alat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'989 Résultats   5'855 Domaines
  4 Résultats www.polisgrandhotel.gr  
Un título de dobles del Maestro se ha establecido (1 años a’Universidad Gastón Berger saint Louis (Senegal), 1 año en Blois)
A double diploma of Master’s degree was set up (1 on 1 year at’the university Gaston Berger of Saint-Louis (Senegal), 1 year in Blois)
Ein Doppel-Master-wurde festgestellt, (1 Jahr’Gaston Berger Universität saint Louis (Senegal), 1 Jahr in Blois)
Un diploma doppio del Master è stata stabilita (1 anno’Gaston Berger Università saint Louis (Senegal), 1 anno in Blois)
Um diploma duplo mestrado foi estabelecida (1 ano para’Universidade Gaston Berger saint Louis (Senegal), 1 ano em Blois)
وقد تم إنشاء درجة الماجستير المزدوج في (1 العام ل’جامعة غاستون برجي سانت لويس (السنغال), 1 العام في بلوا)
βαθμού με ένα διπλό Μάστερ έχει καθιερωθεί (1 χρόνος για’Berger Πανεπιστήμιο Gaston saint Louis (Σενεγάλη), 1 έτος κατά το Blois)
Een dubbele Master's degree is vastgesteld (1 jaar’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 jaar in Blois)
Dvostruki Magistrirao je uspostavljena (1 godine’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 godine u Blois)
Двойно магистърска степен е установена (1 година, за да’Гастон Бергер университет Saint Louis (Сенегал), 1 година в Блоа)
Un títol de dobles del Mestre s'ha establert (1 anys a’Universitat Gastón Berger saint Louis (Senegal), 1 any a Blois)
Dvostruka Magisterij je uspostavljen (1 godine’Sveučilište Gaston Berger Saint Louis (Senegal), 1 godine u Blois)
Dvojitý magisterské byla založena (1 rok’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 rok v Blois)
Der er etableret en dobbelt kandidatuddannelse (1 år til’Gaston Berger Universitet Saint Louis (Senegal), 1 år i Blois)
Topelt magistrikraadi on loodud (1 aasta’Gaston Bergeri Ülikool Saint Louis (Senegal), 1 aastal Blois)
Kaksinkertainen maisteriksi on perustettu (1 vuosi’Gaston Bergerin yliopisto Saint Louis (Senegal), 1 vuosi Blois)
A kettős diploma hoztak létre (1 év’Gaston Berger Egyetem Saint Louis (Szenegál), 1 év Blois)
Gelar Master ganda telah ditetapkan (1 tahun untuk’Gaston Berger Universitas Saint Louis (senegal), 1 tahun di Blois)
Dvigubą magistro laipsnis buvo nustatytas (1 metais’Gaston Berger universitetas Sent Luisas (Senegalas), 1 metų Blois)
En dobbel mastergrad er etablert (1 år til’Gaston Berger Universitet Saint Louis (Senegal), 1 år i Blois)
Stopień podwójnym magisterska została ustalona (1 roku’Gaston Berger University saint Louis (Senegal), 1 roku w Blois)
O diplomă de master dublu a fost stabilită (1 an’Universitatea Gaston Berger saint Louis (Senegal), 1 an în Blois)
Степень двойной магистра была создана (1 год’Gaston Berger университет Сент-Луис (Сенегал), 1 год в Блуа)
Степен А Доубле Мастер је успостављена (1 године на’Гастон Бергер Универзитет Сент Луис (сенегал), 1 године у Блоис)
Dvojitý magisterské bola založená (1 rok’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 rok v Blois)
Dvojna Magisterij je bila ustanovljena (1 leto’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 leto v Blois)
En dubbel magisterexamen har etablerats (1 år till’Gaston Berger University Saint Louis (Senegal), 1 år i Blois)
ปริญญาโทคู่ได้รับการจัดตั้งขึ้น (1 ปี’แกสตันมหาวิทยาลัยเบอร์เกอร์ นักบุญหลุยส์ (ประเทศเซเนกัล), 1 ปีบลัว)
Bir çift yüksek lisans derecesi kurulmuştur (1 yıl’Gaston Berger Üniversitesi Aziz Louis (Senegal), 1 Blois yıl)
độ Một đôi của Sư Phụ đã được thành lập (1 năm tới’Đại học Gaston Berger Saint Louis (Senegal), 1 năm ở Blois)
תואר שני כפול כבר נקבעה (1 שנה’גסטון ברגר מאוניברסיטת סנט לואיס (סנגל), 1 שנת Blois)
Dubultu maģistra grāds ir izveidota (1 gadā’Gaston Berger University Saint Louis (Senegāla), 1 gadā Blois)
Ijazah dua Sarjana telah ditubuhkan (1 tahun untuk’Universiti Gaston Berger Saint Louis (Senegal), 1 tahun di Blois)
  2 Résultats www.nato.int  
El general James L. Jones estudia cómo la Alianza ha reformado sus estructuras militares tras la Cumbre de Praga y el desarrollo de la Fuerza de Respuesta de la OTAN.
General James L. Jones examines how the Alliance has reformed its military structures since the Prague Summit and the development of the NATO Response Force.
Le général James L. Jones examine la manière dont l'Alliance a réformé ses structures militaires depuis le Sommet de Prague, ainsi que l'évolution de la Force de réaction de l'OTAN.
General James L . Jones untersucht, welche Reformen das Bündnis seit dem Prager Gipfel im Hinblick auf seine militärischen Strukturen durchgeführt hat, und befasst sich mit der Entwicklung der NATO-Reaktionskräfte.
Il generale James L. Jones esamina il modo in cui l'Alleanza ha trasformato le sue strutture militari dopo il vertice di Praga e lo sviluppo della Forza di risposta della NATO.
O General James L. Jones examina a forma como a Aliança reformou as suas estruturas militares desde a Cimeira de Praga e o desenvolvimento da Força de Reacção da OTAN.
Ο Στρατηγός James L. Jones εξετάζει πώς η Συμμαχία μεταρρύθμισε τις στρατιωτικές της δομές από τη Σύνοδο της Πράγας, καθώς και την ανάπτυξη της Δύναμης Αντίδρασης του ΝΑΤΟ.
Generaal James L. Jones bespreekt op welke wijze het Bondgenootschap sinds de Top van Praag zijn militaire structuren heeft getransformeerd en de ontwikkeling van de NAVO-Reactiemacht
Генерал Джеймс Л. Джоунс обяснява реформата във военните структури след срещата на върха в Прага и развитието на силите за бързо реагиране
Generál James L.Jones zkoumá, jak Aliance reformovala své vojenské struktury od summitu v Praze, a jak se budoval útvar Sil reakce NATO.
General James L. Jones analyserer ændringen i Alliancens militære strukturer siden topmødet i Prag og udviklingen i NATO's nye udrykningsstyrke, NATO Response Force.
Kindral James L. Jones lahkab, kuidas on allianss pärast Praha tippkohtumist oma sõjalisi struktuure reforminud ja NATO kiirreageerimisjõude arendanud.
James L. Jones tábornok azt vizsgálja, hogy hogyan alakította át katonai struktúráit a Szövetség a prágai csúcstalálkozó óta, és értékeli a NATO Reagáló Erő fejlesztését.
James L. Jones, hershöfðingi, fer í saumana á því hvernig bandalagið hefur umbreytt hernaðarskipulagi sínu frá því á leiðtogafundinum í Prag og fjallar um Viðbragðssveit NATO (NRF).
Generolas Jamesas L. Jonesas analizuoja, kaip Aljansas pertvarkė savo karines struktūras po Prahos Viršūnių susitikimo, ir aptaria NATO greitojo reagavimo pajėgų plėtrą.
General James L. Jones undersøker hvordan Alliansen har reformert sine militære strukturer etter toppmøtet i Praha og utviklingen av NATOs reaksjonsstyrke.
Generał James L. Jones opisuje, jak Sojusz reformował swoje struktury wojskowe od Szczytu w Pradze oraz przedstawia rozwój Sił Odpowiedzi NATO (NATO Response Force. )
Generalul James L. Jones analizează reforma structurii militare a Alianţei după Summit-ul de la Praga şi dezvoltarea Forţei de Răspuns a NATO.
Генерал Джеймс Л. Джонс анализирует ход реформирования военных структур Североатлантического союза, начиная с пражской встречи на высшем уровне и создания Сил реагирования НАТО.
Generál James L. Jones skúma proces reformy vojenských štruktúr Aliancie od Pražského summitu a budovanie Síl reakcie NATO.
General James L. Jones proučuje, kako je zavezništvo preoblikovalo svoje vojaške strukture po praškem vrhu in kakšen je bil razvoj Natovih odzivnih sil.
General James L. Jones Prag Zirvesi’nden beri İttifak’ın askeri yapılarında geçirdiği dönüşümü ve NATO Mukabele Gücü’nü inceliyor.
Ģenerālis Džeimss L. Džonss analizē Alianses militāro struktūru reformu pēc Prāgas samita un NATO Ātrās reaģēšanas spēku attīstību.
Генерал Джеймс Л.Джонс розповідає про реформування військових структур Альянсу після Празького саміту та про створення Сил реагування НАТО.
  12 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
¿Ha encontrado la información que buscaba?
Avez-vous trouvé l'information recherchée?
Haben Sie die gesuchten Informationen gefunden?
Hai trovato le informazioni che cercavi?
Encontrou a informação que procurava?
Βρήκατε την πληροφορία που ζητούσατε;
Jeste li pronašli ono što ste htjeli?
Nalezli jste informace, které jste hledali?
Kas leidsite otsitava teabe?
Löysitkö etsimäsi tiedon?
Megtalálta-e a keresett információt?
Czy znaleźli Państwo poszukiwane informacje?
Ati gasit informatiile pe care le cautati?
Našli ste informácie, ktoré ste hľadali?
Ste našli želene informacije?
Hittade du vad du letade efter?
Sibt l-informazzjoni li kont qed tfittex?
An bhfuair tú an t-eolas a bhí uait?
  2 Résultats publications.europa.eu  
Gracias a la amplia repercusión de Internet en la difusión de la información comunitaria se ha popularizado el uso de medios electrónicos.
The Internet has had a major impact in terms of boosting the dissemination of EU information, the use of electronic media having become commonplace.
Internet a eu un impact considérable sur l’augmentation de la diffusion de l’information communautaire, l'utilisation de moyens électroniques étant désormais très répandue.
Am starken Anstieg der Informationen über die Gemeinschaft hat das Internet einen wesentlichen Anteil. Die Verwendung der elektronischer Medien ist heute allgegenwärtig.
Internet ha contribuito notevolmente ad accrescere la diffusione dell’informazione comunitaria, e in effetti l’uso dei mezzi elettronici è divenuto ormai invalso.
A Internet teve um impacto considerável no aumento da difusão da informação comunitária, tendo a utilização de meios electrónicos passado a ser comum.
Το Διαδίκτυο έδωσε μεγάλη ώθηση στη διάδοση των κοινοτικών πληροφοριών, δεδομένου ότι η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων έχει γίνει κοινός τόπος.
Met de opkomst van internet heeft de verspreiding van EU-informatie een hoge vlucht genomen en het gebruik van elektronische media is inmiddels algemeen ingeburgerd.
Интернет допринася в огромна степен за увеличаване разпространението на информация за EС, а употребата на електронни медии е вече нещо обичайно.
Internet výrazně ovlivnil šíření informací o Společenství. Používání elektronických médií se stalo samozřejmostí.
Internettet har bidraget væsentligt til at øge strømmen af information om EU, da der er konstateret en betragtelig og fortsat stigning i brugen af elektroniske medier.
Internetil on olnud oluline mõju ühenduse teabe levitamisele ning elektroonilise meedia kasutamine on saanud igapäevaseks.
Internet on lisännyt merkittävästi yhteisön tiedonjakelua. Sähköisiä viestimiä käytetään nyt kaikkialla.
Az elektronikus média használatának mindennapossá válásával az internet fontos szerephez jutott a közösségi információk terjesztésének fellendítésében.
Internet wywarł ogromny wpływ na rozprowadzanie informacji Wspólnoty, powszechne stało się używanie mediów elektronicznych.
Internetul a avut un impact considerabil asupra difuzării informaţiei comunitare, utilizarea mijloacelor electronice devenind un lucru obişnuit.
Internet má veľmi veľký vplyv na zlepšenie šírenia informácií o Spoločenstve, keďže využívanie elektronických médií sa stalo samozrejmosťou.
Glavno vlogo pri večjem širjenju informacij Skupnosti ima internet, raba elektronskih medijev je postala vsakdanja.
På grund av den utbredda användningen av elektroniska medier har Internet starkt bidragit till att öka spridningen av EU-information.
Internet tīklam ir bijusi ievērojama ietekme, veicinot Kopienas informācijas izplatīšanu, elektronisko informācijas nesēju lietošana ir kļuvusi ierasta.
L-Internet kellu impatt kbir fuq iż-żieda tal-promulgazzjoni ta' l-informazzjoni Komunitarja, u l-użu tal-medja elettronika sar komuni.
Chabhraigh an tIdirlíon go mór le faisnéis phoiblí a chraobhscaoileadh, agus na meáin leictreonacha in úsáid go forleathan anois.
  www.sustainable-cleaning.com  
Con el Charter para la Sostenibilidad, la industria del sector ha iniciado un plan a escala europea para promover la sostenibilidad entre los fabricantes de detergentes y otros productos de limpieza del ámbito profesional y doméstico.
Le secteur a mis sur pied un nouveau programme à l'échelle européenne, la Charte pour le Nettoyage Durable, visant à promouvoir la durabilité parmi les entreprises qui produisent des détergents et autres produits de nettoyage ménagers et professionnels. Cette mesure concourra à la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs tout en protégeant l'environnement pour les générations à venir.
Die Wasch- und Reinigungsmittelindustrie hat eine europaweite Initiative gestartet, die "Charter Nachhaltiges Waschen und Reinigen". Mit der Teilnahme an der Charter bekennen sich Unternehmen zu immer nachhaltigerem Handeln. Nachhaltiges Handeln beruht auf der Balance von ökologischen, ökonomischen und sozialen Aspekten wie z. B. Verbrauchersicherheit, Umweltschonung und Innovation.
Il settore ha lanciato un nuovo sistema a livello europeo, il Charter per la Pulizia Sostenibile, che promuove la sostenibilità presso le aziende che producono detersivi ed altri prodotti per la pulizia, sia domestica che industriale. Un sistema che contribuirà a tutelare la salute e la sicurezza delle persone e a proteggere l'ambiente per le generazioni future.
A indústria deu início a uma nova iniciativa em toda a Europa,: Carta para a Limpeza Sustentável. Esta iniciativa destina-se a promover os princípios da sustentabilidade nas empresas que fabricam detergentes e outros produtos de limpeza para uso doméstico e profissional, contribuindo para salvaguardar a saúde e a segurança das pessoas e proteger o ambiente para as gerações futuras.
Η βιομηχανία εγκαινίασε ένα νέο πανευρωπαϊκό πρόγραμμα, τον Χάρτη Βιώσιμου Καθαρισμού, για την προαγωγή της βιωσιμότητας από τις εταιρείες παραγωγής απορρυπαντικών και άλλων προϊόντων οικιακού και επαγγελματικού καθαρισμού. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται η υγεία και η ασφάλεια των ανθρώπων και η προστασία του περιβάλλοντος για τις μέλλουσες γενεές.
De industrie is voor heel Europa begonnen met een nieuw initiatief, het Charter voor Duurzaam Schoonmaken, om duurzaamheid te bevorderen bij bedrijven die was- en reinigingsmiddelen en andere onderhoudsproducten voor huishoudelijk en professioneel gebruik produceren. Dit zal helpen om de gezondheid en de veiligheid van de burgers te bewaren en het milieu voor de komende generaties te beschermen.
Prumysl zahájil nový celoevropský program, Chartu udržitelného úklidu, s cílem podporit udržitelnost mezi spolecnostmi, které vyrábejí cisticí prípravky a jiné úklidové prostredky pro domácnosti a profesionální úklid. To napomuže ochrane zdraví a bezpecnosti lidí a zachování životního prostredí pro budoucí generace.
Branchen har startet en ny handlingsplan for hele Europa, Charter for Sustainable Cleaning (Charteret for bæredygtig rengøring), der skal fremme bæredygtighed blandt firmaer, som producerer vaskemidler og andre rengøringsprodukter til husholdning og erhvervsmæssig brug. Dette vil hjælpe med at værne om brugernes sundhed og sikkerhed og beskytte miljøet for de fremtidige generatione.
Tööstus on alustanud uut üleeuroopalist projekti - säästva puhastamise hartat - et propageerida säästvat arengut ettevõtetes, mis toodavad pesuaineid ja muid majapidamises kasutatavaid ning professionaalseid puhastustooteid. See aitab kaitsta inimeste tervist, tagada turvalisust ning säilitada keskkonda tulevastele põlvedele.
Pesuaineteollisuus on käynnistänyt Euroopanlaajuisen kestävän kehityksen ohjelman, jolla edistetään kotitalouksille ja ammattilaisille pesuaineita valmistavien yritysten kestävän kehityksen mukaista toimintaa. Ohjelma auttaa huolehtimaan ihmisten terveydestä ja turvallisuudesta sekä suojelemaan ympäristöä tulevia sukupolvia varten.
Az iparban elindult egy új, egész Európára kiterjedő program a „Charta a fenntartható tisztításért”, amelynek célja a fenntarthatóság előmozdítása a mosószereket és egyéb háztartási és ipari tisztítószereket gyártó cégek körében. Ez segíteni fog megóvni az emberek egészségét és biztonságát, valamint a környezetet a jövő generációi számára.
Iðnaðurinn hefur hafið nýja Evrópuáætlun, Stofnskrá um sjálfbær þrif, til að stuðla að sjálfbærni hjá fyrirtækjum sem framleiða hreinsiefni og aðrar hreinlætisvörur fyrir heimili og fyrirtæki. Þetta mun hjálpa til að vernda heilsu fólks og öryggi og vernda umhverfið í þágu komandi kynslóða.
Industrien har startet en ny plan for hele Europa, Charteret for bærekraftig rengjøring, som tar sikte på å fremme bærekraftige produkter hos selskaper som produserer vaskemidler og andre rengjøringsmidler for husholdningen og for profesjonell rengjøring. Dette vil bidra til å trygge folks helse og sikkerhet og beskytte miljøet for kommende generasjoner.
W branży zainicjowano nowy ogólnoeuropejski program – „Kartę na rzecz zrównoważonych środowiskowo środków i systemów czyszczących” celem promowania zasady zrównoważonego rozwoju wśród producentów detergentów oraz innych środków czyszczących przeznaczonych do użytku domowego, jak i przemysłowego. Powyższa inicjatywa przyczyni się do ochrony zdrowia i bezpieczeństwa ludzi oraz do zachowania środowiska naturalnego dla przyszłych pokoleń.
Sectorul industrial a iniţiat un nou program la nivel european, Carta pentru curăţenie durabilă, pentru a promova respectarea criteriilor de durabilitate de către societăţile care produc detergenţi şi alte produse de curăţenie profesionale sau destinate gospodăriilor. Această iniţiativă va contribui la protejarea sănătăţii şi siguranţei oamenilor şi la protecţia mediului înconjurător în care vor trăi generaţiile viitoare.
Toto odvetvie zahájilo nový celoeurópsky program tzv. „Chartu trvalo udržateľného čistenia“ – s cieľom propagovať koncepciu udržateľnosti medzi spoločnosťami vyrábajúcimi pracie prostriedky - detergenty a iné čistiace prostriedky pre domácnosti i profesionálne použitie. Pomôže to ochrániť ľudské zdravie a bezpečnosť, ako aj uchovať životné prostredie pre budúce generácie.
Združenje proizvajalcev je pričelo z novim vseevropskim projektom ‘Lista za zdrava čistila’, s katerim želi spodbuditi sonaravno usmeritev proizvajalcev detergentov in ostalih gospodinjskih in industrijskih čistilnih sredstev. Ta projekt bo pomagal varovati zdravje in varnost ljudi ter ohraniti okolje za bodoče generacije.
Branschen har inlett ett nytt paneuropeiskt program, Deklarationen om hållbar rengöring (Charter for Sustainable Cleaning), för att främja hållbarhet bland företag som tillverkar tvätt- och diskmedel och andra rengöringsprodukter för hushåll och företag. Detta skall bidra till att värna människors hälsa och säkerhet samt skydda miljön för framtida generationer.
Rūpniecība visā Eiropā ir sākusi īstenot jaunu Ilgtspējīgas tīrīšanas hartu, lai veicinātu ilgtspējību to uzņēmumu vidū, kas ražo mazgāšanas līdzekļus un citus sadzīves un profesionālos tīrīšanas produktus,. Tas palīdzēs aizsargāt cilvēku veselību un drošumu un saglabāt apkārtējo vidi nākamajām paaudzēm.
L-industrija bdiet skema ġdida madwar l-Ewropa, il-Karta għal Tindif Sonstenibbli, sabiex tippromwovi s-sostenibilità fost il-kumpanniji li jipproduċu deterġenti u prodotti tat-tindif tad-dar u professjonali. Dan jgħin sabiex jiġu protetti s-saħħa u sigurtà tan-nies u l-protezzjoni ta’ l-ambjent għall-ġenerazzjonijiet futuri.
  2 Résultats www.google.sk  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
„Usredotočiti se na pružanje najboljeg korisničkog doživljaja“ prvo je načelo Googleove filozofije. Kada korisnici dijele informacije s nama, to nam omogućuje stvaranje usluga i proizvoda koji su im korisni i važni. Smatramo da takvo fokusiranje na korisnike unapređuje i same proizvode i njihove poboljšane sigurnosne značajke koje trajno pokreću inovaciju i koje su izgradile vjernu publiku korisnika na webu.
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
Pirmasis „Google“ filosofijos principas – siekti užtikrinti, kad naudotis mūsų produktais ir paslaugomis būtų geriausia. Kai naudotojai dalijasi informacija su mumis, galime kurti jiems vertingas paslaugas ir produktus. Manome, kad sutelkiant dėmesį į naudotojus tobulinami ir produktai, ir privatumą stiprinančios funkcijos, dėl kurių skatinamos naujovės ir pritraukiama ištikima interneto naudotojų auditorija.
„Ne concentrăm asupra oferirii celei mai bune experienţe a utilizatorului”, aceasta este prima teză a filozofiei Google. Dacă utilizatorii ne permit accesul la informaţii, putem să creăm servicii şi produse care sunt valoroase pentru ei. Punând utilizatorul în prim-plan, obţinem produse şi funcţii care îmbunătățesc confidenţialitatea. Această abordare a permis stimularea inovaţiei şi formarea unei comunități online de utilizatori fideli.
„Пружање најбољег корисничког доживљаја“ је први принцип Google-ове филозофије. Када корисници деле информације са нама, то нам омогућава да осмислимо услуге и производе који су им значајни. Сматрамо да се усредсређивањем на корисника развијају производи и функције за побољшање безбедности које подстичу иновативност и повећавају лојалност корисника на мрежи.
Prvou zásadou filozofie spoločnosti Google je „Zamerať sa na čo najlepší dojem používateľa“. Vďaka informáciám, ktoré s nami zdieľajú používatelia, môžeme vyvíjať produkty a služby, ktoré sú pre nich hodnotné. Veríme, že ak sa zameriame na používateľa, posilní to produkty aj funkcie zlepšujúce úroveň ochrany osobných údajov, ktoré sú hnacím motorom inovácií a pomohli vybudovať verné publikum používateľov online.
«En iyi kullanıcı deneyimini sağlamaya odaklanma», Google felsefesinin ilk ilkesidir. Kullanıcıların bilgileri bizimle paylaşması, onlar için faydalı hizmetleri ve ürünleri oluşturmamıza olanak tanır. Kullanıcıya odaklanmanın, yenilikleri besleyen ve sadık bir çevrimiçi kullanıcı kitlesi oluşturmayı mümkün kılan ürünlerin ve gizliliği artıracak özelliklerin geliştirilmesini teşvik edeceğine inanıyoruz.
“Tập trung cung cấp trải nghiệm tốt nhất cho người dùng” là nguyên lý đầu tiên trong triết lý của Google. Khi người dùng chia sẻ thông tin với chúng tôi, điều đó cho phép chúng tôi xây dựng các dịch vụ và sản phẩm có giá trị đối với họ. Chúng tôi cho rằng việc tập trung vào người dùng giúp thúc đẩy cả sản phẩm lẫn các tính năng nâng cao bảo mật, tạo đà cho sự đổi mới và tạo dựng được một số lượng người dùng trực tuyến trung thành.
Pirmais Google filozofijas princips ir koncentrēšanās uz vislabākās lietotāja pieredzes nodrošināšanu. Kad lietotāji koplieto ar mums informāciju, mēs varam izveidot viņiem vērtīgus pakalpojumus un produktus. Mēs uzskatām, ka, koncentrējoties uz lietotāju, tiek pilnveidoti gan produkti, gan konfidencialitāti uzlabojošas funkcijas, kas veicinājušas inovāciju izstrādi un izveidojušas uzticīgu tiešsaistes lietotāju auditoriju.
«Забезпечення найкращої взаємодії з користувачем» – найголовніший принцип філософії Google. Отримуючи доступ до інформації користувачів, ми можемо створювати для них корисні служби та продукти. Ми вважаємо, що зосередження на користувачеві стимулює вдосконалення як продуктів, так і захисту конфіденційності, що забезпечує впровадження нововведень і розширення постійної аудиторії користувачів у мережі.
“Lenga kutoa uzoefu bora zaidi kwa watumiaji” ni itikadi ya kwanza ya Falsafa ya Google. Wakati watumiaji wanashiriki maelezo nasi, inatuwezesha kutengeneza huduma na bidhaa ambazo ni za manufaa kwao. Tunaamini kuwa kuzingiatia watumiaji hukuza bidhaa zenyewe na vipengee vinavyolinda faragha ambavyo vimechochea uvumbuzi na kujenga jumuiya wa watumiaji waaminifu kwenye wavuti.
“Tumpukan pada menyediakan pengalaman pengguna yang terbaik” merupakan prinsip pertama falsafah Google. Apabila pengguna berkongsi maklumat dengan kami, ia membolehkan kami membina perkhidmatan dan produk yang bernilai untuk mereka. Kami percaya bahawa dengan menumpukan pada pengguna, boleh merangsang ciri yang menitikberatkan produk dan privasi yang telah menjana inovasi dan membina khalayak pengguna dalam talian yang setia.
“Centrarse en proporcionar a mellor experiencia para o usuario” é o principio máis importante da filosofía de Google. Cando os usuarios comparten información connosco, permítennos crear servizos e produtos valiosos para eles. Cremos que centrarnos no usuario fomenta os produtos e as funcións de mellora da privacidade que impulsaron a innovación e crearon un público fiel formado polos usuarios en liña.
“શ્રેષ્ઠ વપરાશકર્તા અનુભવ આપવા પર ફોકસ કરવું” એ Google ની ફિલસૂફીનો પ્રથમ સિદ્ધાંત છે. જ્યારે વપરાશકર્તાઓ અમારી સાથે માહિતી શેર કરે છે, ત્યારે તેમનાં માટે મહત્વપૂર્ણ હોય તેવા સેવાઓ અને ઉત્પાદનો બનાવવાની અનુમતિ આપે છે. અમે માનીએ છીએ કે ઉપયોગકર્તા પર ફોકસ કરવું ઉત્પાદનો અને ગોપનીયતા વધારતી સુવિધાઓને બન્નેને પ્રોત્સાહિત કરે છે જેણે નવીનતાને વેગ આપ્યો છે અને ઑનલાઇન વિશ્વાસુ પ્રેક્ષક વપરાશકર્તાઓ બનાવ્યાં છે.
  7 Résultats ti.systems  
  2 Résultats maps.google.pl  
Una vez que se ha completado nuestra inspección visual de la distribución, los productos se escalan a la próxima inspección distribución de componentes de ingeniería de nivel electrónico para su revisión.
Une fois que notre inspection visuelle de distribution est terminée, les produits sont indexés au prochain niveau des composants électroniques d'inspection de distribution d'ingénierie pour examen.
Sobald unsere visuelle Verteilung Inspektion abgeschlossen ist, werden die Produkte auf die nächste Ebene elektronische eskaliert Komponenten Engineering Verteilung Inspektion zur Überprüfung.
  3 Résultats www.google.sn  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
“Fokus op die verskaffing van die beste gebruikerervaring” is die eerste beginsel van Google se filosofie. Wanneer gebruikers inligting met ons deel, laat dit ons toe om produkte en diente te bou wat vir hulle waardevol is. Volgens ons kweek fokus op die gebruiker beide die produkte en die privaatheidverbeterende kenmerke wat alreeds innovering aangehelp het en ’n lojale gebruikersbasis aanlyn geskep het.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
„Да се концентрираме върху предоставянето на най-добрата практическа работа на потребителите“ е първият принцип във философията на Google. Когато потребителите споделят с нас информация, това ни позволява да създаваме продукти и услуги, които са полезни за тях. Ние сме убедени, че съсредоточаването върху потребителите подпомага както продуктите, така и подобряващите поверителността функции, които са довели до нововъведенията, и са изградили лоялна аудитория от потребители онлайн.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
  4 Résultats maps.google.it  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
“Fokus op die verskaffing van die beste gebruikerervaring” is die eerste beginsel van Google se filosofie. Wanneer gebruikers inligting met ons deel, laat dit ons toe om produkte en diente te bou wat vir hulle waardevol is. Volgens ons kweek fokus op die gebruiker beide die produkte en die privaatheidverbeterende kenmerke wat alreeds innovering aangehelp het en ’n lojale gebruikersbasis aanlyn geskep het.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
„Да се концентрираме върху предоставянето на най-добрата практическа работа на потребителите“ е първият принцип във философията на Google. Когато потребителите споделят с нас информация, това ни позволява да създаваме продукти и услуги, които са полезни за тях. Ние сме убедени, че съсредоточаването върху потребителите подпомага както продуктите, така и подобряващите поверителността функции, които са довели до нововъведенията, и са изградили лоялна аудитория от потребители онлайн.
  2 Résultats maps.google.sk  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
  www.tomamityan.com  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
“Fokus op die verskaffing van die beste gebruikerervaring” is die eerste beginsel van Google se filosofie. Wanneer gebruikers inligting met ons deel, laat dit ons toe om produkte en diente te bou wat vir hulle waardevol is. Volgens ons kweek fokus op die gebruiker beide die produkte en die privaatheidverbeterende kenmerke wat alreeds innovering aangehelp het en ’n lojale gebruikersbasis aanlyn geskep het.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
„Да се концентрираме върху предоставянето на най-добрата практическа работа на потребителите“ е първият принцип във философията на Google. Когато потребителите споделят с нас информация, това ни позволява да създаваме продукти и услуги, които са полезни за тях. Ние сме убедени, че съсредоточаването върху потребителите подпомага както продуктите, така и подобряващите поверителността функции, които са довели до нововъведенията, и са изградили лоялна аудитория от потребители онлайн.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
Acceda aquí si ha olvidado su contraseña
Go here if you forgot your password
Allez ici si vous avez oublié votre mot de passe
Klicken Sie hier, wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben
Procedere qui se si è dimenticata la password
Aceder aqui se se esqueceu da sua palavra-passe
أدخل هنا في حال نسيتَ كلمة المرور الخاصة بك
Klik hier als u uw wachtwoord bent vergeten
Siirry tänne, jos olet unohtanut salasanasi
Gå hit hvis du har glemt passordet ditt
Перейдите сюда, если вы забыли свой пароль
Gå hit om du glömt ditt lösenord
ไปที่นี่หากคุณลืมรหัสผ่าน
আপনি আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে গেলে এখানে যান
  22 Résultats www.omnidecor.it  
Si utiliza un intermediario de bolsa aprobado por FINRA, entonces automáticamente podrá obtener capital de todos los estados de EE. UU. FINRA a veces introduce una demora significativa para que el Reg A + Qualified se active. Esta incertidumbre en el cronograma ha causado que algunas compañías eviten usar un Broker-Dealer.
Using a Broker-Dealer in a Regulation A+ offering is optional. If you use a national FINRA approved Broker-Dealer, then you automatically are allowed to raise capital from all US States. FINRA sometimes introduces significant delay in getting the Reg A+ Qualified to go live. This schedule uncertainty has caused some companies to avoid using a Broker-Dealer.
Utilisation d'un courtier-négociant dans un règlement Une offre A + est facultative. Si vous utilisez un courtier-négociant agréé par la FINRA, vous êtes automatiquement autorisé à lever des capitaux auprès de tous les États américains. La FINRA introduit parfois un retard important pour que le Reg A + Qualified soit mis en ligne. Cette incertitude liée au calendrier a incité certaines entreprises à éviter d'utiliser un courtier-concessionnaire.
Die Verwendung eines Broker-Dealers in einer Verordnung A + ist optional. Wenn Sie einen nationalen FINRA-zugelassenen Broker-Dealer einsetzen, dürfen Sie automatisch Kapital aus allen US-Staaten aufnehmen. FINRA führt manchmal eine erhebliche Verzögerung ein, um die Reg A + qualifiziert zu bekommen, um live zu gehen. Diese Zeitunsicherheit hat einige Unternehmen dazu veranlasst, die Verwendung eines Broker-Dealers zu vermeiden.
Utilizzo di un broker-rivenditore in un regolamento L'offerta A + è facoltativa. Se utilizzi un broker-rivenditore autorizzato da FINRA, ti consente automaticamente di ottenere il capitale da tutti gli Stati Uniti. FINRA presenta talvolta ritardi significativi per ottenere il Reg A + Qualified per andare in diretta. Questa incertezza di calendario ha causato alcune società a non utilizzare un Broker-Dealer.
Usando um corretor-negociante em um regulamento A oferta A + é opcional. Se você usa um corretor-negociante aprovado pelo FINRA nacional, então você automaticamente pode levantar capital de todos os Estados Unidos. FINRA às vezes apresenta um atraso significativo na obtenção do Reg A + Qualified para entrar em operação. Essa incerteza de cronograma causou que algumas empresas evitem usar um corretor-Revendedor.
Het gebruik van een makelaar-dealer in een verordening A + aanbieding is optioneel. Als u een nationale FINRA-erkende Broker-Dealer gebruikt, dan kunt u automatisch kapitaal van alle Amerikaanse staten ophalen. FINRA introduceert soms een belangrijke vertraging om de Reg A + Qualified te krijgen om te gaan leven. Deze onzekerheid in de schema heeft ertoe geleid dat sommige bedrijven voorkomen dat zij een makelaar-dealer gebruiken.
Välittäjä-jälleenmyyjän käyttäminen asetuksessa A + -tarjous on vapaaehtoinen. Jos käytät kansallista Finra-hyväksyttyä välittäjää, voit automaattisesti saada pääoman kaikista Yhdysvaltain valtioista. FINRA tuo mukanaan huomattavia viivästyksiä saadakseen Reg A + Qualifiedin menemään elää. Tämä aikataulun epävarmuus on aiheuttanut joidenkin yhtiöiden välttävän välittäjän käyttämistä.
नियमन में ब्रोकर-डीलर का उपयोग ए + पेशकश वैकल्पिक है। यदि आप एक राष्ट्रीय अंतिम अनुमोदित ब्रोकर-डीलर का उपयोग करते हैं, तो आपको अपने सभी राज्यों से पूंजी जुटाने की अनुमति दी जाती है। फ़िनो कभी-कभी रेग ए + लाइव पाने के लिए योग्य होने में महत्वपूर्ण देरी का परिचय देता है इस अनुसूची अनिश्चितता ने कुछ कंपनियों को ब्रोकर-डीलर का उपयोग करने से बचने का कारण बना दिया है।
규제에서 브로커 - 딜러 사용하기 A + 오퍼링은 선택 사항입니다. 귀하가 FINRA에서 승인 한 브로커 - 딜러를 사용하는 경우, 귀하는 자동적으로 모든 미국 주에서 자본을 조달 할 수 있습니다. FINRA는 때때로 Reg A + 공인 전문가가 생방송으로가는 데 상당한 지연을 초래합니다. 이 일정의 불확실성으로 인해 일부 회사는 브로커 - 딜러 (Broker-Dealer) 사용을 피하게되었습니다.
Bruke en megler-forhandler i et regulativ A + tilbud er valgfritt. Hvis du bruker en nasjonal FINRA-godkjent meglerforhandler, får du automatisk lov til å skaffe kapital fra alle amerikanske stater. FINRA presenterer noen ganger betydelig forsinkelse for å få Reg A + kvalifisert til å gå live. Denne tidsplanenes usikkerhet har ført til at noen selskaper unngår å bruke en megler-forhandler.
Utilizarea unui broker-dealer într-o reglementare Oferta A + este opțională. Dacă utilizați un Broker-Dealer aprobat de FINRA național, atunci vă este permis în mod automat să strângeți capital din toate Statele Unite. FINRA uneori introduce o întârziere semnificativă în obținerea calificării Reg A + pentru a intra live. Această incertitudine a programelor a determinat unele companii să evite utilizarea unui Broker-Dealer.
Att använda en mäklare-återförsäljare i en förordning A + erbjudande är valfritt. Om du använder en nationell FINRA-godkänd Mäklare-återförsäljare får du automatiskt ta upp kapital från alla amerikanska stater. FINRA introducerar ibland betydande förseningar för att få Reg A + Qualified att gå live. Denna schema osäkerhet har orsakat vissa företag att undvika att använda en Mäklare-Återförsäljare.
การใช้ตัวแทนจำหน่ายในข้อบังคับ A + เป็นตัวเลือก หากคุณใช้ตัวแทนจำหน่าย - นายหน้าที่ได้รับการอนุมัติจาก FINRA จากนั้นคุณจะได้รับอนุญาตให้ระดมทุนจากทุกรัฐของสหรัฐอเมริกาโดยอัตโนมัติ FINRA แนะนำบางครั้งความล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญในการทำให้ Reg A + Qualified สามารถใช้งานได้ ความไม่แน่นอนของกำหนดการทำให้ บริษัท บางแห่งหลีกเลี่ยงการใช้ตัวแทนจำหน่าย
Menggunakan Peniaga-Broker dalam Peraturan A + yang ditawarkan adalah pilihan. Sekiranya anda menggunakan FINRA kebangsaan yang diluluskan Broker-Dealer, maka anda secara automatik dibenarkan untuk meningkatkan modal dari semua AS. FINRA kadang-kadang memperkenalkan kelewatan yang ketara dalam mendapatkan Reg A + Qualified untuk hidup. Jadual ketidakpastian ini telah menyebabkan sesetengah syarikat mengelakkan menggunakan Broker-Dealer.
  12 Résultats www.google.co.jp  
  6 Résultats eventee.co  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
“Concentrar-se em fornecer a melhor experiência de utilizador” é o primeiro princípio da filosofia da Google. Quando os utilizadores partilham informações connosco, permitem-nos criar serviços e produtos valiosos para eles. Acreditamos que, ao concentrarmo-nos no utilizador, estamos a encorajar a melhoria das funcionalidades de privacidade e dos produtos que fomentaram a inovação e criaram um público leal de utilizadores online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät. Uskomme, että keskittymällä käyttäjiin edistämme sekä tuotteiden että tietosuojaa parantavien ominaisuuksien kehitystä. Innovaatioillamme onkin internetin uskollisin käyttäjäyhteisö.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
Uno de mis compañeros de trabajo envía correos electrónicos con chistes y comentarios despectivos sobre ciertas nacionalidades. Me hace sentir incómodo y generalmente los elimino. Nadie más ha hablado de ellos.
One of my co-workers sends e-mails containing jokes and derogatory comments about certain nationalities. They make me uncomfortable, and I usually delete them. No one else has spoken up about them. Should I do more?
Un(e) de mes collègues envoie souvent des e-mails contenant des blagues ou des commentaires déplacés sur certaines nationalités de personnes. Ces messages me gênent, et je les supprime systématiquement. Mais personne d'autre n'a mentionné ce sujet. Dois-je faire quelque chose de plus ?
Einer meiner Kollegen verschickt E-Mails, die Witze und abwertende Bemerkungen über bestimmte Nationalitäten enthalten. Ich fühle mich unwohl dabei, und normalerweise lösche ich sie. Niemand anders hat bisher diese E-Mails angesprochen. Sollte ich mehr tun?
Uno dei miei colleghi invia e-mail contenenti battute e commenti sprezzanti su certe nazionalità. Mi mettono a disagio e di solito le cancello. Ma nessun altro ne parla. Dovrei fare di più?
Um dos meus colegas envia e-mails contendo piadas e comentários depreciativos sobre certas nacionalidades. Eles me deixam desconfortável e eu normalmente excluo os e-mails. Mais ninguém disse nada sobre eles. Eu deveria fazer algo mais?
أحد زملائي في العمل يُرسل رسائل بريد إلكتروني تحتوي على نكات وتعليقات مهينة حول جنسيات معينة. وهذا الأمر يُضايقني، ويضطرني عادةً لحذف هذه الرسائل. ومع ذلك، لم يتحدث أي شخص عن تلك الرسائل. هل يجب عليّ اتخاذ المزيد من الإجراءات؟
Een collega stuurt e-mails met moppen en kwetsende opmerkingen over bepaalde nationaliteiten. Ik voel me daar niet goed bij en meestal verwijder ik ze. Niemand zegt er iets over. Moet ik iets doen?
Jeden z mých spolupracovníků posílá e-maily obsahující vtipy a hanlivé komentáře o některých národnostech. Je mi to nepříjemné a obvykle je mažu. Nikdo jiný o nich nemluví. Můžu udělat něco víc?
En kollega sender mig e-mails med nedsættende vittigheder og bemærkninger om bestemte nationaliteter. De får mig til at føle mig dårligt tilpas, og jeg sletter dem som regel. Ingen andre har talt om dem. Skal jeg gøre mere?
Kollegani lähettää sähköpostiviestejä, jotka sisältävät vitsejä ja tiettyjä kansallisuuksia koskevia halventavia kommentteja. Minusta tuntuu epämukavalta ja yleensä poistan ne. Kukaan muu ei ole puhunut niistä. Pitäisikö minun tehdä jotain?
Salah satu rekan kerja saya mengirim email berisi lelucon dan komentar yang menghina tentang kewarganegaraan tertentu. Hal ini membuat saya tidak nyaman, dan saya selalu menghapusnya. Tidak ada seorang pun yang membahas hal ini. Apa yang harus saya lakukan?
동료 중 한 명이 특정 국적에 대한 농담이나 비하를 담은 이메일을 보냅니다. 그들 때문에 불편한 마음이 들지만 대개는 그냥 삭제해 버립니다. 아무도 그들에 대해 목소리를 내지 않습니다. 제가 뭘 더 해야 할까요?
Jeden z moich współpracowników wysyła wiadomości e-mail zawierające żarty i uwłaczające komentarze na temat osób pewnej narodowości. Sprawiają mi przykrość i zwykle je usuwam. Nikt poza mną tego nie zgłasza. Czy powinienem zrobić coś jeszcze?
Один из моих коллег рассылает электронные письма с шутками и пренебрежительными комментариями об определенных национальностях. Мне не нравятся эти письма, и я обычно их удаляю. Другие ничего не говорят об этих письмах. Нужно ли мне что-то предпринять?
En av mina medarbetare skickar e-postmeddelanden som innehåller skämt och nedsättande kommentarer om vissa nationaliteter. De gör mig illa till mods och jag raderar dem oftast. Ingen annan har sagt något om dem. Borde jag göra något mer?
İş arkadaşlarımdan biri, bazı uyruklarla ilgili şakalar ve aşağılayıcı yorumlar içeren e-postalar gönderiyor. Bunlar beni rahatsız ediyor ve genellikle siliyorum. Başka kimse bundan bahsetmedi. Daha fazlasını yapmam gerekir mi?
  2 Résultats about.17track.net  
¿Por qué se me ha devuelto un envío? ¿Qué debo hacer?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Pourquoi mon colis m’est revenu ? Comment l’ai-je eu ?
Warum wurde mein Paket an mich zurückgesandt? Wie bekomme ich es?
Perché la spedizione mi è stata restituita?
Porque minha encomenda voltou para mim? Como a retiro?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
내 소포가 반송되어 제게 왔어요. 어떻게 해야 하나요?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Почему моя посылка вернулась обратно ко мне? Как я могу получить его?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Why was my parcel returned back to me? How do I get it?
Neden kargom geri döndü? Kargomu nasıl alabilirim?
  12 Résultats www.google.com.br  
  3 Résultats www.google.ci  
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
„Да се концентрираме върху предоставянето на най-добрата практическа работа на потребителите“ е първият принцип във философията на Google. Когато потребителите споделят с нас информация, това ни позволява да създаваме продукти и услуги, които са полезни за тях. Ние сме убедени, че съсредоточаването върху потребителите подпомага както продуктите, така и подобряващите поверителността функции, които са довели до нововъведенията, и са изградили лоялна аудитория от потребители онлайн.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
„Usredotočiti se na pružanje najboljeg korisničkog doživljaja“ prvo je načelo Googleove filozofije. Kada korisnici dijele informacije s nama, to nam omogućuje stvaranje usluga i proizvoda koji su im korisni i važni. Smatramo da takvo fokusiranje na korisnike unapređuje i same proizvode i njihove poboljšane sigurnosne značajke koje trajno pokreću inovaciju i koje su izgradile vjernu publiku korisnika na webu.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
Google’i filosoofia esmane eesmärk on keskenduda parima kasutuskogemuse pakkumisele. Kui kasutajad jagavad meiega oma teavet, siis saame selle alusel luua kasulikke teenuseid ja tooteid. Usume, et kasutajale keskendumine täiustab nii tooteid kui ka privaatsuse tagamise meetmeid, mis toetavad uuenduslikkust ja lojaalse vaatajaskonna laiendamist.
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät. Uskomme, että keskittymällä käyttäjiin edistämme sekä tuotteiden että tietosuojaa parantavien ominaisuuksien kehitystä. Innovaatioillamme onkin internetin uskollisin käyttäjäyhteisö.
“सर्वोत्तम उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने का लक्ष्य” Google के दर्शन का पहला सिद्धांत है. जब उपयोगकर्ता हमारे साथ जानकारी साझा करते हैं, तो इससे हम उनके लिए मूल्यवान सेवाओं और उत्पादों का निर्माण कर पाते हैं. हम मानते हैं कि उपयोगकर्ताओं को लक्षित करने से ऐसे उत्पादों और गोपनीयता को बढ़ाने वाली विशेषताओं को प्रोत्साहन मिलता है, जिनसे नवप्रवर्तन को बढ़ावा मिला और ऑनलाइन उपयोगकर्ताओं का एक समर्पित वर्ग तैयार हुआ.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
“Fokus pada upaya memberikan pengalaman terbaik bagi pengguna” merupakan poin terpenting falsafah Google. Ketika pengguna berbagi informasi dengan kami, hal itu membantu kami membangun layanan dan produk yang bermanfaat bagi mereka. Kami yakin bahwa berfokus pada pengguna akan membantu pengembangan baik produk maupun fitur peningkatan privasi yang mendorong inovasi dan membangun pengguna online yang setia.
Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
«Εστιάστε στην παροχή της καλύτερης δυνατής εμπειρίας χρήστη». Αυτό είναι το πρώτο αξίωμα της φιλοσοφίας της Google. Όταν οι χρήστες μοιράζονται πληροφορίες μαζί μας, αυτό μας επιτρέπει να αναπτύσσουμε υπηρεσίες και προϊόντα τα οποία έχουν αξία για αυτούς. Πιστεύουμε ότι εστιάζοντας στο χρήστη ενισχύουμε και τα προϊόντα και τις λειτουργίες που προστατεύουν το απόρρητο. Με τον τρόπο αυτό καλλιεργήσαμε την καινοτομία και αποκτήσαμε ένα πιστό κοινό χρηστών στο διαδίκτυο.
«تمرکز بر ارائه بهترین تجربه کاربر» اولین شعار فلسفه Google است. وقتی کاربران اطلاعات خود را در اختیار ما می‌گذارند، ما می‌توانیم سرویس‌ها و محصولاتی را طراحی کنیم که برای آنها سودمند و ارزشمند باشد. ما معتقدیم تمرکز بر کاربر، محصولات و حریم خصوصی را تقویت می‌کند – موجب پیشرفت ویژگی‌هایی می‌شود که ابداع و نوآوری را تقویت و مجموعه‌ای از مخاطبین وفادار آنلاین را ایجاد می‌کند.
„Да се концентрираме върху предоставянето на най-добрата практическа работа на потребителите“ е първият принцип във философията на Google. Когато потребителите споделят с нас информация, това ни позволява да създаваме продукти и услуги, които са полезни за тях. Ние сме убедени, че съсредоточаването върху потребителите подпомага както продуктите, така и подобряващите поверителността функции, които са довели до нововъведенията, и са изградили лоялна аудитория от потребители онлайн.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
Google’i filosoofia esmane eesmärk on keskenduda parima kasutuskogemuse pakkumisele. Kui kasutajad jagavad meiega oma teavet, siis saame selle alusel luua kasulikke teenuseid ja tooteid. Usume, et kasutajale keskendumine täiustab nii tooteid kui ka privaatsuse tagamise meetmeid, mis toetavad uuenduslikkust ja lojaalse vaatajaskonna laiendamist.
Pirmasis „Google“ filosofijos principas – siekti užtikrinti, kad naudotis mūsų produktais ir paslaugomis būtų geriausia. Kai naudotojai dalijasi informacija su mumis, galime kurti jiems vertingas paslaugas ir produktus. Manome, kad sutelkiant dėmesį į naudotojus tobulinami ir produktai, ir privatumą stiprinančios funkcijos, dėl kurių skatinamos naujovės ir pritraukiama ištikima interneto naudotojų auditorija.
«Fokus på å levere den best mulige brukeropplevelsen» er første punkt i Googles filosofi. Når brukerne deler opplysninger med oss, kan vi gi dem tjenester og produkter som er verdifulle for dem. Vi mener at fokus på brukeren har resultert i både innovative produkter og funksjoner for økt personvern, noe som har gitt oss et lojalt nettpublikum.
Пользователь в центре внимания – это первый из принципов работы Google. Использование личной информации позволяет нам создавать продукты и службы, отвечающие запросам самых разных людей. Кроме того, такой подход требует разработки новых систем защиты информации. В результате мы предлагаем нашей аудитории инновационные, удобные и безопасные продукты.
Prvou zásadou filozofie spoločnosti Google je „Zamerať sa na čo najlepší dojem používateľa“. Vďaka informáciám, ktoré s nami zdieľajú používatelia, môžeme vyvíjať produkty a služby, ktoré sú pre nich hodnotné. Veríme, že ak sa zameriame na používateľa, posilní to produkty aj funkcie zlepšujúce úroveň ochrany osobných údajov, ktoré sú hnacím motorom inovácií a pomohli vybudovať verné publikum používateľov online.
»Uporabniku je treba ponuditi najboljše« je glavno vodilo Googlove filozofije. Na podlagi podatkov, ki nam jih dajo uporabniki, lahko razvijamo storitve in izdelke, ki so po njihovi meri. Potrebe in želje uporabnikov so na prvem mestu, zato jih upoštevamo pri izboljšanju funkcij in varnosti izdelkov. To nas spodbuja k inovativnosti in ohranja zvestobo spletnih uporabnikov.
“มุ่งเน้นที่การมอบประสบการณ์ที่ดีที่สุดแก่ผู้ใช้” คือแนวปฏิบัติข้อแรกในปรัชญาของ Google การที่ผู้ใช้แบ่งปันข้อมูลให้เราทำให้เราสามารถสร้างบริการและผลิตภัณฑ์ที่มีคุณค่าแก่ผู้ใช้ เราเชื่อว่าการให้ความสำคัญกับผู้ใช้ช่วยส่งเสริมให้เกิดผลิตภัณฑ์และคุณลักษณะที่ช่วยปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลได้ดียิ่งขึ้น ซึ่งเป็นเชื้อเพลิงในการผลิตนวัตกรรมและสร้างกลุ่มผู้ใช้ออนไลน์ที่ภักดีต่อเรา
“Tập trung cung cấp trải nghiệm tốt nhất cho người dùng” là nguyên lý đầu tiên trong triết lý của Google. Khi người dùng chia sẻ thông tin với chúng tôi, điều đó cho phép chúng tôi xây dựng các dịch vụ và sản phẩm có giá trị đối với họ. Chúng tôi cho rằng việc tập trung vào người dùng giúp thúc đẩy cả sản phẩm lẫn các tính năng nâng cao bảo mật, tạo đà cho sự đổi mới và tạo dựng được một số lượng người dùng trực tuyến trung thành.
Pirmais Google filozofijas princips ir koncentrēšanās uz vislabākās lietotāja pieredzes nodrošināšanu. Kad lietotāji koplieto ar mums informāciju, mēs varam izveidot viņiem vērtīgus pakalpojumus un produktus. Mēs uzskatām, ka, koncentrējoties uz lietotāju, tiek pilnveidoti gan produkti, gan konfidencialitāti uzlabojošas funkcijas, kas veicinājušas inovāciju izstrādi un izveidojušas uzticīgu tiešsaistes lietotāju auditoriju.
“Lenga kutoa uzoefu bora zaidi kwa watumiaji” ni itikadi ya kwanza ya Falsafa ya Google. Wakati watumiaji wanashiriki maelezo nasi, inatuwezesha kutengeneza huduma na bidhaa ambazo ni za manufaa kwao. Tunaamini kuwa kuzingiatia watumiaji hukuza bidhaa zenyewe na vipengee vinavyolinda faragha ambavyo vimechochea uvumbuzi na kujenga jumuiya wa watumiaji waaminifu kwenye wavuti.
“Erabiltzaileei esperientzia onena eskaintzea lehenetsi”. Hori da Google-ren filosofiaren lehen printzipioa. Erabiltzaileek gurekin informazioa partekatzeari esker, haientzat baliagarriak diren zerbitzuak eta produktuak sortzen ditugu. Erabiltzaileari lehentasuna emanda, gure ustez, produktuak eta pribatutasuna hobetzeko eginbideak indartzen dira; horiek dira berrikuntza sustatu dutenak eta erabiltzaileen leialtasuna ekarri dutenak.
“Centrarse en proporcionar a mellor experiencia para o usuario” é o principio máis importante da filosofía de Google. Cando os usuarios comparten información connosco, permítennos crear servizos e produtos valiosos para eles. Cremos que centrarnos no usuario fomenta os produtos e as funcións de mellora da privacidade que impulsaron a innovación e crearon un público fiel formado polos usuarios en liña.
“શ્રેષ્ઠ વપરાશકર્તા અનુભવ આપવા પર ફોકસ કરવું” એ Google ની ફિલસૂફીનો પ્રથમ સિદ્ધાંત છે. જ્યારે વપરાશકર્તાઓ અમારી સાથે માહિતી શેર કરે છે, ત્યારે તેમનાં માટે મહત્વપૂર્ણ હોય તેવા સેવાઓ અને ઉત્પાદનો બનાવવાની અનુમતિ આપે છે. અમે માનીએ છીએ કે ઉપયોગકર્તા પર ફોકસ કરવું ઉત્પાદનો અને ગોપનીયતા વધારતી સુવિધાઓને બન્નેને પ્રોત્સાહિત કરે છે જેણે નવીનતાને વેગ આપ્યો છે અને ઑનલાઇન વિશ્વાસુ પ્રેક્ષક વપરાશકર્તાઓ બનાવ્યાં છે.
Google तत्‍वज्ञाना चे “सर्वोत्कृष्ट वापरकर्ता अनुभव प्रदान करण्‍यावर लक्ष देणे” हे प्रथम तत्त्‍व आहे. वापरकर्ते आमच्यासह माहिती सामायिक करतात तेव्हा ती आम्हाला त्यांच्यासाठी मौल्यवान असलेल्या सेवा आणि उत्पादने निर्माण करण्याची अनुमती देतात. आम्ही असे मानतो की वापरकर्त्यावर लक्ष केंद्रित केल्याने – ऑनलाईन निष्‍ठावंत वापरकर्ते तयार करुन नाविन्यास चालना दिलेली वैशिष्‍ट्‍ये वृद्धींगत केल्याने उत्पादन आणि गोपनीयता दोन्ही मजबूत होते.
  www.airporthotel.at  
¿Ha olvidado su contraseña?
Mot de passe perdu
Passwort vergessen
Recupera la password
Wachtwoord vergeten
Elfelejtett jelszó
Odzyskiwanie hasła
Izgubljeno geslo
Aizmirsusies parole
Pasahitza ahaztuta?
Lembrar Contrasinal
I lost my password
  29 Résultats www.if-ic.org  
un juego de simulación de amor, ha llegado!
a love simulation game, has arrived!
ein Liebe-Simulationsspiel, ist angekommen!
un gioco di simulazione di amore, è arrivato!
恋愛シミュレーションゲームは、到着しました!
любовна игра симулация, е пристигнал!
láska simulační hra, je tady!
एक प्रेम सिमुलेशन खेल, आ गया है!
simulasi permainan cinta, telah tiba!
игра моделирование любви, прибыла!
bir aşk simülasyon oyunu, geldi!
một trò chơi mô phỏng tình yêu, đã đến!
  2 Résultats tuki.dna.fi  
La UE ha introducido la calificación de neumáticos para ayudarle a tomar una decisión fundamentada cuando compre neumáticos. El rendimiento de los neumáticos es similar a la clasificación energética de los electrodomésticos.
The EU has introduced tyre ratings to help you make an informed choice when purchasing tyres. Tyre performance is rated in a similar manner to the energy ratings found on household energy appliances.
L'Unione Europea ha introdotto la classificazione degli pneumatici per consentire una scelta informata in fase d'acquisto. Le prestazioni degli pneumatici vengono classificate in modo analogo alle classificazioni energetiche degli elettrodomestici
De EU heeft bandenclassificaties geïntroduceerd om u een goed geïnformeerde keuze te helpen maken als u banden koopt. De prestaties van een band worden op dezelfde manier geclassificeerd als met de energielabels op huishoudelijke apparatuur.
Europska unija uvela je ocjene guma kako biste lakše donijeli mjerodavnu odluku kod kupnje guma. Učinkovitost guma prikazuje se ocjenama koje su slične energetskim ocjenama na kućanskim aparatima.
EL on võtnud kasutusele rehvihinnangud, et aidata teil teha rehvide ostmisel teadlik valik. Rehvi suutlikkust hinnatakse sarnaselt koduste majapidamisseadmete energiahinnangutele.
Hensikten med EUs dekkmerking er å gjøre det enklere for deg å velge riktig dekk til bilen. Dekkmerkingen kan sammenlignes med energimerkingen vi finner på hvitevarer.
ES ieviesa riepu novērtējumu, lai, iegādājoties riepas, palīdzētu pārdomāti izvēlēties. Riepu veiktspēja tiek parādita līdzīga veidā kā uz mājsaimniecības elektroierīcēm atrodamajiem enerģijas novērtējumiem.
  7 Résultats e-justice.europa.eu  
Si un tribunal ha resuelto (es decir, ha adoptado una resolución judicial) que alguien debe pagarle a usted una cantidad de dinero o realizar un determinado acto y no se ha realiza tal acto o no recibe usted el dinero, puede solicitar al tribunal que ejecute la resolución
Si un tribunal a décidé qu'une personne doit vous payer une somme d'argent ou accomplir un certain acte (décision) et si la personne ne l'a pas fait, il vous est possible de saisir le tribunal pour faire exécuter la décision.
Wenn ein Gericht entschieden hat, dass eine andere Person einen Geldbetrag an Sie bezahlen oder eine bestimmte Handlung vornehmen muss (Gerichtsentscheidung) und sie dies nicht getan hat, können Sie ein Gericht zur Vollstreckung der Entscheidung anrufen.
Se il giudice ha deciso che deve essere pagata una certa somma di denaro o compiuta una determinata azione (decisione giudiziaria) e ciò non avviene, è possibile chiedere l'esecuzione forzata della decisione.
Se um tribunal tiver condenado alguém a pagar-lhe uma quantia em dinheiro ou a executar determinada acção (decisão judicial) e tal não se verificou ou ainda não recebeu o dinheiro que lhe é devido, poderá pedir ao tribunal que execute a decisão.
Αν ένα δικαστήριο έχει κρίνει ότι κάποιος πρέπει να σας καταβάλει ένα χρηματικό ποσό ή να διενεργήσει μια συγκεκριμένη πράξη (δικαστική απόφαση) και αυτό δεν έχει συμβεί ή δεν έχετε εισπράξει τα χρήματα, ίσως θα πρέπει να ζητήσετε από το δικαστήριο να εκτελέσει την απόφαση.
Indien een rechter heeft besloten dat iemand u een geldbedrag moet betalen of anderszins een bepaalde actie moet ondernemen (rechterlijke beslissing) en u dit bedrag nog niet hebt ontvangen of de betreffende handeling nog niet is verricht, kunt u de rechter verzoeken om tenuitvoerlegging van de beslissing.
Ако даден съд се е произнесъл (посредством съдебно решение), че дадено лице трябва да ви изплати определена парична сума или да предприеме определено  действие и това не се е случило или вие не сте получили парите, вие можете да се обърнете към съда за принудително изпълнение на съдебното решение.
V případě, že soud vydal rozhodnutí, že má někdo povinnost Vám zaplatit určitou peněžitou částku nebo učinit určitý úkon (soudní rozhodnutí), a toto se nestane, případně takovou peněžitou částku neobdržíte, můžete soud požádat o výkon rozhodnutí.
Hvis en domstol har afsagt en kendelse om, at en person skal betale dig en sum penge eller skal foretage en bestemt handling (dom), og dette ikke er sket, kan du anmode domstolen om at tvangsfuldbyrde dommen.
Kui kohus on otsustanud, et keegi peab Teile maksma rahasumma või sooritama konkreetse toimingu (kohtuotsus), ja seda ei ole sooritatud või ei ole Te raha saanud, võite pöörduda kohtusse otsuse sundtäitmiseks.
Jos tuomioistuin on määrännyt jonkun maksamaan tietyn rahasumma tai toimimaan tietyllä tavalla, eikä määräystä ole noudatettu, tuomioistuimelta voi pyytää päätöksen täytäntöönpanoa.
Jeśli sąd zdecydował, że ktoś ma wypłacić Państwu pewną sumę pieniędzy lub podjąć pewne działanie (orzeczenie), a nie zostanie ono podjęte lub nie otrzymali Państwo tych pieniędzy, istnieje możliwość zwrócenia się do sądu o wykonanie danej decyzji.
Če je sodišče odločilo (s sodno odločbo), da mora nekdo plačati določen znesek ali opraviti določeno dejanje, vendar tega ni storil ali pa denarja niste prejeli, lahko zaprosite sodišče za izvršbo sodne odločbe.
Ja tiesa ir nolēmusi, ka jums no kādas personas pienākas naudas summa vai šai personai jāveic kāda darbība, bet tā šo darbību nav veikusi vai nav jums samaksājusi, varat lūgt, lai tiesa nodrošina sprieduma izpildi.
Jekk qorti tiddeċiedi li xi ħadd għandu jħallsek ammont ta' flus jew li jwettaq azzjoni partikolari (sentenza) u dan ma għamilx dak li kellu jagħmel jew ma rċevejtx il-flus, tista’ tixtieq titlob lill-Qorti biex teżegwixxi d-deċiżjoni.
  sana-metropolitan-hotel-lisbon.at-hotels.com  
Han ocurrido algunos errores y el sistema no ha podido procesar la solicitud.
Des erreurs sont survenues et le système ne peut pas procéder à votre demande.
Ihre Anfrage konnte aufgrund von Fehlern im System nicht verarbeitet werden.
La tua richiesta non è stata elaborata a causa di alcuni errori.
Alguns erros ocorreram e o sistema não pode processar o seu pedido.
Er zijn een aantal fouten gebeurd waardoor uw aanvraag niet verwerkt kon worden.
Bohužel se vyskytly nějaké chyby a server nemohl dokončit vaše požadavky.
Der er sket nogle fejl og systemet kunne og behandle deres amodning.
Joitakin virheitä havaittu eikä järjestelmä voinut suorittaa prosessiasi loppuun asti.
Beberapa kesalahan terjadi dan sistem tidak dapat memproses permintaan anda.
Wystąpiły błędy przez co system nie mógł przetworzyć żądania.
В процессе обработки вашего запроса произошла ошибка.
ข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นในบางครั้ง ซึ่งระบบไม่สามารถดำเนินการตามคำขอของคุณได้
Có lỗi xảy ra, hệ thống không thể xử lý yêu cầu vừa rồi của bạn.
נתקלנו במספר שגיאות במהלך הפעולה האחרונה שביצעת ולא ניתן להשלים אותה, נסה שוב!
  6 Résultats www.futurenergia.org  
El concurso La energía es nuestro futuro ha finalizado el 22 de abril del 2007. Gracias por su participación.
Energia é o nosso Futuro terminou a 22 de Abril de 2007. Agradecemos a sua participação.
Ο Διαγωνισμός Η Ενέργεια είναι το μέλλον μας έκλεισε την 22α Απριλίου 2007. Σας ευχαριστούμε για τη συμμετοχή.
The Energy is our Future competition closed on 22 April 2007. Thank you for your participation.
Konkurrencen "Energi er vores fremtid" lukkede d. 22. april 2007. Mange tak for jeres bidrag.
Energia on tulevaisuutemme -kilpailu päättyi 22. huhtikuuta 2007. Kiitos osallistumisesta.
Az Energia a jövőnk verseny 2007. április 22-én lezárult. Köszönjük a részvételt.
„Energija- mūsų ateitis” konkursas baigėsi 2007m. balandžio 22d. Dėkojame visiems už dalyvavimą.
The Energy is our Future competition closed on 22 April 2007. Thank you for your participation.
22. apríla 2007 sa skončila súťaž Energia je naša budúcnosť. Ďakujeme Vám za Vašu účasť.
Natečaj Energija je naša prihodnost se je zaključilo 22. aprila 2007. Hvala za sodelovanje.
Tävlingen Framtidens energi avslutades den 22 april 2007. Tack för ert deltagande.
Konkurss Enerģija ir mūsu nākotne noslēdzās 2007. gada 22. aprīlī. Pateicamies par jūsu līdzdalību.
Il-kompetizzjoni l-Enerġija hija l-Futur tagħna għalqet fit-22 ta’ April 2007. Grazzi talli ħadtu sehem.
  2 Résultats www.bzostovskio.salcininkai.lm.lt  
Su dirección de correo ha sido añadida.
Your email address has been added.
Votre adresse email a été ajoutée.
Ihre E-Mail-Adresse wurde hinzugefügt.
Il tuo indirizzo email è stato aggiunto.
تمت إضافة عنوان بريدك الإلكترونيّ.
Uw e-mailadres is toegevoegd.
Din e-mailadresse er blevet tilføjet.
Sähköpostiosoitteesi on lisätty.
Alamat email Anda telah ditambahkan.
귀하의 이메일 주소가 추가되었습니다.
E-postadressen din har blitt lagt til.
Ваш адрес эл. почты добавлен.
Din e-postadress har lagts till.
เพิ่มที่อยู่อีเมลของคุณแล้ว
E-posta adresiniz eklendi.
  110 Résultats www.nordiclights.com  
apartamento amueblado cerca de Schuman - Bruselas ha sido visitada 7 veces en los ultimos dias
furnished apartment close to Schuman - Brussels has been visited 7 times in the last few days
appartement meublé proche de Schuman - Bruxelles a été visitée 7 pendant les 7 derniers jours
möblierte Wohnung in der Nähe von Schuman - Brüssel wurde in den letzten Tagen 7 mal besucht
appartamento arredato vicino a Schuman - Bruxelles è stato visitato 7 volte negli ultimi giorni
apartamento mobiliado perto de Schuman - Bruxelas foi visitado 7 vezes nos últimos dias
gemeubileerd appartement dichtbij Schuman - Brussel is de afgelopen dagen 7 keer bezocht
zařízený byt v blízkosti Schuman - Brusel byl navštívil 7 krát v posledních několika dnech
møbleret lejlighed tæt på Schuman - Bruxelles er blevet besøgt 7 gange i de sidste par dage
kalustettu huoneisto lähellä Schumania - Brysselissä on käynyt 7 kertaa viime päivinä
Witryna umeblowane mieszkanie w pobliżu Schuman - Bruksela została odwiedzona 7 razy w ciągu ostatnich kilku dni
меблированная квартира недалеко от Шумана - Брюссель был посещен 7 раз за последние несколько дней
möblerad lägenhet nära Schuman - Bryssel har besökts 7 gånger under de senaste dagarna
  23 Résultats www.audiopill.net  
Formato de compresión creado por desarrolladores coreanos. Utiliza un algoritmo de compresión similar al de ZIP que ha sido optimizado para comprimir archivos de gran tamaño. Admite archivos autoextraíbles y componentes de archivadores.
This is a compression format created by Korean developers. It uses a compression algorithm similar to ZIP, and optimized for compressing large file sizes. It supports self-extraction and component archives. ALZ files are decompressed and created in the ALZip tool.
Kompressionsformat, entwickelt von koreanischen Programmierern. Nutzt einen ZIP-ähnlichen Komprimierungsalgorithmus, optimiert für die Komprimierung sehr großer Dateien. Unterstützt selbstextrahierende Archive. ALZ-Dateien werden im Dienstprogramm ALZip entpackt und erstellt.
E' un formato di compressione creato da sviluppatori coreani. Utilizza un algoritmo di compressione, simile a ZIP, ottimizzato per la compressione di file di grandi dimensioni. Supporta archivi autoestraenti e compositi. I file ALZ si decomprimono e sono salvati nell'utility ALZip.
Este é um formato de compressão criado por desenvolvedores Coreanos. Utiliza um algoritmo de compressão semelhante ao ZIP e otimizado para comprimir ficheiros de grande tamanho. Suporta autoextração e arquivos componentes. Os ficheiros ALZ são descomprimidos e criados com a ferramenta ALZip.
هي صيغة ضغط طوّرها الكوريون. تستخدّم لوغاريتم ضغط مماثل ل ZIPو تم تحسينها لضغط الملفات كبيرة الحجم. تدعم الاستخراج الذاتي و أرشيفات المحتوى. يتم فك ضغط ملفات ال ALZ و إنشائها باستخدام أداة ALZip.
Dit is een compressieformaat gemaakt door de Koreaanse ontwikkelaars. Het maakt gebruik van een compressie-algoritme vergelijkbaar met ZIP, en geoptimaliseerd voor het comprimeren van grote bestanden. Het ondersteunt self-extractie en component archieven. ALZ bestanden worden uitgepakt en creëerde in de ALZip tool.
Ini adalah format kompresi yang dibuat oleh pengembang Korea. Ini menggunakan algoritma kompresi mirip dengan ZIP, dan dioptimalkan untuk mengompresi ukuran file besar. Mendukung diri ekstraksi dan komponen arsip. file ALZ didekompresi dan dibuat dalam alat ALZip.
Jest to format kompresji stworzony przez koreańskich twórców. Wykorzystuje algorytm kompresji podobną do ZIP i zoptymalizowany do kompresji plików o dużych rozmiarach. Obsługuje archiwa własny ekstrakcji i komponentów. Pliki Alz są rozpakowane i stworzył w narzędziu ALZip.
Формат сжатия, созданный корейскими разработчиками. Использует алгоритм сжатия, схожий с ZIP, оптимизирован для компрессии файлов значительного объема. Поддерживает самораспаковывающиеся и составные архивы. ALZ-файлы распаковываются и создаются в утилите ALZip.
นี่คือรูปแบบการบีบอัดที่สร้างขึ้นโดยนักพัฒนาเกาหลี โดยจะใช้วิธีการบีบอัดที่คล้ายกับไปรษณีย์และเหมาะสำหรับการบีบอัดไฟล์ขนาดใหญ่ที่ มันสนับสนุนการสกัดด้วยตนเองและองค์ประกอบที่เก็บ ไฟล์ ALZ จะแตกและสร้างขึ้นในเครื่องมือ ALZip
Bu Koreli geliştiriciler tarafından oluşturulan bir sıkıştırma biçimidir. Bu ZIP benzer ve büyük dosya boyutları sıkıştırmak için optimize edilmiş bir sıkıştırma algoritması kullanır. Kendinden çıkarma ve bileşen arşivleri destekler. ALZ dosyalar sıkıştırılmış ve ALZip aracında oluşturulur.
Đây là một định dạng nén tạo ra bởi nhà phát triển Hàn Quốc. Nó sử dụng một thuật toán nén tương tự như ZIP, và tối ưu hóa để nén kích thước tập tin lớn. Nó hỗ trợ tự khai thác và thành phần lưu trữ. file ALZ được giải nén và tạo ra trong các công cụ ALZip.
  2 Résultats www.skype.com  
5.7 USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO EL CONTRATO Y LAS PRESENTES CONDICIONES DE SERVICIO DE DIFUSIÓN Y COMPRENDE LOS DERECHOS, LAS OBLIGACIONES, LAS CLÁUSULAS Y CONDICIONES AQUÍ ESTIPULADAS PARA TAL FIN.
5.7 YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THE AGREEMENT AND THESE BROADCAST TOS AND UNDERSTAND THE RIGHTS, OBLIGATIONS, TERMS AND CONDITIONS SET FORTH THEREIN AND HEREIN. BY USING THE SKYPE SOFTWARE IN THE MANNER AUTHORIZED HEREIN, YOU EXPRESSLY CONSENT TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS AND GRANT TO SKYPE THE RIGHTS SET FORTH HEREIN.
5.7 VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT AVOIR LU LE PRÉSENT CONTRAT ET LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES DE SERVICE DE DIFFUSION ET COMPRIS LES DROITS, OBLIGATIONS, CLAUSES ET CONDITIONS STIPULÉS AUX PRÉSENTES. EN UTILISANT LE LOGICIEL SKYPE SELON L'AUTORISATION ACCORDÉE PAR LES PRÉSENTES, VOUS CONSENTEZ EXPRESSÉMENT À ÊTRE LIÉ PAR SES CONDITIONS GÉNÉRALES ET VOUS OCTROYEZ À SKYPE LES DROITS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES.
5.7 SIE BESTÄTIGEN AUSDRÜCKLICH, DASS SIE DEN VERTRAG UND DIE ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR BROADCASTS GELESEN UND DIE JEWEILS BESCHRIEBENEN RECHTE, VERPFLICHTUNGEN, KLAUSELN UND BEDINGUNGEN VERSTANDEN HABEN. DURCH VERWENDUNG DER SKYPE-SOFTWARE IN DER HIERIN AUTORISIERTEN WEISE STIMMEN SIE AUSDRÜCKLICH ZU, DASS SIE AN DIE BESTIMMUNGEN GEBUNDEN SIND UND DASS SIE SKYPE DIE HIERIN DARGELEGTEN RECHTE GEWÄHREN.
5.7 PRENDI ESPRESSAMENTE ATTO DI AVER LETTO IL PRESENTE ACCORDO E DI COMPRENDERE I DIRITTI, GLI OBBLIGHI, I TERMINI E LE CONDIZIONI IN ESSO RIPORTATI. UTILIZZANDO IL SOFTWARE SKYPE SECONDO QUANTO PREVISTO DAL PRESENTE ACCONSENTI ESPRESSAMENTE A ESSERE VINCOLATO DAI RELATIVI TERMINI E CONDIZIONI E A CONCEDERE A SKYPE I DIRITTI RIPORTATI NEL PRESENTE ACCORDO.
5.7 O ADQUIRENTE RECONHECE EXPRESSAMENTE QUE LEU O CONTRATO E AS PRESENTES CS DE DIFUSÃO E QUE ENTENDE OS DIREITOS, AS OBRIGAÇÕES, OS TERMOS E AS CONDIÇÕES ESTABELECIDOS NOS MESMOS. AO UTILIZAR O SOFTWARE SKYPE DE ACORDO COM A FORMA AUTORIZADA NO PRESENTE DOCUMENTO, O ADQUIRENTE CONSENTE EXPRESSAMENTE EM FICAR VINCULADO AOS TERMOS E ÀS CONDIÇÕES DO PRESENTE CONTRATO E CONCEDE AO SKYPE OS DIREITOS AQUI ESTABELECIDOS.
5.7 U BEVESTIGT UITDRUKKELIJK DAT U DEZE OVEREENKOMST EN DEZE UITZENDINGSSERVICEVOORWAARDEN HEBT GELEZEN EN DE DAARIN EN HIERIN BESCHREVEN RECHTEN, VERPLICHTINGEN EN VOORWAARDEN BEGRIJPT. DOOR OP DE IN DEZE VOORWAARDEN TOEGESTANE MANIER GEBRUIK TE MAKEN VAN DE SKYPE-SOFTWARE, STEMT U ER UITDRUKKELIJK MEE IN GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE VOORWAARDEN EN VERLEENT U SKYPE DE HIERIN BESCHREVEN RECHTEN.
5.7 VÝSLOVNĚ POTVRZUJETE, ŽE JSTE SI SMLOUVU A TYTO PPS PRO VYSÍLÁNÍ PŘEČETLI A POROZUMĚLI PRÁVŮM, POVINNOSTEM, USTANOVENÍM A PODMÍNKÁM STANOVENÝM ZDE A VE SMLOUVĚ. POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU SKYPE OPRÁVNĚNÝM ZPŮSOBEM UVEDENÝM V TĚCHTO PODMÍNKÁCH VÝSLOVNĚ SOUHLASÍTE, ŽE BUDETE TĚMITO PODMÍNKAMI VÁZÁNI, A UDĚLUJETE SPOLEČNOSTI SKYPE ZDE UVEDENÁ PRÁVA.
5.7 TE KINNITATE SELGESÕNALISELT, ET OLETE LEPINGU JA KÄESOLEVA RINGHÄÄLINGU TOSi LÄBI LUGENUD JA SAATE ARU NENDES SÄTESTATUD ÕIGUSTEST, KOHUSTUSTEST JA TINGIMUSTEST. KASUTADES SKYPE'I TARKVARA KÄESOLEVATES TEENUSETINGIMUSTES LUBATUD VIISIL, OLETE ÜHESELT NÕUSTUNUD NENDEST KINNI PIDAMA JA TAGAMA SKYPE'ILE NENDES NIMETATUD ÕIGUSED.
5.7 DU VEDKJENNER UTTRYKKELIG AT DU HAR LEST DENNE AVTALEN OG TJENESTEVILKÅRENE FOR KRINGKASTING OG FORSTÅR RETTIGHETENE, FORPLIKTELSENE OG VILKÅRENE OG BETINGELSENE ANGITT I DEN OG I DETTE DOKUMENTET. VED Å BRUKE SKYPES PROGRAMVARE SOM BESKREVET OG GODKJENT I DETTE DOKUMENTET, GIR DU UTTRYKKELIG TILSAGN TIL Å VÆRE BUNDET AV DERES VILKÅR OG BETINGELSER OG INNVILGER SKYPE RETTIGHETENE ANGITT I DETTE DOKUMENTET.
5.7 UŻYTKOWNIK WYRAŹNIE STWIERDZA, ŻE ZAPOZNAŁ SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ UMOWY I WARUNKÓW ŚWIADCZENIA USŁUG TRANSMISJI ORAZ ZDAJE SOBIE SPRAWĘ Z PRZYSŁUGUJĄCYCH MU PRAW JAK RÓWNIEŻ OBOWIĄZKÓW, WARUNKÓW i POSTANOWIEŃ PRZEDSTAWIONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE. UŻYWAJĄC OPROGRAMOWANIA SKYPE ZGODNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ, UŻYTKOWNIK WYRAŻA ZGODĘ NA PODPORZĄDKOWANIE SIĘ WARUNKOM I POSTANOWIENIOM UMOWY ORAZ PRZYZNAJE FIRMIE SKYPE PRAWA W NIEJ OKREŚLONE.
5.7 ТЫ ПРЯМО ПОДТВЕРЖДАЕШЬ, ЧТО ТЫ ПРОЧИТАЛ ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ И УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИ ТРАНСЛЯЦИИ И ПОНИМАЕШЬ ОПИСАННЫЕ ЗДЕСЬ ПРАВА, ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ SKYPE РАЗРЕШЕННЫМ В НАСТОЯЩЕМ СОГЛАШЕНИИ СПОСОБОМ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ТВОЕ ПРЯМОЕ СОГЛАСИЕ СОБЛЮДАТЬ ЭТИ УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ И ПРЕДОСТАВИТЬ SKYPE ВЫШЕОПИСАННЫЕ ПРАВА.
5.7 BU SÖZLEŞMEYİ VE BU YAYIN HİZMET KOŞULLARINI OKUDUĞUNUZU VE BURADA BELİRTİLEN HAK, YÜKÜMLÜLÜK, KOŞUL VE HÜKÜMLERİ ANLADIĞINIZI AÇIKÇA KABUL EDERSİNİZ. BURADA İZİN VERİLEN ŞEKİLDE SKYPE YAZILIMINI KULLANARAK, SÖZLEŞMENİN KOŞUL VE HÜKÜMLERİNE BAĞLI KALMAYI VE BURADA BELİRTİLEN HAKLARI SKYPE'A VERMEYİ AÇIKÇA KABUL EDERSİNİZ.
  marketingmedia.ca  
Google Chrome comunica información sobre dónde Google Chrome ha sido descargado
Google Chrome Communique des informations sur l'endroit où il a été téléchargé
Google Chrome sendet Informationen darüber wo Chrome heruntergalden wurde
Google Chrome comunica le informazioni riguardanti dove esso sia stato scaricato
يقوم Google Chrome بنقل المعلومات المتعلّقة بمكان تحميل Google Chrome
Google Chrome šalje informacije o tome odakle je bio skinut
Google Chrome lähettää tiedon siitä, mistä se ladattiin
A Google Chrome közli a letöltési helyére vonatkozó információkat
Google Chrome przekazuje informacje o tym skąd Google Chrome został pobrany
Google Chrome передает информацию о том, откуда он был скачан
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow