dodatki – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'256 Ergebnisse   1'652 Domänen
  5 Résultats revierwelt.de  
Have you done a cover up and if so what exactly?
Έχεις κάνει cover up και αν ναι τι ακριβώς;
  3 Résultats www.stcadocs.org.uk  
Lena has done a 3 month traineeship as a child care assistant through the Erasmus+ KA1 programme.
Lena ha realizado 3 meses de prácticas laborales de Formación Profesional en Educación Infantil gracias al Programa Educativo Erasmus+ KA1.
  www.glf.dfo-mpo.gc.ca  
If you have done a beach clean-up in the southern portion (between St. Stephen and Shediac) of province of New Brunswick, please send your completed data card to:
Si vous avez fait un nettoyage d'une plage dans la partie sud de la province du Nouveau-Brunswick, soit entre St. Stephen et Shediac, veuillez envoyer votre fiche d'inventaire à :
  spartan.metinvestholding.com  
Cook Until Done: a classic cooking game
cuire jusqu'à ce que fait: un jeu de cuisine class
kochen, bis getan: ein klassisches Kochspiel
cuocere fino a fare: un classico gioco di cucina
  olymptradeclub.com  
I have done a lot of design over the years, and could have easily filled my portfolio with IDs, leaflets, annual reports, brochures and what not. Instead I just have this collection of various posters I’ve done for Podium Asteriks.
Ik heb met de jaren een hoop ontwerpen gemaakt, en ik zou mijn portfolio gemakkelijk kunnen vullen met huisstijlen, brochures, jaarverslagen, etc. In plaats daarvan heb ik alleen deze collectie van posters voor Podium Asteriks toegevoegd. Ten eerste, deze heb ik gratis gemaakt, omdat het podium kleinschalig is en ik ook terug wil geven.
  www.lgt.at  
'Captain' Thomas Müller had done a very good job. “You can start here anytime,” said SFO A380 Kerstin Felser with a wink, after the World Cup 2010 Golden Boot winner had just landed the Lufthansa flagship with her help in Frankfurt.
‚Kapitän’ Thomas Müller hat seine Sache sehr gut gemacht. „Du kannst direkt bei uns anfangen“, zwinkerte SFO A380 Kerstin Felser, nachdem der WM-Torschützenkönig von 2010 das Lufthansa-Flaggschiff mit ihrer Hilfe in Frankfurt gelandet hatte. Holprig wurde es nur beim ersten Start, den die Pilotin abbrach. „Phillipp, wir haben zu viel Gewicht, kannst Du bitte mal aussteigen“, ulkte Müller. Doch der Kapitän der deutschen Fußball-Nationalmannschaft dachte gar nicht daran, den Simulator zu verlassen: „Ruhig bleiben, Thomas. Sonst heben wir hier niemehr ab.“
  www.xplora.org  
“The FUSS group has done a truly excellent job, they have been well prepared and quick to come to the school to resolve problems, but this is insufficient in the long term. The schools need somebody who works just to keep the system running.
« L’équipe FUSS a effectué un excellent travail, elle était bien préparée et est rapidement venu voir ce qui n’allait pas, mais ça ne suffit pas à long terme. Les écoles ont besoin de quelqu’un qui travaille à la maintenance du système. Si cette tâche incombe à un enseignant (qui, comme moi, ne possède peut-être pas les acquis techniques nécessaires), le système ne fonctionnera jamais correctement. »
“Die FUSS Gruppe hat wirklich exzellente Arbeit geleistet. Die Mitarbeiter waren gut vorbereitet und bei Problemen sofort zur Stelle, doch diese Arbeitsweise ist auf die Dauer ineffizient. Die Schulen benötigen jemanden, der sich um das System kümmert. Falls diese Aufgabe jedoch an eine Lehrperson übertragen wird (der der technische Hintergrund fehlt), wird das System niemals wirklich funktionieren."
  pacificbridge.jp  
The previous owner done a careful restoration of this Fiat Jungla Savio and was also born an excellent friendship with Enrico, sharing the same passions! On this small Fiat Jungla Savio second series we find the mechanics of the last Fiat 500, the R model.
Le propriétaire précédent s’était occupé d’une restauration soignée de la Fiat Jungla Savio et c’est aussi une excellente amitié avec Enrico, partageant les mêmes passions! En parlant de mécanique, on retrouve sur cette petite Fiat Jungla Savio une deuxième série celle de la dernière Fiat 500, le modèle R. Le moteur refroidi par air de 594cc avec boîte de vitesses synchronisée le rend très agréable à conduire, alliant confort et bon point de départ. C’est le compagnon idéal pour aller à la plage!
  8 Résultats www.wto.int  
The Ambassador of New Zealand, Mr. Timothy Groser, on behalf of developed countries, said that Mr. Moore had led the new round, “the jewel on the crown” of his mandate. “You can leave this institution feeling that you have not only done a very good job, but we are going to succeed with the Doha Development Agenda that you so ably put together.
L'Ambassadeur de Nouvelle-Zélande, M. Timothy Groser, prenant la parole au nom des pays développés, a dit que M. Moore a été l'instigateur du nouveau cycle de négociations, “le joyau de la couronne” de son mandat. “Vous pouvez quitter cette institution avec le sentiment non seulement que vous avez accompli un excellent travail, mais aussi que nous allons réussir à ce que soit couronné de succès le Programme de Doha pour le développement que vous avez su si bien mettre sur pied”.
El Embajador de Nueva Zelandia, Sr. Timothy Groser, en nombre de los países desarrollados, dijo que el Sr. Moore había presidido la nueva ronda, “la joya de la corona” de su mandato: “Usted puede dejar esta institución sabiendo que no sólo ha hecho usted una buena gestión, sino que vamos a coronar con éxito el Programa de Doha para el Desarrollo, que con tanta habilidad supo forjar”.
  2 Résultats iloria-bretagne.fr  
This was by far the best hotel experience I have had so far, and I've done a fair amount of business travel at similarly rated hotels at this point.
Excellent welcome from the Reception! Beautiful room, I love the style!!. Muchas gracias! And thank you very much for the beautiful roses...
Great stay in your hotel. All the staff were splendid, without exception. Very helpful, polite and considerate.
A fantastic stay, nothing was too much effort. We were in awe of the service we received and we would feel priviledged to stay here again.
  3 Résultats www.eunomia.be  
In the desert we have done a lot of take photos videos with the Dron, but then we paid a hard price for it, because we arrived at the destination at 2h30 a.m. after leaving Granada at seven in the morning... 270Km completed in total.
En el desierto nos hemos forrado a hacer fotos y grabar con el Dron, pero luego lo hemos pagado caro, porque hemos llegado a destino a las dos y media de la madrugada, después de salir de Granada a las siete de la mañana... en total 270Km de etapón. No hacemos demasiados kilómetros al día, pero necesitamos todas las horas para podernos mover de etapa en etapa y para visitar y documentar todos los puntos de interés que buscamos en este reto.
En el desert ens hem fet un fart de fer fotos i gravar amb el Dron, però després ho hem pagat car, perquè hem arribat a destí a dos quarts de tres de la matinada, després de sortir de Granada a les set del matí... en total 270km de matxacada. No fem massa quilòmetres al dia, però necessitem totes les hores per poder moure'ns d'etapa en etapa i per visitar i documentar tots els punts d'interès que busquem en aquest repte.
  insight.eun.org  
“The FUSS group has done a truly excellent job, they have been well prepared and quick to come to the school to resolve problems, but this is insufficient in the long term. The schools need somebody who works just to keep the system running.
« L’équipe FUSS a effectué un excellent travail, elle était bien préparée et est rapidement venu voir ce qui n’allait pas, mais ça ne suffit pas à long terme. Les écoles ont besoin de quelqu’un qui travaille à la maintenance du système. Si cette tâche incombe à un enseignant (qui, comme moi, ne possède peut-être pas les acquis techniques nécessaires), le système ne fonctionnera jamais correctement. »
“Die FUSS Gruppe hat wirklich exzellente Arbeit geleistet. Die Mitarbeiter waren gut vorbereitet und bei Problemen sofort zur Stelle, doch diese Arbeitsweise ist auf die Dauer ineffizient. Die Schulen benötigen jemanden, der sich um das System kümmert. Falls diese Aufgabe jedoch an eine Lehrperson übertragen wird (der der technische Hintergrund fehlt), wird das System niemals wirklich funktionieren."
  www.fiberlazerkesim.net  
"Dear Lutz, Greetings from Australia. You have done a wonderful job in creating the website about Erfurt, and it is especially good that your website is in both English and the German language. More German websites should follow your example !
"Lieber Lutz, Grüße aus Australien. Du hast eine qualitätsvolle Erfurt-Seite ins Web gesetzt. Besonders deshalb, weil sie zweisprachig in Englisch und Deutsch ist. Weitere Webseiten sollten Deinem Beispiel folgen! Ich weiß noch nicht, woher in Preußen-Sachsen (Erfurt gehörte früher dazu) meine Vorfahren stammen. Sollte ich jedoch in Deutschland Hilfe benötigen, werde ich nicht zögern, Deinen Service in Anspruch zu nehme. Ich freue mich auf unsere weitere Korrespondenz.
  2 Résultats www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
I've done a lot of work building technologies, writing computer languages, building computers, building systems, and critiquing them, and snaking back and forth between those two modes, because there weren't a lot of other people doing that, I suppose, and for me, it was really important for us, as people living in a culture filled with computers and technologies, for some of us to be both very aware of really what's going on, in a nuts-and-bolts way, and at the other time, really questioning things out, really being able to say: "This is really a terrible thing, an awful thing", to be really willing to throw the whole thing out, to not be beholden to the agenda of the machine, or the agenda of a sort of sort of hardcore "neolidite" humanist who would take another approach... to really find a middle path where I can ask questions, make experiments, propose things, sometimes reveal things, for the greater general knowledge of myself and, hopefully, those who see the work and read the writings.
J'ai beaucoup travaillé à construire des technologies, écrire des langages informatiques, monter des ordinateurs, concevoir des systèmes, en faire la critique, et à faire des va-et-vient entre ces deux modes, parce qu'il n'y avait pas beaucoup de monde qui faisait cela, je suppose, et d'après moi, il était vraiment important pour nous, en tant que personnes vivant dans une culture envahie d'ordinateurs et de technologies, que certains d'entre nous soient d'une part très conscients de ce qui se passe en réalité, de manière fondamentale, et d'autre part, remettent vraiment les choses en question, pour être en mesure de dire : « c'est une chose vraiment terrible, affreuse », pour être vraiment disposés à tout rejeter, ne pas être soumis au calendrier de la machine ou à celui d'une sorte d'humanité « néolidite » pure et dure qui adopterait une autre approche… pour effectivement trouver une voie intermédiaire où je peux poser des questions, faire des expériences, proposer des choses, parfois faire des révélations, de manière à atteindre une meilleure connaissance globale de mon être et, je l'espère, de ceux qui regardent l'œuvre et lisent les écrits.
  www.worldofcoca-cola.com  
Professor Marita Navarro has done a stay for research at the University of Valencia, in the Department of Sociology and Social Anthropology, area of methodology and techniques of social research, under the supervision of Dr. Rosario Fernández-González Coronado.
La profesora Marita Navarro ha realizado una estancia de investigación en la Universidad de Valencia, concretamente en el Departamento de Sociología y Antropología Social, área de Metodología y técnicas de investigación social, bajo la supervisión de la Dra. Rosario Fernández-Coronado González. La estancia, que se ha alargado entre los últimos días del mes de octubre y la primera semana de noviembre ha servido para continuar con la preparación de la tesis doctoral titulada “Desarrollo profesional de la dirección docente” dirigida por la Dra. Carme Armengol Asparó.
  2 Hits evkk.tlu.ee  
It's been a while since Deep Silver released something new from their Xbox war game, Panzer Dragon Elite. Anyway, they've now done a pretty long documentary involving the game and the war.
Cela faisait un bon moment que Deep Silver n'avait pas mis en ligne quelquechose de nouveau à propos de son War Game Panzer Dragon Elite. Cet assez long documentaire sur le jeu et la guerre devrait permettre de leur pardonner.
  3 Hits www.showroomprivegroup.com  
====== Installation using the KVM of the Dedibox XC - LT/MD 2016 ====== ===== Installation using an ISO of the NAS ===== The ISO images on the NAS can be found here: https://virtualmedia.online.net We will use Ubuntu 14.04 in this tutorial. {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-00.png|}} In the administration area of your server, you need to click on "KVM over IP". **Attention**, this button will be visible **after** you have done **a first installation**. {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-01.png|}} You have to go to the menu **Virtual Media** => **CD-ROM Image** {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-02.png|}} Now you have to enter the information from the NAS: {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-03.png|}} To use the KVM of a Dedibox XC, you need to launch the JAVA applet from the home page of the Supermicro server by clicking on the image (the screenshot). The applet will then be downloaded. Restart the server now, during the boot you need to press the key **F11** {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-04.png|}} A boot menu will appear on the screen, choose "**ATEN Virtual CDROM**" {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-05.png|}} The server will boot on the ISO image: {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-06.png|}} ===== Installation of the network drivers for Windows ===== This tutorial explains the installation of the network drivers for Windows on a Dedibox XC. The drivers can be found here:\\ ftp://ftp.supermicro.nl/CDR_Images/CDR-A1-UP/CDR-A1-UP_1.00_for_Intel_A1_UP_platform.iso You need to download this ISO image on your computer, then access the KVM and click on "**Remote Console Preview**". Go to the menu "**Virtual Media**" => "**Virtual Storage**". Select "ISO file", then select the ISO image you have downloaded to your computer => "**Plug in**" => "**OK**" {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-1.jpg|}} Once the iso is mounted, you can start the installation by **accepting the conditions** {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-2.jpg|}} Click on the computer icon next to "**Intel PRO Network connections Drivers**" : {{:en:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-3.jpg|}} ** Install the drivers and the required software** :
====== Installation depuis le KVM de la Dedibox XC 2015 - LT/MD 2016 ====== ===== Installation depuis l'image ISO du NAS ===== Les images du NAS se trouvent ici : https://virtualmedia.online.net/ Nous allons prendre un exemple avec l'image de Debian 7.7 {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-00.png|}} Depuis la console, nous allons dans la partie administration du serveur puis cliquer sur "KVM sur IP". **Attention**, ce bouton ne s'affichera qu'une fois **après** avoir effectué **une première installation**. {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-fr-01.png?800|}} Il faut ensuite se diriger vers le menu **Virtual Media** => **CD-ROM Image** {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-02.png|}} Il faut ensuite entrer les informations telles que décrites dans la partie NAS : {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:kvm-xc-en-03.png|}} Pour utiliser le KVM de la Dedibox XC il faut lancer JAVA depuis la page d'accueil de Supermicro en cliquant sur l'image (le screenshot), l'applet JAVA est ensuite téléchargé. Vous redémarrez ensuite le serveur et lors du démarrage au début, il affichera le menu ci-dessous assez rapidement, tapez sur **F11** {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-04.png|}} Un menu de démarrage (Boot Menu) s'affichera et vous choisirez "**ATEN Virtual CDROM**" {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-05.png|}} Le serveur démarrera sur l'image ISO comme ci-dessous : {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:xc-kvm-en-06.png|}} ===== Ajout des drivers pour Windows ===== Nous allons voir ici comment ajouter les drivers (notamment réseaux) pour Windows sur un Dedibox XC. Les drivers sont disponibles ici :\\ ftp://ftp.supermicro.nl/CDR_Images/CDR-A1-UP/CDR-A1-UP_1.00_for_Intel_A1_UP_platform.iso Après avoir téléchargé cette image ISO, il vous faudra accéder au KVM depuis le "**Remote Console Preview**". Allez dans le Menu "**Virtual Media**" => "**Virtual Storage**". Choisissez ensuite "ISO file" puis sélectionnez l'image ISO que vous avez téléchargée => "**Plug in**" => "**OK**" {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-1.jpg|}} Une fois l'image ISO montée, commencez l'installation en **acceptant les conditions** {{:fr:dedicated-server:operating-system:custom-install:install-driver-windows-2.jpg|}} Cliquez ensuite sur l’icône d'ordinateur "**Inte
  www.ipg.ugent.be  
The Nikoracing team has had good results from last weekend in Pomposa in the 4th race of the italian 12pollici CUP. In fact the pilot Luca Contadini has done a good race finished on the top step of the podium with his motorcycle SM1 “the rose.”
Il team Nikoracing porta a casa ottimi risultati dallo scorso weekend a Pomposa dove si è svolta la 4° gara del 12pollici italian CUP. Infatti il pilota Luca Contadini ha fatto un’ottima gara terminata sul gradino più alto del podio con la inedita ed unica SM1 “la rosa”. Sicuramente fondamentale la messa a punto della…
  grabcad.com  
Each of these activities can be done a stone’s throw from here, just like on the edge of the world, while being able to rely on a comfort, convenience and resilience that has already been put to the test out in the most extreme landscapes created by Mother Nature.
Nel capoluogo della contrada montana per eccellenza trova un campo-base ideale e pratico lo spirito Montura: quello che riempie ciascun viaggio, ogni esplorazione, le ascese e le discese più dure o rilassanti con la la curiosità di vedere e di provare. E ciascuna di queste attività può essere effettuata, a due passi da qui come ai margini del mondo, potendo contare su comfort, comodità, robustezza già messi alla prova nei paesaggi più estremi creati da Madre Natura.
  2 Hits www.tapko.de  
With its modular design the KAIstack basic structure is comparable to a unit construction system and can be assembled according to every customer´s individual requests. Due to its flexibility and modularity KAIstack supports all KNX configuration modes just as all KNX device models and customizing hardware platforms can easily be done. A configuration change of KAIstack hardly influences any application. During an application development process the opportunity to change the configuration of the stack even relieves the burden of early decisions.
Die Grundstruktur des KAIstack ist modular aufgebaut, vergleichbar mit einem Bausteinsystem und kann in ähnlicher Art je nach Kundenwunsch und Anforderung konstruiert werden. Die flexibel anpassbare Modul-bauweise ermöglicht neben der Unterstützung sämtlicher KNX-Gerätemodelle und KNX-Inbetriebnahmemodi auch eine leichte Anpassung an alle Entwicklungsplattformen. Eine Veränderung der Konfiguration von KAIstack hat fast keinen Einfluss auf die Applikation. Sogar nachträglich oder beispielsweise während der Entwicklung der Applikation kann der Aufbau des Stacks noch verändert werden.
  www.rabobank.com  
It all started with window frames. De Knegt and his wife wanted to replace the existing aluminium window frames in their home and, at the same time, have double glazing installed upstairs. ‘The house needed to have some work donea great opportunity to make energy savings’, he explains. But new aluminium window frames turned out to be difficult to find. ‘Through the National Energy Savings Fund, we were informed about the guidelines for sustainability and the technical figures. We used that knowledge to draw up specs for the project, which we then sent to a number of different manufacturers, inviting quotations for the work. It took some time, but luckily we ended up finding a window-frame manufacturer who was able to make the frames after all. And it turned out that they were cheaper with triple glazing than plastic window frames with double glazing. That just goes to show you that a sustainable renovation pays off in all sorts of different ways.’
Het begon allemaal met kozijnen. De Knegt en zijn vrouw wilden de bestaande aluminium kozijnen van de woning vervangen en tegelijkertijd dubbel glas op de bovenverdieping laten plaatsen. ‘Het huis was toe aan een onderhoudsbeurt’, vertelt hij. ‘Een mooie gelegenheid om aan energiebesparing te doen.’ Maar nieuwe aluminium kozijnen bleken lastig te vinden. ‘Via de Stichting Nationaal Energiebespaarfonds lieten we ons informeren over de richtlijnen voor duurzaamheid en technische waardes. Die verwerkten we in een offerteaanvraag aan diverse fabrikanten. Het duurde even, maar toen vonden we gelukkig toch een kozijnenbouwer die de kozijnen kon maken. En ze bleken met driedubbel glas ook nog eens goedkoper dan kunststof kozijnen met dubbel glas. Zo’n duurzame verbouwing loont dus op verschillende manieren.’
  football-together.totalenergies.com  
You have done a lot of conducing in Italy. Some say that our orchestras are less disciplined than those in other countries. Did you ever have to make an extra effort to be respected by an Italian orchestra?
Sie haben viel in Italien dirigiert. Man sagt, unsere Orchester seien undisziplinierter als jene anderer Länder. Haben Sie sich jemals anstrengen müssen, um sich vor dem italienischen Orchester Respekt zu verschaffen?
Lei ha diretto molto in Italia. Si dice che le nostre orchestre siano più indisciplinate di quelle di altri paesi. Ha mai fatto fatica ad ottenere il rispetto degli orchestrali in Italia?
  magemontreal.com  
Boost it up again and stay on top of your game with these top tips. [b]Make a list[/b]. No doubt you’ve done a lot in your lifetime so far. Write down all your accomplishments, big and small. Keep your list handy, read it regularly, and refer to it any time you feel unsure or apprehensive.
La vie a ses façons de nous mettre au défi. Quand on se sent confiant, elle nous réserve un dur coup pour ébranler brièvement notre confiance en nous. Renforcez-la à nouveau et restez au-dessus de vos affaires grâce à ces excellents conseils.[b]Faites une liste[/b]. Vous avez sans doute accompli beaucoup dans votre vie jusqu'à maintenant. Écrivez toutes vos réalisations, petites et grandes. Gardez cette liste à portée de main, lisez-la régulièrement, et consultez-la chaque fois que vous manquez de confiance ou vous êtes inquiet. Votre liste vous rappellera vos nombreuses forces et capacités, et rehaussera votre confiance en vous. [b]Acquérez une nouvelle compétence[/b]. Pour augmenter votre confiance en vous rapidement, acquérez des connaissances. Suivez un cours de menuiserie ou maîtrisez une nouvelle langue. Apprenez à danser, à faire de la voile ou à réparer votre ordinateur. En cours de route, vous pourriez vous découvrir des talents cachés, ce qui rehaussera votre assurance à coup sûr! [b]Participez à un projet louable[/b]. Donner votre temps et votre énergie crée une forte motivation et un sentiment d'accomplissement. Envisagez de devenir mentor et de transmettre votre savoir-faire et votre expérience pour aider quelqu'un à atteindre ses objectifs. Offrez vos capacités professionnelles à un organisme sans but lucratif local. Ce sont là de bonnes façons de confirmer vos capacités.[b]Essayez quelque chose qui vous sort de votre zone de confort[/b]. Faites quelque chose que vous n'aviez jamais cru faire. Ce pourrait être aussi intimidant qu'un tour de montgolfière ou enfin obtenir un permis pour conduire une moto. Ou aussi facile que manger un aliment dont vous ne pouvez prononcer le nom. En vous aventurant en territoire inconnu, vous renforcerez votre confiance intérieure.[b]Ne comparez jamais votre vie à celle des autres[/b]. Comme on dit : « Souhaiter être quelqu'un d'autre est perdre la personne que vous êtes ». Il n'y a pas de mal à puiser son inspiration dans les réalisations des autres, mais il ne sert à rien de comparer vos capacités et réussites aux leurs. Rappelez-vous que vous êtes unique et concentrez votre énergie à profiter de la vie qui vous a été réservée. [b]Soyez prêt et proactif[/b]. Il est plus facile d'encaisser les coups durs quand on a une longueur d'avance. Quand des éléments comme les fuites urinaires font leur entrée dans votre vie, faites une recherche sur les produits et les stratégies qui vous aideront à les gérer.[b]Bâtiss
  aoyamameguro.com  
“We call our Sprinters ‘the ultimate toolboxes’ for a good reason: We have quite literally put everything to do with this build in these vans,” said Manny Neves, General Contractor, Producer and Director of Hardcore Renos. "From start to finish, our two Sprinters have done a lot of heavy-lifting. These vans let us be prepared for anything at a moment’s notice."
2015 wird das maßgeschneiderte Haus in North York, Ontario öffentlich enthüllt. Mercedes-Benz Kanada hat die Jungs von Hardcore Renos von Beginn an unterstützt. Wie? Mit der Bereitstellung zwei richtiger Arbeitstiere: Zwei Sprinter Kastenwagen haben während der gesamten Bauzeit mitgearbeitet. „Wir nennen unsere Sprinter aus gutem Grund ‚die ultimativen Werkzeugkisten‘: Wir haben buchstäblich alles, was mit diesem Bauprojekt zu tun hatte, in die Transporter gepackt“, sagte Manny Neves, Generalunternehmer, Produzent und Regisseur von Hardcore Renos. „Unsere beiden Sprinter haben die ganze Zeit über viele schwere Lasten gehoben. Durch die Transporter sind wir jeden Augenblick auf alles vorbereitet.“
  www.lareserveparisapartments.com  
He is a great teacher and has done a lot for the preservation of the Armenian identity, the national linguistic identity, and the patriotic education and upbringing of the Diaspora Armenian generation.
Արցախում է Ավստրալիայում մեր հանրապետության պաշտոնական ներկայացուցիչ Քայլար Միքայելյանն իր տիկնոջ հետ: Այսօր Հայ Հեղափոխական Դաշնակցության Արցախի կենտրոնական կոմիտեի գրասենյակում հյուրերը հանդիպում ունեցան արցախյան պատերազմում և ապրիլյան դեպքերի ժամանակ զոհված ու հաշմանդամ մի խումբ զինծառայողների հարազատների հետ: Արդեն 19-րդ տարին է՝ Ավստրալիայում ունենք Արցախի ներկայացուցչություն, որի աշխատանքները բազմաբնույթ են` տնտեսական ծրագրերից մինչև քաղաքական: Քայլար Միքայելյանը Ավստրալիայում Արցախի հանրապետության ներկայացուցիչն է 2015թ հոկտեմբերից: Նա բազմավաստակ ուսուցիչ է. հայ ինքնության, ազգային լեզվամտածողության պահպանման և սփյուռքահայ սերնդի հայեցի կրթության ու դաստիարակության գործում մեծ ավանդ ունի: Ավստրալիայի հայ համայնքի կողմից երախտագիտություն ու զորակցություն հայտնելով զոհված ու հաշմանդամ զինծառայողների հարազատներին՝ Քայլար Միքայելյանը նրանց փոխանցեց նաև դրամական օգնություն, որը նվիրաբերել է Ավստրալիայում բնակվող մեր հայրենակիցներից մեկը, ով նաև խնդրել է, որ չհիշատակեն անունը:Նվիրաբերած դրամական օգնությունից բաժին կունենան նաև Ստեփանակերտում գործող մանկական հիվանդանոցն ու զիվորական հոսպիտալը:
  first-stay.hotels-seoul.net  
Some old things done a long time ago:
Hier ein paar alte Sachen von ganz früher:
  masgrup.com  
Rarely does a graphic designer (two, in this case) go into the field of furniture design. We have to go far back in time to find them, to the times of the high and low reliefs. This is exactly what Antoine Audiau and Manuel Warosz have done, a couple of extraordinary Parisian graphic artists who sign their works as Antoine+Manuel. The cabinet they have designed for this new collection brought out by BD Barcelona Design is a surprising mixture of applied arts, hieroglyphic language, contemporary graphics, fantasy and optimism. It is produced with the quality of yesterday but using today’s technologies.
Rarement des graphiste (deux, dans ce cas) se sont plongés dans le domaine de la conception de meubles. Nous devons aller loin dans le temps pour les trouver, à l'époque des reliefs de haute et basse. Ceci est exactement ce que Antoine Audiau et Manuel Warosz ont fait, un couple de graphistes parisiens extraordinaires qui signent leurs œuvres comme Antoine + Manuel. Le cabinet qu'ils ont conçu pour cette nouvelle collection fait sortir par BD Barcelona Design un surprenant mélange d'arts appliqués, de la langue hiéroglyphique, graphiques contemporains, la fantaisie et l'optimisme. Il est produit avec la qualité d'hier, mais en utilisant les technologies d'aujourd'hui.
  www.alunex.com.tw  
I've done a courtesy search for the term
Jag har tagit mig friheten att söka efter termen
  own-games.com  
Getting Things Done: A New Productivity Method
Getting Things Done : une méthode au service de la productivité
  5 Hits www.naturalresources.wales  
“We’ve done a lot of work to improve the quality of our bathing waters, and combined with huge investment by water companies, our bathing waters are now cleaner than they’ve been in over 20 years.
“Rydym wedi gweithio’n galed i wella ansawdd ein dyfroedd ymdrochi ac mae hyn, ynghyd â buddsoddiad enfawr gan gwmnïau dŵr, wedi gwneud ein dyfroedd ymdrochi’n lanach nag y maen nhw wedi bod ers ugain mlynedd a mwy.
  www.hkb.bfh.ch  
Applicants with a Vocational Baccalaureate with a teaching diploma in a field related to conservation and restoration - and only those - do not need to have done a preparatory intership in order to apply for the studies (since 2005).
Les candidat-e-s qui disposent d’une maturité professionnelle avec un certificat de fin d’apprentissage dans un champ professionnel apparenté à la branche conservation et restauration – et uniquement celles et ceux-là - ne doivent plus effectuer de stage préparatoire avant de s’inscrire pour le cursus d’études.
Berufsmaturandinnen und Berufsmaturanden mit Lehrabschluss in einem für die Konservierung und Restaurierung relevanten Arbeitsfeld – und nur diese – benötigen seit 2005 kein Vorpraktikum mehr, um sich zum Studium anzumelden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow