comunes – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      27'815 Ergebnisse   4'346 Domänen   Seite 6
  184 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
La Unión Europea es una entidad política única en su género: sus miembros son Estados soberanos que en una serie de ámbitos fundamentales de gobierno han puesto en común esa soberanía con el fin de alcanzar objetivos comunes.
The European Union is a unique political entity, whose sovereign member countries pool authority in key areas of government in order to reach shared goals. Every national of a member country is also an EU citizen, giving them the right to participate in the democratic life of the Union.
L'Union européenne (UE) est une entité politique unique dont l'autorité est exercée conjointement par les États membres souverains dans certains domaines clés, afin de réaliser des objectifs communs. Tout citoyen d'un État membre est également citoyen de l'UE et a le droit, à ce titre, de participer à la vie démocratique de l'Union.
Die Europäische Union ist einzigartig. Ihre Mitglieder sind souveräne Staaten, die beschlossen haben, ihre Hoheitsrechte in einigen politischen Kernbereichen zu bündeln. Jeder, der die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt, ist Unionsbürger und als solcher berechtigt, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen.
L’Unione europea è un soggetto politico che non ha eguali, i cui Stati membri sovrani mettono in comune le competenze in settori chiave dell’attività di governo per raggiungere obiettivi condivisi. Ogni cittadino di uno Stato membro è anche cittadino dell’UE, e ha quindi il diritto di partecipare alla vita democratica dell’Unione.
A União Europeia é uma entidade política de características únicas, cujos membros são Estados soberanos que decidiram partilhar a soberania em algumas áreas fundamentais, com vista a atingir objetivos comuns. Qualquer cidadão de um país da UE também é cidadão da UE, o que lhe confere o direito de participar na vida democrática da União.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι μια μοναδική πολιτική οντότητα, η οποία απαρτίζεται από κυρίαρχα κράτη μέλη που ενώνουν τις δυνάμεις τους σε σημαντικούς τομείς για να επιτύχουν κοινούς στόχους. Όλοι οι υπήκοοι των κρατών μελών της ΕΕ είναι επίσης πολίτες της Ένωσης, πράγμα που τους δίνει τη δυνατότητα να συμμετέχουν συγχρόνως στη δημοκρατική ζωή της ΕΕ.
De EU is een unieke politieke organisatie. De leden zijn soevereine landen die op belangrijke beleidsterreinen hun soevereiniteit bundelen om gemeenschappelijke doelen te bereiken. Alle burgers van EU-landen zijn EU-burgers, waardoor ze het recht hebben deel te nemen aan de democratie van de Unie.
Europska unija jedinstvena je politička cjelina čije suverene države članice surađuju na ključnim područjima uprave radi ostvarenja zajedničkih ciljeva. Svaki državljanin zemlje članice ujedno je i državljanin EU-a, što mu daje pravo sudjelovanja u demokratskom životu Unije.
Evropská unie je ojedinělý politický subjekt, jehož členské státy sdílejí v základních oblastech svou svrchovanost k dosažení společných cílů. Všem občanům členských států náleží kromě státní příslušnosti jejich domovského členského státu také občanství EU, které jim dává právo podílet se na demokratickém chodu Unie.
EU er en enestående politisk enhed, hvis suveræne medlemslande samler deres beføjelser inden for nogle vigtige politikområder for at nå fælles mål. Alle statsborgere i et medlemsland er også EU-borgere, hvilket giver dem ret til at deltage i EU's demokratiske liv.
EL on ainulaadne poliitiline üksus, kelle sõltumatud liikmesriigid koondavad valitsemise olulistes valdkondades oma volitused, et saavutada ühiseid eesmärke. Iga liikmesriigi kodanik on samal ajal ka ELi kodanik, mis annab talle õiguse osaleda liidu demokraatlikus korralduses.
Euroopan unioni on ainutlaatuinen poliittinen kokonaisuus, jonka riippumattomat jäsenvaltiot ovat yhdistäneet toimivaltansa keskeisillä hallinnonaloilla saavuttaakseen yhteiset päämääränsä. Kaikki jäsenmaiden kansalaiset ovat myös EU:n kansalaisia, mikä antaa heille oikeuden osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa.
Az Európai Unió egyedülálló politikai képződmény. Tagjai független államok, amelyek közös célokat szem előtt tartva a kormányzás néhány fontos területén együtt hoznak meg bizonyos döntéseket. A tagállamok állampolgárai egyben uniós polgárok is, ami feljogosítja őket arra, hogy részt vegyenek az Unió demokratikus életében.
UE jest organizacją jedyną w swoim rodzaju. Jej członkami są suwerenne państwa, które zdecydowały się połączyć swoją suwerenność w niektórych kluczowych obszarach władzy, aby realizować wspólne cele. Każdy obywatel państwa członkowskiego UE jest również obywatelem Unii, co daje mu prawo do uczestnictwa w jej demokratycznym życiu.
Uniunea Europeană (UE) este o entitate politică unică, a cărei autoritate este exercitată împreună de statele membre în câteva domenii esenţiale, în scopul îndeplinirii obiectivelor comune. Cetăţenii statelor membre sunt şi cetăţeni ai UE, ceea ce le conferă dreptul de a participa la viaţa democratică a Uniunii.
Európska únia je jedinečný politický subjekt. Jej členské štáty sa rozhodli delegovať časť svojich právomocí v kľúčových oblastiach na EÚ v záujme dosiahnutia spoločných cieľov. Každý občan členského štátu je aj občanom EÚ, v dôsledku čoho má právo zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie.
Evropska unija je edinstvena politična povezava. Njene članice so samostojne države, ki so nekatera najpomembnejša področja svoje suverenosti združile na evropski ravni. Vsak državljan države članice ima tudi državljanstvo Evropske unije, kar mu zagotavlja pravico sodelovati v demokratičnem življenju Unije.
EU är något unikt. Medlemsländerna är suveräna stater som har slagit samman sina befogenheter på viktiga områden för att nå gemensamma mål. Den som är medborgare i ett EU-land är också unionsmedborgare med rätt att delta i EU:s demokratiska liv.
Eiropas Savienība ir vēl nebijis politisks veidojums, kurā suverēnas dalībvalstis ir deleģējušas pilnvaras svarīgās pārvaldes jomās, lai sasniegtu kopīgus mērķus. Ikviens kādas dalībvalsts pilsonis ir arī ES pilsonis, un viņam ir tiesības piedalīties Eiropas Savienības politiskajā dzīvē.
L-Unjoni Ewropea hija entità politika unika, li l-pajjiżi Membri sovrani tagħha jaqsmu l-awtorità f’oqsma ewlenin ta’ ggvernar biex jilħqu għanijiet komuni. Kull ċittadin ta’ pajjiż membru huwa wkoll ċittadin tal-UE, bid-dritt li jieħu sehem fil-ħajja demokratika tal-Unjoni.
Eintiteas polaitiúil ar leith is ea an tAontas Eorpach. Stáit cheannasacha iad a chuid ball, a bhfuil comhúdarás acu i réimsí tábhachtacha rialachais le comhspriocanna a bhaint amach. Tá gach náisiúnach de Bhallstát ina saoránaigh den AE, agus tá de cheart acu páirt a ghlacadh i saol daonlathach an Aontais.
  www.dalmatiancoast.com  
Los espacios comunes son sumamente confortables y acogedores: en la sala bar y lectura nuestros huéspedes pueden organizar sus vacaciones en plena tranquilidad con la ayuda de personal altamente calificado dispuesto a proporcionar consejos e indicaciones.
The public areas of the hotel are very comfortable and welcoming: in the bar and reading lounge our guests will find an atmosphere of perfect peace in which to organize their vacation days, assisted by our highly qualified staff, happy to give advice and information.
Les espaces communs sont très confortables et accueillants: dans la salle du bar et de lecture, nos clients pourront organiser en toute tranquillité leurs journées de vacances, avec l’aide d’une équipe très qualifiée, qui se fera un plaisir de donner des conseils et des indications.
Die Gemeinschafträume sind sehr komfortabel und gemütlich: Im Bar- und Lesesaal können unsere Gäste in aller Ruhe ihren Urlaubstag planen. Gerne wird Ihnen dabei unser hochqualifiziertes Personal zur Seite stehen und ihnen Ratschläge und Hinweise geben.
Os espaços comuns são muito confortáveis e acolhedores: na sala de bar e de leitura os nosso hóspedes poderão programar com toda a tranquilidade os seus dias de férias, auxiliados por um pessoal altamente qualificado, que tem todo o prazer em disponibilizar conselhos e indicações.
共同スペースは、非常に居心地の良い、過ごしやすい場となっています。例えば喫茶&読書サロンでは、お客様のヴァカンスの一日の日程を、当ホテルのスタッフと共にごゆっくりお決めになることも可能です。当ホテルのスタッフ一同、喜んで皆様に助言させていただきます。
A kényelmet biztosító, hangulatos közös használatú részekben, a bárban vagy az olvasóteremben teljes nyugalomban állíthatja össze velencei vakációja programját, melyben jól felkészült személyzetünk örömmel áll rendelkezésére szakszerű tanácsokkal és információkkal.
  3 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Actualmente ofrecemos wrappers para PHP, . NET, Ruby, Java y Python que hacen que sea muy sencillo trabajar con operaciones comunes de la API. La interfaz de Podio está construida sobre nuestra API y la hemos puesto a vuestra completa disposición.
Nous fournissons actuellement des enveloppeurs pour PHP, .NET, Ruby, Java et Python qui simplifient grandement l'utilisation commune des API. Toute l'interface Podio est construite sur l'API et nous en partageons tous les détails avec vous afin que vous puissiez l'utiliser. Si vous voulez créer des applications qui se basent sur des événements, vous pouvez enregistrer webhooks dans vos apps Podio.
Wir stellen momentan Wrappers für PHP, .NET, Ruby, Java und Python zur Verfügung, womit es sehr leicht ist mit allgemeinen API Vorgängen zu arbeiten. Das gesamte Podio Frontend ist auf der API gebaut und wir haben sie für Sie offengelegt. Wenn Sie ereignisgesteuerte Applikationen bauen wollen, können Sie Webhooks in Ihren Podio Apps registrieren.
We currently provide wrappers for PHP, .NET, Ruby, Java, and Python which make working with common API operations very simple. The entire Podio frontend is built on the API, and we have exposed it all for you to use too. If you want to build event-driven applications, you have the ability to register webhooks in your Podio apps.
Atualmente fornecemos conteúdos adicionais para PHP, .NET, Ruby, Java e Python fazendo com que as operações comuns da API sejam muito simples. Todo o frontend do Podio foi criado na API e foi compartilhado para que você possa usá-lo. Se você quer construir aplicativos orientados a eventos, terá a capacidade de registrar webhooks nos seus aplicativos do Podio.
Wij leveren momenteel wrappers voor PHP, .NET, Ruby, Java en Python wat het werken met gewone API-bewerkingen heel eenvoudig maakt. De gehele Podio-gebruikersinterface is op de API gebouwd en we hebben het helemaal toegankelijk gemaakt voor uw gebruik. Als u gebeurtenisbestuurde applicaties wilt maken, heeft u de mogelijkheid om u te registreren webhooks in uw Podio-apps.
非常に簡単な共通のAPIで操作できるように、現在PHP、.NET、Ruby、Java、およびPython用のラッパーを提供しています。全てのPodioのフロントエンドはAPI上に構築され、あなたが使用できるように全てを暴露しています。イベント駆動型のアプリケーションを構築したい場合は、Podioのアプリケーションにwebhooks(ウェブフック)を登録することができます。
Vi tilbyder i øjeblikket "wrappers" til PHP, .NET, Ruby, Java og Python, som gør det meget enkelt at arbejde med almindelige API-operationer. Hele Podios frontend er bygget på API, og vi har også frigivet det hele til, at du kan bruge det. Hvis du vil bygge apps, som er drevet af events, kan du tilmelde dig webhooks i dine Podio-apps.
Vi tillhandahåller just nu 'wrappers' för PHP, .NET, Java och Python – vilket gör att det är mycket enkelt att arbeta med vanliga API-operatinoer. Hela det synliga gränssnittet på Podio är skapat med detta API. Vi har även gjort det tillgängligt för dig att använda. Om du vill skapa händelsedrivna program kan du registrera webhooks i dina Podio-appar.
  3 Hits rychnov.tritius.cz  
Las cookies son pequeños archivos de texto que se colocan en su dispositivo (por ejemplo, su ordenador, teléfono o tablet) cuando visita y navega en ciertos sitios web y aplicaciones. Las cookies rastrean algunas de sus actividades o preferencias. Las cookies de Internet son comunes y no causarán ningún daño a su dispositivo.
Cookies are small text files that are placed on your device (e.g. your computer, phone or tablet) when visiting and navigating on certain websites and applications. Cookies track certain of your activities or preferences. Internet cookies are common and will not cause any harm to your device.
Les cookies sont de petits fichiers texte placés sur votre appareil (par exemple, votre ordinateur, votre téléphone ou votre tablette) lors de la visite et de la navigation sur certains sites Web et applications. Les cookies suivent certaines de vos activités ou préférences. Les cookies Internet sont courants et ne causent aucun dommage à votre appareil.
Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Gerät (also z. B. Ihrem Computer, Telefon oder Tablet) platziert werden, wenn Sie bestimmte Internetseiten und Anwendungen besuchen und auf ihnen surfen. Cookies verfolgen Ihre Aktivitäten oder Präferenzen. Internet-Cookies sind gebräuchlich und werden Ihrem Gerät keinen Schaden zufügen.
I cookie sono piccoli file di testo che vengono creati sul dispositivo (ad esempio computer, telefono o tablet) quando visiti o navighi su determinati siti web e applicazioni. I cookie tracciano alcune delle tue attività o le tue preferenze. I cookie internet sono comuni e non causano alcun danno al tuo dispositivo.
Cookies são pequenos ficheiros de texto que são colocados no seu dispositivo (ex. o seu computador, telemóvel ou tablet) quando visita e navega em certas páginas e aplicações. Os cookies localizam algumas das suas atividades e preferências. Cookies de Internet são comuns e não vão causar qualquer dano ao seu dispositivo.
Cookies zijn kleine tekstbestanden die op uw apparaat worden geplaatst (bijvoorbeeld uw computer, telefoon of tablet) bij het bezoeken en navigeren op bepaalde websites en applicaties. Cookies volgen bepaalde van uw activiteiten of voorkeuren. Internetcookies komen vaak voor en veroorzaken geen schade aan uw apparaat.
Evästeet ovat pieniä tekstitiedostoja, jotka asennetaan sinun laitteeseen (sinun tietokone, puhelin tai tabletti) kun vierailet tai navigoit erityisissä verkkosivustoissa tai applikaatioissa. Evästeet seuraa erityisiä sinun aktiviteetteja tai mieltymyksiä. Internet evästeet ovat tavallisia ja ei aiheuta minkäänlaista vaaraa sinun laitteesi.
Informasjonskapsler er små tekstfiler som plasseres på din enhet (f.eks. din maskin, telefon eller nettbrett) når du besøker og navigerer på visse nettsteder og applikasjoner. Informasjonskapsler sporer visse av dine aktiviteter eller preferanser. Internett informasjonskapsler er vanlige og vil ikke forårsake skade på din enhet.
Pliki cookie to małe pliki tekstowe, które są umieszczane na urządzeniu (np. na komputerze, telefonie lub tablecie) podczas odwiedzania i poruszania się w określonych witrynach i aplikacjach. Pliki cookie śledzą niektóre z twoich działań lub preferencji. Internetowe pliki cookie są powszechne i nie powodują żadnych uszkodzeń urządzenia.
Cookie-urile sunt fișiere text mici care sunt plasate pe dispozitivul dvs. (de exemplu, computerul, telefonul sau tableta) atunci când vizitați și navigați pe anumite site-uri web și aplicații. Cookie-urile urmăresc anumite activități sau preferințe. Cookie-urile de Internet sunt comune și nu vor cauza nici un rău dispozitivului.
Cookies är små textfiler som placeras på din enhet (t.ex. din dator, telefon, eller padda) när du besöker eller söker vissa webbsidor och applikationer. Cookies spårar vissa av dina aktiviteter eller preferenser. Internet cookies är vanliga och kommer inte skada din enhet.
  10 Hits www.bcci.bg  
Club de las Cámaras Comunes
Club des Chambres de commerce mixtes
Klub der Mischkammer
Club delle Camere di commercio miste
Клуб совместных палатах (EN)
  andreoulaser.com  
Nuestro día a día laboral y nuestros planes estratégicos y operativos se adaptan a valores centrales, principios fundamentales y objetivos comunes:
Our daily work and our strategic and operational plans are aligned according to core values, basic principles and common objectives:
Notre travail quotidien et nos plans stratégiques et opérationnels sont axés sur des valeurs centrales, des principes fondamentaux et des objectifs communs :
Unser alltägliches Arbeitsleben und unsere strategischen und operationalen Pläne sind ausgerichtet an zentralen Werten, grundlegenden Prinzipien und gemeinsamen Zielen:
Nasza codzienna praca, nasze działania strategiczne i operacyjne oparte są na pewnych podstawowych wartościach, fundamentalnych zasadach i wspólnych celach:
Наши обычные трудовые будни и наши стратегические и операционные планы ориентированы на главные ценности, основные принципы и общие цели:
  4 Hits www.7cascades.com  
El plugin de WordPress está basado en la API. Esto simplifica la instalación y el uso de las capacidades de subida y grabación de vídeo de la API en las páginas web de WordPress e incluye las opciones más comunes.
The WordPress plugin is based on the API. It simplifies the installation and use of the API’s video recording and uploading capabilities on WordPress websites and includes the most common features. Implementing the API outside of its WP plugin allows for more extensive technical customisation in advanced usage scenarios.
Le plug-in WordPress est basé sur l’API. Il simplifie l’installation et l’utilisation des capacités d’enregistrement et de téléchargement vidéo de l’API sur les sites Web WordPress et il inclut les fonctionnalités les plus courantes. L’implémentation de l’API en dehors de son plug-in WP permet une personnalisation technique plus poussée dans des scénarios d’utilisation avancée.
Das WordPress Plugin basiert auf der API. Es vereinfacht die Installation und die Nutzung der API-Videoaufnahme und die Uploadmöglichkeiten auf WordPress Webseiten und beinhaltet die meisten gewöhnlichen Funktionen. Die Implementierung der API außerhalb ihres WP Plugins ermöglicht weitere technische Personalisierung bei fortgeschrittenen Nutzungsszenerien.
Il plug-in di WordPress è basato sull’API. Semplifica l’installazione e l’uso delle funzionalità di registrazione e caricamento video dell’API sui siti web di WordPress e include le funzionalità più comuni. L’implementazione dell’API al di fuori del proprio plug-in WP consente una personalizzazione tecnica più ampia in scenari di utilizzo avanzati.
O plugin WordPress se baseia na API. Ele simplifica a instalação e o uso da capacidade de gravação e de upload da API de vídeo em sites WordPress e inclui os recursos mais comuns. A implementação da API fora do seu plugin WP dá espaço a uma customização técnica mais extensa em cenários avançados de utilização.
Плагин для WordPress основан на нашем API. Это упрощает установку и использование возможностей нашего API для записи и загрузки видео на веб-сайтах на базе WordPress. Он включает в себя наиболее распространенные функции. Внедрение API за пределами функциональности WP плагина позволяет более обширную техническую настройку в расширенных сценариях использования.
  4 Hits rentatop.com  
LAS ZONAS COMUNES DEL PRAKTIK GARDEN
COMMON AREAS OF THE PRAKTIK GARDEN
LES PARTIES COMMUNES DU PRAKTIK GARDEN
LE AREE COMUNI DEL PRAKTIK GARDEN
LES PARTIES COMMUNES DU PRAKTIK GARDEN
  4 Hits www.unigis.com  
El propósito de la Fundación es "unirse con el fin de que a través de nuestros lazos comunes, nuestros esfuerzos comunes y la comprensión común, podemos apoyar y beneficiar Portable Preparación Practical Education (PPEP).
The PPEP Foundation was inaugurated by PPEP, Inc. à 2006. Later that year the Foundation was incorporated by the State of Arizona and subsequently its IRS designation as a 501-C-3 Charitable Corporation. The Foundation’s purpose is to “join together in order that through our common bonds, our common efforts and common understanding, we may support and benefit Portable Practical Education Preparation (PPEP).
Die Stiftung wurde von PPEP PPEP eingeweiht, Inc. in 2006. Später in diesem Jahr wurde die Stiftung durch den Staat von Arizona IRS seine Bezeichnung als 501-C-3 Gemeinnützige Gesellschaft integriert und anschließend. Zweck der Stiftung ist es, "miteinander zu verbinden, damit, dass durch unsere gemeinsamen Bande, unsere gemeinsamen Anstrengungen und ein gemeinsames Verständnis, wir unterstützen können, und profitieren Tragbare Praktische Ausbildung Vorbereitung (PPEP).
La Fondazione PPEP è stato inaugurato da PPEP, Inc. in 2006. Nello stesso anno la Fondazione è stata costituita dallo Stato dell'Arizona e, successivamente, la sua designazione IRS come un 501-C-3 Charitable Corporation. Lo scopo della Fondazione è quello di "unire insieme in modo che attraverso i nostri legami comuni, i nostri sforzi comuni e la comprensione comune, possiamo sostenere e beneficiare portatile pratico di preparazione Istruzione (PPEP).
A Fundação PPEP foi inaugurado pelo PPEP, Inc. em 2006. Mais tarde, naquele ano, a Fundação foi constituída pelo Estado do Arizona e, posteriormente, a sua designação IRS como um 501-C-3 Charitable Corporação. O objetivo da Fundação é "unir-se a fim de que através de nossos laços comuns, nossos esforços comuns e entendimento comum, podemos apoiar e beneficiar Portátil Prático Preparação Educação (PPEP).
افتتحت مؤسسة PPEP بواسطة PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. في 2006. في وقت لاحق من ذلك العام تأسست مؤسسة من ولاية أريزونا، وبعد ذلك تسمية مصلحة الضرائب بوصفها شركة 501-C-3 الخيرية. الغرض من المؤسسة هو "معا من أجل أنه من خلال السندات المشتركة, جهودنا المشتركة والفهم المشترك, ونحن قد دعم وتستفيد المحمولة تحضير التربية العملية (PPEP).
Η PPEP Ίδρυμα εγκαινιάστηκε από PPEP, Inc. σε 2006. Αργότερα εκείνο το έτος, το Ίδρυμα ιδρύθηκε από το κράτος της Αριζόνα και στη συνέχεια τον χαρακτηρισμό της IRS ως 501-C-3 Φιλανθρωπικό Corporation. Σκοπός του Ιδρύματος είναι να "ενώσουν τις δυνάμεις τους ώστε μέσω κοινών ομολόγων μας, κοινές μας προσπάθειες και η κοινή κατανόηση, μπορεί να υποστηρίξει και να επωφεληθούν Portable πρακτική προετοιμασία Εκπαίδευση (PPEP).
De PPEP Foundation werd ingehuldigd door PPEP, Inc. in 2006. Later dat jaar werd de Stichting is opgericht door de Staat van Arizona en vervolgens haar IRS aanwijzing als een 501-C-3 Charitable Corporation. Doel van de Stichting is om "samen te voegen, zodat door middel van onze gemeenschappelijke obligaties, onze gemeenschappelijke inspanningen en gemeenschappelijk begrip, kunnen we steunen en profiteren Portable Praktijkonderwijs Voorbereiding (PPEP).
The PPEP Foundation was inaugurated by PPEP, Inc. in 2006. Later that year the Foundation was incorporated by the State of Arizona and subsequently its IRS designation as a 501-C-3 Charitable Corporation. The Foundation’s purpose is to “join together in order that through our common bonds, our common efforts and common understanding, we may support and benefit Portable Practical Education Preparation (PPEP).
PPEP फाउंडेशन PPEP का उद्घाटन किया, इंक. में 2006. बाद में उस वर्ष फाउंडेशन एरिज़ोना के राज्य से शामिल है और एक 501-C-3 चैरिटेबल निगम के रूप में बाद में अपने आईआरएस पदनाम था. फाउंडेशन का उद्देश्य "हमारे साझा बांड के माध्यम से इसी क्रम में एक साथ शामिल होने के लिए है, हमारे साझा प्रयासों और आम समझ, हम पोर्टेबल व्यावहारिक शिक्षा तैयारी समर्थन और लाभ हो सकता है (PPEP).
PPEP Фонд был открыт PPEP, Inc. в 2006. Позднее в том же году Фонд был включен штате Аризона, а затем ее IRS обозначения в качестве 501-C-3 благотворительная корпорация. Целью фонда является "объединиться для того, чтобы через наши общие облигации, наши общие усилия и общего понимания, мы можем поддержку и преимущества портативных Практическая подготовка Образование (PPEP).
Den PPEP Stiftelsen invigdes av PPEP, Inc. i 2006. Senare samma år stiftelsen bildades av staten Arizona och därefter dess IRS beteckning som en 501-C-3 Välgörenhetsorganisation Corporation. Stiftelsens ändamål är att "gå samman för att genom våra gemensamma obligationer, våra gemensamma insatser och samförstånd, vi kan stödja och gynna Portable Praktisk utbildning Förberedelse (PPEP).
PPEP มูลนิธิพิธีเปิดโดย PPEP, Inc. ใน 2006. ต่อมาในปีที่มูลนิธิจัดตั้งขึ้นโดยรัฐแอริโซนาและต่อมากรมสรรพากรกำหนดเป็น 501-C-3 กุศลคอร์ปอเรชั่น. วัตถุประสงค์ของมูลนิธิคือการ "ร่วมกันเพื่อให้ผ่านการออกพันธบัตรร่วมกันของเรา, ความพยายามร่วมกันของเราและความเข้าใจร่วมกัน, เราอาจจะสนับสนุนและเป็นประโยชน์ต่อการปฏิบัติแบบพกพาการศึกษาการเตรียมการ (PPEP).
PPEP Vakfı PPEP tarafından açıldı, A.Ş.. içinde 2006. Aynı yıl Vakfı Arizona Devlet tarafından kurulmuş ve bir 501-C-3 Hayır Kurumu olarak daha sonra kendi IRS atama yapıldı. Vakfın amacı, "ortak tahvil ile bu sırayla bir araya etmektir, ortak çaba ve ortak bir anlayış, Biz Taşınabilir Pratik Eğitim Hazırlık desteklemek ve yararlanabilir (PPEP).
קרן PPEP נחנכה על ידי PPEP, Inc. בתוך 2006. מאוחר יותר באותה השנה הקרן התאגדה במדינת אריזונה ובהמשך ייעודה כIRS-C-3 501 חברת צדקה. המטרה של הקרן היא "להצטרף יחד כדי שבאמצעות אגרות החוב המשותפת שלנו, המאמצים המשותפים שלנו והבנה משותפת, אנו עשויים לתמוך וליהנות הכנת חינוך מעשית ניידת (PPEP).
The PPEP Foundation was inaugurated by PPEP, 公司. in 2006. Later that year the Foundation was incorporated by the State of Arizona and subsequently its IRS designation as a 501-C-3 Charitable Corporation. The Foundation’s purpose is to “join together in order that through our common bonds, our common efforts and common understanding, we may support and benefit Portable Practical Education Preparation (PPEP).
Bunaíodh an Foras PPEP le PPEP, Inc. i 2006. Níos déanaí i mbliana gur corpraíodh an Fhondúireacht ag an Stát de Arizona agus ina dhiaidh a ainmniú IRS mar 501-C-3 Corporation Charthanachta. Is é cuspóir an Fhorais chun "teacht le chéile d'fhonn go tríd ár comhcheangail, ár n-iarrachtaí coiteann agus comhthuiscint, Is féidir linn tacaíocht a thabhairt agus tairbhe Inaistrithe Oideachas Ullmhú Praiticiúil (PPEP).
  4 Hits www.ampproject.org  
No uses componentes o caracteristicas en AMP que no puedan ejecutarse de forma fiable a 60 fps o dificulten la experiencia de carga instantánea en los dispositivos móviles más comunes de hoy en día.
Don’t introduce components or features to AMP that can’t reliably run at 60fps or hinder the instant load experience on today’s most common mobile devices.
Non introdurre componenti o funzionalità a AMP che non possono funzionare in modo affidabile a 60fps o ostacolare l'esperienza di carico istantaneo sui dispositivi mobili più comuni di oggi.
Não introduza componentes nem recursos nas AMP que não funcionam de maneira confiável a 60 fps ou que dificultam a experiência de carregamento instantâneo nos dispositivos móveis mais comuns atualmente.
Jangan memasukkan komponen atau fitur ke AMP yang tidak dapat dijalankan dengan kecepatan 60 fps atau menghalangi proses pemuatan instan di perangkat seluler yang paling banyak digunakan saat ini.
  3 Hits www.hublot.com  
« Esta nueva colaboración con Hublot nos entusiasma mucho, siempre buscamos socios con objetivos comunes para hacerlos realidad. »
« We are excited about our new partnership with Hublot because we look for strong partners with whom we not only can aim for common goals, but also make those goals a reality. »
« Nous nous réjouissons de notre nouvelle collaboration avec Hublot car nous recherchons des partenaires forts. Nous ne souhaitons pas seulement fixer des objectifs communs mais concrétiser ces objectifs. »
« Wir freuen uns sehr über unsere neue Partnerschaft mit Hublot, denn wir suchen starke Partner, mit denen wir nicht nur gemeinsame Ziele anstreben, sondern diese Ziele auch in die Realität umsetzen können. »
« Estamos muito animados com a nossa nova parceria com a Hublot, pois buscamos parceiros fortes com os quais não apenas compartilhamos os mesmos objetivos, mas também os tornamos realidade. »
« Мы рады новому сотрудничеству с Hublot, потому что ищем сильных партнеров, с которыми можем не только стремиться к общим целям, но и превратить желаемое в реальность. »
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
Los niños podrán disfrutar de una piscina separada y climatizada, así como de una zona y una sala de juegos. Podrán hacer uso de los ordenadores comunes con acceso a Internet o usar el Wi-Fi disponible libremente por todo el hotel.
Le vaste complexe comprend aussi une salle de télévision et une petite bibliothèque. Les enfants peuvent profiter d’une piscine pour enfants, chauffée et séparée, ainsi que d’un terrain et d’une salle de jeux. Les hôtes peuvent utiliser des ordinateurs communs pour naviguer sur Internet ou encore la connexion Wi-Fi gratuite dans tout l'hôtel.
Zu dem großen Komplex gehören zudem ein Fernseherzimmer und eine kleine Bibliothek. Kinder können sich an einem separaten beheizten Kinderpool sowie an einem Spielzimmer und einem Spielplatz erfreuen. Gäste können die Gemeinschaftscomputer nutzen, um ins Internet zu gehen oder sie können das kostenlose W-LAN nutzen, das im gesamten Hotel verfügbar ist.
Il vasto complesso comprende anche una sala TV e una piccola biblioteca, mentre per i bambini sono state pensate una piscina riscaldata ed anche un’area giochi interna ed esterna. Vi sono computer con accesso internet oppure si può usufruire di connessione internet WiFi gratuita in tutto l’albergo.
O vasto complexo inclui uma sala de televisão e uma pequena biblioteca. As crianças podem desfrutar de uma piscina infantil aquecida e separada, bem como de uma sala de jogos e um parque infantil. Os hóspedes podem usufruir dos computadores comuns com acesso à Internet ou utilizar o acesso Wi-Fi gratuito em todo o hotel.
Het enorme complex heeft ook een televisiekamer en een kleine bibliotheek. Kinderen profiteren van een apart, verwarmd kinderzwembad, een speelkamer en een speeltuin. Gasten mogen gebruik maken van de gemeenschappelijke computers met internet of van gratis WiFi dat door het hele hotel beschikbaar is.
Det store kompleks indeholder også et tv lokale og et lille bibliotek. Børnene kan nyde en separat opvarmet børnepool, samt legerum og legeplads. Gæsterne kan benytte de fælles computere for adgang til internet eller benytte den gratis Wi-Fi der er tilgængelig overalt på hotellet.
Laaja kompleksi sisältää myös televisiohuoneen ja pienen kirjaston. Lapset nauttivat erillisestä, lämmitetystä lastenaltaasta, kuten myös leikkihuoneesta ja -kentästä. Vieraat voivat hyötyä yhteisistä tietokoneista internet yhteydellä tai käyttää lisäksi Wi-Fiä joka on saatavilla läpi hotellin.
Det store komplekset har også et separat tv-rom og et lite bibliotek. Barna kan kose seg i sitt eget, oppvarmede barnebasseng, samt på lekerommet og lekeplassen. Gjestene kan også dra nytte av felles datamaskiner for få tilgang til internett, eller ta i bruk kostnadsfritt Wi-Fi som er tilgjengelig på hele hotellet.
В просторном гостиничном комплексе есть также телевизионный зал и небольшая библиотека. Дети получат удовольствие в отдельном детском бассейне с подогревом, а также в игровом зале и на площадке для игр. Вы также сможете использовать здесь общие гостиничные компьютеры с подключением к Интернету, или воспользоваться бесплатным доступом WiFi, действующим во всем отеле.
På det stora hotellkomplexet finns också ett TV-rum och ett litet bibliotek. För barn finns det en separat, uppvärmd pool och ett lekrum och lekplats. Det finns datorer för allmänt bruk med internet-uppkoppling till gästernas förfogande och man kan använda sig av den gratis wifi-anslutning som finns i hela hotellet.
  4 Hits antigacasasala.es  
Diferencias más comunes entre el checo escrito y el checo hablado corrientemente
The Most Common Differences Between Standard and Colloquial Czech
Die häufigsten Unterschiede zwischen dem Schrifttschechischen und dem Umgangstschechischen
الاختلافات الأكثر شيوعاً بين اللغة التشيكية العامية والفصحى:
Najczęstsze różnice między językiem czeskim literackim i codziennym językiem mówionym
Cele mai frecvente deosebiri/diferențe între limba cehă scrisă/standard și ceha colocvială
Najčastejšie rozdiely medzi spisovnou a bežnou hovorenou češtinou
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow