tali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 30 Results  www.google.co.jp
  Principi sul software –...  
Un’applicazione che influenza o modifica l’esperienza utente dovrebbe informare l’utente dei motivi di tali modifiche.
Les applications qui affectent ou modifient votre expérience utilisateur doivent vous notifier qu’elles sont à l’origine de ces changements
Bei Anwendungen, die Ihre Nutzererfahrung beeinflussen oder ändern, sollte ersichtlich sein, dass sie die Ursache der betreffenden Änderungen darstellen.
Las aplicaciones que influyan en la experiencia de usuario o que la modifiquen deben comunicar claramente que son las causantes de tales modificaciones.
As aplicações que afetem ou alterem a experiência do utilizador devem deixar bem claro que são as responsáveis por essas alterações.
يجب أن توضح التطبيقات التي تؤثر أو تغير في انطباع المستخدم أنها السبب في هذه التغييرات.
Applicaties die uw manier van werken beïnvloeden of wijzigen, moeten duidelijk herkenbaar zijn als de oorzaak van die wijzigingen.
U aplikací, které zasahují do vaší činnosti nebo ji mění, má být zřetelně vidět, že jsou původci těchto změn.
Applikationer, der påvirker eller ændrer din brugeroplevelse, bør markere på en tydelig måde, at netop de er årsagen til disse ændringer.
Käyttökokemusta muuttavien tai siihen vaikuttavien sovelluksien tulee selkeästi ilmoittaa, että ne ovat syy kyseisiin muutoksiin.
A felhasználói élményt befolyásoló vagy megváltoztató alkalmazásoknak világossá kell tenniük, hogy ők a változások okai.
Aplikasi yang mempengaruhi atau mengubah pengalaman pengguna harus menjelaskan alasannya mengapa melakukan perubahan tersebut.
사용자의 컴퓨터 사용에 영향을 미치거나 변화를 일으키는 애플리케이션은 그 사실을 분명히 알려야 합니다.
Programmer som påvirker eller endrer brukeropplevelsen, bør gi beskjed om at de er årsaken til dette.
Aplikacje wpływające na sposób pracy użytkownika lub powodujące jego zmianę, muszą wyraźnie informować, że wprowadzają te zmiany.
Приложения, которые каким-либо образом затрагивают или изменяют условия работы пользователей, должны сообщать об этом в явной форме
Program som påverkar eller ändrar din användarupplevelse ska visa att de är orsaken till ändringarna.
แอปพลิเคชันที่ส่งผลกระทบหรือเปลี่ยนแปลงการใช้งานของผู้ใช้ควรมีการแจ้งอย่างชัดเจนว่าแอปพลิเคชันนั้นเป็นสาเหตุของการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Kullanıcı deneyiminizi etkileyen veya değiştiren uygulamalar neden bu değişikliklere sebep olduklarını net olarak açıklamalıdır.
Các ứng dụng ảnh hưởng hoặc thay đổi trải nghiệm người dùng của bạn phải làm rõ lý do cho các thay đổi đó.
Програми, які впливають на роботу користувача чи вносять у неї певні зміни, мають чітко повідомляти, що саме вони є причиною цих змін.
  Norme sulla privacy – N...  
Modalità di utilizzo di tali informazioni.
How we use that information.
la façon dont nous utilisons ces données.
Wie wir diese Informationen nutzen.
cómo utilizamos esos datos,
Como utilizamos essas informações.
كيفية استخدام تلك المعلومات،
Hoe we die gegevens gebruiken.
Jak tyto informace využíváme.
Hvordan vi anvender disse oplysninger.
Miten näitä tietoja käytämme.
Hogyan használjuk fel az ilyen információkat.
Cara kami menggunakan informasi tersebut.
Google에서 정보를 사용하는 방식
hvordan vi bruker informasjonen
sposoby wykorzystania tych informacji;
как мы используем собранные данные;
Hur vi använder informationen ifråga.
วิธีการใช้ข้อมูลเหล่านั้น
Bu bilgileri nasıl kullanıyoruz?
Cách chúng tôi sử dụng thông tin đó.
איזה שימוש אנו עושים במידע.
як ми використовуємо цю інформацію;
  Termini chiave – Norme ...  
Sono le informazioni che tu ci fornisci e che ti identificano personalmente, come nome, indirizzo email o dati di fatturazione, oppure altri dati che possono essere ragionevolmente associati a tali informazioni da Google.
Il s’agit des informations que vous nous fournissez et qui permettent de vous identifier, telles que votre nom, votre adresse e-mail, vos informations de facturation ou toute autre information susceptible de vous être associée par Google.
Hierbei handelt es sich um Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen und anhand derer Sie persönlich zu identifizieren sind (z. B. Ihr Name, Ihre E-Mail-Adresse oder Abrechnungsinformationen), oder sonstige Informationen, die von Google mit Informationen dieser Art in Verbindung gebracht werden können.
Es la información proporcionada por los usuarios que permite identificarlos personalmente, como el nombre, la dirección de correo electrónico, la información de facturación u otro tipo de datos que Google pueda relacionar de manera razonable con dicha información.
São informações de identificação fornecidas pelo utilizador como nome, endereço de e-mail, informações de faturação ou outros dados que possam ser, de algum modo, associados a essas informações pela Google.
هذه هي المعلومات التي توفرها لنا والتي تعرّفك بشكل شخصي، مثل الاسم أو عنوان البريد الإلكتروني أو معلومات الفواتير أو البيانات الأخرى التي يمكن ربطها بشكل معقول بواسطة Google.
Dit is door u aan ons verstrekte informatie waarmee u persoonlijk kunt worden geïdentificeerd, zoals uw naam, e-mailadres of factureringsinformatie, of andere gegevens die door Google redelijkerwijs aan dergelijke informatie kunnen worden gekoppeld.
Údaje, které nám poskytnete a které vás osobně identifikují. Jedná se například o jméno, e-mailovou adresu, fakturační údaje nebo další údaje, které může společnost Google k takovýmto údajům logicky přiřadit.
Dette er oplysninger, som du giver os, og som identificerer dig personligt, f.eks. dit navn, din e-mailadresse, dine faktureringsoplysninger eller andre data, der kan forbindes til sådanne oplysninger af Google.
Henkilötiedot ovat meille antamiasi tietoja, kuten nimi, sähköpostiosoite tai laskutustiedot, joilla voimme tunnistaa sinut, tai muita tietoja, joiden yhdistäminen näihin tietoihin on Googlelle mahdollista.
Azok az adatok, amelyeket Ön ad meg nekünk, és amelyek Önt személy szerint azonosítják, például az e-mail cím vagy számlázási adatok, vagy más olyan adat, amelyet a Google ésszerű módon a fenti adatokhoz tud kapcsolni.
Ini adalah informasi yang Anda sediakan kepada kami yang mengidentifikasi Anda secara pribadi, misalnya nama, alamat email, atau informasi pembayaran, atau data lain yang dapat dikaitkan dengan cukup beralasan ke informasi seperti itu oleh Google.
개인정보란 사용자가 Google에 제공하는 이름, 이메일 주소 또는 결제 정보와 같이 사용자를 개인적으로 식별하는 정보 또는 Google에서 이러한 정보에 합리적으로 연결할 수 있는 기타 데이터를 말합니다.
Dette er informasjon du oppgir til oss som identifiserer deg, som for eksempel navn, e-postadresse eller fakturainformasjon, eller andre data som det er rimelig for Google å knytte til slik informasjon.
Są to informacje, które użytkownik udostępnia firmie Google. Identyfikują one osobę użytkownika. Do informacji tych należą np. imię i nazwisko, adres e-mail, informacje rozliczeniowe lub inne dane, które firma Google może w uzasadniony sposób powiązać z takimi informacjami.
Это предоставленная вами информация, которая указывает лично на вас, например ваше имя, адрес электронной почты, платежные данные и другие сведения, которые по мнению Google могут быть отнесены к этой категории.
Personliga uppgifter är information som du tillhandahåller oss, och som kan användas för att identifiera dig, som namn, e-postadress, faktureringsuppgifter eller andra uppgifter som Google kan koppla till sådan information.
นี่คือข้อมูลที่คุณแจ้งแก่เราและเป็นการระบุถึงตัวคุณ เช่น ชื่อ ที่อยู่อีเมล หรือข้อมูลการเรียกเก็บเงิน หรือข้อมูลอื่นๆ ที่สามารถเชื่อมโยงถึงข้อมูลดังกล่าวได้โดย Google
Bunlar, adınız, e-posta adresiniz veya fatura bilgileriniz ya da Google’ın makul biçimde bu tür bilgilerle ilişkilendirebileceği diğer veriler gibi bize vermiş olduğunuz, sizi tanımlayan bilgilerdir.
Đây là thông tin bạn cung cấp cho chúng tôi để nhận diện cá nhân bạn, chẳng hạn như tên, địa chỉ email hay thông tin thanh toán hoặc các dữ liệu khác của bạn mà Google có thể được liên kết một cách hợp lý tới các thông tin đó.
מידע זה הוא מידע שאתה מספק לנו, המזהה אותך באופן אישי, כגון שמך, כתובת הדוא"ל שלך, או פרטי החיוב שלך, וכן כל נתון אחר ש-Google יכולה לקשר אותו באופן סביר למידע מסוג זה.
Це інформація, яку ви надаєте нам для ідентифікації своєї особи – ваше ім’я, електронна адреса чи дані рахунків або інша інформація, яку Google може вважати достатньо пов’язаною з особистою.
  Autorizzazioni Google  
Parola, nome, simbolo o dispositivo (o una combinazione di tali elementi) che identifica i beni o i servizi di una persona o di una società e li distingue dai beni e i servizi di altri. Un marchio assicura ai consumatori una qualità costante in relazione a tali merci o servizi e ne supporta la promozione.
Une marque commerciale est un mot, un nom, un symbole ou un dispositif (ou une combinaison de ces éléments) identifiant de manière distinctive les biens et services d'une personne ou d'une société. La marque commerciale garantit aux consommateurs une qualité constante des biens ou services et facilite la promotion de ces derniers.
Eine Marke ist ein Wort, Name, Symbol oder eine Devise (oder eine Kombination davon), die die Waren oder Dienstleistungen kennzeichnet, die eine Person oder ein Unternehmen anbietet, und die diese von den Waren und Dienstleistungen anderer Anbieter unterscheidet. Eine Marke sichert Verbrauchern eine konsistente Qualität hinsichtlich der entsprechenden Produkte und Services und trägt zur Werbung dafür bei.
Una marca comercial es una palabra, un nombre, un símbolo, un dispositivo o una combinación de estos elementos, que identifica los productos y servicios de una persona o empresa, además de distinguirlos de los productos y servicios de terceros. La marca comercial ofrece a los clientes una calidad permanente en relación con los bienes o servicios que representa y contribuye a su promoción.
العلامة التجارية هي كلمة أو اسم أو رمز أو جهاز (أو مجموعة من ذلك)، وهي التي تحدد السلع والخدمات الخاصة بشخص أو شركة وتميزها من السلع والخدمات الخاصة بالآخرين. إن العلامة التجارية تطمئن مستهلكي الجودة الثابتة فيما يتعلق بتلك السلع أو الخدمات وتساعد في ترويجها.
Een handelsmerk is een woord, naam, symbool of apparaat (of een combinatie van deze) dat in verband wordt gebracht met de producten of services van een bepaald persoon of bedrijf en waarmee deze producten en services kunnen worden onderscheiden van die van anderen. Een handelsmerk verzekert consumenten van duurzame kwaliteit met betrekking tot deze producten of services en draagt bij tot promotie.
Tavaramerkki on sana, nimi, symboli tai tunnusmerkki (tai näiden yhdistelmä), jonka avulla yksityishenkilöiden tai yritysten tavaroita ja palveluita kyetään erottamaan toisten yksityishenkilöiden tai yritysten tavaroista ja palveluista. Tavaramerkki vakuuttaa kuluttajat siihen liittyvien tavaroiden tai palveluiden johdonmukaisesta laadusta ja tukee niiden markkinointia.
상표권은 보유자가 제품과 서비스에 상표를 계속 사용하는 한 상표에 대한 권리는 영구적입니다. 상표가 올바로 사용되지 않으면 상표는 사라지고 기업의 가장 소중한 자산 중 하나가 가치를 모두 잃게 됩니다. 상표권 소유자의 부적절한 상표 사용 뿐 아니라 일반 대중의 부적절한 사용으로도 상표권이 사라질 수 있습니다.
Et varemerke er et ord, navn eller symbol eller en enhet (eller en kombinasjon av disse) som identifiserer varene eller tjenestene til en person eller et firma og skiller dem fra varene og tjenestene til andre. Et varemerke garanterer forbrukerne samme kvalitet på de aktuelle varene og tjenestene, og bidrar i markedsføringen av disse.
Znak towarowy to słowo, nazwa, symbol lub wzór (albo ich kombinacja), który identyfikuje towary lub usługi określonej osoby lub firmy oraz odróżnia je od towarów i usług innych podmiotów. Znak towarowy daje klientom gwarancję stałej jakości tych towarów lub usług i pomaga w ich promocji.
Торговая марка – это слово, название, символ или устройство (или их сочетание), по которым опознаются товары или услуги какого-либо лица или компании и которое отличает их от других товаров и услуг. Торговая марка гарантирует потребителям соответствующее качество этих товаров и услуг и способствует их продвижению.
Ett varumärke är ett ord, ett namn, en symbol eller ett verktyg (eller en kombination av dessa) som identifierar varor eller tjänster från en person eller ett företag och skiljer ut dem från andras varor och tjänster. Ett varumärke ger kunderna en garanti för jämn kvalitet med hänsyn till de varor eller tjänster och hjälpmedel som det tillhandahåller.
Ticari marka, bir kişinin veya şirketin mal ve hizmetlerini tanımlayan, bunları başkalarının mal ve hizmetlerinden ayırt eden bir kelime, ad, simge veya aygıttır (veya bunların bir birleşimi). Ticari marka, söz konusu mal ve hizmetlerle ilgili kalitenin tutarlılığını güvence altına alır ve bu mal ve hizmetlerin tanıtımına yardımcı olur.
סימן מסחרי הוא מילה, שם, סמל או התקן (או שילוב שלהם) אשר מזהה את המוצרים או השירותים של אדם או חברה ומבחין ביניהם לבין מוצרים ושירותים של אחרים. סימן מסחרי מבטיח לצרכנים איכות עקבית של אותם מוצרים או שירותים ומסייע לקידומם.
  Autorizzazioni Google  
I Marchi di Google vengono forniti "come tali". Google non riconosce alcune garanzia, espressa o implicita, in merito ai Marchi di Google, incluse le garanzie di non violazione di diritti altrui. Inoltre, poiché all'utente non viene addebitata alcuna spesa per l'uso dei Marchi di Google, in nessun caso Google sarà responsabile di eventuali danni correlati all'oggetto del presente Contratto, inclusi i danni diretti, indiretti, accidentali, consequenziali, speciali, esemplari o punitivi o altri danni derivanti dal presente Contratto o dall'uso dei Marchi di Google.
Les Marques de Google sont fournies "en l’état" et Google renonce à toute garantie explicite ou implicite de la loi concernant les marques de Google, y compris les garanties concernant la contrefaçon. En outre, comme vous utilisez gratuitement les marques de Google, Google ne pourra en aucun cas être tenu responsable vis-à-vis de vous pour l’objet du présent Contrat conformément à une quelconque théorie de responsabilité, notamment pour tout dommage direct, indirect, fortuit, spécial, punitif, exemplaire ou d’une autre nature découlant du présent Contrat ou de l’utilisation des marques de Google. Cette restriction s’applique même si Google avait connaissance ou aurait dû avoir connaissance de l’éventualité de tels dommages et nonobstant tout échec de l’objet essentiel de tout recours limité indiqué dans les présentes. Certains États n’autorisant pas l’exclusion de garanties implicites ou les clauses restrictives pour dommages fortuits ou indirects, les restrictions ci-avant peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Die Google-Marken werden mit Abbedingen der Haftung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt, und Google lehnt jegliche Haftung ausdrücklicher oder stillschweigender gesetzmäßiger Gewährleistungen in Bezug auf die Google-Marken ab, einschließlich Gewährleistungen hinsichtlich der Nichtbeeinträchtigung. Des Weiteren gilt Folgendes: Da Ihnen die Verwendung der Google-Marken nicht in Rechnung gestellt wird, ist Google Ihnen gegenüber hinsichtlich des Vertragsinhalts dieser "Vereinbarung" im Rahmen jeglicher Annahmen in Bezug auf unmittelbare, mittelbare oder spezielle Schäden, Schadenersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung, Folgeschäden, Schadenersatz mit Strafwirkung, verschärften Schadenersatz oder andere Arten des Schadenersatzes, die sich aus dieser "Vereinbarung" oder der Verwendung der Google-Marken ergeben, keinesfalls haftbar. Diese Einschränkung gilt auch dann, wenn Google auf die Möglichkeit derartiger Schäden hingewiesen wurde bzw. darüber hätte informiert sein müssen, und ungeachtet der Nichtanwendbarkeit eines beliebigen hierin aufgeführten Rechtsmittels. In einigen Staaten ist der Ausschluss stillschweigender Gewährleistung bzw. die Haftungsbeschränkung hinsichtlich des Schadenersatzes für Aufwendungen bei Vertragserfüllung nicht zulässig, folglich sind die oben genannten Einschränkungs- oder Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant.
Las marcas de Google se proporcionan "tal cual", sin garantías de ningún tipo, ni expresas ni implícitas por ley, en relación con las marcas de Google, incluidas las garantías de no incumplimiento. Asimismo, puesto que la utilización de las marcas de Google es gratuita, Google no será en ningún caso responsable frente al cesionario de la licencia por cualquier cuestión que surja de este Acuerdo, independientemente de la teoría de la responsabilidad aplicada, incluyendo los daños directos, indirectos, accesorios, especiales, emergentes, punitivos, ejemplares o de otro tipo derivados de este Acuerdo o del uso de las marcas de Google. Esta limitación se aplicará aunque Google tuviera o debiera haber tenido conocimiento, o hubiera o debiera haber sido advertido de la posibilidad de dichos daños, sin perjuicio de la imposibilidad de lograr una finalidad esencial de cualquier acción resarcitoria estipulada en este documento. Algunos estados no permiten la exclusión de las garantías implícitas o la limitación de la responsabilidad por daños accesorios o emergentes. Por consiguiente, es posible que las limitaciones anteriores no le sean aplicables.
يتم تقديم مزايا العلامة التجارية لـ Google"كما هي" و Google تنفي أية ضمانات سواء صريحة أو ضمنية بموجب القانون فيما يتصل بمزايا العلامة التجارية لـ Google، بما في ذلك ضمانات عدم الانتهاك. علاوة على ذلك، ولأنك لا تدفع لأجل استخدام مزايا العلامة التجارية لـGoogle، فلن تكون Google مسؤولة بأي حال نحوك قانونًيا بما يخص هذه الاتفاقية طبقًا لأية نظرية مسؤولية تتضمن أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية أو جزائية أو تحذيرية أو أي أضرار أخرى تنشأ عن هذه الاتفاقية أو عن استخدام مزايا العلامة التجارية لـGoogle. يطبق هذا القيد حتى إذا كانت Google أو كان يجب أن تكون على دراية أو أُخطرت باحتمالية هذه الأضرار وعلى الرغم من أن أي قصور ذو أثر جوهري في أي علاج محدد منصوص عليه في هذه الاتفاقية بعض الولايات لا تسمح باستبعاد الضمانات المقدرة أو بتحديد المسؤولية للأضرار العرضية أو التبعية، ولذا قد لا تنطبق عليك القيود أو الاستبعادات المذكورة أعلاه.
De Merkattributen van Google worden 'als zodanig' aangeboden en Google wijst alle garanties, expliciet uitgedrukt of geïmpliceerd door de wet, met betrekking tot de Merkattributen van Google van de hand, met inbegrip van garanties op niet-inbreukmakendheid. Omdat er geen kosten in rekening worden gebracht voor het gebruik van de Merkattributen van Google, is Google in geen geval aansprakelijk voor de inhoud van deze Overeenkomst volgens geen enkele aansprakelijkheidsgrond met inbegrip van enige directe, indirecte, incidentele, speciale, punitieve, exemplarische of gevolgschade, of andere schade voortvloeiend uit deze Overeenkomst of het gebruik van de Merkattributen van Google. Deze beperking geldt ook als Google op de hoogte was of had moeten zijn of was geïnformeerd over de mogelijkheid dat dergelijke schade kon ontstaan en is ook van toepassing als verhaalsmogelijkheid het essentiële doel niet heeft gediend. Sommige staten staan het uitsluiten van impliciete garanties of het beperken van aansprakelijkheid van incidentele schade of gevolgschade niet toe, waardoor de bovenstaande beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn.
Google ブランドは「現状有姿」で提供されるものであり、Google は、Google ブランドに関して法律に基づき明示的または黙示的に発生するあらゆる保証(権利侵害がないことの保証を含む)を否認します。さらに、Google ブランドの使用についてユーザーに料金は課されないため、いかなる場合においても Google は、本契約の主題事項について、本契約または Google ブランドの使用から生じた直接損害、間接損害、付随的損害、特別損害、結果的損害、懲罰的損害、その他の損害を含むいかなる責任法理のもとでも、ユーザーに対して責任を負わないものとします。この制限は、Google が当該損害の可能性について認識していた、または告知されていた、または認識していたはずであった、または告知されていたはずであった場合でも、また本契約に定める限定的な救済措置の本質的な目的が果たされない場合でも適用されます。地域によっては、付随的損害または結果的損害についての黙示保証の除外または責任の制限が認められないため、上記の制限または除外が適用されない場合があります。
Googlen tuotemerkkiominaisuudet toimitetaan ”sellaisenaan” eikä Google ole millään tavalla vastuussa laissa mainituista tai viitatuista takuista liittyen Googlen tuotemerkkiominaisuuksiin mukaan lukien takuut oikeuksien loukkaamattomuudesta. Koska Googlen tuotemerkkiominaisuuksien käytöstä ei veloiteta, Google ei missään tilanteessa vastaa sinulle sopimusta koskevista asioista minkään vastuuopin perusteella mistään suorista, epäsuorista, satunnaisista tai välillisistä vahingoista, erityis- ja esimerkkivahingoista tai rangaistusluonteisista vahingoista, jotka saavat alkunsa tästä sopimuksesta tai Googlen tuotemerkkiominaisuuksien käytöstä. Tämä rajoitus on voimassa, vaikka Google olisi ollut tai sen olisi pitänyt olla tietoinen tai sitä olisi neuvottu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta huolimatta kaikista olennaisiin käyttötarkoituksiin liittyvistä tässä mainituista virheistä. Jotkut valtiot eivät salli välittömien tai oletettujen takuiden poislukemista tai välittömien tai välillisten vahinkojen vastuunjakoa, joten osa edellä mainituista rajoituksista tai poikkeuksista ei välttämättä koske sinua.
Google 브랜드 표시는 '있는 그대로' 제공되며 Google은 비침해에 대한 보증을 포함하여 Google 브랜드 표시에 관한 법에 명시 또는 암시된 보증에 대해 일체의 책임을 지지 않습니다. 또한 사용자가 Google 브랜드 표시 사용에 대한 비용을 지불하지 않으므로 어떠한 책임론에 의거하든 본 계약이나 Google 브랜드 표시 사용으로 인해 발생한 직접적, 간접적, 부수적, 특별, 파생적, 징벌적 또는 기타 손해에 대해 Google에게 책임을 물을 수 없습니다. 이러한 책임의 제한은 Google이 이러한 손해 발생 가능성에 대해 알고 있거나 통보를 받거나 혹은 그랬어야 하는 경우는 물론 본 계약에 명시된 제한적인 구제책의 본질적인 목적을 이행하지 못한 경우에도 적용됩니다. 일부 주에서는 묵시적 보증을 배제하거나 파생적 또는 부수적 손해에 대한 책임을 제한하는 행위를 허용하지 않으므로 위의 제한이나 배제조항이 사용자에게 적용되지 않을 수도 있습니다.
Googles merkefordeler er tilgjengelige "som de er", og Google fraskriver seg enhver garanti, enten uttrykt eller underforstått ved lov, i forbindelse med Googles merkefordeler, inkludert garantier vedrørende beskyttelse av opphavsrettigheter. Videre, ettersom du ikke betaler noe for å bruke Googles merkefordeler, skal Google ikke under noen omstendigheter være ansvarlig overfor deg i forbindelse med innholdet i denne Avtalen på noe som helst ansvarsgrunnlag, inkludert direkte, indirekte, tilfeldige eller spesielle skader, følgeskader, straffeerstatning eller annen erstatning som følge av denne Avtalen eller bruk av Googles merkefordeler. Denne begrensningen skal gjelde uansett om Google var eller burde vært oppmerksom på eller gjort oppmerksom på muligheten for slike skader/erstatninger, og uavhengig av eventuelle mangler ved begrensede rettsmidler som er fremsatt her. Noen stater tillater ikke utelukkelse av implisitte garantier eller begrensning av ansvar for tilfeldige skader eller følgeskader, og derfor gjelder kanskje ikke de ovennevnte begrensningene eller utelukkelsene for deg.
Cechy marki Google są dostarczane w stanie „w jakim są” i Google odrzuca odpowiedzialność z tytułu wszelkich wyraźnych lub dorozumianych gwarancji dotyczących Cech marki Google, w tym gwarancji nienaruszenia przepisów. Ponadto, ponieważ Użytkownik nie jest obciążany z tytułu wykorzystania Cech marki Google, Google w żadnym przypadku nie będzie ponosić przed Użytkownikiem odpowiedzialności prawnej za przedmiot niniejszej Umowy na podstawie jakiejkolwiek teorii odpowiedzialności prawnej, w tym za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, specjalne, wtórne, karne, moralne lub inne, wynikłe z niniejszej Umowy lub wykorzystania Cech marki Google. Ograniczenie to ma zastosowanie nawet w przypadku, gdy firma Google miała lub powinna mieć świadomość takich szkód albo została poinformowana o możliwości ich wystąpienia, nawet w przypadku jakiegokolwiek zaniedbania podstawowego celu każdego przedstawionego tutaj ograniczonego środka zaradczego. W niektórych państwach wykluczenie gwarancji dorozumianych lub ograniczenie odpowiedzialności prawnej za szkody przypadkowe lub wtórne jest niedozwolone, w związku z czym powyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie mieć zastosowania w przypadku Użytkownika
Торговые марки Google предоставляются на условиях "как есть", и компания Google отказывается от любых гарантий в отношении Торговых марок Google, явных или подразумеваемых законодательством, включая гарантии товарности. Кроме того, так как с Вас не взимается плата за использование Торговых марок Google, компания Google не несет никакой ответственности перед Вами в отношении предмета данного Соглашения, включая ответственность за прямой, косвенный, случайный, опосредованный, специальный, штрафной или связанный с типовой компенсацией ущерб, возникший в связи с данным Соглашением или использованием Торговых марок Google. Это ограничение должно применяться даже при наличии сведений у компании Google о возможности такого ущерба и несмотря на несостоятельность назначения любого ограниченного возмещения. Если действующее законодательство не допускает ограничения случайного или косвенного ущерба или полного отказа от ответственности за него, то перечисленные выше ограничения могут к Вам не относиться.
Googles märkesprofil tillhandahålls "i befintligt skick", och Google frånsäger sig samtliga uttryckligen angivna eller underförstådda, lagstadgade garantier gällande Googles märkesprofil, inklusive garantier för icke-intrång. Vidare, eftersom du får använda Googles märkesprofil kostnadsfritt, kan Google inte under några omständigheter hållas ansvarigt gentemot dig med avseende på detta avtal enligt ansvarsteorin för några direkta, indirekta, oavsiktliga, särskilda, avsiktliga, straffmässiga, exemplariska eller andra skador som är kopplat till detta avtal eller användandet av Googles märkesprofil. Denna begränsning ska gälla även om Google var eller skulle ha varit medvetet eller underrättat om möjligheten till sådana skador och trots fel av nödvändigt syfte vid eventuell begränsad gottgörelse som anges häri. En del delstater tillåter inte uteslutande av underförstådda garantier eller begränsning av ansvarsskyldighet för oavsiktliga och avsiktliga skador, så det kan hända att en del av ovanstående begränsningar och uteslutanden inte gäller dig.
Google Marka Özellikleri "olduğu gibi" sağlanmıştır ve Google, Google Marka Özelliklerine ilişkin hak ihlali bulunmadığı garantileri dahil her türlü açık veya örtük yasal garantiyi reddetmektedir. Ayrıca, Google Marka Özelliklerini kullanımınız ücretsiz olduğu için hiçbir durumda, doğrudan, dolaylı, arızi, özel, neden olunan, cezai, örnek teşkil eden zararlar veya bu Sözleşmeden ya da Google Marka Özelliklerinin kullanımından kaynaklanan diğer zararlar dahil olmak üzere hiçbir yükümlülük varsayımı çerçevesinde Google'ın size karşı, bu Sözleşmenin konusuna ilişkin hiçbir yükümlülüğü yoktur. Bu sınırlama, Google'ın bu tür zararların oluşması olasılığından haberdar olması veya haberdar olmasının gerekmesi veya bu olasılığın kendisine bildirilmiş olması ve burada belirtilen herhangi bir sınırlı çözümün asıl amacının yerine getirilememesi durumunda bile geçerli olacaktır. Bazı devletler arızi veya sonuç olarak oluşan zararlarda örtük garantilerin kapsam dışı tutulmasına veya yükümlülüklerin sınırlandırılmasına izin vermediğinden, yukarıdaki sınırlamalar ve kapsam dışı durumlar sizin için geçerli olmayabilir.
  Autorizzazioni Google  
I Marchi di Google vengono forniti "come tali". Google non riconosce alcune garanzia, espressa o implicita, in merito ai Marchi di Google, incluse le garanzie di non violazione di diritti altrui. Inoltre, poiché all'utente non viene addebitata alcuna spesa per l'uso dei Marchi di Google, in nessun caso Google sarà responsabile di eventuali danni correlati all'oggetto del presente Contratto, inclusi i danni diretti, indiretti, accidentali, consequenziali, speciali, esemplari o punitivi o altri danni derivanti dal presente Contratto o dall'uso dei Marchi di Google.
Les Marques de Google sont fournies "en l’état" et Google renonce à toute garantie explicite ou implicite de la loi concernant les marques de Google, y compris les garanties concernant la contrefaçon. En outre, comme vous utilisez gratuitement les marques de Google, Google ne pourra en aucun cas être tenu responsable vis-à-vis de vous pour l’objet du présent Contrat conformément à une quelconque théorie de responsabilité, notamment pour tout dommage direct, indirect, fortuit, spécial, punitif, exemplaire ou d’une autre nature découlant du présent Contrat ou de l’utilisation des marques de Google. Cette restriction s’applique même si Google avait connaissance ou aurait dû avoir connaissance de l’éventualité de tels dommages et nonobstant tout échec de l’objet essentiel de tout recours limité indiqué dans les présentes. Certains États n’autorisant pas l’exclusion de garanties implicites ou les clauses restrictives pour dommages fortuits ou indirects, les restrictions ci-avant peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Die Google-Marken werden mit Abbedingen der Haftung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt, und Google lehnt jegliche Haftung ausdrücklicher oder stillschweigender gesetzmäßiger Gewährleistungen in Bezug auf die Google-Marken ab, einschließlich Gewährleistungen hinsichtlich der Nichtbeeinträchtigung. Des Weiteren gilt Folgendes: Da Ihnen die Verwendung der Google-Marken nicht in Rechnung gestellt wird, ist Google Ihnen gegenüber hinsichtlich des Vertragsinhalts dieser "Vereinbarung" im Rahmen jeglicher Annahmen in Bezug auf unmittelbare, mittelbare oder spezielle Schäden, Schadenersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung, Folgeschäden, Schadenersatz mit Strafwirkung, verschärften Schadenersatz oder andere Arten des Schadenersatzes, die sich aus dieser "Vereinbarung" oder der Verwendung der Google-Marken ergeben, keinesfalls haftbar. Diese Einschränkung gilt auch dann, wenn Google auf die Möglichkeit derartiger Schäden hingewiesen wurde bzw. darüber hätte informiert sein müssen, und ungeachtet der Nichtanwendbarkeit eines beliebigen hierin aufgeführten Rechtsmittels. In einigen Staaten ist der Ausschluss stillschweigender Gewährleistung bzw. die Haftungsbeschränkung hinsichtlich des Schadenersatzes für Aufwendungen bei Vertragserfüllung nicht zulässig, folglich sind die oben genannten Einschränkungs- oder Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant.
Las marcas de Google se proporcionan "tal cual", sin garantías de ningún tipo, ni expresas ni implícitas por ley, en relación con las marcas de Google, incluidas las garantías de no incumplimiento. Asimismo, puesto que la utilización de las marcas de Google es gratuita, Google no será en ningún caso responsable frente al cesionario de la licencia por cualquier cuestión que surja de este Acuerdo, independientemente de la teoría de la responsabilidad aplicada, incluyendo los daños directos, indirectos, accesorios, especiales, emergentes, punitivos, ejemplares o de otro tipo derivados de este Acuerdo o del uso de las marcas de Google. Esta limitación se aplicará aunque Google tuviera o debiera haber tenido conocimiento, o hubiera o debiera haber sido advertido de la posibilidad de dichos daños, sin perjuicio de la imposibilidad de lograr una finalidad esencial de cualquier acción resarcitoria estipulada en este documento. Algunos estados no permiten la exclusión de las garantías implícitas o la limitación de la responsabilidad por daños accesorios o emergentes. Por consiguiente, es posible que las limitaciones anteriores no le sean aplicables.
يتم تقديم مزايا العلامة التجارية لـ Google"كما هي" و Google تنفي أية ضمانات سواء صريحة أو ضمنية بموجب القانون فيما يتصل بمزايا العلامة التجارية لـ Google، بما في ذلك ضمانات عدم الانتهاك. علاوة على ذلك، ولأنك لا تدفع لأجل استخدام مزايا العلامة التجارية لـGoogle، فلن تكون Google مسؤولة بأي حال نحوك قانونًيا بما يخص هذه الاتفاقية طبقًا لأية نظرية مسؤولية تتضمن أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية أو جزائية أو تحذيرية أو أي أضرار أخرى تنشأ عن هذه الاتفاقية أو عن استخدام مزايا العلامة التجارية لـGoogle. يطبق هذا القيد حتى إذا كانت Google أو كان يجب أن تكون على دراية أو أُخطرت باحتمالية هذه الأضرار وعلى الرغم من أن أي قصور ذو أثر جوهري في أي علاج محدد منصوص عليه في هذه الاتفاقية بعض الولايات لا تسمح باستبعاد الضمانات المقدرة أو بتحديد المسؤولية للأضرار العرضية أو التبعية، ولذا قد لا تنطبق عليك القيود أو الاستبعادات المذكورة أعلاه.
De Merkattributen van Google worden 'als zodanig' aangeboden en Google wijst alle garanties, expliciet uitgedrukt of geïmpliceerd door de wet, met betrekking tot de Merkattributen van Google van de hand, met inbegrip van garanties op niet-inbreukmakendheid. Omdat er geen kosten in rekening worden gebracht voor het gebruik van de Merkattributen van Google, is Google in geen geval aansprakelijk voor de inhoud van deze Overeenkomst volgens geen enkele aansprakelijkheidsgrond met inbegrip van enige directe, indirecte, incidentele, speciale, punitieve, exemplarische of gevolgschade, of andere schade voortvloeiend uit deze Overeenkomst of het gebruik van de Merkattributen van Google. Deze beperking geldt ook als Google op de hoogte was of had moeten zijn of was geïnformeerd over de mogelijkheid dat dergelijke schade kon ontstaan en is ook van toepassing als verhaalsmogelijkheid het essentiële doel niet heeft gediend. Sommige staten staan het uitsluiten van impliciete garanties of het beperken van aansprakelijkheid van incidentele schade of gevolgschade niet toe, waardoor de bovenstaande beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn.
Google ブランドは「現状有姿」で提供されるものであり、Google は、Google ブランドに関して法律に基づき明示的または黙示的に発生するあらゆる保証(権利侵害がないことの保証を含む)を否認します。さらに、Google ブランドの使用についてユーザーに料金は課されないため、いかなる場合においても Google は、本契約の主題事項について、本契約または Google ブランドの使用から生じた直接損害、間接損害、付随的損害、特別損害、結果的損害、懲罰的損害、その他の損害を含むいかなる責任法理のもとでも、ユーザーに対して責任を負わないものとします。この制限は、Google が当該損害の可能性について認識していた、または告知されていた、または認識していたはずであった、または告知されていたはずであった場合でも、また本契約に定める限定的な救済措置の本質的な目的が果たされない場合でも適用されます。地域によっては、付随的損害または結果的損害についての黙示保証の除外または責任の制限が認められないため、上記の制限または除外が適用されない場合があります。
Googlen tuotemerkkiominaisuudet toimitetaan ”sellaisenaan” eikä Google ole millään tavalla vastuussa laissa mainituista tai viitatuista takuista liittyen Googlen tuotemerkkiominaisuuksiin mukaan lukien takuut oikeuksien loukkaamattomuudesta. Koska Googlen tuotemerkkiominaisuuksien käytöstä ei veloiteta, Google ei missään tilanteessa vastaa sinulle sopimusta koskevista asioista minkään vastuuopin perusteella mistään suorista, epäsuorista, satunnaisista tai välillisistä vahingoista, erityis- ja esimerkkivahingoista tai rangaistusluonteisista vahingoista, jotka saavat alkunsa tästä sopimuksesta tai Googlen tuotemerkkiominaisuuksien käytöstä. Tämä rajoitus on voimassa, vaikka Google olisi ollut tai sen olisi pitänyt olla tietoinen tai sitä olisi neuvottu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta huolimatta kaikista olennaisiin käyttötarkoituksiin liittyvistä tässä mainituista virheistä. Jotkut valtiot eivät salli välittömien tai oletettujen takuiden poislukemista tai välittömien tai välillisten vahinkojen vastuunjakoa, joten osa edellä mainituista rajoituksista tai poikkeuksista ei välttämättä koske sinua.
Google 브랜드 표시는 '있는 그대로' 제공되며 Google은 비침해에 대한 보증을 포함하여 Google 브랜드 표시에 관한 법에 명시 또는 암시된 보증에 대해 일체의 책임을 지지 않습니다. 또한 사용자가 Google 브랜드 표시 사용에 대한 비용을 지불하지 않으므로 어떠한 책임론에 의거하든 본 계약이나 Google 브랜드 표시 사용으로 인해 발생한 직접적, 간접적, 부수적, 특별, 파생적, 징벌적 또는 기타 손해에 대해 Google에게 책임을 물을 수 없습니다. 이러한 책임의 제한은 Google이 이러한 손해 발생 가능성에 대해 알고 있거나 통보를 받거나 혹은 그랬어야 하는 경우는 물론 본 계약에 명시된 제한적인 구제책의 본질적인 목적을 이행하지 못한 경우에도 적용됩니다. 일부 주에서는 묵시적 보증을 배제하거나 파생적 또는 부수적 손해에 대한 책임을 제한하는 행위를 허용하지 않으므로 위의 제한이나 배제조항이 사용자에게 적용되지 않을 수도 있습니다.
Googles merkefordeler er tilgjengelige "som de er", og Google fraskriver seg enhver garanti, enten uttrykt eller underforstått ved lov, i forbindelse med Googles merkefordeler, inkludert garantier vedrørende beskyttelse av opphavsrettigheter. Videre, ettersom du ikke betaler noe for å bruke Googles merkefordeler, skal Google ikke under noen omstendigheter være ansvarlig overfor deg i forbindelse med innholdet i denne Avtalen på noe som helst ansvarsgrunnlag, inkludert direkte, indirekte, tilfeldige eller spesielle skader, følgeskader, straffeerstatning eller annen erstatning som følge av denne Avtalen eller bruk av Googles merkefordeler. Denne begrensningen skal gjelde uansett om Google var eller burde vært oppmerksom på eller gjort oppmerksom på muligheten for slike skader/erstatninger, og uavhengig av eventuelle mangler ved begrensede rettsmidler som er fremsatt her. Noen stater tillater ikke utelukkelse av implisitte garantier eller begrensning av ansvar for tilfeldige skader eller følgeskader, og derfor gjelder kanskje ikke de ovennevnte begrensningene eller utelukkelsene for deg.
Cechy marki Google są dostarczane w stanie „w jakim są” i Google odrzuca odpowiedzialność z tytułu wszelkich wyraźnych lub dorozumianych gwarancji dotyczących Cech marki Google, w tym gwarancji nienaruszenia przepisów. Ponadto, ponieważ Użytkownik nie jest obciążany z tytułu wykorzystania Cech marki Google, Google w żadnym przypadku nie będzie ponosić przed Użytkownikiem odpowiedzialności prawnej za przedmiot niniejszej Umowy na podstawie jakiejkolwiek teorii odpowiedzialności prawnej, w tym za jakiekolwiek szkody bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, specjalne, wtórne, karne, moralne lub inne, wynikłe z niniejszej Umowy lub wykorzystania Cech marki Google. Ograniczenie to ma zastosowanie nawet w przypadku, gdy firma Google miała lub powinna mieć świadomość takich szkód albo została poinformowana o możliwości ich wystąpienia, nawet w przypadku jakiegokolwiek zaniedbania podstawowego celu każdego przedstawionego tutaj ograniczonego środka zaradczego. W niektórych państwach wykluczenie gwarancji dorozumianych lub ograniczenie odpowiedzialności prawnej za szkody przypadkowe lub wtórne jest niedozwolone, w związku z czym powyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie mieć zastosowania w przypadku Użytkownika
Торговые марки Google предоставляются на условиях "как есть", и компания Google отказывается от любых гарантий в отношении Торговых марок Google, явных или подразумеваемых законодательством, включая гарантии товарности. Кроме того, так как с Вас не взимается плата за использование Торговых марок Google, компания Google не несет никакой ответственности перед Вами в отношении предмета данного Соглашения, включая ответственность за прямой, косвенный, случайный, опосредованный, специальный, штрафной или связанный с типовой компенсацией ущерб, возникший в связи с данным Соглашением или использованием Торговых марок Google. Это ограничение должно применяться даже при наличии сведений у компании Google о возможности такого ущерба и несмотря на несостоятельность назначения любого ограниченного возмещения. Если действующее законодательство не допускает ограничения случайного или косвенного ущерба или полного отказа от ответственности за него, то перечисленные выше ограничения могут к Вам не относиться.
Googles märkesprofil tillhandahålls "i befintligt skick", och Google frånsäger sig samtliga uttryckligen angivna eller underförstådda, lagstadgade garantier gällande Googles märkesprofil, inklusive garantier för icke-intrång. Vidare, eftersom du får använda Googles märkesprofil kostnadsfritt, kan Google inte under några omständigheter hållas ansvarigt gentemot dig med avseende på detta avtal enligt ansvarsteorin för några direkta, indirekta, oavsiktliga, särskilda, avsiktliga, straffmässiga, exemplariska eller andra skador som är kopplat till detta avtal eller användandet av Googles märkesprofil. Denna begränsning ska gälla även om Google var eller skulle ha varit medvetet eller underrättat om möjligheten till sådana skador och trots fel av nödvändigt syfte vid eventuell begränsad gottgörelse som anges häri. En del delstater tillåter inte uteslutande av underförstådda garantier eller begränsning av ansvarsskyldighet för oavsiktliga och avsiktliga skador, så det kan hända att en del av ovanstående begränsningar och uteslutanden inte gäller dig.
Google Marka Özellikleri "olduğu gibi" sağlanmıştır ve Google, Google Marka Özelliklerine ilişkin hak ihlali bulunmadığı garantileri dahil her türlü açık veya örtük yasal garantiyi reddetmektedir. Ayrıca, Google Marka Özelliklerini kullanımınız ücretsiz olduğu için hiçbir durumda, doğrudan, dolaylı, arızi, özel, neden olunan, cezai, örnek teşkil eden zararlar veya bu Sözleşmeden ya da Google Marka Özelliklerinin kullanımından kaynaklanan diğer zararlar dahil olmak üzere hiçbir yükümlülük varsayımı çerçevesinde Google'ın size karşı, bu Sözleşmenin konusuna ilişkin hiçbir yükümlülüğü yoktur. Bu sınırlama, Google'ın bu tür zararların oluşması olasılığından haberdar olması veya haberdar olmasının gerekmesi veya bu olasılığın kendisine bildirilmiş olması ve burada belirtilen herhangi bir sınırlı çözümün asıl amacının yerine getirilememesi durumunda bile geçerli olacaktır. Bazı devletler arızi veya sonuç olarak oluşan zararlarda örtük garantilerin kapsam dışı tutulmasına veya yükümlülüklerin sınırlandırılmasına izin vermediğinden, yukarıdaki sınırlamalar ve kapsam dışı durumlar sizin için geçerli olmayabilir.
  Principi sul software –...  
L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
Hvis et program for eksempel åpner et vindu, bør det vinduet identifisere programmet som er ansvarlig for å åpne vinduet. Programmer bør ikke skjules med vilje med forskjellige eller forvirrende navn. Du bør ha kontroll over programmet på vanlig måte, for eksempel ved at du kan klikke på synlige elementer som genereres i programmet. Hvis et program viser reklame, bør disse være tydelig merket som sådan, og du bør få beskjed om at reklamen kommer fra dette programmet. Hvis et program gjør en endring som er designet til å påvirke brukeropplevelsen i andre programmer (for eksempel angi startside), bør du varsles om slike endringer.
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych. Jeśli aplikacja wyświetla reklamy, powinny one być jednoznacznie oznaczone jako reklamy pochodzące z tej aplikacji. Jeśli aplikacja wprowadza zmiany wpływające na pracę użytkownika z innymi aplikacjami (np. ustawia stronę główną), użytkownik musi zostać o nich poinformowany.
. Например, если приложение открывает окно, в этом окне должна быть указана соответствующая информация. Приложения не должны быть намеренно скрытыми под не совсем понятными именами или же под несколькими именами. Управление приложением должно быть простым и понятным для пользователей, например оно может обеспечиваться использованием видимых элементов, создаваемых этим приложением. Рекламные объявления при их демонстрации должны быть четко обозначены как реклама, а пользователи должны быть проинформированы о том, что причиной их появления является конкретное приложение. Если приложение вносит изменения, которые влияют на работу пользователей с другими приложениями (например, настройка главной страницы), об этом необходимо сообщить пользователям.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
ตัวอย่างเช่น หากแอปพลิเคชันเปิดหน้าต่างขึ้นมา หน้าต่างนั้นควรระบุว่าแอปพลิเคชันนั้นทำให้หน้าต่างเปิด แอปพลิเคชันไม่ควรปิดบังตัวเองให้คลุมเครือโดยเจตนาภายใต้ชื่อหลายชื่อหรือชื่อที่ชวนสับสน คุณควรได้รับแจ้งวิธีการในการควบคุมแอปพลิเคชันในลักษณะที่ตรงไปตรงมา เช่น ด้วยการคลิกบนส่วนประกอบที่เห็นได้ชัดที่สร้างโดยแอปพลิเคชัน หากแอปพลิเคชันแสดงโฆษณาให้คุณดู ควรจะระบุว่าสิ่งที่แสดงเป็นโฆษณาและแจ้งให้คุณทราบว่าโฆษณานั้นมาจากแอปพลิเคชันเอง หากแอปพลิเคชันทำการเปลี่ยนแปลงที่ออกแบบมาเพื่อให้มีผลกับการใช้งานของผู้ใช้ในแอปพลิเคชันอื่น (เช่น การตั้งค่าหน้าแรกของคุณ) คุณควรได้รับแจ้งให้ทราบอย่างชัดเจนถึงการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Örneğin bir uygulama bir pencere açıyorsa, o pencere kendisinden sorumlu olan uygulamayı belirtmelidir. Uygulamalar kendilerini kasıtlı olarak birden fazla veya kafa karıştırıcı isim altında gizlememelidir. Uygulama tarafından oluşturulan görünür öğelerin üzerine tıklamak gibi yollarla, uygulamayı doğrudan kontrol altında tutma imkanlarına sahip olmalısınız. Bir uygulama size reklam gösteriyorsa, bunların birer reklam olduğunu açıkça belirtmeli ve reklamların bu uygulamadan kaynaklandığını size bildirmelidir. Bir uygulama diğer uygulamaların sunduğu kullanıcı deneyimini etkilemek amacıyla tasarlanmış bir değişikliğe (ana sayfanızı belirlemek gibi) yol açıyorsa, bu değişiklikler size açıkça bildirilmelidir.
Ví dụ: nếu ứng dụng mở một cửa sổ, cửa sổ đó phải xác nhận ứng dụng chịu trách nhiệm cho thao tác này. Ứng dụng không được cố ý tự che giấu dưới nhiều tên khác nhau hoặc dưới những tên khó hiểu. Bạn phải được cung cấp các phương thức đơn giản để kiểm soát ứng dụng, chẳng hạn như bằng cách nhấp vào các yếu tố hiển thị mà ứng dụng tạo ra. Nếu ứng dụng hiển thị cho bạn quảng cáo, ứng dụng phải đánh dấu rõ ràng đó là quảng cáo và thông báo cho bạn biết rằng các quảng cáo này đến từ ứng dụng đó. Nếu ứng dụng thực hiện một thay đổi được thiết kế nhằm ảnh hưởng đến trải nghiệm người dùng của các ứng dụng khác (chẳng hạn như cài đặt trang chủ của bạn) thì các thay đổi đó phải được thông báo rõ cho bạn.
Наприклад, якщо програма відкриває вікно, у ньому має вказуватися назва відповідної програми. Програми не мають навмисно приховуватися під різними чи незрозумілими назвами. Користувач повинен мати засоби простого керування програмою, як-от можливість натискати видимі елементи, створювані програмою. Якщо програма показує оголошення, вони мають чітко позначатися як реклама та повідомляти про своє походження з цієї програми. Якщо програма вносить зміни, які впливають на роботу користувача з іншими програмами (як-от налаштування домашньої сторінки), користувач має це чітко розуміти.
  Principi sul software –...  
L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
Hvis et program for eksempel åpner et vindu, bør det vinduet identifisere programmet som er ansvarlig for å åpne vinduet. Programmer bør ikke skjules med vilje med forskjellige eller forvirrende navn. Du bør ha kontroll over programmet på vanlig måte, for eksempel ved at du kan klikke på synlige elementer som genereres i programmet. Hvis et program viser reklame, bør disse være tydelig merket som sådan, og du bør få beskjed om at reklamen kommer fra dette programmet. Hvis et program gjør en endring som er designet til å påvirke brukeropplevelsen i andre programmer (for eksempel angi startside), bør du varsles om slike endringer.
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych. Jeśli aplikacja wyświetla reklamy, powinny one być jednoznacznie oznaczone jako reklamy pochodzące z tej aplikacji. Jeśli aplikacja wprowadza zmiany wpływające na pracę użytkownika z innymi aplikacjami (np. ustawia stronę główną), użytkownik musi zostać o nich poinformowany.
. Например, если приложение открывает окно, в этом окне должна быть указана соответствующая информация. Приложения не должны быть намеренно скрытыми под не совсем понятными именами или же под несколькими именами. Управление приложением должно быть простым и понятным для пользователей, например оно может обеспечиваться использованием видимых элементов, создаваемых этим приложением. Рекламные объявления при их демонстрации должны быть четко обозначены как реклама, а пользователи должны быть проинформированы о том, что причиной их появления является конкретное приложение. Если приложение вносит изменения, которые влияют на работу пользователей с другими приложениями (например, настройка главной страницы), об этом необходимо сообщить пользователям.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
ตัวอย่างเช่น หากแอปพลิเคชันเปิดหน้าต่างขึ้นมา หน้าต่างนั้นควรระบุว่าแอปพลิเคชันนั้นทำให้หน้าต่างเปิด แอปพลิเคชันไม่ควรปิดบังตัวเองให้คลุมเครือโดยเจตนาภายใต้ชื่อหลายชื่อหรือชื่อที่ชวนสับสน คุณควรได้รับแจ้งวิธีการในการควบคุมแอปพลิเคชันในลักษณะที่ตรงไปตรงมา เช่น ด้วยการคลิกบนส่วนประกอบที่เห็นได้ชัดที่สร้างโดยแอปพลิเคชัน หากแอปพลิเคชันแสดงโฆษณาให้คุณดู ควรจะระบุว่าสิ่งที่แสดงเป็นโฆษณาและแจ้งให้คุณทราบว่าโฆษณานั้นมาจากแอปพลิเคชันเอง หากแอปพลิเคชันทำการเปลี่ยนแปลงที่ออกแบบมาเพื่อให้มีผลกับการใช้งานของผู้ใช้ในแอปพลิเคชันอื่น (เช่น การตั้งค่าหน้าแรกของคุณ) คุณควรได้รับแจ้งให้ทราบอย่างชัดเจนถึงการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Örneğin bir uygulama bir pencere açıyorsa, o pencere kendisinden sorumlu olan uygulamayı belirtmelidir. Uygulamalar kendilerini kasıtlı olarak birden fazla veya kafa karıştırıcı isim altında gizlememelidir. Uygulama tarafından oluşturulan görünür öğelerin üzerine tıklamak gibi yollarla, uygulamayı doğrudan kontrol altında tutma imkanlarına sahip olmalısınız. Bir uygulama size reklam gösteriyorsa, bunların birer reklam olduğunu açıkça belirtmeli ve reklamların bu uygulamadan kaynaklandığını size bildirmelidir. Bir uygulama diğer uygulamaların sunduğu kullanıcı deneyimini etkilemek amacıyla tasarlanmış bir değişikliğe (ana sayfanızı belirlemek gibi) yol açıyorsa, bu değişiklikler size açıkça bildirilmelidir.
Ví dụ: nếu ứng dụng mở một cửa sổ, cửa sổ đó phải xác nhận ứng dụng chịu trách nhiệm cho thao tác này. Ứng dụng không được cố ý tự che giấu dưới nhiều tên khác nhau hoặc dưới những tên khó hiểu. Bạn phải được cung cấp các phương thức đơn giản để kiểm soát ứng dụng, chẳng hạn như bằng cách nhấp vào các yếu tố hiển thị mà ứng dụng tạo ra. Nếu ứng dụng hiển thị cho bạn quảng cáo, ứng dụng phải đánh dấu rõ ràng đó là quảng cáo và thông báo cho bạn biết rằng các quảng cáo này đến từ ứng dụng đó. Nếu ứng dụng thực hiện một thay đổi được thiết kế nhằm ảnh hưởng đến trải nghiệm người dùng của các ứng dụng khác (chẳng hạn như cài đặt trang chủ của bạn) thì các thay đổi đó phải được thông báo rõ cho bạn.
Наприклад, якщо програма відкриває вікно, у ньому має вказуватися назва відповідної програми. Програми не мають навмисно приховуватися під різними чи незрозумілими назвами. Користувач повинен мати засоби простого керування програмою, як-от можливість натискати видимі елементи, створювані програмою. Якщо програма показує оголошення, вони мають чітко позначатися як реклама та повідомляти про своє походження з цієї програми. Якщо програма вносить зміни, які впливають на роботу користувача з іншими програмами (як-от налаштування домашньої сторінки), користувач має це чітко розуміти.