cana – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'972 Résultats   451 Domaines   Page 10
  3 Résultats www.orderofmalta.int  
Meanwhile, the German Association continues its financial support of the Barka centre, which it has done for a number of years, and the Order’s health care centre in the heavily damaged village of Siddikine near Cana has at last been able to restart its work.
Mit der Freigabe einiger Straßenverbindungen im Süden des Landes ist es der libanesischen Assoziation des Malteserordens gelungen, Medikamente ins Bekaa-Tal zu bringen, eine Region, die besonders unter den kriegerischen Auseinandersetzungen zu leiden hatte. Die Versorgung der Menschen dort mit dem Allernötigsten duldet keinen Aufschub. Die Ärzte des medizinischen Zentrums von Barka mussten in den letzten Tagen vor Einstellung der Kampfhandlungen die Medikamente rationieren. Die sechs Tonnen Medikamente, die von der französischen Assoziation des Ordens, von Malta Libanon und dem französischen Malteserorden zur Verfügung gestellt worden sind, werden z. Zt. verteilt. Gleichzeitig wird das medizinische Zentrum von Barka, wie schon seit Jahren, weiter von der deutschen Assoziation finanziell unterstütz. In dem von den Kriegshandlungen schwer getroffenen Ort Siddikine bei Cana konnte das medizinische Zentrum des Ordens wieder eröffnet werden. Diese Gegend ist in gleicher Weise von Christen wie Muslimen bewohnt. In diesem von der libanesischen Assoziation und der „Stiftung Imam Sadr´ Sciita“ getragenen Zentrum arbeiten Ärzte und Pflegepersonal der vier großen Religionsgemeinschaften zusammen.
Con la reapertura de las carreteras bloqueadas en el sur del país, la Asociación libanesa de la Orden de Malta ha podido entregar un lote de medicamentos en el valle de Bekaa, una zona objetivo de numerosos ataques durante la guerra. Es urgente el aprovisionamiento en bienes de primera necesidad: en el centro sanitario de Barka, los médicos tuvieron que racionar los fármacos durante los últimos días del conflicto. Las seis toneladas de medicamentos, enviadas por la Asociación francesa de la Orden, Malta Líbano y Orden de Malta Francia, están en proceso de distribución. Mientras tanto, como viene siendo habitual en los últimos años, la Asociación alemana continúa prestando su apoyo financiero al centro de Barka. El centro médico de la Orden en Siddikine, una localidad próxima a Cana severamente dañada, ha podido reabrir sus puertas. La Asociación libanesa, en colaboración con la Fundación chií Imam Sadr, es la encargada de la gestión del centro médico de esta localidad habitada por musulmanes y cristianos. El centro emplea a médicos y personal sanitario de los cuatro principales grupos religiosos.
Con la riapertura di alcune arterie stradali nel sud, l’Associazione Libanese dell’Ordine di Malta è riuscita a distribuire un carico di medicinali nella valle della Bekaa, regione oggetto di duri attacchi durante la guerra. L’approvvigionamento di beni di prima necessità è improrogabile: il personale medico del centro sanitario di Barka è stato costretto a razionare le medicine negli ultimi giorni degli scontri. Le sei tonnellate di medicinali – spedite dall’Associazione Francese dell’Ordine, Malta Libano e Ordine di Malta Francia – sono attualmente in fase di distribuzione. Nel frattempo, come avviene da molti anni, il centro medico di Barka continua ad essere aiutato finanziariamente dall’Associazione tedesca. Nella duramente colpita Siddikine, nei pressi di Cana, ha potuto riaprire il centro medico dell’Ordine. In quest’area abitata sia da cristiani che da mussulmani il centro, gestito dall’Associazione Libanese in cooperazione con la ‘Fondazione Imam Sadr’ Sciita, da lavoro a medici ed infermieri di tutte le quattro maggiori etnie religiose.
  5 Résultats www.amber-hotels.de  
Cabarete, Dominican RepublicCibao Airport (STI), Dominican RepublicGregorio Luperon Airport (POP), Dominican RepublicLa Isabela Airport (JBQ), Dominican RepublicLa Romana - Casa De Campo, Dominican RepublicLa Romana Airport (LRM), Dominican RepublicLa Union Airport (POP), Dominican RepublicLas Américas airport (SDQ), Dominican RepublicPuerto Plata Airport (POP), Dominican RepublicPunta Cana - Bavaro, Dominican RepublicPunta Cana Airport (PUJ), Dominican RepublicSamana El Catey Airport (AZS), Dominican RepublicSan Francisco De Macoris, Dominican RepublicSantiago - Rafael Vidal, Dominican RepublicSantiago Airport (STI), Dominican RepublicSanto Domingo - Ave Independencia, Dominican RepublicSanto Domingo - Novocentro Mall, Dominican RepublicSanto Domingo Airport (SDQ), Dominican RepublicSanto Domingo Este, Dominican Republic
Cabarete, Dominican RepublicCibao Flughafen (STI), Dominican RepublicGregorio Luperon Flughafen (POP), Dominican RepublicLa Isabela Flughafen (JBQ), Dominican RepublicLa Romana - Casa De Campo, Dominican RepublicLa Romana Flughafen (LRM), Dominican RepublicLa Union Flughafen (POP), Dominican RepublicLas Américas airport (SDQ), Dominican RepublicPuerto Plata Flughafen (POP), Dominican RepublicPunta Cana - Bavaro, Dominican RepublicPunta Cana Flughafen (PUJ), Dominican RepublicSamana El Catey Flughafen (AZS), Dominican RepublicSan Francisco de Macoris, Dominican RepublicSantiago - Rafael Vidal, Dominican RepublicSantiago Flughafen (STI), Dominican RepublicSanto Domingo - Ave Independencia, Dominican RepublicSanto Domingo - Novocentro Mall, Dominican RepublicSanto Domingo Este, Dominican RepublicSanto Domingo Flughafen (SDQ), Dominican Republic
Cabarete, Dominican RepublicCibao Aeropuerto (STI), Dominican RepublicGregorio Luperón Aeropuerto (POP), Dominican RepublicLa Isabela Aeropuerto (JBQ), Dominican RepublicLa Romana - Casa De Campo, Dominican RepublicLa Romana Aeropuerto (LRM), Dominican RepublicLa Union Aeropuerto (POP), Dominican RepublicLas Américas airport (SDQ), Dominican RepublicPuerto Plata Aeropuerto (POP), Dominican RepublicPunta Cana - Bavaro, Dominican RepublicPunta Cana Aeropuerto (PUJ), Dominican RepublicSamaná El Catey Aeropuerto (AZS), Dominican RepublicSan Francisco De Macoris, Dominican RepublicSantiago - Rafael Vidal, Dominican RepublicSantiago Aeropuerto (STI), Dominican RepublicSanto Domingo - Ave Independencia, Dominican RepublicSanto Domingo - Novocentro Mall, Dominican RepublicSanto Domingo Aeropuerto (SDQ), Dominican RepublicSanto Domingo Este, Dominican Republic
Cabarete, Dominican RepublicCibao Airport (STI), Dominican RepublicGregorio Luperon Airport (POP), Dominican RepublicLa Isabela Airport (JBQ), Dominican RepublicLa Romana - Casa De Campo, Dominican RepublicLa Romana Aeroporto (LRM), Dominican RepublicLa Union Aeroporto (POP), Dominican RepublicLas Américas airport (SDQ), Dominican RepublicPuerto Plata Airport (POP), Dominican RepublicPunta Cana - Bavaro, Dominican RepublicPunta Cana Aeroporto (PUJ), Dominican RepublicSamana El Catey Airport (AZS), Dominican RepublicSan Francisco De Macoris, Dominican RepublicSantiago - Rafael Vidal, Dominican RepublicSantiago Aeroporto (STI), Dominican RepublicSanto Domingo - Ave Independencia, Dominican RepublicSanto Domingo - Novocentro Mall, Dominican RepublicSanto Domingo Airport (SDQ), Dominican RepublicSanto Domingo Este, Dominican Republic
Aeroporto Puerto Plata (POP), Dominican RepublicCabarete, Dominican RepublicCibao Aeroporto (STI), Dominican RepublicGregorio Luperon Aeroporto (POP), Dominican RepublicLa Isabela Aeroporto (JBQ), Dominican RepublicLa Romana - Casa De Campo, Dominican RepublicLa Romana Aeroporto (LRM), Dominican RepublicLa Union Aeroporto (POP), Dominican RepublicLas Américas airport (SDQ), Dominican RepublicPunta Cana - Bavaro, Dominican RepublicPunta Cana Aeroporto (PUJ), Dominican RepublicSamana El Catey Aeroporto (AZS), Dominican RepublicSan Francisco De Macoris, Dominican RepublicSantiago - Rafael Vidal, Dominican RepublicSantiago Aeroporto (STI), Dominican RepublicSanto Domingo - Ave Independencia, Dominican RepublicSanto Domingo - Novocentro Mall, Dominican RepublicSanto Domingo Aeroporto (SDQ), Dominican RepublicSanto Domingo Este, Dominican Republic
Cabarete, Dominican RepublicCibao Airport (STI), Dominican RepublicGregorio Luperon Airport (POP), Dominican RepublicLa Isabela Airport - 伊莎贝拉机场 (JBQ), Dominican RepublicLa Romana - Casa De Campo, Dominican RepublicLa Romana Airport - 罗马纳机场 (LRM), Dominican RepublicLa Union Airport (POP), Dominican RepublicLas Américas airport (SDQ), Dominican RepublicPuerto Plata Airport - 普拉塔港机场 (POP), Dominican RepublicPunta Cana - Bavaro, Dominican RepublicPunta Cana Airport - 蓬塔卡纳机场 (PUJ), Dominican RepublicSamana El Catey Airport - 萨马纳凯特机场 (AZS), Dominican RepublicSan Francisco De Macoris, Dominican RepublicSantiago - Rafael Vidal, Dominican RepublicSantiago Airport - 圣地亚哥机场 (STI), Dominican RepublicSanto Domingo - Ave Independencia, Dominican RepublicSanto Domingo - Novocentro Mall, Dominican RepublicSanto Domingo Airport - 圣多明各机场 (SDQ), Dominican RepublicSanto Domingo Este, Dominican Republic
  www.unesco.ca  
A second Americas Youth Forum will be held on October 15 to 18, 2008 in Punta Cana, Dominican Republic, under the theme "Building the future of the American Continent". The results of this Forum will be posted on this site.
) qui a été distribuée lors du 5e Forum des jeunes. Les deux délégués canadiens au Forum des Amériques, Mme Kimia Ghomeshi et M. Benjamin Powless, ont soumis un rapport sur leur participation à l'événement. Cliquez ici pour le consulter.
  www.novotel.com  
The best way to experience São Paulo's local culture is to browse the Mercado Municipal (www.mercadomunicipal.com.br), or central market. Look out for typical Brazilian fruits such as jaboticaba, and try a pastel de feira (thin sweet pastry) and caldo de cana (sugar cane juice).
Bei einem Bummel über São Paulos zentral gelegenen Mercado Municipal (www.mercadomunicipal.com.br) gewinnt man einen guten Eindruck vom kulturellen Leben vor Ort. Kosten Sie neben typisch brasilianischen Früchten wie jaboticaba das dünne pastel de feira Gebäck oder den Rohrzuckersaft caldo de cana. An den reich begrünten Straßen von Jardins reihen sich die Luxusgeschäfte aneinander, darunter auch Brasiliens berühmte Flip Flop-Marke Havaianas (www.havaianas.com). Sie haben Sehnsucht nach einem Einkaufszentrum? Kein Problem, es stehen mehr als 50 zur Wahl. Im Shopping Cidade Jardim (www.shoppingcidadejardim.com) finden Sie über 120 Geschäfte sowie ein Spa und ein Kino.
Il miglior modo per avventurarvi nella cultura locale di San Paolo è curiosare tra le bancarelle del Mercado Municipal (www.mercadomunicipal.com.br), dove trovare tipici frutti brasiliani come la jaboticaba. Assaggiate un pastel de feira, frittella dolce e sottile, e un caldo de cana, succo di canna da zucchero. Le strade del quartiere Jardins sono piene di negozi, come Havaianas (www.havaianas.com), casa brasiliana famosa per le infradito. Se siete alla ricerca di un centro commerciale, ve ne sono più di 50, tra cui il Cidade Jardim (www.shoppingcidadejardim.com) con oltre 120 negozi, cinema e spa.
A melhor maneira de sentir a cultura local é andar pelo Mercado Municipal (www.mercadomunicipal.com.br), ou mercado central. Esteja atento às frutas tipicamente brasileiras, tais como a jabuticaba, e experimente o pastel de feira (massa fina adocicada) e o caldo de cana. As frondosas ruas de Jardins estão salpicadas de lojas de luxo, incluindo a Havaianas (www.havaianas.com), a marca mais famosa de chinelos de dedo do Brasil. Se quiser ir atrás de um centro comercial, tem 50 por onde escolher. O Shopping Cidade Jardim (www.shoppingcidadejardim.com) possui mais de 120 lojas, um spa e um cinema.
De beste manier om de lokale cultuur van São Paulo te ervaren is om door de Mercado Municipal (www.mercadomunicipal.com.br, de centrale markt, te slenteren. Probeer typisch Braziliaanse fruit zoals jaboticaba, de pastel de Feira (kleine zoete gebakjes) en caldo de cana (suikerriet sap). De lommerrijke straten van Jardins huisvesten veel luxe winkels, onder andere Havaianas (www.havaianas.com), Brazilië's beroemde flip-flop merk. Als u een winkelcentrum wilt bezoeken dan is er keus uit meer dan 50 centra. Shopping Cidade Jardim (www.shoppingcidadejardim.com) heeft meer dan 120 winkels, een spa en een bioscoop.
  2 Résultats www.skeersystem.com  
Located in the La Julia neighborhood, near I-3 and I-1, the California Closets Santo Domingo Showroom is convenient for customers living in Santiago De Los Caballeros, Bani, San Pedro De Macoris, La Romana and Punta Cana.
Ubicado en el barrio La Julia, cerca de I-3 y I-1, el salón de exhibición de California Closets Santo Domingo es conveniente para los clientes que viven en Santiago De Los Caballeros, Bani, San Pedro De Macorís, La Romana y Punta Cana. Antes o después de su visita a la sala de exposiciones, una parada en una de las muchas tiendas o restaurantes locales en los barrios circundantes.
  2 Résultats www.fssp.org  
Finally, after announcing the beginning a Marian year from October 2002-2003, the current Holy Father proposed the addition of a fourth "decade" entirely centered on the public life of Jesus - the Luminous Mysteries : the baptism of Our Lord, the miracle at the Marriage of Cana, the proclamation of the Kingdom of God, the Transfiguration and the institution of the Holy Eucharist.
Schließlich rief der jetzige Heilige Vater ein Marienjahr aus, das vom Oktober 2002 bis zum Oktober 2003 dauert, und schlug sodann fünf neue „Gesetzchen“ vor, in deren Mitte ganz das öffentliche Jesu steht – es sind die Leuchtenden Geheimnisse: die Taufe unseres Herrn, das Wunder auf der Hochzeit zu Kana, die Verkündigung des Reiches Gottes, die Verklärung, und die Einsetzung der Heiligen Eucharistie.
  2 Résultats adlatus.ch  
During the period between these two poles of his existence as an author and artist, Dürrenmatt pursued an ongoing debate with his father's faith, even if, at life’s end, Dürrenmatt considered himself an atheist. The biblical motifs that appear in countless variations are the Crucifixion, the Resurrection, the Last Judgment and the Apocalypse, as well as the Last Supper and the Wedding Feast at Cana.
Eine der frühesten Federzeichnungen, die Dürrenmatt zu seinem künstlerischen Werk rechnete, zeigt einen Christus am Kreuz, von tanzenden Menschen umringt („Kreuzigung I“, 1939/41). Am Ende seines künstlerischen Werks steht eine Serie von Lithografien, die sich mit Gottesvorstellungen und erneut mit der Kreuzigung beschäftigt (Serie „Selbstgespräch“, 1990). Dazwischen liegt ein künstlerisches und schriftstellerisches Leben, in dem die Auseinandersetzung mit dem Glauben des Vaters eine Konstante bleibt, auch als sich Dürrenmatt gegen Ende seines Lebens als Atheisten bezeichnet. Traditionelle Motive wie Kreuzigung, Auferstehung, Jüngstes Gericht und Apokalypse, aber auch das Abendmahl und die Hochzeit zu Kana werden dabei in vielen Varianten durchgespielt. Sie prägen auch Bilder, die vordergründig nichts mit einem religiösen Kontext zu tun haben. In seinen Darstellungen spielt Dürrenmatt oft auf Traditionen der Renaissance und des Barock an, die er ins Groteske und Komische verzerrt.
Uno dei primi disegni a penna che Dürrenmatt considera un’opera compiuta rappresenta Cristo in Croce attorniato da figure danzanti (Crocifissione I, 1939/41). Poco prima di morire, Dürrenmatt realizza una serie di litografie incentrate sui temi della rappresentazione divina e della Crocifissione (serie Selbstgespräch [«soliloquio»], 1990). Tra questi due estremi vi è un’esistenza di artista e di scrittore in cui il confronto con la fede del padre è una costante, anche quando verso la fine della vita Dürrenmatt si considererà ateo. Crocifissione, Resurrezione, Giudizio finale, Apocalisse, Ultima Cena e Nozze di Cana sono motivi biblici che ricorrono in numerose variazioni, anche in immagini che non rientrano in un contesto propriamente religioso. Nelle sue opere Dürrenmatt allude spesso a tradizioni rinascimentali o barocche, deformandole in modo comico e grottesco.
  sportsincoming.com  
Local products are sold such as “flaón”, "orelletes” and the liquor “Hierbas Ibizencas”. "In the textile sector the “Adlib” fashion is world famous. Local markets are also well known such as Es Cana and Las Dalias.
En la actualidad es referente como destino para jóvenes de todo el mundo por su ajetreada vida nocturna, no obstante la isla ofrece también numerosas calas y playas para aquellos que buscan tranquilidad. Se venden productos artesanos como el flaón, las «orelletes» o el licor «hierbas ibicencas». En el ámbito textil tiene fama mundial la moda adlib. Abundan los mercadillos como el de Es Caná y el de Las Dalias.
  www.fermierdefamille.com  
Intelligent check-in is available for all regular flights operated by GOL, except flights to Paramaribo (PBM) and Punta Cana (PUJ). Additionally, passengers can use intelligent check-in up to seven days in advance with the following cut-off times:
El check-in inteligente está disponible para todos los vuelos regulares operados por GOL, excepto para los vuelos con destino a Paramaribo (PMB) y Punta Cana (PUJ) y se puede realizar hasta 7 días antes para:
  3 Résultats www.g8.utoronto.ca  
Could and should the Canadian govern- ment have mounted at Calgary and Kananaskis the type of civil society forum, as part of the Summit itself, that the Cana- dian government did when it hosted the western hemisphere democratic leaders in the Quebec City Summit of the Americas in April 2001?
Le pacifisme de la société civile lors du Sommet de 2002 a-t-il favorisé ou nuit à la capacité des groupes de la société civile de faire connaître leur opinion et par consé- quent d’influencer le processus politique du G8?
  2 Résultats www.holycouncil.org  
, turning water into wine at the wedding in Cana of Galilee, and thus reveals His glory (Jn 2:11). The mystery of the indissoluble union between man and woman is an icon of the unity of Christ and the Church (Eph 5:32).
(V, 2). Οὕτω, τόσον ἡ ἱερότης τοῦ θεοσυστάτου δεσμοῦ, ὅσον καί τό ὑψηλόν πνευματικόν περιεχόμενον τῆς ἐγγάμου συζυγίας ἐξηγοῦν τήν ἀξίωσιν, ὥστε νά ἀναδειχθῇ
, претворив воду в вино, и явил тем славу Свою (Ин. 2:11). Таинство неразрывного союза мужчины и женщины является образом единства Христа и Церкви (Еф. 5:32).
  careers.viforpharma.com  
“The Lord Jesus blessed marriage in which the ‘two become one flesh’ when, by His presence with His mother Mary and His disciples at the marriage in Cana of Galilee, He revealed His messianic glory in His first public miracle, evoking for the first time the faith of His disciples (Genesis 2:24; John 2:1-11)....
Le Seigneur Jésus a béni le mariage où "les deux deviennent une seule chair" lorsqu’étant présent au mariage de Cana en Galilée en compagnie de Sa mère Marie et de Ses disciples, Il a révélé Sa gloire messianique en faisant Son premier miracle public, mentionnant pour la première fois la foi de Ses disciples (Genèse 2:24; Jean 2:1-11)....
  deloran.net  
What time is it in Punta Cana
Quelle heure est-il à Punta Cana
Che ora è a Londra
Que horas são em Inglaterra
  26 Résultats www.repentignychevrolet.com  
Punta Cana
Sea Horse Ranch
  www.wto.org  
Ms Géraldine Kutas, Senior Adviser to the President on International Affairs and Head of International Affairs, UNICA (União da Indústria da Cana-de-Açúcar - Brazilian Sugarcane Industry Association)
Bureau Quaker auprès des Nations Unies (QUNO) et Institut international pour l'environnement et le développement (IIED)
La innovación en la agricultura del siglo XXI: adaptación del marco de la propiedad intelectual a las necesidades de los agricultores
  2 Résultats www.baskavoda-riviera.eu  
Dominican Republic - PUNTA CANA
République dominicaine - PUNTA CANA
  www.armeniaculture.am  
The Marriage at Cana
Свадьба в Кане
  6 Résultats liukuosung.org  
Quut Cana Small 0.5L Lagoon Green Q170556
Quut Cuppi Beach Toy Q170365
  www.kmska.be  
The Wedding at Cana
(1880, olieverf op doek) en
  lib.kobe-u.ac.jp  
Cremation Association of North America (CANA)
Association des Services Funéraires du Canada (ASFC)
  2 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
Our Embassy website is designed, among other things, to inform on the services offered to Canadian citizens residing in the Dominican Republic as well as to the 750,000 tourists from Canada who visit this country every year, making it their third favourite beach destination.
Notre site vise, entre autres, à décrire les services offerts aux citoyennes et citoyens canadiens résidant en République dominicaine ainsi qu'aux 750,000 voyageurs en provenance du Canada qui visitent ce pays chaque année, ce qui en fait leur troisième destination soleil préférée. En plus de l’Ambassade située à Saint-Domingue, des services consulaires sont également disponibles à Puerto Plata et à Punta Cana pour les Canadiens dans ces régions.
Dentro de la Embajada, y en colaboración con una amplia gama de actores económicos y sociales estamos participando activamente en el fortalecimiento de las relaciones entre Canadá y la República Dominicana, con el fin de promover la prosperidad, la seguridad y buena gobernabilidad.
  www.wto.int  
Ms Géraldine Kutas, Senior Adviser to the President on International Affairs and Head of International Affairs, UNICA (União da Indústria da Cana-de-Açúcar - Brazilian Sugarcane Industry Association)
Bureau Quaker auprès des Nations Unies (QUNO) et Institut international pour l'environnement et le développement (IIED)
La innovación en la agricultura del siglo XXI: adaptación del marco de la propiedad intelectual a las necesidades de los agricultores
  survey.ituc-csi.org  
Members of the Asociación Dominicana de Controladores de Tránsito Aéreo (ADCA) came under sustained attack from the government when they tried to warn of serious safety issues. Instead of remedying the issues, the government sought to silence the ADCA, responding with suspensions followed by sackings, demotions and retaliation against the air traffic controllers.
Los miembros de la Asociación Dominicana de Controladores de Tránsito Aéreo (ADCA) han sido víctimas de continuos ataques por parte del Gobierno luego de haber intentado advertir respecto a serios problemas de seguridad. En lugar de solucionar esas cuestiones, el Gobierno ha intentado silenciar a la ADCA, respondiendo con suspensiones, degradación y represalias contra los controladores. Esto incluyó el arresto de varios miembros que protestaban pacíficamente en tres ocasiones a finales de enero y principios de febrero de 2015, así como de tres de sus dirigentes en 2014. La ADCA comunicó a la oficina del Director General del Instituto Dominicano de Aviación Civil (IDAC) su preocupación por los problemas relativos a la seguridad del sistema de control de tráfico aéreo del país en numerosas ocasiones, pero sin recibir respuesta alguna. El tipo de incidentes sobre los que la ADCA ha advertido a las autoridades incluyen: un fallo total de las comunicaciones en Punta Cana; sistemas de ayuda a la navegación inservibles en el Aeropuerto Internacional La Isabela; mal funcionamiento del equipo de medición de distancias en el Aeropuerto Presidente Juan Bosch de El Catey; y el Aeropuerto Internacional Gregorio Luperón de Puerto Plata, lleva más de un año funcionando con una sola radio de emergencia y sufriendo frecuentes interrupciones en sus comunicaciones.
  2 Résultats www.serbia.travel  
The exceptional painting, with its refined colouring and pensive figures of saints, is considered one of the finest artistic works in the entire Byzantine world among those dating from the first quarter of the 15th century. Especially striking are the composition Wedding at Cana, and the depictions of holy warriors and saints set into medallions.
La peinture exceptionnelle, avec ses couleurs subtiles et ses visages mélancoliques des saints, compte parmi les plus grandes créations picturales du monde byzantin du premier quart du XVe siècle. La composition du Mariage à Kana et les représentations des saints guerriers et des saints, sous forme de médaillons, se distinguent particulièrement.
Die bemerkenswerte Malerei gehört mit ihrer feinen Farbgebung und den Heiligenfiguren zu den herausragendsten Beispielen byzantinischer Kunst des ersten Viertels des 15. Jahrhunderts.  Besonders eindrucksvoll ist die Gestaltung der Hochzeit zu Kana sowie die von Medallions umgebenen Darstellungen der heiligen Kämpfer und Kirchenheiligen.
Cabe destacar la extraordinaria pintura de los santos, de colores refinados y figuras pensativas, que es uno de los logros artísticos más señalados en todo el mundo bizantino, en el primer trimestre del siglo XV. En particular destacan las composiciones de la boda de Caná, que describen en medallones a los santos guerreros y a los beatos.
L’eccezionale pittura dalle colorazioni raffinate e di volti di santi si pone fra le massime realizzazioni pittoriche dell’intero mondo bizantino del primo quarto del XV secolo. Un posto particolare meritano le Nozze di Cana, le scene di guerrieri, e le immagini di santi nei medaglioni.
Великолепная живопись церкви, характеризующаяся тонким вкусом, считается лучшей живописью во всем византийском мире первой четверти XV века. Особенно красивы композиции Свадьба в Кане, святые воины и святители в медальонах. Авторами этой живописи являются двое очень талантливых живописцев, один из которых живописец по имени Радослав – автор миниатюр известного сербского  Радославского евангелия, написанного в 1429 году, которое хранится в Санкт-Петербурге.
  2 Résultats www.airberlin.com  
Punta Cana
Brisbane
  www.aircanada.com  
TorontoPunta Cana
TorontoSan José
  4 Résultats www.airfrance.com  
Punta Cana
HKD 14550起
  2 Résultats www.airfrance.com.cn  
Punta Cana
HKD 14550起
  www.von.ca  
COPD & Asthma Network of Alberta (CANA)
The Lung Association Alberta and NWT (en anglais seulement)
  6 Résultats www.mojumh.com  
Punta Cana Dominican Republic
Puerto Plata Republica Dominicana
Punta Cana Repubblica Dominicana
  www.arb-platinum.com  
On Thursday, November 1, the INS Québec complex hosted a SPIN (Sport Innovation) summit activity day organized by Own the Podium. The aim of this Cana...
Le jeudi 1er novembre, le Complexe de l’INS Québec était l’hôte d’une journée d’activité du Sommet SPIN (SPort et INnovation) organisé par À nous le p...
  www.armenianreligion.am  
The wedding at Cana
Брак в Кане
  3 Résultats www.ubeer.de  
Dr. Hesham Arafat, transport minister and vice admiral/ Mohab Mameeh, head of Suez Canal authority and of Economic General authority of the Cana
أعلن مركز معلومات مجلس الوزراء انفوجرام عن ارتفاع عائدات قناة السويس خلال الثلث الأول من 2018 بنسبة 12.7%. و أوضح الانفوج
  74 Résultats djangogirls.org  
Translate "joint" to Spanish: gayola, bote, cana, capacha, casa de tía, chirola, chirona, guandoca, talego
Traducir "joint" a Español: gayola, bote, cana, capacha, casa de tía, chirola, chirona, guandoca, talego
  3 Résultats www.aireuropa.com  
PUNTA CANA - AEROPUERTO (PUJ)
Av. Francisco de Orellana MZ 171
Fax: + 53 764 90091
  de.pons.com  
cana
Fehler
wichtig
Gasthaus
  8 Résultats international.gc.ca  
4.1.7 A business case should be prepared and submitted as part of the Country Strategy to the Consular Bureau (CND) and Geographic Bureau (RSD) for the creation of an Honorary Consul in Punta Cana.
4.1.7 Il faudrait préparer une analyse de rentabilisation qu’il s’agira de soumettre dans le cadre de la stratégie par pays à la Direction générale des affaires consulaires (CND) et à la Direction générale de la stratégie et des services (RSD) en vue de l’établissement d’un consulat honoraire à Punta Cana.
  cryptopumpnews.com  
The dive center is located in Bayahibe right in front of the sea by the car park. The closest airport is La Romana (15 minutes away) or Santo Domingo (1 hour away) or Punta Cana (45 minutes) Diving Dominican Republic will gladly assist you with organising your airport transfers.
Le centre de plongée est situé à Bayahibe en face de la mer et sur le parking des cars. L'aéroport le plus proche est La Romana (15 minutes), celui de San Domingo est à 1h et le Punta Cana International est à environ 40 minutes. Le transfert peut être arrangé sur demande à l'équipe de Diving Dominican Republic.
  4 Résultats pousada-sitio-dos-pinhais.allriodejaneirohotels.com  
Along the walls are the Biancini’s majolica depictions: the Marriage of Mary and Joseph (behind the altar), the Visitation (left), the Wedding at Cana (above the entrance door), the Risen Lord (at left side of the altar) and St. John of the Cross (to the right of the altar).
A lo largo de las paredes están dispuestas las mayólicas de Biancini que representan: la boda de María y José (de espaldas mirando al altar), la Visitación (a la izquierda), las bodas de Caná (sobre la puerta de entrada), Cristo glorioso (a la izquierda del altar) y San Juan de la Cruz (a la derecha del altar).
  sarajevocosmopolite.com  
This region is the historical home of our Christian faith. These cities – Nazareth, Bethlehem, Cana, Jericho and of course Jerusalem itself – are the places we grew up with as we read the stories of the Bible.
Mais cette région est aussi le foyer historique des autres confessions. Des enfants juifs et musulmans ont aussi entendu dire le nom d’ Hebron, de Bethléem et de Jérusalem dans les histoires de leur foi. Le psaume 87 : 7 est un texte pour les gens de plusieurs fois – ce pays est une Terre Sainte pour beaucoup.
  8 Résultats www.santorosario.net  
The first of the “signs” worked by Jesus – the changing of water into wine at the marriage in Cana – clearly presents Mary in the guise of a teacher, as she urges the servants to do what Jesus commands (cf. Jn 2:5).
Le premier des "signes" accomplis par Jésus – la transformation de l'eau en vin aux noces de Cana – nous montre justement Marie en sa qualité de maître, alors qu'elle invite les servants à suivre les instructions du Christ (cf. Jn 2,5). Et nous pouvons penser qu'elle a rempli cette fonction auprès des disciples après l'Ascension de Jésus, quand elle demeura avec eux dans l'attente de l'Esprit Saint et qu'elle leur apporta le réconfort dans leur première mission. Cheminer avec Marie à travers les scènes du Rosaire, c'est comme se mettre à "l'école" de Marie pour lire le Christ, pour en pénétrer les secrets, pour en comprendre le message.
  2 Résultats www.exklusiv-noten.de  
The Lord, being invited, did come to the marriage [in Cana], to confirm conjugal chastity, and to show forth the sacrament of marriage. For the bridegroom in that marriage, to whom it was said, 'You have kept the good wine until now' (Jn. 2:10), represented the person of the Lord.
Akt małżeński ma podwójne znaczenie: jednoczące (wzajemne obdarowanie się małżonków) i prokreacyjne (otwarty na przekazywanie życia). Nikt nie ma prawa naruszać tego nierozłącznego związku, jakiego sam Bóg chciał, istniejącego między tymi dwoma znaczeniami aktu małżeńskiego, wykluczając z nich jeden lub drugi. [cckk 496]
  www.innovation.ca  
A 42-inch touch-screen gives workers instant access to instructions, plans, staff schedules, weather forecasts and safety tips — important information that would otherwise take time to share. An initial prototype was developed in 2006 and tested by Calgary-based CANA Management Ltd.
Janaka Ruwanpura, nouveau vice-recteur (International) de la University of Calgary, a travaillé avec plus de 10 partenaires de l’industrie à ce projet. Durant la période de croissance de la construction en Alberta, le stand a aidé les entreprises à répondre à la demande et à gérer une pénurie d’ouvriers. Dans un contexte de reprise économique, cet outil leur permet de faire plus avec moins. À l’heure actuelle, on continue d’apporter des améliorations au produit. L’intégration des appareils portatifs dans une prochaine version de troisième génération contribuera à étendre l’application de l’i-Booth© à d’autres secteurs d’activité, comme la fabrication et la technologie de l’information.
  www.restoquebec.ca  
Since the sacrament of marriage is one of the most treasured of commitments in relationship, we invited several experienced or mature married couples to accompany engaged couples in the process of pre-cana.
Il y a quelques années, quand ce paroisse manquait de prêtres, le personnel s’est penché sur comment les laïcs pourraient aider à la préparation des couples qui voulaient se marier. Puisque le sacrement du mariage en est un des plus importants engagements de relations, nous avons invité plusieurs couples mariés, avec de l’expérience et mûrs, à accompagner les fiancés déjà engagés, dans le processus du pré-Cana de préparations au mariage. Après quelques recherches, le personnel se décida à se servir d’un processus d’aide afin que les fiancés mieux se connaissent mutuellement, à mieux comprendre la signification d’un mariage en Église et à se préparer à prononcer les vœux du mariage.
  www.giorik.com  
Although it is true than in summer we work more and we have much more hours of flight, I usually use winter season to travel to the other side of the planet, Punta Cana is my goal. I know that many people says that it is just sun and beach but you have many things to do: Bavaro Beach and Arena Gorda Beach are my favorites, they are located in the East coast of Quisqueya´s island and you moreover, you can find tropical landscape that when you´re laying down in the sand your forget the world… it is also a really beautiful views which makes an idyllic place to take a rest.
Aunque es verdad que en verano hacemos más horas de vuelo, suelo aprovechar el invierno de aquí y verano en el otro lado del charco para volver a Punta Cana. Sé que puede sonar a destino de sólo sol y playa pero tienes muchas cosas que ver y hacer, la playa de Bávaro y la playa de Arena Gorda son dos de mis preferidas, situadas en la costa este de la isla de Quisqueya y con unos paisajes tropicales que hacen que al tumbarte se te olvide el resto del mundo, además la vegetación te acompaña para convertirse en uno de los parajes paradisíacos donde pasar unos días de descanso completamente reparadores.
  www.gidi.it  
The change has been brutal: from a cold and blustery start to spring, we’ve suddenly shifted to talavera blue skies and sun-baked days worthy of an all-inclusive trip to Punta Cana. We’re not complaining – sunshine is what we need, but it feels like we’ve had to turn on a dime, racing against the clock to install our irrigation system – drip hose here, aspersion sprinklers there – as we pray to the rain gods to fill the pond to the brim so we can take water off our worry list.
Le changement a été brutal.  D’un début de printemps froid et venteux, nous sommes passés en l’espace de quelques jours à des ciels bleus et ensoleillés dignes d’un séjour tout payé à Punta Cana.  On ne s’en plaint pas car du soleil, on en veut mais il faut s’ajuster, passer des heures à installer des tuyaux d’irrigation, du goutte à goutte, des gicleurs et prier bien sûr que l’étang va tenir encore deux mois avant de tarir complètement.  Cet étang d’ailleurs est l’exemple même de ce que l’on appelle une ressource renouvelable : il est plein quand nous commençons la saison, se vide petit à petit en fonction des besoins pour n’être qu’une mince flaque en septembre.  Il prendra ensuite l’automne et l’hiver pour retrouver sa vitalité et repartir l’aventure.  Ceci dit, nous n’arrêtons pas de planter, les tomates en début de semaine dernière mais aussi le maïs, les aubergines, les concombres et les courgettes.
  www.acotelnet.com  
You can also store your jewels in the carry-on bags, rather than in the checked-in luggage. Caution is the message here, whether you're going to climb Mount Kilimanjaro or you're spending two weeks on the beach at Punta Cana.
Les bijoux les plus appropriés pour un voyage sont aussi les plus durs, vous pouvez donc envisager de prendre avec vous des bijoux en diamants ou autres pierres précieuses dures, telles que le rubis et le saphir. Avant de partir en vacances, assurez-vous qu'ils soient en parfait état. Les bijoux anciens ou de collection sont plus fragiles et plus adaptés pour être portés à la maison. Il est aussi recommandé de vérifier si la monture du bijou est toujours en bon état, afin que les diamants soient sécurisés. Personne ne veut une bague en diamants manquant de diamants, n’est ce pas? En faisant vos valises, vous devez essayer de séparer tous les bijoux autant que possible, afin qu’ils ne soient pas endommagés. Vous pouvez également ranger vos bijoux dans vos bagages en cabine, plutôt que dans les bagages que vous allez embarquer en soute. La prudence est le message subliminal, que vous alliez escalader le mont Kilimandjaro ou que vous passiez deux semaines sur la plage de Punta Cana. De cette façon, vous pouvez être sûrs que vos bijoux en diamant seront de retour à la maison en toute sécurité.
Die besten Zierrate zum Mitreisen, sind die Dauerhaftesten, also denken Sie an Schmuck besetzt mit Diamanten oder andere starken Edelsteinen wie Rubine und Saphire. Aber bevor abzufahren, überprüfen Sie dann sicher ob diese völlig in Ordnung sind. Antiker oder Vintage Schmuck sind spröder und lassen Sie besser zu Hause, oder packen Sie sicher ein. Schlagen Sie auch nach ob die Fassung ok ist, genauso wie das Festsitzen der Diamanten. Niemand will auf einmal einen Ring mit einem Diamanten zu wenig, doch? Beim Einpacken ist es empfehlenswert Ihre Schmuckstücke so gut wie möglich von einander zu trennen, damit Sie nicht beschädigt werden. Auch ist es eine gute Idee Ihre Schmuckstücke in Ihrem Handgepäck aufzubewahren statt im eingecheckten Gepäck. Vorsichtigkeit wird hier empfohlen, ob man nun den Kilimandscharo besteigt, oder Sie 2 Wochen auf dem Strand von Punta Cana liegen. So sorgen Sie dafür dass Ih Diamantschmuck zusammen mit Ihnen sicher heimfährt.
  www.kalpana.it  
From Monte Cristi to Punta Cana, WorldRemit has Dominican Republic covered.
Comment envoyer de l'argent en République Dominicaine
  www.fppq.pt  
The Bible contains numerous images connected with wine. One of the best-known miracles is that of the wedding at Cana, when Jesus turned water into wine. However, wine only took on a truly sacred dimension in the New Testament, when, during the Last Supper, Jesus presented wine as his blood.
Die antike Mythologie misst – ebenso wie später das Christentum - Wein eine grosse Bedeutung zu. Dionysos (römisch: Bacchus) ist der griechische Gott des Weins, der die Menschen die Kunst der Weinherstellung lehrte. Er steht für Erneuerung, da die Weinrebe in jedem Jahr von neuem austreibt. Oft wird er in fröhlicher Gesellschaft dargestellt. Er ist jedoch ein Gott mit zwei Gesichtern, der auch eine finstere Seite besitzt. Eine der Legenden aus seinem Leben weist eine Parallele zum Opfer Jesu und die Eucharistie auf: Die Geschichte erzählt, wie Dionysos geopfert, verschlungen und schliesslich wiedergeboren wird.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow