étale – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'137 Résultats   601 Domaines   Page 7
  www.magistricataloniae.org  
Vous pouvez bien sûr aussi décorer vos cartes à main levée. Trucs et astuces : pour les cartes qui s’ouvrent par le milieu, dessinez votre décoration de manière à ce qu’elle s’étale sur toute l’ouverture pour un effet saisissant.
Use a photocopier to enlarge the flower or vine template (these are provided in our templates section) to the desired size. Then copy it onto the coloured paper using the transfer paper (if required) and simply trace over the lines with the white matt paint marker. Or you can design your cards freehand. Hints and tips: For gatefold cards that open out from the middle, draw the decoration so that it runs across the opening to create a great effect.
Das Blumen- oder Rankenmotiv (aus unseren Vorlagen zum Herunterladen) mit einem Kopierer auf die gewünschte Größe bringen und mit Hilfe von Kopierpapier auf das Tonpapier übertragen. Du kannst natürlich auch frei aus der Hand zeichnen. Karten, die in der Mitte aufgeklappt werden, erhalten durch ein über die Mitte verlaufendes Motiv einen besonderen Blickfang. Die Linien mit dem weißen Mattlackmarker nachziehen.
  www.alptransit.ch  
Les deux galeries du tunnel de base du Saint-Gothard traversent la zone d'Intschi sur une longueur d'environ 950 m. La zone de perturbation proprement dite s'étale sur une longueur de 30 à 50 m. Pour examiner les conditions effectives en avant-projet, des sondages préliminaires sont constamment effectués.
Die Leistung der TBM S-229 wird sich jedoch in nächster Zeit verringern. Die TBM fährt in Kürze in die prognostizierte Intschi-Zone, in der bautechnisch ungünstigere Verhältnisse vorherrschen werden. Die beiden Tunnelröhren des Gotthard-Basistunnels queren die Intschi-Zone auf einer Länge von circa 950 m. Die eigentliche Störzone hat eine Länge von 30 bis 50m. Zur Vorauserkundung der effektiven Verhältnisse, werden kontinuierlich Vorausbohrungen durchgeführt. In der gesamten Intschi-Zone wird mit einer durchschnittlichen Tagesleistung von 6 m gerechnet. Im Bauprogramm ist im eigentlichen Störzonen-Bereich zudem auch ein Vortriebsstillstand von vier Monaten vorgesehen, damit Massnahmen zur Verfestigung des Gebirges getroffen werden können.
Il regime della fresatrice S-229 verrà comunque ridotto a breve termine, quando si inizierà a scavare nella zona dell'Intschi, dove sono previste condizioni tecniche sfavorevoli. Entrambi i tubi della galleria di base del San Gottardo attraversano la zona dell'Intschi su una lunghezza di circa 950 m. La zona geologicamente disturbata in questione si estende per 30-50 metri. Per ottenere le informazioni più attendibili sulla situazione reale, vengono eseguiti in continuazione dei sondaggi preliminari. Nella zona dell'Intschi si calcola un avanzamento giornaliero medio di 6 metri. Sul programma dei lavori nella zona disturbata è inoltre prevista una pausa nell'avanzamento di quattro mesi, per permettere misure di stabilizzazione della roccia.
  www.postauto.ch  
L’horizon temporel de la pénurie en personnel de conduite diffère d’une région à l’autre et s’étale sur les cinq prochaines années.
Die Engpässe beim Fahrpersonal sind zeitlich regional unterschiedlich und verteilen sich über die Zeitspanne der nächsten 5 Jahre.
Le carenze di personale conducente variano nel tempo a livello regionale e si distribuiscono nell’arco dei prossimi cinque anni.
  www.youmagine.com  
Derrière les prestigieux palaces qui s'égrènent le long de sa Croisette rendue célèbre par son festival de cinéma, la vieille ville de Cannes s'étale en terrasses sur la colline du Suquet. Elle dévoile, au gré de son entrelacement de maisons, une ville pleine de charme et de surprises.
Behind the luxury hotels edging the Croisette boulevard, known from the film festival, the old centre of Cannes spreads in terraces against the hill of Suquet. Here you'll find a pleasant and surprising interlacing of houses. The sloping and shaded streets set in contrast to the lovely, sunny beaches. The Lérins islands, far away from the vibrant Côte d'Azur, are definitely worth a visit.
Hinter den renommierten Palästen entlang der Croisette, die durch die Filmfestspiele berühmt geworden ist, erstreckt sich die Altstadt von Cannes terrassenartig auf dem Hügel Le Suquet. Sie enthüllt entlang ihrer verschlängelten Häusergassen eine Stadt voller Charme und Überraschungen. Die steilen und schattigen Straßen bilden einen Kontrast zu den wunderschönen sonnenverwöhnten Stränden. Weiter draußen auf dem Meer bietet die Inselgruppe Lérins Gelegenheit zu einem Bootsausflug, weitab vom lebhaften Treiben der Côte d'Azur.
  www.mitz.org.mx  
Chez ThreatMetrix, Welch est responsable de toutes les initiatives internationales liées au service à la clientèle, dont le perfectionnement de l’engagement produit et le développement d’une satisfaction client complète. La carrière de Welch s’étale sur plus de 30 ans, sur des postes relatifs au succès des clients, au développement des activités et aux opérations.
Dan Welch ist ein Betriebsleiter mit umfassender Erfahrung in Unternehmen mit schnellem Wachstum. Bei ThreatMetrix ist Welch für alle weltweiten Kundendienstinitiativen verantwortlich, darunter die Weiterentwicklung der Produktbindung und das Lenken der völligen Kundenzufriedenheit. Welchs berufliche Laufbahn erstreckt sich über 30 Jahre, wobei er Rollen in den Bereichen „Kundenerfolg“, „Unternehmensentwicklung“ und „operativer Betrieb“ ausfüllte. Er hatte Leitungspositionen bei verschiedenen Unternehmen inne, darunter Callidus Software, Vormetric, Miratech Holdings und HealthEdge.
Дэн Уэлч — бизнес-лидер, имеющий большой опыт работы в быстрорастущих организациях. В ThreatMetrix Уэлч отвечает за все глобальные инициативы в области обслуживания клиентов, включая продвижение продукта и обеспечение полной удовлетворенности клиентов. Карьера Уэлча насчитывает более 30 лет, характеризуется успешным опытом работы с клиентами, развития бизнеса и ролями. Он занимал высокие руководящие должности в таких компаниях, как Callidus Software, Vormetric, Miratech Holdings и HealthEdge.
  www.theglobalfund.org  
Ces deux femmes sont soignées contre la tuberculose multirésistante. Grâce au soutien du Fonds mondial, ce traitement, qui s’étale sur deux ans, leur est fourni gratuitement et les pénuries de médicaments, jadis monnaie courante, appartiennent désormais au passé.
St Peter’s Hospital, Addis Ababa. These two women are being treated for multidrug-resistant tuberculosis. Thanks to support from the Global Fund, the two-year treatment program is provided free of charge, and drug shortages, which once were frequent, are now nonexistent. Since the start of the program, more than 500 patients have been successfully treated at this facility alone.
St. Peter’s Hospital, Addis Abeba. Estas dos mujeres reciben tratamiento para la tuberculosis multirresistente. Gracias al apoyo del Fondo Mundial, el tratamiento de dos años se administra de forma gratuita y la escasez de medicamentos, tan frecuente en el pasado, ha dejado de existir. Desde el inicio del programa, sólo en este hospital se han tratado con éxito a más de 500 pacientes.
  wwwfr.uni.lu  
Le groupe modulaire 5 est composé de 2 modulaires obligatoires correspondant aux deux temps de terrain à durée prolongée organisés respectivement aux 3 e et 6 e semestres. Il comporte en outre un module de « Développement personnel et professionnel » qui n’est pas doté de crédits ECTS et qui s’étale sur l’ensemble de la formation.
Die Modulgruppe 5 besteht aus zwei Pflichtmodulen, die thematisch den beiden längeren Praktikumseinheiten im dritten und sechsten Semester entsprechen. Sie umfasst außerdem ein Modul zur „persönlichen und beruflichen Entwicklung“, für das keine ECTS-Kreditpunkte vergeben werden und das sich über den gesamten Studiengang erstreckt. Zu diesem Modul gehören neben Vorlesungen und Übungen in englischer Sprache auch Informations- und Kommunikationstechnologien (KIT), kontinuierliche Selbsterfahrungsseminare sowie entsprechende Tutorien.
  11 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
La morpholine est une substance que l'on ajoute à certaines cires servant à enrober les pommes. On l'ajoute normalement à la cire sous forme d'oléate de morpholine qui dissout et étale la cire, ce qui permet d'appliquer l'enrobage sous forme de liquide à base d'eau.
Morpholine is a substance which is added to some waxes used to coat apples. It is normally added to the wax as morpholine oleate and dissolves and spreads the wax, allowing for application of the coating in a water-based liquid form. When the wax is dried by a hot air treatment, any residual morpholine evaporates and only trace levels are left.
  11 Treffer hc-sc.gc.ca  
La morpholine est une substance que l'on ajoute à certaines cires servant à enrober les pommes. On l'ajoute normalement à la cire sous forme d'oléate de morpholine qui dissout et étale la cire, ce qui permet d'appliquer l'enrobage sous forme de liquide à base d'eau.
Morpholine is a substance which is added to some waxes used to coat apples. It is normally added to the wax as morpholine oleate and dissolves and spreads the wax, allowing for application of the coating in a water-based liquid form. When the wax is dried by a hot air treatment, any residual morpholine evaporates and only trace levels are left.
  4 Treffer www.bricknode.com  
Pense à avoir quelques couvertures sous la main pour rendre l’endroit agréable et douillet les jours un peu moins chauds. Enfin, étale sur le sol un revêtement car l’eau de pluie met longtemps à sécher sur les balcons exposés au nord.
Der gegen Norden ausgerichtete Balkon wird selten direkt von der Sonne beschienen. Er wird daher zur kühlen Zuflucht an heissen Sommertagen. Richte den Nordbalkon in hellen Tönen ein, damit er trotz mangelnder Sonnenstrahlen erstrahlt. Und kuschelige Decken sorgen für Gemütlichkeit an weniger heissen Tage. Lege deinen Balkon zudem mit einem Bodenbelag aus, da allfälliges Regenwasser auf dem Nordbalkon nur langsam trocknet.
Un balcone rivolto a nord non è quasi mai esposto alla luce solare: sarà quindi il tuo piacevole e fresco rifugio nelle calde giornate estive. Arredalo con tonalità chiare, in modo da renderlo luminoso malgrado l’assenza del sole. E con qualche morbida coperta, potrà diventare accogliente anche per le giornate più fresche. Non dimenticare di aggiungere poi anche una pavimentazione per evitare ristagni di acqua piovana, che tende ad asciugarsi lentamente visto l’orientamento del balcone.
  www.ibs-technics.com  
La menthe poivrée est une herbacée vivace qui s'étale en un agréable tapis de feuilles aromatiques. Son feuillage crénelé et denté dégage au froissement un puissant parfum frais et poivré. La plante, stérile, se propage au moyen de tiges souterraines par multiplication végétative.
Peppermint is a perennial herb that grows in a broad carpet of aromatic leaves. The crenellated, toothed foliage releases a potent, fresh, peppery fragrance when rubbed or crushed. The plant, being sterile, spreads by vegetative propagation via underground stems. Mints have a great capacity for hybridization, which has led to a wide variety of such plants. Peppermint is an example of this, as it is the result of a genetic blend of water mint (Mentha aquatica) and spearmint (Mentha spicata). In fact, simply planting two different mint species close to one another can lead to a new, intermediate form. Mint's fragrance is held in secretory trichomes covering the leaves. The aerial plant parts are reaped to distill peppermint essential oil. Peppermint flavored water is obtained through redistillation of the oil.
  www.hotel-santalucia.it  
Vous pourrez commencer la journée avec un petit-déjeuner traditionnel composé de tartes et de confitures maison, d'œufs frais ainsi que de jus de fruits fraîchement pressés. Le village pittoresque de Poulithra s'étale en arc de cercle depuis les plaines verdoyantes au pied du mont Parnon jusqu'aux eaux claires et paisibles de la mer de Myrto.
In the seaside Poulithra Village, just 170 metres from a shingle beach, lies the traditional Byzantinon Hotel. It offers accommodation with Myrtoan Sea views. Free Wi-Fi in all areas and free private parking are provided. The traditional mansion, built in the local architectural style, retains an old-time glamour. Its guest rooms are carefully furnished with Coco-mat mattresses and flat-screen TVs. Some have traditional iron beds. Guests can start their day with a traditional breakfast including... homemade pies and jams, fresh eggs and freshly squeezed juices. The picturesque village of Poulithra spreads amphitheatrically from the verdant foot of Mount Parnon to the crystal-clear, placid waters of the Myrtoan Sea. It is 8 km southeast of Leonidio. Guests will find taverns and cafés within a short walk.
Im Küstenort Poulithra, nur 170 m von einem Kiesstrand entfernt, heißt Sie das traditionelle Byzantinon Hotel willkommen. Die Unterkünfte bieten Myrtoischen Meerblick. WLAN in allen Bereichen und die Privatparkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei. Das traditionelle Herrenhaus im regionalen Baustil hat seinen historischen Glanz bewahrt. Die sorgfältig dekorierten Zimmer verfügen über Cocomat-Matratzen und Flachbild-TVs sowie teilweise über schmiedeeiserne Betten. Beginnen Sie Ihren Tag ...mit einem traditionellen Frühstück mit hausgemachtem Kuchen und Marmelade, frischen Eiern und frisch gepressten Säften. Das malerische Dorf Poulithra breitet sich wie ein Amphitheater am grünen Fuße des Parnon-Gebirges aus und endet am kristallklaren, ruhigen Wasser des Myrtoischen Meeres. Es ist 8 km südöstlich von Leonidio. Tavernen und Cafés laden nur wenige Gehminuten entfernt zu einem Besuch ein.
El Byzantinon Hotel es un establecimiento tradicional situado en la costa de la localidad de Poulithra, a solo 170 metros de una playa de guijarros. Ofrece alojamiento con vistas al mar de Mirtos. La conexión WiFi en todas las áreas y el aparcamiento privado son gratuitos. La mansión tradicional, construida en el estilo arquitectónico local, conserva el glamour de antaño. Las habitaciones están cuidadosamente decoradas con colchones Coco-mat y TV de pantalla plana. Algunas tienen camas de hierro... tradicionales. El desayuno tradicional incluye tartas y mermeladas caseras, huevos frescos y zumos recién exprimidos. El pintoresco pueblo de Poulithra se extiende en forma de anfiteatro desde la base verde del monte Parnon a las aguas tranquilas y cristalinas del mar de Myrtoan. Está a 8 km al sureste de Leonidio. A poca distancia a pie hay tabernas y cafeterías.
Tradizionale albergo situato nella località balneare di Poulithra, a soli 170 metri da una spiaggia di ciottoli, il Byzantinon Hotel offre sistemazioni con vista sul Mare di Mirto, la connessione WiFi gratuita in tutte le aree e un parcheggio privato incluso nella tariffa. Ospitato in un palazzo tradizionale costruito secondo lo stile architettonico locale, il Byzantinon Hotel conserva un fascino d'altri tempi e propone camere arredate con cura e dotate di materassi Cocomat, di una TV a schermo ...piatto e, in alcuni casi, di letti tipici in ferro. Al mattino potrete iniziare la giornata con una colazione tradizionale, che comprende marmellate e crostate fatte in casa, uova fresche e spremute fresche. Il pittoresco paese di Poulithra si estende ad anfiteatro dalla verdeggiante pianura ai piedi del Monte Parnon alle acque calme e cristalline del Mare di Mirto, e sorge a 8 km dalla zona sud-orientale di Leonidio. In pochi passi raggiungerete taverne e caffetterie.
Het traditionele Byzantinon Hotel ligt in het rustige kustplaatsje Poulithra, op slechts 150 meter van een kiezelstrand. Het biedt accommodatie met uitzicht op de Myrtoïsche Zee. U kunt overal gratis gebruikmaken van WiFi en er is gratis privéparkeergelegenheid. Dit traditionele herenhuis is gebouwd in de lokale bouwstijl en heeft zijn glamour van weleer behouden. De kamers zijn zorgvuldig ingericht met matrassen van Cocomat en een flatscreen-tv. Sommigen zijn voorzien van traditionele, ijzeren ...bedden, andere bieden een panoramisch uitzicht op zee. U kunt uw dag beginnen met een traditioneel ontbijt met zelfgemaakte taarten en jam, verse eieren en vers geperste vruchtensappen. Het pittoreske dorpje Poulithra strekt zich als een amfitheater uit vanaf de groene voet van de berg Parnon tot aan het kalme, kristalheldere water van de Myrtoische Zee. Het ligt 8 km ten zuidoosten van Leonidio. Op een kort eindje wandelen van het hotel vindt u tavernes en cafés.
  www.hotels-in-naples.com  
Le plan masse de Ramallah s'étale sur 7 700 hectares, dont un tiers est destiné aux constructions. La ville accueille 20% des habitations de Cisjordanie.
Het masterplan voor Ramallah strekt zich uit over ca. 7.700 hectares, waarvan een derde is bestemd voor bebouwing. De stad huisvest 20% van de bewoners van de Westelijke Jordaanoever.
  www.ms.k.u-tokyo.ac.jp  
La femelle G/3 étale ses ailes, les rémiges (= plumes des ailes) commencent à pousser.
The G/3 female spreads here wings, the remiges (the flight feathers on the wings) start to grow.
  bigiesse.it  
Situé sur la N7 entre Bollène et Orange, au nord du Vaucluse, Mornas s'étale en longueur au pied d'une barre rocheuse de 137 mètres sur laquelle siege Une forteresse. avec vue sur la vallee du Rhône
Located on the N7 between Bollène and Orange, north of Vaucluse, Mornas spreads in length to the foot of a rocky outcrop 137 meters on which a fortress siege. overlooking the Rhone valley
  15 Treffer www.dakarnave.com  
Le photographe et réalisateur Harvey Wang a eu une carrière photographique qui s’étale sur plus de 40 ans et une carrière dans le cinéma de plus de 25 ans. Auteur…
Photographer and filmmaker Harvey Wang has had a photography career that spans over 40 years, and a film career of more than 25 years. The author of six books and…
  2 Treffer www.velona.gr  
Les déchets organiques seront transformés en biogaz et les eaux usées, une fois nettoyées, seront réutilisées à 80%, notamment dans l’agriculture. La première partie du projet, qui s’étale sur 30 kilomètres carrés et abritera 400’000 habitants, devrait être achevée d’ici 2020.
Die chinesische Caofeidian Eco-City liegt etwa 200 Kilometer südlich von Beijing direkt am Meer und ist vom schwedischen Unternehmen Sweco für rund eine Million Menschen geplant worden. Flexibel, gut erreichbar, schön und grün – so sieht sich die chinesische Öko-Stadt. Sie soll CO2-neutral sein, über eine eigene Wasserversorgung verfügen und erneuerbare Energien im Umfang von bis zu 95 Prozent nutzen. Zudem wird alles rezy­kliert und verwertet: Aus organischen Abfällen etwa wird Biogas produziert, das Abwasser will man zu 80 Prozent wiederverwenden. Der 30 Quadratkilometer grosse und für 400’000 Einwohner bestimmte erste Teil des Projektes soll 2020 vollendet sein.
  www.srdc.org  
L’évaluation du programme YIP s’étale sur cinq ans et prend place à Montréal (Québec), Salaberry-de-Valleyfield (Québec) et couvre trois régions de la Péninsule acadienne, soit Caraquet, Shippagan et Tracadie-Sheila.
A multisite summative evaluation of a youth crime prevention program entitled Youth Inclusion Program (YIP). The Francophone YIP seeks to reduce the number of arrests, truancy, and school expulsions from a group of 50 high-risk youths within the same community. In order to achieve its objectives, the program foresees offering youths a combination of sports, education, training, and interventions on subjects such as health and drugs. The evaluation of the Francophone YIP is spread over five years and will be conducted in Montreal (Quebec), in Salaberry-de-Valleyfield (Quebec), and in three regions of New Brunswick’s Acadienne Peninsula (Caraquet, Shippagan, and Tracadie-Sheila). The project will count roughly 550 youths between 12 and 18 years of age, from all three communities.
  www.gustidicorsica.com  
La dense châtaigneraie communale, située à cinq kilomètres au dessus du village, s'étale sur plusieurs hectares divisés en parcelles. L'une d'elles recommence à respirer ! Trois hectares rendus impeccables par Jean-Luc* !
The dense chestnut grove, located five kilometres above the village, extends over a number of acres that have been divided into plots. One of these plots, consisting of seven immaculate acres lovingly tended to by Jean-Luc*, is really taking off!
Il fitto castagneto comunale, che sorge 5 km al di sopra del paese, si stende su più ettari divisi in parcelle. Una delle quali ha conosciuto nuova vita: si tratta di tre ettari oggi coltivati in modo impeccabile da Jean-Luc*!
  5 Treffer www.tongshirad.com  
Les températures glaciales qui sévissent dans tout le Canada et le nord des États-Unis ont affecté le temps de transport des expéditions qui empruntent le corridor ferroviaire s’étalant entre Winnipeg et Toronto et retardé le trafic en provenance du Québec et des Maritimes. Le temps froid, jumelé aux avertissements de refroidissement éolien extrême, s’étale maintenant des provinces maritimes jusqu’au centre du Canada.
Ongoing cold temperatures across Canada and the Northern US have affected transit times for customer shipments moving along the rail corridor between Winnipeg and Toronto as well as delaying westbound traffic originating in Quebec and the Atlantic region. Cold weather conditions, coupled with extreme wind-chill warnings, now extend from the Atlantic Provinces through to Central Canada.
  kescha.ch  
À deux pas du centre-ville, le parc de l’Île-Melville étale 16 kilomètres carrés de beautés naturelles. Été comme hiver, deux îles, une montagne, un site forestier et une rivière ne demandent qu’à se laisser découvrir.
Just a stone’s throw from town, Parc de l’Île Melville takes in 16 km of outstanding natural beauty. All year long, two islands, a mountain, a forest, and a river are just waiting to be explored. A TREELINK adventure course and over 100 mid-air games— including Tarzan vines, ziplines, and suspension bridges—are fun for the whole family. Come winter, enjoy tube sliding and downhill skiing while the 15 km of hiking trails are transformed into an intermediate cross-country ski circuit. In summer, you can also take to Rivière Saint-Maurice by canoe, kayak, or pedal boat… and with ten kilometres of calm, clear water to explore at your leisure, by the time evening comes you’ll be ready to hit the sack at any of 146 well-maintained campsites, the 12-room inn, or even a cabin out on the island. Feeling more like Robinson Crusoe? Reserve Île Banane and you’ll have a whole island to yourself!
  opensimulator.org  
La couleur éclabousse la toile: « splash ». Elle rencontre la surface; elle s’étale, devient forme et ainsi porteuse de sens. Depuis l’action painting, un processus commun pour créer des tableaux. Michel Majerus, lui, voit les choses un peu différemment : à travers le prisme d’autres média.
The paint sprays onto the canvas: “splash”. It hits the surface; it spreads; it becomes form and thus meaning. Since action painting a completely normal way of producingpictures. Michel Majerus sees this a bit differently: namely, from the perspective of other media. The use of language and the form of the comic strip, and a view from the world of electronic images disrupt this very natural, impulsive approach to painting with a concept, yet using very painterly means. The spontaneous gesture becomes pre-meditated calculation, and the painter seems in many ways like an iconographer of the present day. The series of pictures to be seen here reinforces and confirms this interpretation. We are immersed in a sea of colour, painted not impulsively and drunkenly, but with calculation and reflection. Painting and the interplay of its motifs and methods give rise to a world that is comparable to electronic games; in this case, the game could be called “splash” and simulate the practice of painting in abstract, expressive forms.
  www.consumedland.com  
Il a besoin d'un piège, et il faut un appât pour un piège. Ahmed saute silencieusement en bas de sa tour de guet et étale doucement un paquet de cigarettes et du lard sur le sol, deux pas à l'intérieur de son monde.
He cannot wait for some stupid prisoner to walk into his world. He knows he must help things along. He needs a trap, and a trap needs bait. Ahmed silently climbs down from his watchtower and gently lays a pack of cigarettes and a piece of lard on the ground, two steps into his world. The bright cigarette package glitters against the gray-brown dirt. Ahmed knows what convicts will do for a pack of cigarettes. Now it will be just a matter of time before some convict ventures into his world to grab the cigarettes and food. Then, with one shot, he will go on vacation, to his homeland, and the company of righteous people who eat as Allah intended. Proud of his inventiveness, Ahmed climbs back into his tower and, like a hunter, watches silently for his prey. He is bored, but these are the best of times because he is alone and no one is torturing him.
  2 Treffer www.mamamundo.ch  
Pour découvrir la nature préservée qui entoure les vignes de Siouvette, faites une escale de charme dans nos confortables gîtes. Le "gîte du Domaine": de votre chambre, la forêt à perte de vue étale au soleil de délicats dégradés de vert sur les contreforts du massif des Maures.
To explore the preserved nature surrounding the Siouvette vineyards, make a stopover in our comfortable cottages. The "gîte du Domaine": from your bedroom, you will enjoy views of the forest, stretching out in the sun, playing on the different greens, to the foothills of the Massif des Maures.
  www.euro.who.int  
Les maux de tête, généralement modérés ou graves en intensité, sont unilatéraux et/ou pulsatiles, et aggravés par l’activité physique habituelle. Ils peuvent durer de plusieurs heures à 2 ou 3 jours. Si les crises surviennent en moyenne une ou deux fois par mois, leur fréquence s’étale d’une fois par an à une fois par semaine.
Headache is typically moderate or severe in intensity, one-sided and/or pulsating, and aggravated by routine physical activity. It can last for hours or up to 2–3 days. Attack frequency is, on average, once or twice a month but can range from once a year to once a week.
Die Kopfschmerzen sind normalerweise von mittelschwerer bis schwerer Intensität, einseitig und/oder pulsierend und werden durch routinemäßige körperliche Aktivitäten verschärft. Die Symptome dauern mehrere Stunden, manchmal bis zu zwei oder drei Tage an. Die Anfälle treten im Durchschnitt ein- bis zweimal im Monat auf, doch die Spannweite reicht von einmal im Jahr bis einmal pro Woche.
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
étale la mise en œuvre du Manifeste électronique sur plusieurs années;
implementing eManifest over a number of years;
  4 Treffer www.international.gc.ca  
Le Plan d’action du Canada, qui s’étale sur une période allant jusqu’au 31 mars 2016, fera l’objet d’un examen à mi-parcours. Il se veut un document évolutif qui pourra être modulé en fonction des besoins et des leçons qui se dégageront au fur et à mesure des activités ayant cours dans les opérations de paix, les États fragiles et les situations de conflit.
Canada’s Action Plan covers the period up toMarch 31, 2016 with a mid-term review. The Action Plan is intended to be dynamic in nature and respond to changing needs and lessons from ongoing activities in peace operations, fragile states and conflict-affected situations, recognizing that sustainable change is a long-term endeavour.
  www.grainscanada.gc.ca  
Elle a une tête assez bien développée et des pattes thoraciques. La plage de températures optimales pour son développement s'étale de 20 °C à 30 °C. En général, les ptines ont besoin de températures et d'humidité élevées pour se développer.
The larva is grub-like and C-shaped. It is white and robust. The larva is about 3 to 5 mm long. They have a well developed head and thoracic legs. The optimum temperature range for development is 20°C to 30°C. In general, spider beetles require high temperatures and high humidity for development. The larva usually moults 3 times. Under adverse conditions, it will moult even more. The range of development time is 60 to 350 days. Depending on the species, the mature larva will either spin a cocoon in which to pupate or it will form a pupa in debris.
  5 Treffer www.nrcan.gc.ca  
Les participants ont suggéré qu’il s’étale sur 20 à 30 ans et que la stratégie permette de prévoir des mesures concrètes, d’illustrer les réalisations à court terme et de fournir des exemples des premières mesures prises.
The time frame of the strategy should be longer-term and not just in the context of the legal requirements for tabling. Participants suggested that 20-30 years was appropriate, and that the strategy should have pragmatic actions, illustrate accomplishments in the immediate term and provide examples of early actions.
  www.ms-ad-hd.com  
Contrairement au sevrage à l'initiative de la mère ou du bébé qui s'étale sur plusieurs mois, un sevrage brusque risque d'engendrer des difficultés d'ajustement psychologique chez la mère et chez le bébé.
Das Abstillen beschreibt die Umstellung des Babys von der Milch der Mutter auf andere Nahrungsquellen. In seltenen Fällen kann ein plötzliches Abstillen infolge einer Erkrankung oder medikamentösen Behandlung der Mutter bzw. einer längeren Trennung von Mutter und Baby erforderlich sein. Im Gegensatz zum baby- oder muttergeführten Abstillen über mehrere Monate kann das plötzliche Abstillen die physiologische Anpassung für Mutter und Kind erschweren. Ausserdem können starke Brustschmerzen auftreten, und die Mütter sind einem erhöhten Mastitisrisiko ausgesetzt. Soweit möglich, sollte ein plötzliches Abstillen vermieden und stattdessen ein allmähliches mutter- oder babygeführtes Abstillen befolgt werden.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow