gai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 15 Results  www.stratesys-ts.com
  eremuak  
pinturaren oinarrizko gai bat azaleratzen saiatzen da...
harriak: exhibition 'erromantiko'
  eremuak  
Hizkuntzaren performatibotasunarekin lotutako zenbait gai eta komunikazioari dagozkion arazoak jorratzen ditu eremuakerako egin dudan proiektuak, erresonantziaren eta bibrazioen kontzeptuen bitartez, besteak beste.
My project for eremuak deals with questions relating to the performativity of language and the problems inherent to communications, through concepts such as resonance or vibrations.
  eremuak  
"Ohartzen naiz aipagai ditudan gai guztiak, azken buruan, haur zuriaren arazo bihurtzen direla. Hitz horiek esan eta berehala, okerrak direla iruditu zait. Benetakoa izan nahi dut. Adierazgarria izan nahi dut."
I realise that all topics I refer to end up being white kid problems. As soon as I said these words, they seemed incorrect. I want to be real. I want to be relevant."
"Me doy cuenta de que todos los temas a los que me refiero acaban siendo problemas de niño blanco. Nada más pronunciar estas palabras me pareció que no eran correctas. Quiero ser real. Quiero ser relevante."
  eremuak  
Hizkuntzaren performatibotasunarekin lotutako zenbait gai eta komunikazioari dagozkion arazoak jorratzen ditu eremuakerako egin dudan proiektuak, erresonantziaren eta bibrazioen kontzeptuen bitartez, besteak beste.
My project for eremuak deals with questions relating to the performativity of language and the problems inherent to communications, through concepts such as resonance or vibrations.
Mi proyecto para eremuak aborda cuestiones relacionadas con la performatividad del lenguaje y las problemáticas inherentes a la comunicación, a través de conceptos como la resonancia o las vibraciones.
  eremuak  
eremuak #2 aldizkariari dagokionez, ez da gai nagusi baten inguruan egituratu eta bestelako tipologia editorialetan oinarritzen da: egile-saiakera laburra, elkarrizketak artistekin, esku-hartze libreagoak, artisten testuak …
eremuak#2 da continuidad a las publicaciones eremuak#0 y eremuak#1 publicadas en 2013 y 2014 respectivamente. Este número no está articulado alrededor de un eje temático definido. Más bien se estructura a partir de algunas tipologías editoriales; breve ensayo de autor, entrevistas con artistas, intervenciones más libres, insertos de artistas,..
  eremuak  
Jardunaldi hauek gogoetarako gune bat izateko sortu dira, arte-jarduerari buruzko gai garrantzitsuak aztertzeko. Gai horietako batzuk "programatzea", "editatzea", "ekoiztea” eta dira. Era berean, jardunaldiek beste helburu bat dute: eremuak programak azken bi edizioetako deialdi irekian gauzatutako proiektu eta ekimenak ikusgai jartzea.
These seminars are established as a space for reflection on important questions associated with artistic practice such as "publish", "produce" and "programme". In turn, the seminars will set out to draw attention to a number of projects and initiatives that have been put forward in the last two eremuak programmes.
Estas jornadas se establecen como un espacio de reflexión sobre cuestiones importantes vinculadas a la labor artística como son “editar”, “producir” y “programar”. A su vez, las jornadas tratan de dar visibilidad a algunos proyectos e iniciativas que han tenido lugar en la convocatoria abierta del programa eremuak en estas últimas dos ediciones.
  eremuak  
Bilaketa luze baten emaitza du lan hau, adierazteko zenbait modutan sakonduz eta murgilduz eratua. Aurkezten dizkigun marrazkiek sorburutik bertatik daramate erreproduzitzeko gaitasuna. Aspalditik zeukan liburu bat egiteko asmoa.
Raúl Domínguez (Bilbao 1984) only does drawings. Delving and venturing into different ways of representing, this work is the fruit of a painstaking search. The drawings he presents imply reproducibility in their conception. For some time he has planned to make a book. Amorous relations and places predominate in the subjects he has chosen.
(Bilbao 1984) trabaja únicamente con el dibujo. Profundizando y aventurándose en diferentes maneras de representar, este trabajo es el fruto de una exhaustiva búsqueda. Los dibujos que presenta contienen la reproductibilidad en su concepción. Hacer un libro es un plan que tenía hace tiempo. En los temas elegidos predominan las relaciones amorosas y los lugares.
  eremuak  
Paisaiari, memoriari eta hiriari buruzko berariazko interesa duen argazkilaritzako jardunean dihardu; gai horiekin lotuta, arkeologiaren inguruko proiektuak egin ditu; Bilbon, Bizkaiko Arkeologia Museoko bildumako pieza arkeologikoen gaineko erregistroko argazkilari egin du lan.
A fine arts graduate specialising in photography with previous studies in graphic arts printing and image laboratory. Holds three master’s in cultural management, creative industries management, and marketing and communication.
Licenciado en Bellas Artes en la especialidad de Fotografía, con estudios precedentes sobre impresión en artes gráficas y laboratorio de imagen, cuenta con tres másteres, en Gestión Cultural, Gestión de Industrias Creativas y Marketing y Comunicación.
  eremuak  
Jardunaldi hauek gogoetarako gune bat izateko sortu dira, arte-jarduerari buruzko gai garrantzitsuak aztertzeko. Gai horietako batzuk "programatzea", "editatzea", "ekoiztea” eta dira. Era berean, jardunaldiek beste helburu bat dute: eremuak programak azken bi edizioetako deialdi irekian gauzatutako proiektu eta ekimenak ikusgai jartzea.
These seminars are established as a space for reflection on important questions associated with artistic practice such as "publish", "produce" and "programme". In turn, the seminars will set out to draw attention to a number of projects and initiatives that have been put forward in the last two eremuak programmes.
Estas jornadas se establecen como un espacio de reflexión sobre cuestiones importantes vinculadas a la labor artística como son “editar”, “producir” y “programar”. A su vez, las jornadas tratan de dar visibilidad a algunos proyectos e iniciativas que han tenido lugar en la convocatoria abierta del programa eremuak en estas últimas dos ediciones.
  eremuak  
Azkeneko bi urte hauetan, erreferentzia historiko horretan oinarrituta botilak ekoizteko dinamika bat sortzea izan da nire lana. Lehenengo jarduera horrez gainera, "botilategiz" eta gai berari dagozkion beste egituraz osatutako serie paralelo bat egin dut.
My work over these last two years has consisted of generating a dynamic of bottle production based on this historical reference. This initial activity has gone hand in hand with a parallel series of "bottle racks" and similar structures. These two areas of work have complemented and influenced each other in a relationship that could be regarded as both positive and negative, with almost antonymic connotations at every level. Thus, even though I have, out of conviction, kept the work of producing bottles outside the boundaries of visibility that artistic activity provides, the production of "supports" (bottle racks) has occupied this "public" terrain in my professional activity. Nevertheless, this close relationship that has gradually evolved and been forged by permeability has resulted in an identity-based construct, which by default begins to suggest the need to go beyond `mere´ formal production.
  eremuak  
Horiek, beren lanak zenbait formatutan aurkezteaz gain, foro akademiko batean parte hartuko dute, eta, bertan, jardunbide artistiko feministekin lotutako gaien inguruan duten ikuspuntua aurkeztuko dute 10 minututan.
Local artists from these cities have been invited to take part in the festival. As well as presenting their work in various formats, they are also part of an academic forum which will see them have 10 minutes to present their stance on various issues related to feminist art practices. The purpose of this debate is to attract attention from passers-by. We are not politicians but we want to make policy - policy for defending the body, gender, sexual freedom and sexuality. All these issues which still remain taboo are featured in this tour.
Para este festival se ha invitado a participar a artistas locales de dichas ciudades, que además de presentar su trabajo en diferentes formatos, forman parte de un foro académico donde en 10 minutos presentan su postura ante diferentes temas en relación con las prácticas artísticas feministas, el objetivo de este debate es captar la atención de los transeúntes, no somos políticos pero queremos hacer política, la política de la defensa del cuerpo, del género, de la libertad de sexo y sexualidad, todos aquellos temas que aún siguen siendo tabú, están presentes en este tour.
  eremuak  
Eskuen mugimenduan oinarrituz, bi gai jorratu ditu: batetik, dantza, desadostasun-eskubidearen iturburu sustatzaile gisa; bestetik, gizabanakoaren desoreka, gizarteak inposatutako maskulinizazio-eredu sexisten ondorioz.
Taking images of hands in movement as its motif, the project deals with dance themes as insignia of the right to dissent, and of the malaise of the individual due to the sexist masculinisation demands of society. Traditionally, masculinity inhibits this impulse. A failure to resist the impulse involves freeing oneself from the stereotype, ceasing to be a man. A masculine movement is straight and energetic and contains large, sharp movements opposed to smooth, doubtful and small movements. Masculine gestures of hands give the impression of rigidity; there are slight movements of the wrists and the fingers only bend in order to perform an action and never flap. Flexibility and animation do not agree with the self concepts of masculinity. Clearly, the principle that guides the maintenance of a masculine image is that a man must remain motionless. It is as if everything that is curved, fragile or divergent from traditional masculine conduct has had to succumb to outside pressures to produce the weatherbeaten man, of few words, i.e., the strong and silent type. The masculine stance is one of composure while most of the movement and emotion comes from without. Feminine movements would be curved and flexible, implying a scanty predisposition to aggressiveness or resistance and expressing approachability or submission.