ee – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40'213 Results   3'538 Domains   Page 10
  www.qwika.com  
San Francisco, EE. UU.
San Francisco, USA
San Francisco, États-Unis
San Francisco, USA
San Francisco, USA
São Francisco, EUA
Σαν Φρανσίσκο, ΗΠΑ
San Francisco, USA
アメリカ・サンフランシスコ
Сан-Франциско, США
  43 Hits www.google.ad  
En Google, revisamos el cumplimiento de nuestra Política de Privacidad de forma regular. También nos adherimos a varios marcos de autorregulación, incluido el Escudo de la privacidad UE - EE.UU. Cuando recibimos reclamaciones formales por escrito, nos ponemos en contacto con la persona que ha realizado la reclamación para llevar a cabo un seguimiento.
We regularly review our compliance with our Privacy Policy. We also adhere to several self regulatory frameworks, including the EU-US Privacy Shield Framework. When we receive formal written complaints, we will contact the person who made the complaint to follow up. We work with the appropriate regulatory authorities, including local data protection authorities, to resolve any complaints regarding the transfer of personal data that we cannot resolve with our users directly.
Nous vérifions régulièrement que nous respectons les présentes Règles de confidentialité. Nous nous conformons par ailleurs à plusieurs chartes d'autorégulation, notamment le bouclier de protection des données UE-États-Unis. Lorsque nous recevons une réclamation écrite, nous prenons contact avec l'utilisateur pour donner suite à sa démarche. Nous coopérons avec les autorités compétentes, y compris les autorités locales chargées de la protection des données, pour résoudre tout litige concernant le transfert d'informations personnelles que nous ne pouvons pas régler directement avec l'utilisateur.
Verifichiamo regolarmente di rispettare le nostre Norme sulla privacy. Rispettiamo inoltre le disposizioni di vari accordi di autoregolamentazione, incluso l'EU-US Privacy Shield. Ove ricevessimo reclami scritti formali, contatteremo le persone che li hanno presentati. Collaboriamo con le autorità competenti, tra cui le autorità locali per la protezione dei dati, per dirimere eventuali reclami relativi al trasferimento di dati personali che non possono essere risolti direttamente con i nostri utenti.
نحن نجري مراجعة دورية لالتزامنا بسياسة الخصوصية. كما أننا نتقيد بالعديد من إطارات العمل ذاتية التنظيم، بما في ذلك اتفاقية درع الخصوصية بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة. وعندما نتلقى شكاوى رسمية مكتوبة، نجري اتصالاً بالشخص الذي تقدم بالشكوى للمتابعة. ونحن نعمل مع السلطات التنظيمية المختصة، بما في ذلك السلطات المحلية لحماية البيانات، لحل أي شكاوى ترد بشأن نقل البيانات الشخصية ويتعذر حلها مع المستخدمين مباشرة.
Dodržování zásad ochrany osobních údajů pravidelně kontrolujeme. Také dodržujeme několik samoregulačních struktur, včetně tzv. štítu EU - USA na ochranu soukromí (Privacy Shield). Obdržíme-li formální písemné stížnosti, budeme kontaktovat osobu, která stížnost podala, za účelem prošetření. K vyřešení všech stížností ohledně předání osobních údajů, které nelze vyřešit přímo s uživateli, budeme spolupracovat s příslušnými regulačními orgány včetně místních orgánů pro ochranu osobních údajů.
Vi gennemgår regelmæssigt vores egen overholdelse af privatlivspolitikken. Vi overholder også adskillige selvregulerende rammeaftaler, herunder EU-US Privacy Shield-ordningen. Når vi modtager formelle skriftlige klager, kontakter vi afsenderen for at følge op på klagen. Vi samarbejder med de relevante lovgivende myndigheder, f.eks. lokale databeskyttelsesmyndigheder, om at løse klager vedrørende overførsel af personlige data, som vi ikke kan løse direkte med vores brugere.
Tarkistamme säännöllisesti, että tätä Tietosuojakäytäntöä noudatetaan. Noudatamme myös useita itsesääntelyyn perustuvia käytäntöjä, mukaan lukien EU:n ja Yhdysvaltojen Privacy Shield ‑järjestely. Jos saamme virallisia kirjallisia valituksia, otamme yhteyttä valituksen tehneeseen henkilöön ongelman selvittämiseksi. Tarvittaessa teemme yhteistyötä viranomaisten – kuten paikallisten tietosuojaviranomaisten – kanssa kaikkien sellaisten henkilökohtaisten tietojen siirtämistä koskevien valitusten ratkaisemiseksi, joita ei voida ratkaista suoraan käyttäjien kanssa.
Kami meninjau kepatuhan kami dengan Kebijakan Privasi secara rutin. Kami juga mematuhi beberapa kerangka kerja peraturan mandiri, termasuk Kerangka Kerja Perlindungan Privasi AS-UE (EU-US Privacy Shield Framework). Setelah menerima keluhan tertulis resmi, kami akan menghubungi orang yang mengirimkan keluhan untuk menindaklanjutinya. Kami bekerja sama dengan otoritas hukum yang semestinya, termasuk otoritas perlindungan data lokal, untuk menyelesaikan segala keluhan terkait pengalihan data pribadi yang tidak dapat kami selesaikan dengan pengguna secara langsung.
Reguliariai peržiūrime, ar laikomasi privatumo politikos. Taip pat laikomės savireguliacijos principų, įskaitant ES ir JAV susitarimą dėl Privatumo skydo. Kai gausime rašytinį skundą, susisieksime su jį pateikusiu asmeniu, kad galėtume ištirti problemą. Bendradarbiausime su atitinkamomis reguliavimo institucijomis, įskaitant vietines duomenų apsaugos institucijas, kad išspręstume visus skundus dėl asmeninių duomenų perdavimo, jei jų nepavyksta išspręsti tiesiogiai su naudotojais.
Vi sjekker regelmessig at vi overholder personvernreglene våre. Vi overholder også flere selvregulerende ordninger, deriblant EU-US Privacy Shield-ordningen. Når vi mottar formelle, skriftlige klager, kontakter vi personene som har fremsatt klagene, for å følge dem opp. Vi samarbeider med aktuelle reguleringsmyndigheter, blant annet lokale datatilsynsmyndigheter, for å løse eventuelle klager om overføring av personopplysninger som vi ikke kan løse direkte med brukerne.
Regularnie sprawdzamy zgodność naszych procedur z Polityką prywatności. Przystępujemy również do kilku ram samoregulujących, w tym Tarczy Prywatności UE-USA. Po otrzymaniu formalnej skargi na piśmie kontaktujemy się z osobą, która ją złożyła. Współpracujemy z odpowiednimi instytucjami nadzorczymi, w tym z lokalnymi urzędami ochrony danych, w celu rozstrzygania wszelkich skarg dotyczących przekazywania danych osobowych, których nie możemy rozstrzygnąć bezpośrednio z użytkownikami naszych produktów.
Google examinează în mod regulat propria conformitate cu Politica sa de confidențialitate. De asemenea, Google aderă la mai multe cadre de autoreglementare, inclusiv la cadrul UE – S.U.A. Privacy Shield. Când primim reclamații oficiale scrise, pentru confirmare, contactăm persoana care a formulat reclamația respectivă. Colaborăm cu autoritățile de reglementare corespunzătoare, inclusiv cu autoritățile locale pentru protecția datelor, pentru a soluționa orice reclamații referitoare la transferul datelor cu caracter personal, pe care nu le putem soluționa direct cu utilizatorii noștri.
Dodržiavanie pravidiel ochrany súkromia pravidelne kontrolujeme. Taktiež dodržiavame niekoľko samoregulačných rámcov vrátane americko-európskeho rámca týkajúceho sa ochrany súkromia – štítu na ochranu osobných údajov medzi EÚ a USA (Privacy Shield). Ak dostaneme formálnu písomnú sťažnosť, v rámci jej ďalšieho riešenia kontaktujeme osobu, ktorá sťažnosť podala. Pri riešení všetkých sťažností týkajúcich sa prenosov osobných údajov, ktoré nie je možné vyriešiť priamo s používateľmi, spolupracujeme s príslušnými regulačnými orgánmi vrátane miestnych orgánov na ochranu osobných údajov.
Redno preverjamo, ali ravnamo skladno s tem pravilnikom o zasebnosti. Prav tako upoštevamo več samoregulativnih okvirov, vključno z zasebnostnim ščitom, programom sodelovanja med EU in Združenimi državami Amerike. Kadar prejmemo uradno pisno pritožbo, se z namenom reševanja pritožbe obrnemo na osebo, ki je vložila pritožbo. Pri reševanju pritožb glede prenosa osebnih podatkov, ki jih ne moremo rešiti neposredno z uporabniki, sodelujemo z ustreznimi regulacijskimi organi, vključno z lokalnimi organi za varstvo podatkov.
Vi granskar regelbundet att vi följer vår sekretesspolicy. Vi följer också ett antal självreglerande ramverk, inklusive ramverket för integritetsskydd mellan EU och USA. När vi får formella skriftliga klagomål kontaktar vi den aktuella användaren och följer upp ärendet. Vi samarbetar med myndigheter, inklusive lokala dataskyddsmyndigheter, för att lösa eventuella klagomål rörande överföring av personuppgifter om saken inte kan lösas direkt med användaren.
আমরা নিয়মিত আমাদের গোপনীয়তা নীতির সঙ্গে আমাদের সম্মতি পর্যালোচনা করি। এছাড়া আমরা ইইউ-ইউএস গোপনীয়তা রক্ষক ফ্রেমওয়ার্ক সহ বিভিন্ন স্ব নিয়ন্ত্রক ফ্রেমওয়ার্ক মেনে চলি। আমরা যখন আনুষ্ঠানিকভাবে লিখিত অভিযোগ পাব, আমরা পরবর্তী পদক্ষেপের জন্য যে ব্যক্তি অভিযোগটি করেছেন তার সাথে যোগাযোগ করব। ব্যক্তিগত তথ্য স্থানান্তর সংক্রান্ত কোনো অভিযোগ যা আমরা সরাসরি আমাদের ব্যবহারকারীদের সাথে মীমাংসা করতে পারি না তা সমাধান করতে স্থানীয় ডেটা সুরক্ষা কর্তৃপক্ষ সহ যথাযথ নিয়ন্ত্রক কর্তৃপক্ষদের সঙ্গে কাজ করি।
Mēs regulāri pārskatām savu atbilstību šai konfidencialitātes politikai. Mēs arī stingri ievērojam vairākus pašregulējuma noteikumus, tostarp ES un ASV privātuma vairoga regulējumu. Saņemot oficiālu rakstisku sūdzību, mēs sazināsimies ar tās iesniedzēju, lai lemtu par turpmāko rīcību. Lai izmeklētu jebkādas sūdzības par personas informācijas nodošanu, kuras nespējam atrisināt tieši ar konkrēto personu, mēs sadarbojamies ar attiecīgajām reglamentējošajām iestādēm, tostarp vietējām datu aizsardzības iestādēm.
எங்கள் தனியுரிமைக் கொள்கையுடன் நாங்கள் இணங்கி செயல்படுவதைத் தொடர்ந்து மதிப்பாய்வு செய்து வருகிறோம். ஐரோப்பிய ஒன்றியம்-அமெரிக்க தனியுரிமைப் பாதுகாப்புக் கட்டமைப்பு உட்பட பல சுய ஒழுங்குமுறை கட்டமைப்புகளுக்கும் இணங்கி நடக்கிறோம். எழுத்துப்பூர்வமாக முறையான புகார்களைப் பெறும் போது, சிக்கலைத் தீர்ப்பதற்காகப் புகார் அளித்தவரைத் தொடர்புகொள்வோம். எங்கள் பயனர்களை நேரடியாகத் தொடர்புகொண்டு தீர்க்க முடியாத தனிப்பட்ட தரவின் இடமாற்றம் தொடர்பான புகார்களுக்குத் தீர்வுகாண, உள்ளூர் தரவுப் பாதுகாப்பு அதிகாரிகள் உட்பட உரிய ஒழுங்குமுறை அதிகாரிகளுடன் இணைந்து செயல்படுகிறோம்.
Tunakagua mara kwa mara utiifu wa Sera yetu ya Faragha. Pia tunazingatia mifumo mbalimbali ya kujidhibiti, ikiwa ni pamoja na Mfumo wa Ngao ya Faragha ya Umoja wa Ulaya na Marekani. Wakati tunapopokea malalamiko yaliyoandikwa kirasmi, tutawasiliana na mtu aliyetoa malalamiko hayo ili tufuatilie. Tunafanya kazi na mamlaka ya sheria inayohusika, ikiwa ni pamoja na mamlaka ya kulinda data ya eneo, ili kutatua malalamiko yoyote kuhusiana na uhamishaji wa data ya kibinafsi ambayo hatuwezi kutatua na watumiaji wetu moja kwa moja.
Erregularki egiaztatzen dugu gure Pribatutasun-gidalerroak gordetzen direla. Beste hainbat lege-esparru propio ere betetzen ditugu; horien artean, EB eta AEB arteko pribatutasuna babesteko lege-esparrua (Privacy Shield Framework). Idatzizko kexa formalak jasotzen ditugunean, kexa egiten duen pertsonarekin harremanetan jartzen gara arazoaren segimendua egiteko. Kasuan kasuko autoritate legegileekin egiten dugu lan, datuen babesaz arduratzen diren autoritate lokalekin barne, zuzenean gure erabiltzaileekin ebatzi ezin ditugun datu pertsonalen transferentziei buruzko kexak ebazteko.
Kami sentiasa menyemak pematuhan kami terhadap Dasar Privasi ini. Kami juga mematuhi beberapa rangka kerja pengawalaturan sendiri, termasuk Rangka Kerja Perlindungan Privasi EU-AS. Apabila kami menerima aduan bertulis rasmi, kami akan menghubungi orang yang membuat aduan tersebut untuk membuat susulan. Kami bekerjasama dengan pihak berkuasa pengawalaturan yang berkenaan, termasuk pihak berkuasa perlindungan data tempatan, untuk menyelesaikan sebarang aduan tentang pemindahan data peribadi yang tidak dapat diselesaikan secara terus dengan pengguna kami.
Google verifica o cumprimento da súa Política de privacidade de forma regular. Tamén adherímonos a varios marcos de autorregulación, incluído o marco Privacy Shield da UE e os EUA. En caso de que recibamos unha reclamación formal por escrito, porémonos en contacto coa persoa que a presentou para facer un seguimento desta. Tamén nos poremos en contacto coas autoridades reguladoras pertinentes, incluídas as autoridades locais encargadas da protección de datos, para resolver calquera reclamación relacionada coa transferencia de información persoal que non poidamos solucionar directamente co usuario.
અમે નિયમિત રૂપે અમારી ગોપનીયતા નીતિ સાથેના અમારા અનુપાલનની સમીક્ષા કરીએ છીએ. અમે EU-US ગોપનીયતા શિલ્ડ ફ્રેમવર્ક સહિત, કેટલાક સ્વ નિયમન ફ્રેમવર્ક્સનું પણ પાલન કરીએ છીએ. જ્યારે અમને ઔપચારિક લેખિત ફરિયાદો પ્રાપ્ત થાય, ત્યારે અમે ફોલો અપ માટે ફરિયાદ કરનાર વ્યક્તિનો સંપર્ક કરીશું. અમે પ્રત્યક્ષ રીતે અમારા વપરાશકર્તાઓ સાથે ઉકેલ લાવી ન શકે તેવા વ્યક્તિગત ડેટાના સ્થાનાંતરણ અંગેની કોઈપણ ફરિયાદોને ઉકેલવા માટે, અમે સ્થાનિક ડેટા સુરક્ષા અધિકારીઓ સહિત ઉચિત નિયમન અધિકારીઓ સાથે કામ કરીએ છીએ.
ನಾವು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ನಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿಯೊಂದಿಗಿನ ಅನುಸರಣೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೇವೆ. EU-US ಗೌಪ್ಯತೆ ಶೀಲ್ಡ್ ಫ್ರೇಮ್‌ವರ್ಕ್ ಸೇರಿದಂತೆ, ಹಲವಾರು ಸ್ವಯಂ ನಿಯಂತ್ರಣದ ಫ್ರೇಮ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ನಾವು ಬದ್ಧರಾಗಿರುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ಔಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಲಿಖಿತ ದೂರುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದರೆ, ನಾವು ಅದನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ದೂರು ನೀಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ನೇರವಾಗಿ ನಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಯಾವುದೇ ದೂರುಗಳನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸ್ಥಳೀಯ ಡೇಟಾ ರಕ್ಷಣೆ ಪ್ರಾಧಿಕಾರಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಸೂಕ್ತವಾದ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರಾಧಿಕಾರಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತೇವೆ.
आम्ही आमच्या गोपनीयता धोरणांच्या आमच्‍या पालनाचे नियमितपणे पुनरावलोकन करतो. EU-US गोपनीयता रक्षक फ्रेमवर्कसह, आम्ही विविध स्वनियमन फ्रेमवर्क चे देखील पालन करतो. आम्‍ही अधिकृत लिखित तक्रारी प्राप्त करतो तेव्‍हा पाठपुरावा करण्यासाठी ज्‍या व्‍यक्तीने तक्रार केली आम्‍ही त्‍यांच्‍याशी संपर्क साधू. आम्‍हाला थेट आमच्‍या वापरकर्त्‍यांसह वैयक्तिक डेटाच्‍या स्‍थानांतरणासंबंधित ज्‍याही तक्रारींचे निराकरण करणे शक्य झाले नाही त्‍यांचे निराकरण करण्‍यासाठी, आम्‍ही स्‍थानिक डेटा संरक्षण अधिकार्‍यांसह, योग्‍य नियामक अधिकार्‍यांसोबत कार्य करतो.
ہم اپنی رازداری کی پالیسی کی اپنی تعمیل کا باقاعدگی سے جائزہ لیتے ہیں۔ ہم متعدد خود انضباطی فریم ورکس کی بھی پابندی کرتے ہیں، بشمول EU-US رازداری شیلڈ فریم ورک۔ ہمیں باضابطہ تحریری شکایات موصول ہونے پر، ہم متابعتی کارروائی کیلئے شکایت درج کروانے والے فرد سے رابطہ کریں گے۔ ذاتی ڈیٹا کی منتقلی کے سلسلے میں کسی بھی ایسی شکایت کو حل کرنے کیلئے جسے ہم براہ راست اپنے صارفین کے ساتھ حل نہیں کر سکتے، ہم مناسب انضباطی اتھارٹیوں، بشمول تحفظ ڈیٹا کی مقامی اتھارٹیوں کے ساتھ مل کر کام کرتے ہیں۔
ഞങ്ങൾ പതിവായി ഞങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാനയ പാലനം അവലോകനം ചെയ്യും. 'EU-US പ്രൈവസി ഷീൽഡ് ഫ്രെയിംവർക്ക്' ഉൾപ്പെടെ, നിരവധി സ്വയം നിയന്ത്രിത ഫ്രെയിംവർക്കുകളും ഞങ്ങൾ കർശനമായി പാലിക്കുന്നു. ഞങ്ങൾക്ക് നിയമാനുസൃതമായ രേഖാമൂലമുള്ള പരാതികൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ, തുടർനടപടിയ്‌ക്കായി പരാതിക്കാരനെ ഞങ്ങൾ ബന്ധപ്പെടും. ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളുമായി ഞങ്ങൾക്ക് നേരിട്ട് പരിഹരിക്കാനാകാത്ത വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ കൈമാറ്റം സംബന്ധിച്ച പരാതികളെല്ലാം പരിഹരിക്കുന്നതിന്, ഞങ്ങൾ പ്രാദേശിക ഡാറ്റ പരിരക്ഷാ അധികാരികൾ ഉൾപ്പെടെ, ഉചിതമായ കാര്യനിർവ്വഹണ അധികാരികളുമായി ചേർന്ന് പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
  3 Hits negociosparacasa.com  
Michael ha dirigido diversos procesos de adquisición que han contribuido a la expansión internacional del grupo. Lideró los primeros proyectos M&A en Europa, Canadá y la India, a los que siguieron otros proyectos que permitieron posicionar a AMPLEXOR en EE.UU.
Michael has led a number of acquisition projects that have contributed to the group’s international expansion. He led the first M&A projects in Europe, Canada and India, followed by others extending AMPLEXOR’s reach in the US and Asia.
Michael a conduit plusieurs projets d'acquisition qui ont contribué à l'expansion du groupe dans le monde. C'est lui qui a mené les premières opérations de fusion et acquisition en Europe, au Canada et en Inde, suivies par d'autres qui ont amené AMPLEXOR à s'établir aux États-Unis et en Asie.
Eine Reihe von Akquisitionsprojekten unter Suchs Leitung haben zur internationalen Expansion der Gruppe beigetragen. Such leitete die ersten Fusions- und Übernahmeprojekte in Europa, Kanada und Indien und dehnte mit weiteren Projekten die Reichweite von AMPLEXOR auf die USA und Asien aus.
Além de ter liderado vários projetos de aquisição que contribuíram para a expansão internacional do grupo, Michael Such conduziu os primeiros projetos de fusão e aquisição na Europa, no Canadá e na Índia, seguidos de outros que reforçaram a presença da AMPLEXOR nos EUA e na Ásia.
Michael heeft verschillende acquisitieprojecten geleid die hebben bijgedragen aan de internationale uitbreiding van de groep. Hij stond aan het roer van de eerste fusie- en acquisitieprojecten in Europa, Canada en India en breidde het terrein van AMPLEXOR in de VS en Azië verder uit.
Michael prowadził szereg projektów związanych z przejęciami i przyczynił się do  międzynarodowej ekspansji grupy. Pierwsze projekty w zakresie fuzji i przejęć prowadził w Europie, Kanadzie i w Indiach, a następnie pracował nad rozszerzeniem zasięgu AMPLEXOR w Stanach Zjednoczonych i w Azji.
Michael a gestionat un număr de proiecte de achiziții care au contribuit la expansiunea internațională a grupului. El a condus primele proiecte de fuziuni și achiziții din Europa, Canada și India, urmate de altele, extinzând prezența euroscript în SUA și Asia.
  www.ahbbjs.com  
ForeSee reconoce que la Unión Europea (“UE”) ha establecido protecciones estrictas con respecto al manejo de Datos Personales. Por lo tanto, ForeSee ha optado por adherir a los Principios del Escudo de Privacidad (el “Escudo de Privacidad”) de EE. UU.-UE con respecto a cada Dato Personal que reciba en los Estados Unidos sobre las personas que están en la UE.
ForeSee reconnaît que l’Union européenne (« UE ») a mis en place des mesures strictes de protection concernant le traitement des Données à caractère personnel et ForeSee a par conséquent décidé d’adhérer aux Principes du Bouclier de protection des données États-Unis–UE (« Bouclier de protection des données ») concernant les Données à caractère personnel qu’elle reçoit aux États-Unis au sujet de personnes résidant dans l’UE. En outre, ForeSee conclut avec ses Clients les Clauses contractuelles types de l’UE relatives au traitement des données.
ForeSee erkennt an, dass die Europäische Union („EU“) strenge Schutzvorkehrungen für den Umgang mit personenbezogenen Daten getroffen hat, und hat sich deshalb in Bezug auf solche personenbezogenen Daten, die ForeSee in den Vereinigten Staaten von Amerika über Einzelpersonen mit Sitz in der EU erhält, für die Einhaltung des US-EU-Datenschutzschild-Übereinkommens („Privacy Shield“) entschieden. ForeSee arbeitet mit seinen Kunden auch bezüglich der EU-Musterklauseln für die Datenverarbeitung zusammen.
ForeSee riconosce che l’Unione Europea (“UE”) ha stabilito una tutela rigorosa relativa alla gestione dei Dati Personali e ForeSee ha quindi deciso di aderire ai principi stabiliti dallo Scudo UE-USA per la privacy (“Scudo per la privacy”) con riferimento a tali Dati Personali che riceve negli Stati Uniti relativamente agli individui situati nell’UE. ForeSee aderisce inoltre, unitamente ai propri Clienti, alle Clausole contrattuali standard del modello UE per l’elaborazione dei dati.
A ForeSee reconhece que a União Europeia (“UE”) estabeleceu medidas protetivas rigorosas com relação ao manuseio de Dados Pessoais; portanto, a ForeSee optou por aderir aos Princípios de Proteção de Privacidade e conforme exigido pelos EUA e pela UE (a “Proteção de Privacidade”) com relação aos referidos Dados Pessoais que recebe nos Estados Unidos e quanto a pessoas localizadas na UE. A ForeSee também se compromete com seus Clientes de acordo com as Cláusulas do Modelo da UE para o processamento de dados.
Η ForeSee αναγνωρίζει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση («ΕΕ») έχει θεσπίσει αυστηρά μέτρα ασφαλείας όσον αφορά στο χειρισμό των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα και γι’ αυτό η ForeSee έχει επιλέξει να τηρήσει τις αρχές προστασίας των ΗΠΑ-ΕΕ και της Ασπίδας Ιδιωτικού Απορρήτου των ΗΠΑ-ΕΕ («Ασπίδα Ιδιωτικού Απορρήτου» – Privacy Shield) για τα δεδομένα που λαμβάνει στις Ηνωμένες Πολιτείες και αφορούν άτομα που βρίσκονται στην ΕΕ. Η ForeSee εμπλέκεται επίσης με τους Πελάτες της στις Πρότυπες Ρήτρες της ΕΕ για την επεξεργασία των δεδομένων.
ForeSee erkent dat de Europese Unie (‘EU’) strikte beschermingsmechanismen heeft vastgesteld met betrekking tot de verwerking van persoonlijke gegevens en daarom heeft ForeSee ervoor gekozen om de beginselen van het VS-EU-privacyschild (het ‘Privacyschild’) na te leven met betrekking tot dergelijke persoonlijke gegevens die zij ontvangen in de Verenigde Staten over personen in de EU. ForeSee benadert haar cliënten ook in de EU-modelclausules voor gegevensverwerking.
ForeSee erkender, at Den Europæiske Union (“EU”) har etableret strenge beskyttelsesforanstaltninger for håndtering af personlige oplysninger, og ForeSee har derfor valgt at overholde principperne i US-EU og Privacy Shield-ordningen (“Privacy Shield”) med hensyn til personlige oplysninger, som vi modtager i USA om personer, der befinder sig inden for EU. ForeSee samarbejder desuden med vores Klienter om brug af EU-modelklausulerne for databehandling.
ForeSee tunnustab, et Euroopa Liit (edaspidi „EL”) on kehtestanud ranged isikuandmete kaitsmise eeskirjad ning ForeSee järgib ELi ja USA andmekaitseraamistiku Privacy Shield (edaspidi „Privacy Shield”) põhimõtteid isikuandmete kohta, mida ta saab USAs ELis elavate inimeste kohta. ForeSee ja ettevõtte kliendid järgivad samuti ELis kehtivaid andmetöötlemise eeskirju.
ForeSee on tietoinen Euroopan unionin (”EU”) määrittämistä tiukoista henkilötietojen käsittelyä koskevista suojakeinoista ja on sen vuoksi sitoutunut noudattamaan Yhdysvaltojen ja EU:n välisiä Privacy Shield -periaatteita (”Privacy Shield”) sellaisten henkilötietojen osalta, joita se vastaanottaa Yhdysvalloissa henkilöistä EU:n alueella. ForeSee edellyttää myös toimeksiantajiensa noudattavan tiedonkäsittelyä koskevia EU:n mallilausekkeita.
A ForeSee elismeri, hogy az Európai Unió („EU”) szigorú védelmi intézkedéseket vezetett be a Személyes adatok kezelésének vonatkozásában, a ForeSee pedig elhatározta, hogy csatlakozik az US-EU Privacy Shield keretegyezményhez (a „Privacy Shield”), mely arra az esetre vonatkozik, ha egy EU-ban tartózkodó egyén Személyes adatait egy egyesült államokbeli vállalat kapja meg. A ForeSee emellett az EU adatfeldolgozásra vonatkozó standard szerződési záradékait is alkalmazza Ügyfeleivel kötött megállapodásaiban.
ForeSee mengakui bahwa Uni Eropa (“UE”) telah menetapkan perlindungan ketat terkait penanganan Data Pribadi. Oleh karena itu, ForeSee telah memilih untuk menaati Prinsip AS-UE dan Privacy Shield (“Privacy Shield”) sehubungan dengan Data Pribadi individu UE yang diterima di Amerika Serikat. ForeSee juga berbisnis bersama Kliennya sesuai dengan Klausul Model UE untuk pemrosesan data.
„ForeSee“ pripažįsta, kad Europos Sąjunga (ES) įsteigė griežtas apsaugos priemones dėl Asmens duomenų tvarkymo, todėl „ForeSee“ nusprendė laikytis JAV ir ES Privatumo skydo principų (Privatumo skydas) tokių Asmens duomenų atžvilgiu, kai juos gauna Jungtinėse Amerikos Valstijose apie ES gyvenančius asmenis. „ForeSee“ su savo Klientais taip pat įsipareigoja laikytis duomenų apdorojimo ES modelio nuostatų.
ForeSee anerkjenner at Den europeiske union (“EU”) har etablert strenge beskyttelser angående håndtering av personlige data, og ForeSee har derfor valgt å overholde US-EU og personbeskyttelsesprinsipper (“personbeskyttelse”) med hensyn til slike personlige data som den mottar i USA om personer som befinner seg i EU. ForeSee engasjerer seg også med sine kunder i EUs modellklausuler for databehandling.
ForeSee zdaje sobie sprawę, że w Unii Europejskiej (określanej dalej skrótem „UE”) wprowadzono restrykcyjne mechanizmy zabezpieczające dotyczące obchodzenia się z Danymi osobowymi, w związku z czym spółka ForeSee zdecydowała się przestrzegać zasad ustalonych pomiędzy USA i UE oraz zasad Tarczy Prywatności (zwanych dalej „Tarczą Prywatności”) w odniesieniu do Danych osobowych na temat osób fizycznych z obszaru UE, które otrzymuje w Stanach Zjednoczonych. Przy przetwarzaniu danych Klientów ForeSee stosuje Standardowe klauzule UE dotyczące przetwarzania danych.
ForeSee recunoaște că Uniunea Europeană („UE”) a instituit măsuri stricte de protecție cu privire la manipularea Datelor cu caracter personal, și prin urmare ForeSee a ales să adere la Principiile Scutului de confidențialitate UE-SUA („Scutul de confidențialitate”) în ceea ce privește respectivele Date cu caracter personal pe care le primește în Statele Unite cu referire la persoanele fizice aflate în UE. De asemenea, ForeSee se angajează cu Clienții săi să respecte Clauzele contractuale tip ale UE pentru prelucrarea datelor.
Компания ForeSee признает, что Европейский Союз (далее — «ЕС») установил строгую защиту в отношении обработки персональных данных, поэтому компания ForeSee решила придерживаться Соглашения о правилах обмена конфиденциальной информацией между ЕС и США (далее — «Соглашение о правилах обмена конфиденциальной информацией») в отношении Персональных данных, которые она получает в Соединенных Штатах о лицах, расположенных в ЕС. Компания ForeSee также использует типовые положения ЕС об обработке данных в отношениях со своими Клиентами.
ForeSee är medvetna om att Europeiska Unionen (”EU”) har infört strikt skydd rörande hantering av personuppgifter, och ForeSee har därför valt att följa US-EU and Privacy Shield Principles (USA-EU:s principer om ett sekretesskydd, ”Sekretesskyddet”) för personuppgifter som man tar emot i USA om personer som befinner sig inom EU. ForeSee tillämpar också EU:s modellklausuler för databearbetning för sina klienter.
ForeSee ตระหนักดีว่าสหภาพยุโรป (“EU”) ได้กำหนดให้มีการคุ้มครองที่เคร่งครัดในการดูแลจัดการข้อมูลส่วนบุคคล ดังนั้น ForeSee จึงได้เลือกที่จะปฏิบัติตามหลักการของสหรัฐฯ-สหภาพยุโรป และหลักการด้านการคุ้มครองความเป็นส่วนตัว (Privacy Shield Principles) (“การคุ้มครองความเป็นส่วนตัว”) สำหรับข้อมูลส่วนบุคคลดังกล่าวที่บริษัทได้รับในประเทศสหรัฐอเมริกาซึ่งเกี่ยวกับบุคคลที่มีถิ่นพำนักอยู่ในสหภาพยุโรป ForeSee ยังได้จัดการให้ลูกค้าผู้ใช้บริการของบริษัทเข้ามามีส่วนเกี่ยวข้องในข้อสัญญามาตรฐานของสหภาพยุโรป (EU Model Clauses) สำหรับการประมวลข้อมูล
ForeSee, Avrupa Birliği’nin (“AB”) Kişisel Verilerin işlenmesine dair katı koruma önlemleri almış olduğunun farkındadır ve dolayısıyla da ForeSee, AB’de ikamet eden bireylere ilişkin olarak Birleşik Devletler’de topladığı söz konusu Kişisel Veriler konusunda Birleşik Devletler-AB Gizlilik Kalkanı İlkelerine (“Gizlilik Kalkanı”) uymaktadır. ForeSee, ayrıca Müşterileri ile veri işleme konusunda AB Model Maddeleri çerçevesinde ilişki kurmaktadır.
ForeSee apzinās, ka Eiropas Savienība („ES”) ir ieviesusi stingrus aizsardzības pasākumus attiecībā uz rīcību ar Personas Datiem un ForeSee tādēļ ir nolēmis ievērot ASV-ES Privātuma Vairoga principus (“Privātuma Vairogs”) attiecībā uz tādiem Personas Datiem, ko tas saņem Amerikas Savienotajās Valstīs par personām, kas atrodas ES.ForeSee arī sadarbojas ar saviem Klientiem ar ES Parauga Noteikumiem datu apstrādei.
  4 Hits cdt.europa.eu  
On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients. Language Spanish

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Portuguese

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Greek

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Dutch

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Bulgarian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Croatian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Czech

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Danish

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Eesti

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Finnish

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Hungarian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Lithuanian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Polish

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Romanian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Slovak

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Slovenian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Swedish

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Latvian

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Maltese

On 23 May 2017, the Translation Centre signed an agreement with the European School Luxembourg II (EEL2). With the signing of this agreement, the Centre now has a total of 65 clients.

Irish
  thdata.cz  
Alemán Chino simplificado Chino tradicional Coreano Danés Español Finlandés Francés Griego Holandés Húngaro Indonesio Inglés (EE. UU.) Inglés (Reino Unido) Italiano Japonés Noruego Polaco Portugués República Checa Ruso Sueco Tailandés Turco Vietnamita
Chinese Simplified Chinese Traditional Czech Danish Dutch English (GB) English (US) Finnish French German Greek Hungarian Indonesian Italian Japanese Korean Norwegian Polish Portuguese Russian Spanish Swedish Thai Turkish Vietnamese
Allemand Anglais (américain) Anglais (britannique) Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Danois Espagnol Finlandais Français Grec Hongrois Indonésien Italien Japonais Néerlandais Norvégien Polonais Portugais Russe Suédois Tchèque Thaï Turc Vietnamien
Ceco Cinese semplificato Cinese tradizionale Coreano Danese Finlandese Francese Giapponese Greco Indonesiano Inglese (GB) Italiano Italiano (Italia) Norvegese Olandese Polacco Portoghese Russo Spagnolo Svedese Tailandese Tedesco Turco Ungherese Vietnamita
Dansk Engelsk (Storbritannien) Engelsk (US) Finsk Fransk Græsk Hollandsk Indonesisk Italiensk Japansk Kinesisk (forenklet) Kinesisk (traditionelt) Koreansk Norsk Polsk Portugisisk Russisk Spansk Svensk Thai Tjekkisk Tyrkisk Tysk Ungarsk Vietnamesisk
Angielski (USA) Angielski (Wielka Brytania) Chiński (tradycyjny) Chiński (uproszczony) Czeski Duński Fiński Francuski Grecki Hiszpański Holenderski Indonezyjski Japoński Koreański Niemiecki Norweski Polski Portugalski Rosyjski Szwedzki Tajski Turecki Węgierski Wietnamski Włoski
Английский (Великобритания) Английский (США) Венгерский Вьетнамский Греческий Датский Индонезийский Испанский Итальянский Китайский (традиционное письмо) Китайский (упрощенное письмо) Корейский Немецкий Нидерландский Норвежский Польский Португальский Русский Тайский Турецкий Финский Французский Чешский Шведский Японский
  2 Hits www.withings.com  
En EE. UU.:
In the US:
Aux États-Unis :
In den USA:
Negli Stati Uniti:
  54 Hits www.villacrespi.it  
EE.UU.
États-Unis
USA
U.S.A.
E.U.A.
  26 Hits www.goldenfrog.com  
VPN de EE.UU.
USA VPN
  12 Hits www.boschservicesolutions.com  
EE. UU.
USA
États-Unis
USA
США
  17 Hits lucesdecatedral.com  
TELSONIC EE. UU Midwest
TELSONIC USA Midwest
TELSONIC USA Midwest
TELSONIC Stati Uniti Midwest
Telsonic 미국 중서부
  6 Hits www.google.dk  
CA 94043 (EE.UU.)
CA 94043, États-Unis
CA 94043, USA
CA 94043, VS
CA 94043, USA
CA 94043, USA
  2 Hits www.acrosslombardslands.eu  
Huella digital MD5: A6:1B:37:5E:39:0D:9C:36:54:EE:BD:20:31:46:1F:6B
MD5 Fingerprint: A6:1B:37:5E:39:0D:9C:36:54:EE:BD:20:31:46:1F:6B
Empreinte MD5 : A6:1B:37:5E:39:0D:9C:36:54:EE:BD:20:31:46:1F:6B
MD5 Fingerabdruck: A6:1B:37:5E:39:0D:9C:36:54:EE:BD:20:31:46:1F:6B
Impronta MD5: A6:1B:37:5E:39:0D:9C:36:54:EE:BD:20:31:46:1F:6B
MD5 Vingerafdruk: A6:1B:37:5E:39:0D:9C:36:54:EE:BD:20:31:46:1F:6B
  133 Hits www.condor.com  
Excepciones en los vuelos a EE.UU. y Canadá
Exceptions pour les vols aux États-Unis et au Canada
Ausnahmen bei Flügen in die USA und nach Kanada
Exceções para voos para os EUA e Canadá
Uitzondering bij vluchten naar de VS en Canada
Undtagelse ved flyvninger til USA og Canada
  9 Hits foi.cardiff.gov.uk  
MAPAL Inc. | Port Huron, Michigan, EE.UU.
MAPAL Inc. | Port Huron, Michigan, Etats-Unis
MAPAL Inc. | Port Huron, Michigan, USA
MAPAL Inc. | Port Huron, Michigan, Estados Unidos
MAPAL Inc. | Port Huron, Michigan, 米国
MAPAL Inc. | Порт Гурон, Мичиган, США
MAPAL Inc. | Port Huron, Michigan, 美国
  17 Hits siteweb.oaciq.com  
Las agencias gubernamentales monitorizan cada vez más su actividad online. Sus capacidades están creciendo, y los legisladores les están dando más poder en los EE.UU. y en todo el mundo. Si quiere bloquear los ojos curiosos del “gran hermano”, la conexión a Internet totalmente encriptada de SaferVPN le permite una privacidad y anonimato completos al navegar por la red.
Les agences gouvernementales surveillent de plus en plus votre activité sur internet. Leurs capacités augmentent et les législateurs leur donnent plus de pouvoirs aux États-Unis et ailleurs dans le monde. Si vous voulez bloquer les yeux perçant de "big brother", la connexion à internet entièrement chiffrée de SaferVPN vous assure une confidentialité et un anonymat absolus lorsque vous naviguez sur le web.
Regierungsstellen überwachen zunehmend Ihre Online-Aktivitäten. Ihre Fähigkeiten wachsen und die Gesetzgeber geben ihnen mehr Befugnisse in den USA und auf der ganzen Welt. Wenn Sie die Blicke des "großen Bruders" blockieren wollen, ermöglicht Ihnen die vollständig verschlüsselte Internetverbindung von SaferVPN absolute Privatsphäre und Anonymität beim Surfen im Internet.
Le agenzie governative monitorano sempre più la tua attività online. Le loro capacità stanno crescendo e i legislatori stanno dando loro più poteri negli Stati Uniti e in tutto il mondo. Se desideri tappare gli occhi impiccioni del "Grande Fratello", la connessione Internet completamente crittografata di SaferVPN consente di completare la privacy e l'anonimato durante la navigazione sul web.
As agências governamentais cada vez mais monitorizam a sua atividade online. As suas capacidades estão em crescimento e os legisladores estão a dar-lhes mais poderes nos EUA e por todo o mundo. Se quiser bloquear os olhos perscrutadores do "big brother", a ligação de Internet totalmente encriptada da SaferVPN permite-lhe ter total privacidade e anonimato ao navegar a web.
Overheidsinstellingen controleren uw online activiteiten steeds vaker. Hun capaciteiten groeien en wetgevers geven ze meer bevoegdheden in de Verenigde Staten en de rest van de wereld. Als u de ogen van "Big Brother" wil blokkeren, biedt SaferVPN's volledig gecodeerde internetverbinding u volledige privacy en anonimiteit bij het surfen op het web.
Valtioiden virastot tarkkailevat toimintaasi verkossa aina vain enemmän. Heidän mahdollisuutensa kasvavat ja lainsäätäjät antavat heille jatkuvasti enemmän valtaa Yhdysvalloissa ja muualla maailmassa. Jos haluat pitää "isoveljen" silmät suljettuina, SaferVPN:n täysin salattu verkkoyhteys tarjoaa sinulle täydellisen yksityisyyden ja anonyymiyden.
정부 기관은 점점 온라인 활동을 모니터링하고 있습니다. 정부 기관의 역량이 커지고 있으며, 법률제정자들은 미국 및 전 세계에서 더 많은 권한을 부여하고 있습니다. "빅 브라더" 감시를 피하고 싶다면, SaferVPN의 완전한 암호화된 인터넷 연결을 사용하면 웹 브라우징할 때 프라이버시와 익명성을 완벽하게 보호할 수 있습니다.
Statlige byråer øker overvåkningen av nettaktivitetene dine. Kapasiteten deres øker, og lovgivere gir dem mer makt i USA og i resten av verden. Hvis du ønsker å blokkere "storebror" fra å følge med, kan du bruke SaferVPNs krypterte internettilkobling. Dette gir deg komplett personvern og anonymitet når du surfer på nettet.
Agencje rządowe w coraz większym stopniu monitorują Twoje zachowania w Internecie. Cały czas zwiększają się ich możliwości w tym zakresie – zarówno techniczne, jak i prawne. Dotyczy to nie tylko USA, ale całego świata. Jeśli chcesz uchronić się przed wścibskim okiem Wielkiego Brata, w pełni szyfrowane połączenia SaferVPN pozwolą Ci na zachowanie prywatności i anonimowości podczas surfowania po Internecie.
Правительственные службы постоянно усиливают слежку за онлайн-активностью людей. Их технологические возможности растут, законодатели дают им всё больше прав. Это происходит и в США, и в остальном мире. Если вы хотите скрыться от взгляда Большого Брата, SaferVPN поможет вам добиться полной конфиденциальности и анонимности сёрфинга с помощью шифрования Интернет- соединения.
Devlet kurumları çevrimiçi etkinliğinizi giderek daha çok izliyor. Yapabildikleri artıyor ve yasa koyucular onlara ABD'de ve dünyanın her yerinde daha fazla güç veriyor. "Büyük Birader"in meraklı gözlerini engellemek istiyorsanız, SaferVPN'nin tamamen şifrelenmiş İnternet bağlantısı, internette gezinirken gizlilik ve anonimliği tamamlamanıza izin verir.
  4 Hits www.acemabcn.org  
NordVPN está situada fuera de las jurisdicciones de la UE y los EE. UU. y no tiene la obligación de recopilar tus datos e información personales. Esto implica que no queda nada grabado, controlado, almacenado o registrado y que tampoco se transmite nada a terceros.
NordVPN ne dépend pas de la législation européenne et américaine et ne requiert pas la collecte de vos données et informations personnelles. Cela signifie que rien n’est enregistré, surveillé, stocké, connecté ou transmis à des tiers.
NordVPN unterliegt weder der Gerichtsbarkeit der EU noch der Vereinigten Staaten und ist nicht verpflichtet, personenbezogene Daten zu erfassen. Das bedeutet, dass wir keine personenbezogenen Daten erfassen, überwachen, speichern, protokollieren oder an Dritte weitergeben.
NordVPN ha la propria sede al di fuori della giurisdizione europea e statunitense e non è quindi tenuta a raccogliere i tuoi dati e le informazioni personali, ciò significa che niente viene registrato, monitorato, archiviato, registrato o passato a terzi.
A NordVPN está sediada fora da jurisdição da UE e dos EUA, pelo que não está obrigada a recolher dados e/​ou informações pessoais – isso significa que nada é gravado, monitorizado, armazenado, registado ou transmitido a terceiros.
توجد NordVPN بعيدًا عن الاختصاص القضائي للاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة، ومن ثم لا يُطلب منها جمع بياناتك ومعلوماتك الشخصية – ويعني ذلك أنه لا يتم تسجيل أي شيء أو مراقبته أو تخزينه أو حفظه أو نقله إلى أطراف أخرى.
NordVPN is buiten de rechtsgebieden van de EU en de VS gevestigd en we zijn daarom niet verplicht om uw persoonlijke gegevens en informatie te verzamelen. Dit betekent dat niets wordt geregistreerd, gecontroleerd, opgeslagen, opgenomen in logboeken of doorgegeven aan derden.
NordVPN har adresse udenfor EU’s og USA’s jurisdiktion og er ikke forpligtet til at indsamle dine personlige data og oplysninger. Det betyder, at intet registreres, overvåges, opbevares, logges eller videregives til tredjepart.
NordVPN toimii Euroopan unionin ja Yhdysvaltain lainkäyttöalueiden ulkopuolella, eikä sitä ole velvoitettu keräämään henkilökohtaisia tietojasi. Tämä tarkoittaa sitä, että mitään tietoja ei tallenneta, valvota, kirjata tai välitetä ulkopuolisille tahoille.
NordVPN은 EU 및 미국 관할권을 기반으로 하지 않으므로, 귀하의 개인 데이터 및 정보를 수집할 의무가 없으며, 이는 그 어떤 개인 데이터도 녹음, 모니터링, 저장, 기록하거나, 제3자에 전달하는 일이 없다는 것을 의미합니다.
NordVPN befinner seg utenfor jurisdiksjonen til EU og USA, og er ikke pålagt å samle inn personlige data og informasjon om deg. Dette betyr at ingen informasjon registreres, overvåkes, lagres, loggføres eller videreformidles til tredjeparter.
NordVPN nie podlega jurysdykcji Unii Europejskiej ani Stanów Zjednoczonych, w związku z czym nie ma obowiązku przechowywania prywatnych danych użytkowników, a to oznacza, że żadne informacje nie są monitorowane, gromadzone, zapisywane czy przekazywane osobom trzecim.
NordVPN расположена не в ЕС и не в США и не имеет нормативных требований по сбору ваших персональных данных и информации — это значит, что никакая информация не записывается, не отслеживается, не хранится, не регистрируется и не передается третьим сторонам.
NordVPN är baserat i en jurisdiktion utanför både EU och USA och har därför inga krav på sig att samla in användarnas personuppgifter och andra känsliga data. Kort sagt, ingenting registreras, övervakas, lagras, loggas eller lämnas ut till några som helst utomstående parter.
NordVPN, AB ve ABD yetki alanlarından uzakta bulunmaktadır ve kişisel veri ve bilgilerinizi toplama yükümlülüğü yoktur; bu, hiçbir şeyin kaydedilmediği, izlenmediği, saklanmadığı, kaydı tutulmadığı veya üçüncü taraflara aktarılmadığı anlamına gelir.
  7 Hits onderzoektips.ugent.be  
AB participará en la 9ª edición de la Conferencia y Exposición Internacional de Biomasa que tendrá lugar en el Centro de Convenciones Charlotte, en la ciudad de Charlotte, en el estado de Carolina del Norte (EE.UU.) del 11 al 14 de abril de 2016.
AB participera à la 9e édition de l’International Biomass Conference & Expo qui se tiendra au Charlotte Convention Center à Charlotte, en Caroline du Nord (États-Unis) du 11 au 14 avril 2016.
AB wird an der 9. Internationalen Biomasse Konferenz & Ausstellung teilnehmen, die vom 11. bis zum 14. April 2016 im Charlotte Convertion Center in Charlotte, North Carolina (USA), stattfinden wird.
AB parteciperà alla 9° edizione dell’International Biomass Conference & Expo che si terrà al Charlotte Convention Center a Charlotte, North Carolina (USA) dall’11 al 14 aprile 2016.
AB participará da 9ª edição da conferência internacional Biomass & Expo que terá lugar no Centro de Convenções Charlotte, Carolina do Norte (USA) de 11 a 14 de abril de 2016.
AB weźmie udział w 9ej edycji Miedzynarodowej Konferencji & Expo Biomasy odbywającej się w Charlotte Convention Center w Charlotte w Północnej Karolinie (USA) 11-14 kwietnia 2016 r.
  22 Hits www.tranexp.com  
precio total (en dólares EE.UU.)
preço integral (E.U. $)
الثمن الكامل (دولار)
  4 Hits conffidence.com  
2018-03-13Tesla elevó las tasas de sobrealimentación en los EE. UU.
2018-03-13Tesla raised the Supercharger rates in the US
2018-03-13Tesla hob die Supercharger-Raten in den USA an
2018-03-13Tesla ha aumentato i tassi di sovralimentazione negli Stati Uniti
2018-03-13Tesla elevou as taxas de supercharger nos EUA
2018-03-13رفع Tesla أسعار Supercharger في الولايات المتحدة
2018-03-13テスラは米国のスーパーチャージャー料金を引き上げた
2018-03-13Tesla podniósł stawki Superchargerów w USA
2018-03-13Тесла поднял ставки на нагнетателя в США
  theurbansuites.com  
Inicialmente el desarrollo de la semilla comenzó en los EE.UU. y después de eso la producción se extendió a Holanda en los años ochenta en busca de as [...]
This is a hybrid of Mexican Sativa, Thai Skunk and Afghani#1. Again this hybrid was crossed with Ruderalis plant to make it auto flowering breed.
Initialement le développement de la graine a commencé aux Etats-Unis et après que la production a été étendue à la Hollande dans les années 80 en quêt [...]
Anfänglich begann die Entwicklung des Saatguts in den USA und danach wurde die Produktion in den Achtzigern auf der Suche nach politischem Asyl auf [...]
Inizialmente lo sviluppo del seme ha iniziato negli Stati Uniti e dopo che la produzione è stata estesa in Olanda negli anni Ottanta in cerca di [...]
Inicialmente o desenvolvimento da semente começou nos EUA e depois disso a produção foi estendida para a Holanda nos anos 80 em busca de asilo po [...]
Aanvankelijk de ontwikkeling van het zaad begon in de Verenigde Staten en daarna de productie naar Nederland in de jaren tachtig op zoek naar [...]
Oprindeligt frøet udvikling startede i USA, og efter at produktionen blev udvidet til Holland i firserne i jagten på politisk asyl. Disse frø be [...]
Aluksi siemen n kehittäminen aloitettiin Yhdysvalloissa ja sen jälkeen tuotanto laajeni Hollannissa vuonna kahdeksankymmentäluvulla etsimään poli [...]
Utgangspunktet frøet utvikling startet i USA, og etter at produksjonen ble utvidet til Holland i åttiårene på jakt etter politisk asyl. Disse frøene e [...]
Indiana w USA, potem do Anglii i Holandii później! Ludzie uważają, że USA i Holandia są rodzicami tego dochodowego chwastu.
Inledningsvis fröet utveckling startade i USA och efter att produktionen utvidgades till Holland på åttiotalet i jakt på politisk asyl. Dessa frön bet [...]
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Obsérvese que el margen de edad utilizado en la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el margen utilizado por el OEDT para las encuestas europeas (de 15 a 64 años). Las cifras correspondientes a los «adultos jóvenes» (16-34 años) para la encuesta de EE.UU.
(119) Source: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). The figures for ‘young adults’ (16–34 years) for the US survey were recomputed by the EMCDDA.
(119)  Source: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Il est à noter que la tranche d’âge de l’enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l’OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Les chiffres relatifs aux «jeunes adultes» (16 à 34 ans) de l’enquête américaine ont été recalculés par l’OEDT.
(119) Quelle: SAMHSA, Office of Applied Studies, National Survey on Drug Use and Health [Nationale Erhebung über Drogenmissbrauch und Gesundheit], 2004 (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15-64 Jahre). Die Zahlen für „junge Erwachsene“ (16 bis 34 Jahre) wurden für die US-Erhebung von der EBDD neu berechnet.
(119) Fonte: SAMHSA, Ufficio studi applicati, 2004 “National Survey on Drug Use and Health” (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello UE (15–64 anni). I dati relativi ai “giovani adulti” (16-34 anni) per l’indagine statunitense sono stati ricalcolati dall’OEDT.
(119) Fonte: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Note-se que a faixa etária para “todos os adultos” no inquérito dos EUA (a partir dos 12 anos) é mais ampla do que a faixa etária comunicada pelo OEDT para os inquéritos realizados na UE (15–64 anos). Os valores relativos aos “jovens adultos” (16–34 anos) no inquérito dos EUA foram recalculados pelo OEDT.
(119) Πηγή: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nhsda.htm#NHSDAinfo). Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Τα στοιχεία για τους «νεαρούς ενηλίκους» (ηλικίας 16–34 ετών) για την έρευνα των ΗΠΑ υπολογίστηκαν εκ νέου από το ΕΚΠΝΤ.
(119) Bron: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Opgemerkt dient te worden dat het leeftijdsbereik in het Amerikaanse onderzoek (12 jaar en ouder) breder is dan het leeftijdsbereik dat het EWDD standaard aanhoudt voor Europese enquêtes (15-64 jaar). De resultaten voor "jongvolwassenen" (16-34 jaar) uit het Amerikaanse onderzoek zijn door het EWDD herberekend.
(119) Zdroj: SAMHSA, Úřad aplikovaných studií, 2004 National Survey on Drug Use and Health (Celonárodní průzkum užívání drog a zdraví za rok 2004) (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Upozorňujeme, že věkové rozpětí „všech dospělých“ v americkém průzkumu (12 let a více) je širší než je standardní věkové rozpětí v evropských průzkumech (15–64). Údaje pro skupinu „mladých dospělých" (16–34 let) z amerického průzkumu byly přepočteny agenturou EMCDDA.
(119) Kilde: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). Tallene for "unge voksne" (16–34 år) i den amerikanske undersøgelse blev genberegnet af EONN.
(119) Allikas: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Pandagu tähele, et USA uuringus on vanusepiir (12aastased ja vanemad) laiem kui EMCDDA ELi uuringutes kasutatud vanusepiir (15–64aastased). EMCDDA arvutas ümber USA uuringu “noorte täiskasvanute” (16–34aastased) näitajad.
(119) Lähde: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use ja Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä ”kaikki aikuiset” (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EU:n tutkimuksissa käytetty ikäryhmä (15–64-vuotiaat). EMCDDA on laskenut uudelleen Yhdysvaltojen kyselyssä ”nuorista aikuisista” (16–34-vuotiaat) ilmoitetut luvut.
(119) rrás: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Meg kell jegyeznünk, hogy az amerikai felmérésben az „összes felnőtt” kortartománya (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA részéről az európai felmérésekhez bejelentett kortartomány (15–64 év). Az USA felméréseinek „fiatal felnőttekre” (16–34 évesek) vonatkozó számadatait az EMCDDA számította át.
(119)  Kilde: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og eldre) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). Tall for “unge voksne” (16-34 år) for den amerikanske undersøkelsen omregnet av EONN.
(119) Źródło: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (Krajowe badanie ankietowe dotyczące zażywania narkotyków i stanu zdrowia z 2004 r.) (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Dane dotyczące„młodych dorosłych” (16–34 lata) w USA pochodzą z obliczeń EMCDDA.
(119) Sursa: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă raportat de EMCDDA în sondajele europene (15–64 de ani). Cifrele pentru „adulţi tineri” (16–34 de ani) pentru sondajul din Statele Unite au fost recalculate de EMCDDA.
(119) Zdroj: SAMHSA, Úrad pre aplikované štúdie, Celoštátny prieskum o užívaní drog a zdraví 2004 (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Všimnite si, že vekové rozpätie v prieskume USA (12 rokov a viac) je širšie ako vekové rozpätie uvádzané EMCDDA pre prieskumy EÚ (15 – 64 rokov). Údaje pre „mladých dospelých“ (16 – 34 rokov) pre prieskum USA boli prepočítané EMCDDA.
(119) Vir: SAMHSA, Urad za uporabne študije, Nacionalna raziskava o uživanju drog in zdravju (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Vedeti je treba, da je starostni razpon v ameriški raziskavi (12 let in več) širši od starostnega razpona, ki ga je javil Center za raziskave v EU (15–64 let). Podatke za "mlajše odrasle" (16–34 let) je za ameriško raziskavo Center na novo ocenil.
(119)  Källa: SAMHSA, Office of Applied Studies, 2004 National Survey on Drug Use and Health (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och äldre) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Siffrorna för unga vuxna (16-34 år) för den amerikanska enkäten har räknats om av ECNN.
(119) Kaynak: SAMHSA, Uygulamalı Çalışmalar Ofisi, Uyuşturucu Kullanımı ve Sağlık hakkında 2004 Ulusal Anketi (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). ABD anketindeki yaş aralığının (12 yaş ve üzeri), EMCDDA tarafından AB anketleri için rapor edilen yaş aralığından (15-64 yaş) daha geniş olduğunu göz önüne alın. ABD anketinde ‘genç yetişkinler’ (16-34 yaş) için olan rakamlar EMCDDA tarafından yeniden hesaplanmıştır.
(119) Avots: SAMHSA, Praktisko pētījumu birojs, 2004. gada valsts pētījums par narkotiku lietošanu un veselību (http://oas.samhsa.gov/nsduh.htm#nsduhinfo). Jāievēro, ka ASV pētījumā vecuma grupa (12 gadus veci un vecāki iedzīvotāji) ir plašāka nekā EMCDDA aptvertā vecuma grupa ES pētījumos (15–64 gadi). EMCDDA ir pārrēķinājusi ASV pētījuma skaitļus, kas attiecas uz ,,gados jauniem pieaugušajiem” (16–34 gadi).
  37 Hits www.feig.de  
10 Variedades de Cannabis Que Son un Éxito en los EE.UU.
10 Cannabis Strains That Are a Hit in The U.S.
10 variétés de cannabis qui ont du succès aux US
10 Cannabissorten, die in den USA ein Hit sind
10 cannabissoorten die een hit zijn in de VS
  www.berghotel-sudelfeld.de  
EE.UU. Atlanta Bellevue Bergen County Beverly Hills Boston Chicago Dallas Denver Greenwich Houston Long Island Miami Newport Beach Palm Beach Philadelphia Rancho Mirage San Francisco Scottsdale Sterling Tampa Bay Troy
USA Atlanta Bellevue Bergen County Beverly Hills Boston Chicago Dallas Denver Greenwich Houston Long Island Miami Newport Beach Palm Beach Philadelphia Rancho Mirage San Francisco Scottsdale Sterling Tampa Bay Troy
USA Atlanta Bellevue Bergen County Beverly Hills Boston Chicago Dallas Denver Greenwich Houston Long Island Miami Newport Beach Palm Beach Philadelphia Rancho Mirage San Francisco Scottsdale Sterling Tampa Bay Troy
USA Atlanta Bellevue Bergen County Beverly Hills Boston Chicago Dallas Denver Greenwich Houston Long Island Miami Newport Beach Palm Beach Philadelphia Rancho Mirage San Francisco Scottsdale Sterling Tampa Bay Troy
USA Atlanta Bellevue Bergen County Beverly Hills Boston Chicago Dallas Denver Greenwich Houston Long Island Miami Newport Beach Palm Beach Philadelphia Rancho Mirage San Francisco Scottsdale Sterling Tampa Bay Troy
  9 Hits www.feeler.com.cn  
EE. UU. - Canadá
E.U.A. - Canadá
США - Канада
西班牙 - 葡萄牙
  151 Hits www.stroblhof.com  
JohannesburgJavaHibernateJava EE
JohannesbourgJavaHibernateJava EE
Gewerbliche Dienstleistungen
  12 Hits www.jeep.ca  
EE.UU.
USA
USA
USA
  6 Hits www.speltuin.nl  
En los EE.UU. y Canadá:
États-Unis et Canada :
In den USA und Kanada:
Da Stati Uniti e Canada:
  metrox.eu  
Inglés (EE. UU.)
English (American)
Deutsch (Deutschland)
Português (Portugal)
  4 Hits digilander.libero.it  
EE.UU
U.S.A
U.S.A
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10