution: take antibiotics for 10 days and bang, you’re as good as new! But Joe developed a rare kidney disorder and both of his kidneys failed.
Tout a commencé par un mal de gorge. En 2000, M. Joe Ryzhik, qui était alors âgé de 23 ans, souffrait d’une infection streptococcique de la gorge. Solution facile : prendre des antibiotiques pendant 10 jours et redevenir comme un neuf! Malheureusement, Joe a développé une maladie rénale rare et ses deux reins ont cessé de fonctionner.
  12 Résultats lung.ca  
You may have sore muscles from coughing, or tense muscles from nicotine cravings.
Vos muscles sont peut-être endoloris parce que vous toussez, ou tendus à cause du manque de nicotine.
  21 Résultats www.health.gov.on.ca  
Anyone who has been bitten, scratched or licked on an open wound or sore by an animal suspected of having rabies should get this vaccine.
Toute personne qui a été mordue, griffée ou même léchée à l'endroit d'une blessure ou d'une lésion ouverte, par un animal soupçonné d'avoir la rage, doit recevoir le vaccin.
  26 Résultats ottawa.ca  
Cough and sore throat
toux et maux de gorge;
  45 Résultats www.motogp.com  
He added: “It’s still a bit sore and stiff, but I hope I can test it here, get a good feeling and see if I can improve.”
過去11度の挑戦で5勝を含む10度の表彰台を獲得したランク5位のバレンティーノ・ロッシは、「過去にはグッドなレースがあった。難しいトラックだけど、好きだ。」
  ltky.fi  
It soon became apparent that the ones who kept moving were better off than those who laid down. Those who did lie down soon got stiff and sore and required assistance from their combine mates. Fortunately our combine was OK.
Popeye, le sergent borgne et le Colonel Spivey s’efforçaient d’empêcher les hommes de s’allonger durant nos haltes. Il est vite devenu évident que ceux qui restaient en mouvement se portaient mieux que ceux qui s’allongeaient. Ceux qui s’allongeaient s’engourdissaient et avaient besoin de l’aide de leurs camarades pour repartir.
  12 Résultats www.lung.ca  
You may have sore muscles from coughing, or tense muscles from nicotine cravings.
Vos muscles sont peut-être endoloris parce que vous toussez, ou tendus à cause du manque de nicotine.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10