grab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14'841 Results   3'479 Domains   Page 9
  www.afdb.org  
08/07/2011 - Energy and climate experts sought ways to help Africa grab a greater share of world carbon markets at the Africa Carbon Forum, held in Marrakech, Morocco, on 4-6 July 2011. Africa has long been under-represented in those markets, receiving only 2 percent of the $2-3 billion traded annually through the Clean Development Mechanism (CDM), the recognized broker for carbon emissions trading.
08/07/2011 - Les experts en énergie et climat ont cherché les moyens d’aider l'Afrique à capter une plus grande part des marchés internationaux du carbone lors du Forum africain du carbone, organisé à Marrakech, au Maroc, du 4 au 6 juillet 2011. L'Afrique a longtemps été sous-représentée dans ces marchés, ne recevant que 2 pour cent de la somme de 2 à 3 milliards de dollars EU négociée chaque année à travers le Mécanisme de développement propre (MDP), le courtier reconnu pour le commerce des émissions de carbone.
  www.bwiairport.com  
Gachi House of Sushi—two units, a full service sushi bar on Concourse A and a grab-and-go location on Concourse B offer fresh sushi, a unique, high-quality dining options for BWI Marshall travelers.
Gachi House of Sushi-unidades, un bar de servicio completo de sushi en Concourse A y una grab-and-go ubicación en Concourse B ofrece sushi fresco, un exclusivo y de alta calidad para restaurantes BWI Marshall viajeros.
  www.webconcepts.co.il  
Don’t forget your bathing suit and picnic blanket – and especially the map from the front desk. Before you get going, take a detour through Gourmet Merkur Hoher Markt and grab everything you’ll need for the perfect picnic – don’t forget the Prosecco!
Gleich nach dem Frühstück bewegen, und zwar ins Grüne! Badehose und Liegedecke nicht vergessen – und natürlich auch die Karte von der Rezeption mitnehmen. Bevor es losgeht, noch schnell einen Abstecher zum Gourmet Merkur Hoher Markt machen und alles was man für ein perfektes Picknick braucht besorgen - Prosecco nicht vergessen!
  2 Hits www.qiyeyisheng.cn  
Often accompanied by a rainy day and a cup of tea, books are the perfect remedy for when you are feeling sad. With the warmer weather approaching, it would be quite refreshing to grab a book and settle down at your local park, and simply disconnect from work.
La saison du homard bat son plein en ce moment. Grillé sur le barbecue, en guédille ou simplement arrosé d’un trait de citron, le homard représente un plat très recherché ailleurs dans le monde. Autrefois considéré comme un repas de basse qualité que l’on réservait aux esclaves, il est aujourd’hui très prisé, et parfois très dispendieux. Je vous conseille d’ailleurs de privilégier le homard… Read More
  3 Hits www.taiycyule.com  
Meal replacement shakes are popular amongst dieters, and for good reason. They are calorie-controlled, easy to grab-and-go, and provide a good balance of nutrients (if you pick the right one). Still, some critics say they are not the best choice due to high sugar content and short-term utility.
Los batidos de sustitución de las comidas son populares entre quienes hacen dieta por buenas razones: Tienen las calorías controladas, son prácticos para llevar y ofrecen un contenido equilibrado de nutrientes (si elige el correcto). Sin embargo, algunos críticos dicen que no son la mejor opción debido a su alto contenido de azúcar y utilidad a […]
  www.jobreg.no  
The cow-herds still work daily on horseback to move the cattle. The bulls are raised for the “cocarde” games, a game where the participants try to grab a ribbon and strings attached to the horns of the bull.
Côté manade, les chevaux et les taureaux de race Camargue vivent en semi-liberté toute l’année et se nourrissent principalement de ce que la terre leur offre. Les gardians travaillent toujours quotidiennement à cheval pour manipuler le bétail. Les taureaux sont élevés pour la course à la cocarde, jeu taurin dans lequel les participants tentent d'attraper des attributs primés fixés aux cornes du taureau.
  7 Hits www.kinderhotels.com  
Artec Space Spider has been selected as a finalist in the 2016 NED Innovation Awards program and has every chance to grab gold!
Artec Space Spider für die 2016 NED Innovation Awards zum Finalisten gekürt und hat nun beste Chancen, Gold zu holen!
¡El Space Spider de Artec ha sido seleccionado como un finalista en el programa NED Innovation Awards 2016 y tiene todas las posibilidades de quedarse con el oro!
2016 NED イノベーション・アワードの最優秀賞製品候補としてARTEC Space Spiderがノミネートされました。銅製品は最優秀賞を受賞する可能性があります!
Artec Space Spider가 2016 NED 혁신 어워드 프로그램 최종 후보로 선정되었고, 금메달을 얻기 위해 갖은 노력을 하고 있습니다.
Artec Space Spider стал финалистом конкурса Innovation Awards журнала New Equipment Digest и имеет все шансы получить золото!
  35 Hits www.cta-otc.gc.ca  
All washrooms are expected to be accessible for travellers with disabilities, with grab bars, call buttons and other amenities. Not all washrooms have enough room for persons using their own wheelchairs.
Normalement, toutes les toilettes devraient être accessibles aux voyageurs ayant une déficience et posséder des barres d'appui, un bouton d'appel d'urgence et autres aménagements spéciaux. Ce ne sont pas toutes les toilettes qui sont assez grandes pour accueillir une personne utilisant son propre fauteuil roulant. Certaines toilettes sont conçues pour accueillir les fauteuils roulants, alors que d'autres ne le sont pas, dans lequel cas, vous devrez accéder par vous-même à la toilette en vous servant des barres d'appui. Informez-vous d'avance du type de toilettes qui se trouve à bord.
  10 Hits www.preparez-vous.gc.ca  
Grab onto anything solid (trees, rocks, etc.) to avoid being swept away.
Vous agripper à quelque chose de solide (arbres, roches, etc.) afin de ne pas être emporté par l'avalanche.
  mu.leader.lu  
When it comes to leisure pursuits, grab a workout in our modern fitness center or head to melt away travel stress. In the evening, unwind over cocktails and sports on the big screens at "Zmaya" Bar & Lounge or dine on gourmet steak and seafood specialties at the elegant Restaurant Jardins le Pavillon.
Quand il s'agit de loisirs, prenez une séance d'entraînement dans notre centre de fitness moderne ou à la tête de fondre le stress Voyage. Le soir, détendez-vous autour d'un cocktail ou d'un sport sur les grands écrans du bar-salon «Zmaya» ou dégustez des spécialités gastronomiques de steak et de fruits de mer dans l'élégant restaurant Jardins le Pavillon. Faites le plein de collations, de boissons et d'articles de voyage le soir où tout ce que vous voulez faire est de vous détendre.
  10 Hits www.citipedia.info  
The mid-morning munchies are the plight of every busy woman. Maybe you were up at 5 a.m. to hit the gym before work, or only had enough time to grab a tea while juggling your keys and bag on your way out.
La fringale en plein avant-midi est le lot de toutes les femmes occupées. Vous vous êtes levée à 5 h peut-être pour passer au gymnase avant d’aller au travail, ou vous avez à peine eu le temps de boire un thé à la sauvette avant de partir. Le maintien d’une glycémie stable grâce à une saine collation rapide afin d’éviter une chute glycémique en milieu de matinée peut faire toute la différence entre une bonne journée et une journée épuisante.
  10 Hits www.getprepared.gc.ca  
Grab onto anything solid (trees, rocks, etc.) to avoid being swept away.
Vous agripper à quelque chose de solide (arbres, roches, etc.) afin de ne pas être emporté par l'avalanche.
  35 Hits www.cta.gc.ca  
All washrooms are expected to be accessible for travellers with disabilities, with grab bars, call buttons and other amenities. Not all washrooms have enough room for persons using their own wheelchairs.
Normalement, toutes les toilettes devraient être accessibles aux voyageurs ayant une déficience et posséder des barres d'appui, un bouton d'appel d'urgence et autres aménagements spéciaux. Ce ne sont pas toutes les toilettes qui sont assez grandes pour accueillir une personne utilisant son propre fauteuil roulant. Certaines toilettes sont conçues pour accueillir les fauteuils roulants, alors que d'autres ne le sont pas, dans lequel cas, vous devrez accéder par vous-même à la toilette en vous servant des barres d'appui. Informez-vous d'avance du type de toilettes qui se trouve à bord.
  readythermobag.com  
Grab your chance and this internship might be the start of an exciting career within the BESIX Group.
Ce stage pourrait bien être le début d’une carrière passionnante chez BESIX Group. Alors, saisissez votre chance !
  www.teatrocucinelli.it  
Grab your chance and this internship might be the start of an exciting career within the BESIX Group.
Ce stage pourrait bien être le début d’une carrière passionnante chez BESIX Group. Alors, saisissez votre chance !
  2 Hits www.techunited.nl  
AMIGO can grab, lift and move objects using two Philips robotic arms. These arms have seven degrees of freedom, the same number of degrees human arms have. Six degrees of freedom are required to allow the grabber to reach its desired position and orientation, the seventh degree is used to avoid collisions with obstacles between the robot and the object it is trying to grasp.
Voor het manipuleren van voorwerpen is de AMIGO uitgerust met twee Philips robot armen. Net als een menselijke arm hebben deze armen zeven vrijheidsgraden. Zes vrijheidsgraden zijn nodig om een de grijper in de juiste positie te krijgen, en de zevende vrijheidsgraad wordt benut om overige objecten te vermijden. Hierdoor kan bijvoorbeeld een beker van tafel gepakt worden die achter een andere beker staat.
  www.sawphy.com  
In close collaboration with Patrick Lajeunesse (Université Laval), the laboratory conducts research on board the R/V Louis-Edmond-Hamelin. The vessel is equipped with diverse geophysical (multibeam echosounder, side scan sonar and subbottom profiler) and coring equipment (grab sampler and small gravity corer).
En étroite collaboration avec Patrick Lajeunesse (Université Laval), le laboratoire réalise des travaux sur le N/R Louis-Edmond-Hamelin. Ce navire est équipé de divers instruments de géophysique (échosondeur multifaisceaux, sonar à balayage latéral et profileur de sous-surface) et d’échantillonnage (benne et petit carottier à gravité). Avec son faible tirant d’eau et la possibilité de déplacer le navire par la route, il est le navire de choix pour des travaux en milieu côtier peu profond et lacustre.
  www.cpcpension.com  
Between experience and expertise, Cecilio tells a story at least curious: when the locals saw helicopters appear, crowd of people and all the infrastructure that was organized, "They thought we had found uranium, gold or something of great value and we came to grab.
Zwischen Erfahrung und Know-how, Cecilio erzählt eine Geschichte zumindest neugierig: wenn die Einheimischen sahen Hubschrauber erscheinen, Masse der Leute und die gesamte Infrastruktur, die organisiert wurde, "Sie dachten, wir Uran gefunden hatte, Gold oder etwas von großem Wert und wir kamen zu greifen. Zum Glück haben wir viele Freunde dort und sie davon überzeugt, dass ich tatsächlich in der Höhle gefangen.
  www.bencore.co.uk  
My favorite way to achieve a casual look that still looks good is to throw on a hat, some fresh kicks and a cool jacket. This way, I’m relaxed enough to grab a coffee but I can still go meet up with friends for a late night snack.
J’aime être bien mis, même quand je ne fais rien de particulier ou que je suis en train de relaxer. Mon truc pour arriver à trouver un look décontracté qui paraît bien est de me parer d’un chapeau, de chaussures qui déboîtent et d’un manteau cool. Comme ça, je suis assez décontracté pour aller me chercher un café ou encore pour aller souper avec des amis en fin de soirée.
  www.cers.org.hk  
When they wore these pouches, the Inuit envied them because the Inuit women couldn’t make pouches like that. The Cree women were the ones who were skilled at that. The Inuit men wanted them badly and sometimes they would actually try to grab the bags!
Les femmes âgées confectionnaient ces sacs pour leurs époux. Les hommes les portaient toujours, même quand ils faisaient un portage et en hiver. Quand ils portaient ces sacs, les Inuits les enviaient parce que les Inuites ne savaient pas faire ce genre de sac. C’étaient les Cries qui savaient les faire. Les Inuits les convoitaient tellement que parfois ils essayaient de s’en emparer!
  www.creative-germany.travel  
Over the course of two days, this popular street festival highlights everything for which this beautiful district on the banks of the Alster is renowned: visitors can admire and purchase high-calibre art and exclusive designs – some of the artists even offer people the opportunity to watch them while they work! The high-quality bric-a-brac market is a great place to browse and grab a bargain, while impressive street theatre and fantastic music from the Alster Radio 106!
Cette fête de quartier très appréciée de deux jours réunit tout ce qui compose cet agréable endroit situé au bord de la rivière Alster. Les visiteurs peuvent y admirer et y acquérir des objets d’art de grande qualité au design exclusif et certains artistes laissent même le public regarder par-dessus leurs épaules pendant qu’ils travaillent ! Ce marché aux puces de premier ordre invite les visiteurs à bouquiner et à marchander. Un théâtre de rue impressionnant et la très bonne musique émanant de la scène de la Radio de l’Alster 106!8 garantissent un programme de divertissements riche et varié ainsi qu’une bonne ambiance estivale.
An zwei Veranstaltungstagen vereint das beliebte Straßenfest alles, was den schönen Stadtteil direkt an der Alster ausmacht: hochwertige Kunst und exklusives Design kann von Besuchern bestaunt und erworben werden – einige der Künstler lassen sich sogar bei der Produktion über die Schulter schauen! Der hochwertige Flohmarkt lädt zum Schmökern und Feilschen ein und eindrucksvolles Straßentheater und tolle Musik von der Alster Radio 106!8-Bühne sorgen für abwechslungsreiche Unterhaltung und gute Sommerstimmung.
Nella due giorni di festa in strada si trovano tutti gli elementi che rendono il quartiere sull’Alster così bello: arte pregiata e design esclusivo possono essere ammirati e acquistati dai visitatori… e alcuni artisti si lasciano persino “spiare” in fase di produzione! Il mercatino delle pulci di alto livello invita a indugiare e a contrattare, mentre teatro di strada e l’eccezionale musica dal palco dell’Alster Radio 106!8 provvedono al divertimento e alla bella atmosfera estiva.
Op de twee dagen dat dit populaire straatfeest duurt, verenigt het alles wat het mooie, direct aan de Alster gelegen stadsdeel Uhlenhorst zijn typische sfeer geeft: hoogwaardige kunst en exclusief design kunnen door de bezoekers worden bewonderd en gekocht. Bij sommige kunstenaars kunt u zelfs over hun schouder meekijken terwijl ze aan het werk zijn! De vlooienmarkt met zijn exclusieve producten nodigt uit tot rondsnuffelen en afdingen en het straattheater en de muziek op het Alster Radio 106!8-podium zorgen voor afwisselend amusement en een zomerse stemming.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow