cue – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'226 Résultats   972 Domaines   Page 9
  www.eurotopics.net  
"The Irish landscape with its wealth of ruined castles, deserted great houses and isolated church yards, is ideal for Halloween. There is also, of course, the strength of word of mouth, and the chances that, on cue, a banshee will wail. The old people tell stories of dead girls and beheaded warriors, and the tales are passed down through the generations. Time, it appears, is a vital element in the creating of the Halloween myth. Time and, of course, ghosts ... vital in the evoking of creepy atmosphere is the ghost story. A good one should be told aloud and if successful will encourage the listeners to sit that bit closer to each other - as if there was safety in increased physical contact. If the story is really good many people will wake the next morning bearing the imprint of sets of frantic fingers along their arms."
A la veille de la Toussaint, la journaliste Eileen Battersby décrit ce qu'est Halloween au-delà des citrouilles en plastique et du marketing. "Le paysage irlandais riche en châteaux en ruine, maisons bourgeoises abandonnées et cimetières isolés est parfait pour Halloween. La rumeur joue aussi un rôle très important, et il y a toujours la possiblité qu'un esprit gaélique se mette à crier. Les personnes âgées racontent des histoires de jeunes femmes mortes et de guerriers décapités, et des légendes passent de génération en génération. Le temps est un élément essentiel pour créer le mythe d'Halloween. Le temps et bien sûr les fantômes (...). Les fantômes sont indispensables pour créer une atmosphère effrayante. Une bonne histoire devrait être racontée et si elle est convaincante elle encouragera ceux qui l'écoutent à se rapprocher les uns des autres, comme pour se rassurer à travers ce contact physique. Si l'histoire est vraiment bonne, les gens se réveilleront le lendemain matin avec encore sur leurs bras les marques de mains qui se serraient d'effroi."
Am Vorabend von Allerheiligen erläutert Eileen Battersby, was Halloween jenseits von Plastik-Kürbissen und Kommerz wirklich bedeutet. "Die irische Landschaft mit ihrem Reichtum an Burgruinen, großen verlassenen Häusern und einsamen Friedhöfen ist ideal für Halloween. Hinzu kommt natürlich die starke mündliche Tradition und die große Wahrscheinlichkeit, auf einen Wink hin eine Todesfee klagen zu hören. Die Alten erzählen Geschichten von toten Mädchen und enthaupteten Kriegern, die von Generation zu Generation weitergegeben werden. Offenbar spielt die Zeit bei der Entstehung der Halloween-Mythen eine große Rolle. Die Zeit und natürlich die Geister... Damit eine gruselige Atmosphäre entsteht, bedarf es natürlich der Geistergeschichten. Eine gute Geistergeschichte muss laut vorgetragen werden. Ihr Erfolg misst sich daran, dass die Zuhörer näher zusammenrücken, so als verleihe der physische Kontakt ein wenig mehr Sicherheit. Und wenn die Geschichte richtig gut ist, dann wachen manche am nächsten Morgen mit einer Reihe von wilden Fingerabdrücken auf den Armen auf."
  www.auroraimporting.com  
One can imagine the curtain rising – the show begins at the heart of a delicate forest, a nod to the landscapes of the La Chaux-de-Fonds region. Enter the cherub and the butterfly, a cue from the Draughtsman’s sketch, the automaton that fascinated the whole of Europe in the 18th century.
Die Uhr Loving Butterfly Automaton, die sich in die prestigeträchtige Reihe der Automatenuhrkollektion – Bird Repeater, Charming Bird, Lady 8 Flower – von Jaquet Droz einfügt, ist eine weitere technische und ästhetische Höchstleistung. Das berühmte Zifferblatt der Petite Heure Minute wurde hier nach Art eines naturalistischen Theaters angeordnet. Und so meint man fast, die drei Gongs zu vernehmen: Bühne frei, die Vorstellung kann beginnen, hier inmitten eines zarten Waldes, der eine Anspielung an die Landschaften der Region rund um La Chaux-de-Fonds ist. An dieser Stelle haben der Engel und der Schmetterling ihren großen Auftritt: Sie wurden der Skizze des „Zeichners“ nachempfunden – einem Automaten, der im 18. Jahrhundert ganz Europa faszinierte. Voller Anmut und Leichtigkeit wird der Schmetterling, der einen kleinen Engel auf einem bewegten Wagen hinter sich her zieht, zum Leben erweckt.
  2 Hits www.mmk-frankfurt.de  
Zinny/Maidagan’s works take their cue from the Modernist formal idiom and are enriched by cross-references of a scientific, artistic or literary nature. While the duo’s installations have to date been influenced by the dynamic thrust of globalization and uprooting, the new artworks created for the MMK ZOLLAMT focus on the grand utopian and Modernist notions of the 1920s.
Zinny/Maidagans Werke orientieren sich an der Formensprache der Moderne und sind mit Querverweisen wissenschaftlicher, künstlerischer oder literarischer Art angereichert. Waren die Installationen der beiden Künstler bisher strukturell von der Dynamik der Globalisierung und Dislokation beeinflusst, umkreisen die neuen, für das MMK ZOLLAMT entstandenen Arbeiten die großen Begriffe der Utopie und der Moderne der 1920er Jahre. Ausgangspunkt ist das Jahr 1927, in dem das MMK ZOLLAMT gebaut wurde. Die Skulpturen, Collagen und Gemälde beziehen sich auf die Kunst und Politik dieser Zeit. Durch Verweise auf „Das Neue Frankfurt", Inbegriff für moderne Stadtplanung und wegweisenden Siedlungsbau, oder auf den Filmklassiker „Metropolis“, markieren Zinny/Maidagan Begriffe der Konstruktion einer ästhetischen Avantgarde.
  www.learnitlive.com  
The debate will take its cue from a special issue of the journal “La società degli individui” (57/2016) devoted to the religious, philosophical and historical meanings of the idea of the soul. Embracing its multidisciplinary approach, the speakers will tackle the issue from a variety of standpoints that converge on the question of the practical and theoretical consequences of keeping or setting aside once and for all a concept which, for centuries, has been regarded as essential for understanding the human condition.
La discussione prenderà spunto da un numero monografico della rivista “La società degli individui” (57/2016) dedicato proprio al tema dell’anima e ai suoi significati religiosi, filosofici e scientifici. Sposandone l’approccio pluridisciplinare, i relatori affronteranno l’argomento da una pluralità di punti di vista che convergono intorno alla domanda circa le conseguenze pratiche e teoriche della scelta di mantenere o accantonare definitivamente una categoria ritenuta per secoli indispensabile per comprendere l’esistenza umana.
  2 Hits www.nrc-cnrc.gc.ca  
For 29% of the survivors of Tower 1 who provided accounts, the first cue that something unusual was happening was related to building movement-many thought the building was going to tip over. For the Tower 2 survivors, the most common initial cue was some kind of visual information, such as flames, smoke or falling paper.
Parmi les survivants qui ont fourni des indications sur le premier indice perçu permettant de réaliser que quelque chose d'anormal se produisait, 29 % des survivants de la Tour 1 ont mentionné l'impact et le mouvement du bâtiment : plusieurs ont pensé que la tour allait basculer dans le vide. Pour les survivants de la Tour 2, l'indice le plus souvent rapporté était un signal visuel quelconque, comme la présence de flammes, de fumée ou de feuilles de papier qui tombaient de la Tour 1. Après avoir perçu ces indices, 55 % des survivants des deux tours ont commencé à évacuer l'édifice immédiatement; 13 % ont ramassé leurs affaires avant de quitter; 20 % ont passé du temps à des occupations diverses, comme mettre des dossiers sous clé ou partir à la recherche de gens sur les autres étages, avant de commencer à évacuer. Pour le reste, 8 % avaient initialement décidé de rester puis ont décidé d'évacuer plus tard. Quatre pour cent étaient initialement pris par des débris tombés des plafonds et des murs qui leur obstruaient le chemin; ils ont éventuellement réussis à se dégager. On constate que 83 % des survivants ont jugé que la situation était très grave dès les premières minutes suivant l'attaque, même si la plupart d'entre eux n'avaient aucune idée de ce qui s'était réellement passé.
  2 Hits www.qcplannedgiving.ca  
The calm before the storm? Two figures wrapped in blankets lie opposite one another on the floor. Each is armed with a cue stick. The two sticks point like lances towards a raw egg. The elements in Yukako Ando's installation Dialog (2010) form a fragile symmetry-one that could end abruptly just moments later should the boundaries between game and battle fall and the two supine figures attack one other with their pool cues.
Die Ruhe vor dem Sturm? Zwei in Decken gehüllte Gestalten liegen einander auf dem Boden gegenüber. Beide sind mit einem Billard-Queue bewaffnet. Wie Lanzen sind die Stäbe auf ein rohes Ei gerichtet. Die Elemente von Yukako Andos Installation Dialog (2010) bilden eine fragile Symmetrie. Doch damit ist es möglicherweise schnell vorbei, denn schon im nächsten Augenblick könnten die Grenzen zwischen Spiel und Kampf fallen, sich die beiden Liegenden mit ihren Billard-Stäben attackieren. Für ihre ebenso einfache wie hintergründige Arbeit ist Yukako Ando jetzt mit dem Bergischen Kunstpreis der Deutschen Bank ausgezeichnet worden. Die mit 3.500 Euro dotierte Auszeichnung wird anlässlich der Eröffnung der 65. Bergischen Kunstausstellung am 24.06.2011 im Kunstmuseum Solingen verliehen.
  www.lan-paris.com  
Everyone knows the urban, Parisian character of the Saussure building, but what is less obvious is that, taking its cue from the surrounding, Haussmann-era buildings, this construction embodies and materializes the notion that durability means transformability.
On connaît le caractère urbain et parisien du bâtiment de Saussure, mais on voit moins que, à l’instar des immeubles de rapport et de l’architecture haussmannienne, ce bâtiment met en forme et en matière l’idée que durer c’est être capable de se transformer. Hébergeant aujourd’hui quarante logements et du commerce, ce volume et cette structure capables per­mettent d’accueillir demain un programme de bureaux voire une mixité d’usages. On ne connaît pas assez malheureusement, car les projets ont été arrêtés ou perdus, les dispositifs en termes de morphologie et de matérialité développés en réponse à des climats plus difficiles comme à Beyrouth voire même hostiles comme à Atacama au Chili, ou encore le cube vitré, véritable fabrique climatique proposée pour le centre de recherche de Saint-Gobain à Aubervilliers, etc.
  pornxxxtube.win  
He has recorded and toured with Booker T. Jones for the Grammy-winning Instrumental Album of the Year, Potato Hole. John’s early projects included the Star Room Boys, Barbra Cue, Japancakes, and the Drive-By Truckers, of which he was a founding member.
John Neff , americano, è un musicista specializzato in chitarra elettrica e chitarra tradizionale. A dodici anni inizia a suonare a Savannah, in Georgia, compiuti i vent’anni impara a destreggiarsi con la chitarra elettrica. Una volta sviluppato un suo stile sicuramente in contrasto con la tradizione, è molto richiesto e comincia a fare concerti con The Allman Brothers Band, i Phosphorescent, i Superchunk, Widespread Panic e Bloodkin. Ha partecipato a diverse tournée con Booker T. Jones ed ha inciso alcuni brani per Potato Hole, Grammy Award per la categoria Album Musicale dell’Anno. Tra i numerosi progetti musicali che lo hanno coinvolto, ricordiamo i Room Boys, Barbra Cue, Japancakes e i Drive-By Truckers, di cui è membro fondatore.
  www.nature.ca  
The English landscape painter, John Constable, made watercolour and charcoal sketches of imposing skies near his rural home near Suffolk in order to understand how to increase the drama and emotional tension in his work. His famous painting, The Hay Wain, portrays a gentile, rural scene that takes it ominous cue from the threatening clouds that fill the sky above.
Les cieux créent une atmosphère qui joue un puissant rôle dans l’expression du caractère émotif de n’importe quel moment, de jour comme de nuit. Le paysagiste anglais John Constable exécutait des aquarelles et des croquis au fusain des cieux menaçants à sa maison de campagne du Suffolk en vue de découvrir la façon d’accroître la tension et la portée émotive de ces œuvres. Sa fameuse toile, La Charrette de foin, représente une paisible scène rurale à laquelle les nuages menaçants envahissant le ciel confèrent des accents inquiétants.
  dbartmag.com  
The calm before the storm? Two figures wrapped in blankets lie opposite one another on the floor. Each is armed with a cue stick. The two sticks point like lances towards a raw egg. The elements in Yukako Ando's installation Dialog (2010) form a fragile symmetry-one that could end abruptly just moments later should the boundaries between game and battle fall and the two supine figures attack one other with their pool cues.
Die Ruhe vor dem Sturm? Zwei in Decken gehüllte Gestalten liegen einander auf dem Boden gegenüber. Beide sind mit einem Billard-Queue bewaffnet. Wie Lanzen sind die Stäbe auf ein rohes Ei gerichtet. Die Elemente von Yukako Andos Installation Dialog (2010) bilden eine fragile Symmetrie. Doch damit ist es möglicherweise schnell vorbei, denn schon im nächsten Augenblick könnten die Grenzen zwischen Spiel und Kampf fallen, sich die beiden Liegenden mit ihren Billard-Stäben attackieren. Für ihre ebenso einfache wie hintergründige Arbeit ist Yukako Ando jetzt mit dem Bergischen Kunstpreis der Deutschen Bank ausgezeichnet worden. Die mit 3.500 Euro dotierte Auszeichnung wird anlässlich der Eröffnung der 65. Bergischen Kunstausstellung am 24.06.2011 im Kunstmuseum Solingen verliehen.
  2 Hits didh.gov.ma  
Hudson Riv (Berlin), taking its cue from the legendary swing band “Night & Day”, listens for the echoes of songs and events – simple, short and sweet – with drummer and action artist Sven-Åke Johansson as a kind of karaoke singer at a party that most of the guests have already left.
Autumn in NY: Wie hat der Schatten von 9/11, der „New Yorker Herbst“ den Klang der berühmten Songs der Swing-Ära verfärbt, in denen NY als Ort eines einzigartigen Lebensgefühls so emblematisch besungen wird? Ein wichtiges Stück fehlt jetzt, keine „Hudson River Suite“ mehr – Hudson Riv (Berlin), anknüpfend an die legendäre Swingband „Night & Day“, horcht dem Echo der Songs und Ereignisse nach, schlicht und lapidar, mit Sven-Åke Johansson, dem Schlagzeuger und Aktionskünstler, im Stil eines Karaokesängers auf einer Party, die die meisten Gäste schon verlassen haben. Hudson Riv: erstmals öffentlich, erstmals in dieser Besetzung.
  2 Résultats www.compak.es  
AAC, AIFF Audio Files (*.aif;*.aiff), CUE, FLAC, M4A, MPEG Audio Files (*.mp3;*.mp2), Monkey’s Audio Files (*.ape), OGG, Raw AC3 Files (*.ac3), Real Audio Files (*.ra;*.ram), SUN AU Audio Files (*.au), WAV, WMA
AAC, AIFF Audiodateien (*.aif;*.AIFF), CUE, FLAC, M4A, MPEG Audio Files (*.mp3;*.mp2), Monkeys Audio Files (*.ape), OGG, Raw AC3 Files (*.ac3), Real Audio-Dateien (*.heraus;*.ram), SUN AU Audiodateien (*.zu), WAV, WMA
AAC, AIFF archivos de audio (*.aif;*.aiff), CUE, FLAC, M4A, MPEG archivos de audio (*.mp3;*.mp2), Archivos de audio del mono (*.mono), OGG, Archivos AC3 primas (*.ac3), Los archivos de Real Audio (*.fuera;*.carnero), SUN AU archivos de audio (*.a), WAV, WMA
AAC, Arquivos de áudio AIFF (*.FIA;*.aiff), CUE, FLAC, M4A, MPEG Audio Files (*.mp3;*.mp2), Arquivos de áudio do macaco (*.macaco), OGG, Arquivos AC3-primas (*.ac3), Reais de arquivos de áudio (*.fora;*.carneiro), Dom arquivos de áudio UA (*.a), WAV, WMA
AAC, AIFF ملفات الصوت (*.AIF;*.AIFF), CUE, FLAC, M4A, MPEG ملفات الصوت (*.MP3;*.MP2), ملفات القرد أغنية (*.قرد), OGG, ملفات AC3 الخام (*.AC3), ملفات الصوت الحقيقي (*.خارج;*.كبش), SUN AU ملفات الصوت (*.إلى), WAV, WMA
AAC, AIFFオーディオファイル (*.AIF;*.AIFF), CUE, FLAC, M4A, MPEGオーディオファイル (*.mp3;*.MP2), 猿のオーディオファイル (*.類人猿), OGG, 生AC3ファイル (*.AC3), リアルオーディオファイル (*.外に;*.ラム), SUN AUオーディオファイル (*.へ), WAV, WMA
  2 Résultats www.prince-hotel-chiangmai.com  
Legend has it that the icon disappeared from its church in Shkoder in 1467, when the town was invaded by the Turks, and reappeared shortly afterward in a church in Genazzano, Italy, a town near Rome. Paci takes his cue from the legendfs stance that the icon was taken to safety by angels to free it from the impending Islamic domination.
pilgrImage dreht sich um ein kleines Fresko einer Madonna mit Kind, vermutlich aus dem 14. Jahrhundert. Der Legende zufolge verschwand die Ikone 1467 aus ihrer Kirche in Shkoder, als die Stadt von den Türken besetzt wurde, und erschien kurze Zeit später in einer Kirche in Genazzano in Italien, einer Stadt in der Nähe von Rom. Pacis Ausgangspunkt ist die Legende, dass die Ikone von Engeln vor der bevorstehenden islamischen Herrschaft in Sicherheit gebracht wurde. Das vierzehnminütige Video ist in drei Momente unterteilt. Der erste ist eine langsame Enthüllung des Freskos, dabei fährt die Kamera an einigen visuellen Barrieren vorbei in den Chor der Kirche, wo das Fresko auf seinem Altar ruht. Der zweite Moment ist die Projektion der aufgezeichneten Dokumentation des Freskos in Italien auf einen Bildschirm neben seinem ursprünglichen Ort in Shkoder, die von einer großen Menschenmenge angesehen wird, die sich auf Pacis Flyer hin für das Ereignis versammelt hat. Und der letzte Moment ist eine einsame Projektion auf einem Bildschirm direkt vor der Fresko-Ikone in Genazzano; die lange Aufnahme zeigt die Albaner, wie sie das Bild konzentriert anblicken.
  debet.is  
General cue assignment
Akustische Signale
  2 Résultats www.gnuttisebastiano.com  
Fedor returns -- cue polite applause
Владимир Воронов снова лучший тренер Белгородской области
  11 Résultats www.casabeethoven.com  
For crying on cue
You're painting you nails
  mcc.ca  
Cue standardized patient to adapt his pain simulation.
Fait signe au patient d’adapter la douleur qu’il simule.
  8 Résultats ottawa.ca  
Submit one (1) DVD or CD with a maximum of 10 files with no more than 10 minutes of total content. The corresponding media list should include detailed cue instructions (i.e. Start watching at 1 min. 20 sec), chapter or time code, and the duration of the work.
Vous devez présenter un (1) DVD ou CD comportant au maximum 10 fichiers totalisant au plus 10 minutes de contenu. La liste de fichiers correspondante doit comprendre des directives de visionnement complètes (ex. : « Commencez le visionnement à 1 min 20 s »), le chapitre ou le code temporel, et la durée.
  www.carolinemoye.com  
“Give it” is an important cue to teach a dog. It can save more than a couple of socks or baby toys: It can save your dog’s life if he ever grabs something potentially dangerous. “Give it” is however not a fun command from the dog’s perspective.
« Donner » est une commande importante à enseigner à son chien! Elle peut sauver plus que des paires de bas ou des jouets de bébé : elle peut carrément sauver la vie d’un chien en lui enlevant de la gueule quelque chose de potentiellement dangereux. « Donner » est toutefois une commande pas si simple à maîtriser pour les chiens. Après tout, on leur demande de « donner » souvent une trouvaille qu’ils considèrent extraordinaire ou leur jouet préféré. Rien de plaisant.
  2 Résultats www.lecompa.fr  
The sky is bathed in a warm orange glow and the sun sets as though on cue as flight LH9940 crosses the equator. The sound track to Apollo 13 blares from the cabin speakers; in the aisle, Captain Kemény holds a short speech.
Der Himmel ist in warmes Orangerot getaucht, wie bestellt geht die Sonne unter, als Flug LH9940 den Äquator überquert. Die Filmmusik zu „Apollo 13“ quietscht aus den Kabinenlautsprechern, Kapitän Kemény hält eine feierliche Ansprache und verteilt Embraer-Kugelschreiber. Im Cockpit stoßen die Männer mit Cola an, in der Kabine nehmen die Ingenieure den Bordservice in die Hand. Nach einer kurzen Kissenschlacht machen Käsesandwiches die Runde, Handy-kameras werden gegen Scheiben gedrückt, Patiencen am Laptop gelegt, es läuft ein „Tatort“ aus der Mediathek. Die Anspannung der letzten Tage fällt langsam ab. Die Piloten strapazieren die Technikernerven mit Weihnachtsgedichten, Flottenmanager Heinen kontert mit einem nicht jugendfreien Reim über Harry, den Hahn. „Ein angenehmer Flug ohne besondere Vorkommnisse“, sagt Triebwerksingenieur Karsten Schliemann. Keine offenen items.
  www.freepcdownload.net  
Specifically, we will investigate if and how listeners pick up on the fact that a morphosyntactic cue for interpreting sentences as Subject-Verb-Object or Object-Verb-Subject (viz., German case-marking) is or is not as reliable in non-native speech as in native speech.
Alors que la plupart des recherches existantes portant sur l'adaptation aux variétés régionales et non-natives se focalisent sur la prononciation, nous nous concentrons sur l'adaptation des auditeurs à une morphosyntaxe non-native. Plus précisément, nous examinerons dans quelle mesure un indice morphosyntaxique permettant de reconnaître les phrases construites selon l’ordre sujet-verbe-objet ou objet-verbe-sujet (cas grammaticaux en allemand), est perçu par les auditeurs comme étant ou n’étant pas aussi fiable dans le langage non-natif que dans le langage natif.
, der ihnen dabei hilft, eine Satzstellung als Subjekt-Verb-Objekt oder Objekt-Verb-Subjekt zu erkennen (konkret: das deutsche Kasussystem), bei nicht-muttersprachlichen Sprechenden ev. nicht gleich zuverlässig wie bei muttersprachlichen Sprechenden auftritt.
  4 Résultats www.trojanbrands.com  
The stadium is surrounded by extensive parkland which acts as a buffer zone between the building and the rela- tively noisy surrounding roads. The design of the landscape takes its cue from the shape of the stadium.
Das Stadion ist von einem weitläufigen Park umgeben, der als Pufferzone zwischen den relativ lauten Straßen rund um das Gelände wirkt. Die Gestaltung der Landschaft generiert sich aus der Form des Stadions. Weite Grünflächen und geschwungene Wege an Wasserflächen umrunden das Stadion und dienen als Sport- und Freizeitbereiche.
  www.kyoko.org  
The F430′s line, created by Pininfarina in collaboration with Ferrari's Head of Design, is inspired by the car’s exceptional engineering. Each and every styling cue highlights the aggression and performance of a thoroughbred Ferrari yet respects the functional demands of this kind of car.
La linea della F430, disegnata da Pininfarina, nasce dagli eccezionali contenuti tecnici racchiusi nella vettura. Tutti gli elementi stilistici sottolineano infatti l'aggressività e le prestazioni di questo modello.
  2 Résultats www.cham-aventure.com  
The rapper himself has been busy living the lyrics of his own hit song, “FaceTime”-ing in his green room for the past two hours. As though on cue, Savage silently floats into the studio looking like the cartoon of himself on the cover of his Gold-certified
"Aucune question à propos d'Amber Rose", me précise le gérant de 21 Savage pour la quatrième fois aujourd'hui. Nous sommes installés dans un studio de photographie en face du légendaire club de strip-tease Magic City, entourés du butin des fidèles de Savage, qui inclut de généreux plateaux d'ailes de poulet enduites de trois différentes sauces. Le rappeur lui-même est occupé à vivre les paroles de sa propre chanson-succès "FaceTime" depuis bientôt deux heures. Avec une parfaite synchronisation, Savage se glisse silencieusement dans le studio, personnifiant la caricature de lui-même qui orne son album certifié or
  adlatus.ch  
The Centre Dürrenmatt Neuchâtel (CDN) is a unit of the Swiss National Library. Taking its cue from Dürrenmatt's achievements, the CDN promotes an interdisciplinary approach to the relations between literature and the visual arts.
Le Centre Dürrenmatt Neuchâtel (CDN) est une unité de la Bibliothèque nationale suisse. S'inspirant de l'œuvre de Dürrenmatt, le CDN vise à une approche interdisciplinaire des relations entre la littérature et les arts plastiques. Grâce à son programme diversifié et au soutien scientifique des Archives littéraires suisses, il représente un pont important entre les régions francophone et germanophone de la Suisse et se veut un lieu d'études critiques dont le rayonnement s'étend à l'espace européen.
Das Centre Dürrenmatt Neuchâtel (CDN) gehört zur Schweizerischen Nationalbibliothek. Das CDN verfolgt einen interdisziplinären Ansatz, welcher die Wechselbeziehungen zwischen Literatur und bildender Kunst am Beispiel Dürrenmatts untersucht und in einen weiteren Zusammenhang stellt. Dank seinem vielseitigen Programm und der wissenschaftlichen Unterstützung des Schweizerischen Literaturarchivs erfüllt das CDN eine wichtige Brückenfunktion zwischen der deutschen und der französischen Schweiz und bildet einen Ort der kritischen Auseinandersetzung, der bis in den europäischen Raum ausstrahlt.
Il Centre Dürrenmatt Neuchâtel (CDN) è un'unità della Biblioteca nazionale svizzera. L'istituzione promuove un approccio interdisciplinare alle relazioni tra la letteratura e le arti plastiche, prendendo spunto dall'opera di Friedrich Dürrenmatt. Grazie al suo programma variato e al supporto scientifico dell'Archivio svizzero di letteratura, il centro è un importante punto di contatto tra la svizzera francofona e germanofona e vuole essere un luogo di studi critici di rilievo europeo.
  www.wesjon.nl  
Stephen Schofield @ CUE Art Foundation, New York City
Stephen Schofield @ CUE Art Foundation, New York
  4 Résultats www.ghvv.it  
Taking a cue from fellow Tinsel Korey, Nikki Reed also shows us shots of her in the snow.
Prendendo spunto dalla collega Tinsel Korey, anche Nikki Reed ci mostra degli scatti che la ritraggono immersa nella neve.
  www.dolomitiunesco.info  
The Network takes its cue from the work of the technical coordination group made up of representatives from the Dolomite provinces and regions belonging to the UNESCO Property, with the Autonomous Province of Trento in charge of general coordination.
Basierend auf den Inhalten und der Methodik der tsm| step_Area UNESCO, die von der Autonomen Provinz Trient mit der Koordinierung des Netzwerkes beauftragt wurde, arbeiten die verschiedenen Provinzen und Regionen ein gemeinsames jährliches Bildungsangebot aus, um die Akteure der jeweiligen Gebiete zu unterstützen und um das von den Institutionen angestrebte Ziel der individuellen und gemeinschaftlichen Weiterbildung zu fördern, das für die Erhaltung und die Aufwertung des Naturerbes der Dolomiten notwendig ist.
  2 Résultats www.google.lv  
Even from across the room, the colored balls give parents and teachers a clear visual cue that SafeSearch is still locked. And if you don’t see them, it’s quick and easy to verify and re-lock SafeSearch.
Standardmäßig ist der moderate SafeSearch-Filter aktiviert, mit dem unangemessene Bilder aus Ihren Suchergebnissen verbannt werden. Wenn Sie Ihre Einstellung ändern und stattdessen die strikte Filterung verwenden, werden sowohl unangemessene Textinhalte als auch Bilder herausgefiltert.
El filtro SafeSearch está activado de forma predeterminada en modo moderado, lo que permite que las imágenes explícitas no aparezcan en los resultados de búsqueda. Si lo prefieres, puedes utilizar la opción de filtro estricto para que, además de las imágenes, también se excluya de los resultados de búsqueda el texto de carácter explícito.
Per impostazione predefinita, è attivo il livello medio di SafeSearch, il quale aiuta a escludere le immagini esplicite dai risultati di ricerca. Se preferisci, puoi modificare l’impostazione passando al livello massimo di filtraggio per filtrare il testo esplicito insieme alle immagini.
Het gematigde filter van SafeSearch is standaard ingeschakeld, waardoor expliciete afbeeldingen uit uw zoekresultaten worden geweerd. Indien gewenst, kunt u het strenge filter inschakelen, zodat zowel expliciete tekst als ook afbeeldingen worden gefilterd.
デフォルトでは、セーフサーチのフィルタリング(中)が有効になっています。この場合、検索結果から不適切な画像が除外されます。必要に応じて設定をフィルタリング(強)に変更すると、画像だけでなく不適切なテキストも除外することができます。
Ve výchozím nastavení je Bezpečné vyhledávání zapnuto na úroveň Mírné a vyřazuje z výsledků vyhledávání explicitní obrázky. Nastavení filtru lze změnit na Přísné filtrování, které pak spolu s obrázky odfiltruje i explicitní text.
Som standard er Moderat filtrering slået til, hvilket hjælper med at holde billeder med seksuelt indhold ude af dine søgeresultater. Hvis du foretrækker det, kan du ændre indstillingen til Maksimal filtrering for at filtrere både tekst og billeder med seksuelt indhold fra.
Alapértelmezés szerint a normál Biztonságos Keresés van bekapcsolva, amely a kifogásolható képeket veszi ki a találatok közül. Ha szeretné, a beállítást módosíthatja szigorú szűrésre is: ekkor a képek mellett a szövegeket is szűrjük.
TelusurAman Longgar diaktifkan secara default, yang membantu menjauhkan gambar eksplisit dari hasil penelusuran Anda. Jika mau, Anda dapat mengubah setelan menjadi pemfilteran Ketat untuk membantu menyaring teks serta gambar eksplisit.
SafeSearch er som standard satt til Moderat, slik at eksplisitte bilder fjernes fra søkeresultatene. Du kan endre innstillingene til Streng filtrering, slik at både tekst og bilder av eksplisitt natur filtreres bort.
SafeSearch med medelfiltrering är aktiverat som standard och tar bort sexuella bilder från sökresultaten. Du kan ändra inställningen till strikt filtrering om du både vill ta bort text och bilder av sexuell natur.
โดยค่าเริ่มต้น การค้นหาปลอดภัยจะถูกเปิดไว้ที่ระดับปานกลาง ซึ่งจะช่วยป้องกันไม่ให้ภาพโจ่งแจ้งแสดงขึ้นในผลการค้นหาของคุณ ทั้งนี้ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่าเป็นการกรองแบบเข้มงวดได้เพื่อช่วยกรองข้อความรวมทั้งภาพที่โจ่งแจ้งได้ถ้าต้องการ
  3 Résultats www.finlandtunis.org  
Africa takes a cue from Finland
La Finlande, source d’inspiration pour l’Afrique
  4 Résultats www.zeitraum-moebel.de  
The chests of drawers TWILL and TWEED take their cue from the SIDE family of sideboards. They come in four different sizes providing space for table and bed linen and personal articles.
Die Kommoden TWILL und TWEED sind aus der SIDE-Linie hervorgegangenen. Sie bieten Platz für Wäsche und persönliche Dinge und sind in vier Größen erhältlich.
  quake.bethesda.net  
Taking a cue from fighting games, Duel is played as a best-of-three match. There are three total rounds, and in each round, a player has to defeat all three of the opponent’s Champions. When a player is fragged, they will respawn as another of their chosen Champions.
S'inspirant des jeux de combats, les Duels se déroulent en deux manches gagnantes. Il y a trois manches au total, et dans chacune de ces manches, le joueur doit vaincre les trois Champions de l'adversaire. Lorsqu'un joueur succombe, il réapparaît sous les traits d'un autre des Champions qu'il a choisis. Le joueur remporte la manche une fois qu'il a éliminé les trois Champions adverses.
Ähnlich wie bei Kampfspielen gewinnt im Duell-Modus der Spieler, der aus zwei von drei Matches siegreich hervorgeht. Es gibt insgesamt drei Runden, und in jeder muss ein Spieler alle drei Champions seines Gegners besiegen. Wird ein Spieler gefraggt, spawnt er als ein anderer seiner gewählten Champions erneut. Hat ein Spieler alle drei gegnerischen Champions vernichtet, gewinnt er die Runde.
Siguiendo el ejemplo de los juegos de lucha, el modo Duelo es un combate al mejor de tres. Hay un total de tres rondas y en cada una de ellas tendréis que derrotar a los tres campeones del rival. Si sufrís una derrota, reapareceréis como otro de vuestros campeones. Y si lográis derrotar a los tres campeones de vuestro rival, os proclamaréis campeones de la ronda.
Ispirandosi ai videogiochi di lotta classici, la modalità Duello si gioca al meglio dei tre round. I round in totale sono tre: a ogni round il giocatore deve sconfiggere i tre campioni dell'avversario. Quando un giocatore viene ucciso, rientra in gioco usando un altro dei campioni scelti all'inizio. Una volta che un giocatore ha eliminato i tre campioni nemici, viene proclamato il vincitore del round.
Podobnie jak w bijatykach, pojedynek rozgrywany jest w formacie trzyrundowym. W każdej rundzie gracz musi pokonać wszystkich trzech czempionów przeciwnika. Gdy zostanie sfragowany, odradza się jako kolejna z wybranych przez siebie postaci. Gdy któryś z walczących wyeliminuje wszystkich trzech wrogich czempionów, zostaje zwycięzcą rundy.
По традиции, позаимствованной из файтингов, для победы в матче нужно выиграть по сумме всех показателей. В каждом из трех раундов игрок должен одержать победу над всеми тремя чемпионами противника. После смерти одного из чемпионов игрок продолжает игру за следующего. Тот, кто уничтожит всех трех чемпионов противника, выигрывает раунд.
  www.jshqls.cn  
SALT is an artist's book, which feeds so much of the present and of the memory of the authoress as of the tempo of the sea and the long billiard cue waits of the salificación.
SAL est un livre d’artiste, qui se nourrit aussi bien du présent et de la mémoire de l’auteure que du tempo de la mer et de la longue attente de la salification.
  vectortechnologies.com  
, This is the message along with new blankets and clothing that some citizens of Trieste left in the place where the deputy mayor had instead removed them then reporting back on Facebook. Only the cue, for us the whole city is talking about, to understand how we react to the daily discomfort that surrounds us
, Tel est le message ainsi que de nouvelles couvertures et des vêtements que certains citoyens de Trieste sont partis à l'endroit où le maire adjoint avait lieu les rapports enlevé puis de nouveau sur Facebook. Seule la queue, pour nous toute la ville parle, de comprendre comment nous réagissons à l'inconfort quotidien qui nous entoure
, Esta é a mensagem juntamente com novos cobertores e roupas que alguns cidadãos de Trieste deixado no lugar onde o vice-prefeito tinha vez removido-los, em seguida, relatando no Facebook. Só a sugestão, para nós toda a cidade está falando, para compreender a forma como reagimos ao desconforto diário que nos rodeia
  4 Résultats www.turismoasturias.es  
Cue / Antilles Beach
Playa de Cue / Antilles
  3 Résultats av.av4.xyz  
The basement and upper floor wind along the land and help form visual and landscape "pathways" that translate into separate sections of the house. The key geometric element is the use curved walls that act like a cue to create ever changing backdrops.
La villa si assesta su un terreno in declivio, inserendo le differenze di quota nell'idea complessiva dell'abitare: il piano seminterrato e il piano superiore si distendono sinuosamente nella superficie del lotto, per identificare percorsi nell'orientamento visuale e paesaggistico, per delineare zone distinte nell'assetto dell'abitazione.
  www.eurospapoolnews.com  
Cue the vaporizer. Vaporizers have been used in various forms since the 90s, mainly as an alternative to smoking tobacco. Commonly known as e-cigarettes, these nicotine vaporizers use a mix of propylene glycol and vegetable glycerin with nicotine and flavouring to give the effect of smoking a cigarette, but with far less risk to your health because they don't produce carcinogens and toxins such as carbon monoxide or tar.
On en arrive au vaporisateur. Les vaporisateurs existent sous diverses formes depuis les années 90, surtout comme alternative au fait de fumer du tabac. Communément connus sous le nom de cigarettes électroniques, ces vaporisateurs utilisent un mélange de propylène glycol et de glycérine végétale avec de la nicotine et des agents de saveur pour donner la sensation de fumer une cigarette, mais avec beaucoup moins de risques pour la santé, car ils ne produisent pas de cancérigènes ou toxines comme le monoxyde de carbone ou le goudron. Ces substances sont connues sous le nom de « e-liquides ». Plus récemment, le cannabis a été utilisé dans les e-liquides en ajoutant un concentré de cannabis à la solution.
Die dafür verwendeten Geräte sind zumeist als E-Zigaretten bekannt. Diese Nikotin-Verdampfer verwenden eine Mischung aus Propylenglykol und pflanzlichem Glycerin mit Nikotin und Aroma, um das Rauchen einer Zigarette zu simulieren. Diese Art des Konsums birgt allerdings viel weniger Risiken für die Gesundheit, weil sie keine Karzinogene und Toxine erzeugt, wie beispielsweise Kohlenmonoxid oder Teer. Diese Substanzen sind als „E-Liquids“ bekannt. Seit neuestem gibt es auch Cannabis-E-Liquids, die eine Flüssigkeit mit hinzugefügten Cannabiskonzentrat enthalten.
Presentamos el vaporizador. Los vaporizadores se llevan usando en diversas formas desde los años 90, principalmente como alternativa al consumo de tabaco. Conocidos habitualmente como cigarrillos electrónicos, estos vaporizadores de nicotina usan una mezcla de propilenglicol y glicerina vegetal con nicotina y aromas para lograr el efecto de fumar un cigarro, pero con muchos menos riesgos para tu salud porque no producen cancerígenos y toxinas como el monóxido de carbono o el alquitrán. Estas sustancias se conocen como "e-líquidos". Recientemente, el cannabis se ha utilizado en e-líquidos añadiendo un concentrado de cannabis en la solución.
Vediamo ora il vaporizzatore. I vaporizzatori vengono utilizzati in varie forme dagli anni '90, principalmente come alternativa al fumare tabacco. Sono anche conosciuti col nome di sigarette elettroniche. Questi vaporizzatori di nicotina utilizzano un mix di glicole propilenico e glicerolo insieme alla nicotina, aggiungendo anche sostanze aromatiche per dare l'effetto del fumo di sigaretta, ma con meno rischi per la salute. Questo metodo infatti non produce sostanze cancerogene o tossine come monossido di carbonio o catrame. Queste sostanze sono chiamate "e-liquid" o liquidi per sigaretta elettronica. Ultimamente la cannabis è stata utilizzata negli e-liquid, aggiungendo un concentrato di cannabis al composto.
  legalaid.on.ca  
Behavioural questions focus on examples of past behaviour, asking you to draw on your past experience to give an example of how you demonstrated a specific skill. Use the ‘PAR’ system as a cue to remind you how to respond to these types of questions:
Étant donné que les questions comportementales portent sur les comportements passés, on vous demandera de faire appel à vos souvenirs pour donner des exemples d’une compétence précise que vous avez démontrée. Mémorisez le mot « PAR » pour vous rappeler la manière de répondre à ce type de questions :
  60 Résultats www.k2centrum.se  
Cue the music
Candle & Cake
  2 Résultats www.puertorico-herald.org  
By embracing Mr. Clinton's decision, Mr. Rossello has distanced himself from the more extreme perspectives. As if on cue, the critics have accused Mr. Rossello of selling out.
Al adherirse a la decisión de Clinton, Rosselló se distanció de las posiciones más extremas. Como si se hubieran puesto de acuerdo, los críticos acusaron a Rosselló de haberse vendido.
  www.ofcom.admin.ch  
OFCOM has conducted research in a considerable number of sectors in order to evaluate the needs with regard to statistics. To do this, it first took its cue from the methods used in other countries. The international organisations (ITU, OCDE, EUROSTAT) make use of comparative statistics, putting the emphasis on various indicators.
L'OFCOM a mené des recherches dans de nombreux domaines afin d'évaluer les besoins en statistiques. Pour ce faire, il s'est tout d'abord inspiré des méthodes utilisées par d'autres pays. Les organisations internationales (UIT, OCDE, EUROSTAT) exploitent des statistiques comparatives en mettant l'accent sur différents indicateurs.
Das BAKOM hat in zahlreichen Bereichen Untersuchungen angestellt, um den Statistikbedarf einzuschätzen. Dazu hat es sich nach den in anderen Ländern verwendeten Methoden gerichtet. Die internationalen Organisationen (ITU, OECD, EUROSTAT) verwenden vergleichende Statistiken, wobei bestimmte Indikatoren besonders hervorgehoben werden.
  2 Résultats janpalach.cz  
She also received contributions for her son’s memorial. Taking their cue from Czech colleagues, Slovak actors postponed or cancelled all theatrical performances on the day of Jan Palach’s funeral. The funeral itself was attended by a number of Slovaks; for instance, students from Zvolen (a town in central Slovakia) dispatched a special bus to get there.
La direction du Parti communiste slovaque a réagi de manière excessivement négative. Le gouvernement de la République socialiste slovaque a également adopté une résolution sévère quoique plus mesurée (dans les faits, comparable) le 20 janvier 1969. Selon cette résolution, « ce mouvement est inspiré par des forces politiques extrémistes qui abusent des sentiments des jeunes ». Les organes gouvernementaux et du parti communiste slovaques se sont efforcés de limiter les célébrations commémoratives au milieu universitaire. Et pour cette raison, elles n´ont autorisé aucunes processions publiques, manifestations ni messe des morts.
Libuše Palachová erhielt aus der Slowakei zahlreiche Beileidskarten, und zwar nicht nur von verschiedenen Organisationen, sondern auch von Einzelpersonen. Es kamen auch Geldgeschenke zum Bau eines Denkmals für Jan Palach. Am Tag seiner Beerdigung wurden alle Theateraufführungen sowohl von den slowakischen als auch von den tschechischen Schauspielern verschoben oder sogar abgesagt. Zur Beerdigung nach Prag kamen viele Menschen aus der Slowakei - mit einem ganzen Bus kamen zum Beispiel Studenten aus Zvolen. In Bratislava fand am 25. Januar 1969 trotz aller Verbote öffentlicher Veranstaltungen eine Gedenkversammlung statt, an der rund viertausend Menschen teilnahmen.
Ze Slovenska přišla paní Libuši Palachové řada kondolencí nejen od různých organizací, ale také od jednotlivců. Přicházely rovněž finanční dary na výstavbu pomníku Janu Palachovi. V den jeho pohřbu slovenští divadelníci, stejně jako jejich čeští kolegové, odložili nebo zrušili všechna představení. Na pohřeb do Prahy přijela řada lidí ze Slovenska –  autobus vypravili například studenti ze Zvolena. V Bratislavě se přes zákaz veřejných akcí uskutečnilo 25. ledna 1969 pietní shromáždění, kterého se zúčastnilo okolo čtyř tisíc občanů.
Pani Libusza Palachova otrzymała ze Słowacji szereg kondolencji od różnych organizacji, ale też od pojedynczych osób. Przysyłano także dary finansowe przeznaczone na budowę pomnika ku czci Jana Palacha. W dzień jego pogrzebu słowaccy aktorzy, podobnie jak ich czescy koledzy, odłożyli lub odwołali wszystkie przedstawienia. Do Pragi na pogrzeb przyjechało wielu ludzi ze Słowacji – przykładowo studenci ze Zvolena przyjechali autobusem. W Bratysławie 25 stycznia 1969 roku, pomimo zakazu zgromadzeń, odbyła się uroczystość ku czci Palacha, w której wzięło udział około 4 tysięcy ludzi.
Поступала и финансовая помощь на строительство памятника Яну Палаху. В день его похорон представители театральной сцены Словакии, так же, как и их чешские коллеги, отложили или отменили все свои представления. На похороны студента в Прагу приехало множество участников из Словакии: заполненный автобус, например, отправили студенты из г. Зволен. В Братиславе, несмотря на запрет публичных мероприятий, прошла траурная церемония, участие в которой приняло около 4000 граждан.
ལི་བྷུ་ཤེ་ པ་ལ་ཁོ་བ་ལ་(Libuše Palachová)ལ་སེ་ལོ་ཝ་ཀ་ཡི་ནས་ཚོགས་པ་དང་སྒེར་པ་མང་པོའི་ས་ནས་སེམས་གསོའི་བརྡ་འཕྲིན་མང་པོ་འབྱོར་ཡོད། མ་ཟད་ཁོ་མོ་ལ་བུའི་དྲན་རྟེན་གྱི་ཆེད་དུ་ཞལ་འདེབས་ཀྱང་འབྱོར་ཡོད། ཡཱན་པ་ལ་ཁའི་དུར་འཇུག་གི་ཉིན་མོ་ལ་སེ་ལོ་ཝ་ཀ་ཡི་ལྟད་མོ་འཁྲབ་སྟོན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཟློས་གར་གྱི་འཁྲབ་སྟོན་ཕྱིར་འཐེན་པའམ་མེད་པ་བཟོས་ཡོད། དུར་འཇུག་གི་ཉིན་མོ་དེར་སེ་ལོ་ཝ་ཀ་ཡི་མི་མང་པོ་འཛོམས་ཡོད། དཔེར་ན་ཛའུ་ལེན་(Zvolen,སེ་ལོ་ཝ་ཀའི་དབུས་ན་ཡོད་པའི་གྲོང་རྡལ་ཞིག)ནས་སློབ་གཉེར་བ་རྣམས་ཀྱིས་དམིག་བསལ་སྤྱི་སྤྱོད་རླངས་འཁོར་ཞིག་མངགས་ནས་བསླེབས་ཡོད། མང་ཚོགས་ཀྱི་བྱེད་སྒོ་ལ་བཀག་བསྡོམ་ཇི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་སྤྱི་ལོ་༡༩༦༩ལོའི་ཟླ་བ་༡་ཚེས་༢༥་ལ་མི་དམངས་བཞི་སྟོང་ལྷག་ཙམ་ཞིག་སྦར་ཏི་སི་ལ་བ་རུ་དུར་འཇུག་མཛད་སྒོ་ལ་བཅར་ཡོད་པ་རེད།
  www.edoeb.admin.ch  
Taking our cue from a ruling issued by the European Court of Human Rights, we were able to significantly improve the legal situation of persons wishing to consult the Janus and Gewa databases. We hope to achieve the same improvements with regard to the federal law instituting measures for maintaining internal security (also know as the Federal Act on Internal Security Measures) which is currently being debated by the Swiss parliament.
Dans le cadre de l'élaboration de la nouvelle loi sur les systèmes d'information de police de la Confédération, nous sommes parvenus, suite à un jugement rendu par la Cour européenne des droits de l'homme, à améliorer de manière significative la situation juridique des personnes désirant consulter les banques de données Janus et Gewa. Nous devons maintenant parvenir au même résultat à propos de la loi fédérale instituant des mesures visant au maintien de la sûreté intérieure (LMSI). En raison des risques pour la sphère privée liés à l’orientation de cette loi, dont le projet de révision est actuellement débattu au parlement, la LMSI aura une place importante dans le cadre de notre activité de cette année.
Im Rahmen der Erarbeitung des neuen Gesetzes über die polizeilichen Informationssysteme ist es uns gelungen, im Nachgang zu einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte die Rechtsstellung von Einsichtsuchenden in die Datenbanken Janus und Gewa markant zu verbessern. Die gleiche Verbesserung muss nun auch beim Bundesgesetz über die Massnahmen zur Wahrung der inneren Sicherheit, dessen Revisionsentwurf sich derzeit in der parlamentarischen Behandlung befindet, vollzogen werden. Auch sonst wird uns dieses Gesetz wegen seiner gefährlichen Stossrichtung dieses Jahr besonders beschäftigen.
Nel quadro dell’elaborazione della nuova legge sui sistemi d’informazione di polizia siamo riusciti, a seguito di una sentenza pronunciata dalla Corte europea dei Diritti dell'Uomo, a migliorare in modo significativo la situazione giuridica delle persone che desiderano consultare le banche dati Janus e Gewa. Ora occorre apportare lo stesso miglioramento anche nel quadro della legge federale sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (LMSI), il cui progetto di revisione è attualmente oggetto di dibattito in sede parlamentare. Considerati i rischi per la sfera privata che l’orientamento della LMSI comporta, questa legge occuperà sicuramente una posizione importante in seno alle attività che ci vedranno impegnati nel corso dell’anno.
  www.albertyferranadria.com  
Cue List Management
Cue-Listen Management
  www.pressreader.com  
Why Gi­gaba’s res­cue plan falls short
‘HOE KAN HUL­LE ONS VAN MOORD BE­SKUL­DIG?’
  6 Résultats www.peninsula.com  
Looking like a radical gallery (cue layered grey wall coverings) fashion-forward L'Eclaireur is a hub for avant-garde apparel, homewares, perfume and shoes, championing ground-breaking designers. Guys shop Rick Owens, Saint Laurent and Moncler Gamme Bleu; gals check out Maison Margiela, Haider Ackermann and Sacai.
L’Éclaireur, aux allures de galerie avant-gardiste (aux murs tapissés de gris), est un centre incontournable pour les vêtements, la décoration d’intérieur, le parfum et les chaussures, avec des créateurs révolutionnaires. Les hommes se tourneront vers Rick Owens, Saint-Laurent et Moncler Gamme Bleu, tandis que les filles iront voir Maison Margiela, Haider Ackermann et Sacai.
斬新なギャラリーのような(何層にも重なったグレーの壁紙)、最先端のファッションを扱うL'Eclaireur(レクレルール)は、斬新なデザイナーアイテムの宝庫で、アバンギャルドなアパレル、ホームウェア、香水、靴が並びます。メンズではリック・オーウェンス、サンローラン、モンクレール・ガム・ブルー、レディースではメゾン・マルジェラ、ハイダー・アッカーマン、サカイのアイテムが揃います。
  ayelethashachar.org  
cue₃₁nto₃ qui₁h co₂yo₂te₃ jña₂ ju₁
bajo el auspicio del ILV, A.C.
  cbsa-asfc.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  www.asfc.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  www.cbsa.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  2 Résultats www.mikroelektronik.fraunhofer.de  
When developing devices, Mr. Reiner often takes his cue from nature. Here you can see fractal conductive structures of a gallium nitride power transistor; they were inspired by natural flow systems.
Bei der Entwicklung von Bauelementen findet Herr Reiner oft Impulse in der Natur. Hier sind fraktale Leitungsstrukturen eines Galliumnitrid- Leistungstransistors dargestellt, die durch natürliche Flusssysteme inspiriert sind.
  cbsa.gc.ca  
Billiard cue cases
Bléomycine pour injection
  6 Résultats www.cspp.cz  
• Rip CD to flac audio image (audio+cue files)
• Convertit CD musicaux en images (fichiers audio+cue)
AUDIO TRANSCODER DE UN VISTAZO
  www.google.com.ar  
Even from across the room, the colored balls give parents and teachers a clear visual cue that SafeSearch is still locked. And if you don’t see them, it’s quick and easy to verify and re-lock SafeSearch.
Si te preocupa que otros usuarios puedan cambiar el modo estricto de SafeSearch sin tu consentimiento, puedes proteger esta opción con una contraseña a través del bloqueo de SafeSearch. Una vez que SafeSearch se haya bloqueado, aparecerá una página de resultados de búsqueda de Google diferente para indicar que SafeSearch está bloqueado.
  www.rhdcc.gc.ca  
Floor Warning – Tactile indications on the floors outside of the equipment rooms and kitchen areas enable people with a visual impairment to prepare for a change in floor surface in order to reduce the risk of tripping and also to provide a cue that indicates a room change.
Avertissement au sol – Des indications tactiles sur les planchers en dehors des salles d'équipement et de la cuisine permettent aux personnes ayant une déficience visuelle de se préparer à un changement au niveau de la surface du sol, réduisant ainsi les risques de tomber et les informant qu’elles changent de pièce.
  depression.ch  
High-tech features and nature converge harmoniously in the architectural design. The organically curved ribbons of the white facade span the rounded corners of the structure, taking their cue from human muscle fibres.
Bei der architektonischen Gestaltung sollten High Tech und Natur in harmonischer Weise zusammenfließen. Organisch verformte weiße Fassadenbänder umspannen den abgerundeten Baukörper nach dem Vorbild menschlicher Muskelfasern.
  www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
Floor Warning – Tactile indications on the floors outside of the equipment rooms and kitchen areas enable people with a visual impairment to prepare for a change in floor surface in order to reduce the risk of tripping and also to provide a cue that indicates a room change.
Avertissement au sol – Des indications tactiles sur les planchers en dehors des salles d'équipement et de la cuisine permettent aux personnes ayant une déficience visuelle de se préparer à un changement au niveau de la surface du sol, réduisant ainsi les risques de tomber et les informant qu’elles changent de pièce.
  2 Résultats branches.cim.org  
Speaking with people who sell bricks made from industrial mining sludge, he discovered there are many accustomed to hunting for worth in waste. Hebert was inspired to take a cue from the mining industry and target, rather than passively collect, material streams.
En cherchant une manière sûre de se débarrasser de sept millions de sacs de sous-produits restés en stocks après la fermeture de l’entreprise, Hebert a visité des installations d’extraction de valeur des déchets de l’industrie minière. Au contact de vendeurs de briques faites de boues d’extraction minière, il a découvert que plusieurs d’entre eux ont l’habitude de rechercher de la valeur dans les déchets. Hebert eut l’idée de s’inspirer de l’industrie minière pour cibler directement des sources de matériel qui n’attiraient pas son attention précédemment.
  www.elections.ca  
The VIC is sent to all voters on this list in early October. The survey questionnaire prompted post-election respondents with an image of a VIC as a memory cue, and asked if they remembered receiving one.
15 La Ville de Toronto a compilé une liste des électeurs inscrits en collaboration avec la Société d'évaluation foncière des municipalités, une organisation sans but lucratif créée par le gouvernement de l'Ontario. La carte d'information de l'électeur a été envoyée à tous les électeurs figurant sur la liste au début du mois d'octobre. Dans le questionnaire postélectoral, on demandait aux enquêtés s'ils se rappelaient avoir reçu une carte, et une image était donnée afin de les aider.
  yaqoot.sa  
We have nine American pool 9 ft tables, cue sticks, balls. Everything is of high quality; classic bar with wide range of drinks, beer, cocktails; high quality heating-conditioning-ventilation; professional personnel; Security
У нас девять девятифутовых столов для американского пула, кии, шары – все наилучшего качества. Многообразный классический бар – напитки, пиво, коктейли. Отопление-кондиционирование-вентиляция высшего разряда. Профессиональный персонал. Охрана.
  www.lescampingsderoyan.com  
Ant Hampton is a British artist and performance maker whose work, which began in 1998 under the name Rotozaza, has most often involved guiding people through unrehearsed performance situations. From 2007 this started to include the audience: his Autoteatro series tours widely and includes Etiquette, The Quiet Volume, Cue China, OK OK, This is Not My Voice Speaking and The Extra People.
Ant Hampton on Briti visuaal- ja etenduskunstnik, kelle looming 1998. aastast, mis algselt oli Rotozaza nime all, on enamalt jaolt hõlmanud inimeste suunamist ette valmistamata etendussituatsioonide kaudu. 2007. aastast hakkas see vorm kaasama ka publikut: tema Autoteatro seeriad on käinud tuuridel paljudes paikades ning mõned näited on: “Etikett” (Etiquette), “Vaikne köide” (The Quiet Volume), Cue Chine, OK OK , “See pole mu hääl, mis räägib”(This Is Not My Voice Speaking) ja “Lisainimesed” (The Extra People). Ant teeb sageli koostööd kunstnikega nagu Tim Etchells, Christophe Meierhans, Britt Hatzius, Gert-Jan Stam, Ivana Müller ja Anna Rispoli.
  www.all4shooters.com  
Ant Hampton is a British artist and performance maker whose work, which began in 1998 under the name Rotozaza, has most often involved guiding people through unrehearsed performance situations. From 2007 this started to include the audience: his Autoteatro series tours widely and includes Etiquette, The Quiet Volume, Cue China, OK OK, This is Not My Voice Speaking and The Extra People.
Ant Hampton on Briti visuaal- ja etenduskunstnik, kelle looming 1998. aastast, mis algselt oli Rotozaza nime all, on enamalt jaolt hõlmanud inimeste suunamist ette valmistamata etendussituatsioonide kaudu. 2007. aastast hakkas see vorm kaasama ka publikut: tema Autoteatro seeriad on käinud tuuridel paljudes paikades ning mõned näited on: “Etikett” (Etiquette), “Vaikne köide” (The Quiet Volume), Cue Chine, OK OK , “See pole mu hääl, mis räägib”(This Is Not My Voice Speaking) ja “Lisainimesed” (The Extra People). Ant teeb sageli koostööd kunstnikega nagu Tim Etchells, Christophe Meierhans, Britt Hatzius, Gert-Jan Stam, Ivana Müller ja Anna Rispoli.
  dpkids.lk  
IRISPHERE is looking to experiment with industrial ecology on a city scale. Industrial ecology takes its cue from natural ecosystems in order to reorganize economic activities and the flow management for those economic activities.
IRISPHERE wil experimenteren met industriële ecologie op stadsmaat. Industriële ecologie inspireert zich op natuurlijke ecosystemen om de economische activiteiten en het beheer van de stromen van die economische activiteiten te herorganiseren. Het uitgangspunt is synergie creëren tussen ondernemingen en tegelijkertijd de economische en de milieuprestaties verbeteren.
  www.russia.study  
Our highly qualified team of software engineers, RFID experts and fashion industry consultants continue to develop and improve on a product that’s proven to be an ideal fit for many well-known fashion brands. The Detego team takes their cue directly from the manufacturers of brand name articles along with their retailers.
Unser hochqualifiziertes Team aus Softwareingenieuren, RFID-Experten und Fashion-Business-Consultants entwickeln die Produkte passgenau für namhafte Handelshäuser stets weiter. Impulse dafür bekommt das Detego-Team direkt von den Markenartikelherstellern und deren Händlern.
  4 Résultats arabic.euronews.com  
Want some naked Royal fun? Cue Harry…
Turquia: Síria pode estar na origem de atentado
صور الأمير هاري عاريا تثير غضب العائلة المالكة البريطانية
Принц Гаррі – голий і в інтернеті
  9 Résultats blog.brightcove.com  
Handling Cue Points Using the Smart Player API | Brightcove Blog
Brightcove enrichit la monétisation des vidéos en HTML5 ...
Video Cloud 新機能: Overlay API - プレーヤ上でのインタラクションが ...
Jeff Whatcott's Blog | Brightcove Blog
  www.ofcom.ch  
OFCOM has conducted research in a considerable number of sectors in order to evaluate the needs with regard to statistics. To do this, it first took its cue from the methods used in other countries. The international organisations (ITU, OCDE, EUROSTAT) make use of comparative statistics, putting the emphasis on various indicators.
L'OFCOM a mené des recherches dans de nombreux domaines afin d'évaluer les besoins en statistiques. Pour ce faire, il s'est tout d'abord inspiré des méthodes utilisées par d'autres pays. Les organisations internationales (UIT, OCDE, EUROSTAT) exploitent des statistiques comparatives en mettant l'accent sur différents indicateurs.
Das BAKOM hat in zahlreichen Bereichen Untersuchungen angestellt, um den Statistikbedarf einzuschätzen. Dazu hat es sich nach den in anderen Ländern verwendeten Methoden gerichtet. Die internationalen Organisationen (ITU, OECD, EUROSTAT) verwenden vergleichende Statistiken, wobei bestimmte Indikatoren besonders hervorgehoben werden.
  3 Résultats www.marionnette.ch  
Moving is often considered sufficient solution pro lems of ecological environmental friendliness "living space, and the choice of future place of residence of people are usually limited to a cursory inspection of the area in which certify the availability of forest and lake, as well as udalennos ty of cottage industries and the major trans tailors arteries. Explaining this situation, many of the specialists refer to the bottom of the cue level of public awareness of issues of environmental impacts, methodological and sanitation Gigi enicheskoy security.
Переезд часто считается достаточным решением про блемы обеспечения экологи чески безопасного жизненного пространства, а при выборе будущего места жительства люди ограничиваются обычно беглым осмотром местности, в ходе которого удостоверяются в наличии лесного массива и водоема, а также в удаленнос ти коттеджа от промышленных предприятий и крупных транс портных артерий. Объясняя такую ситуацию, многие спе циалисты ссылаются на низ кий уровень просвещенности населения в вопросах эколо гической и санитарно-гиги енической безопасности. По нашему мнению, это далеко не так. Сегодня абсолютное боль шинство людей имеет уровень знаний, достаточный для пра вильной постановки вопросов, связанных с экологией жизнен ного пространства. Например, они понимают, что при выборе участка под коттеджное стро ительство важен не только его внешний вид, но и иные перво очередные параметры, как-то:
  www.google.cn  
Even from across the room, the colored balls give parents and teachers a clear visual cue that SafeSearch is still locked. And if you don’t see them, it’s quick and easy to verify and re-lock SafeSearch.
De forma predeterminada, SafeSearch moderado está activado; ayuda a mantener las imágenes explícitas fuera de tus resultados de búsqueda. Puedes establecer la opción Filtro estricto para filtrar texto e imágenes explícitos, si así lo deseas.
O modo moderado do SafeSearch está ativado por padrão, ajudando a manter imagens explícitas fora dos seus resultados de pesquisa. Se preferir, você poderá alterar suas configurações para o filtro “Restrito” e ocultar textos e imagens explícitos.
Подразумевано је укључена Умерена сигурна претрага која омогућава да се у резултатима претраге не приказују експлицитне слике. Ако то желите, подешавање можете да промените на Строго филтрирање да би се осим експлицитних слика филтрирао и експлицитан текст.
Bilang default, naka-on ang Katamtamang SafeSearch, na tumutulong na panatilihing walang mga tahasang larawan sa iyong mga resulta ng paghahanap. Kung gusto mo, mababago mo ang iyong setting sa Mahigpit na pag-filter upang makatulong na mag-filter ng tahasang teksto gayundin ng mga larawan.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10