fata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'271 Ergebnisse   236 Domänen   Seite 7
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Sunteţi gata să lucraţi ca voluntar în străinătate, pentru o perioadă cuprinsă între 2 şi 12 luni? Accesaţi linkurile de mai jos:
Are you ready and willing to spend between 2 and 12 months abroad as a volunteer? Then find out more about:
Avez-vous envie de passer entre deux et douze mois à l'étranger comme bénévole? Pour en savoir plus:
Möchten Sie zwischen zwei und zwölf Monaten als Freiwilliger im Ausland arbeiten? Dann informieren Sie sich über folgende Themen:
¿Te ves preparado y estás dispuesto a hacer entre 2 y 12 meses de voluntariado en el extranjero? Si la respuesta es sí, infórmate:
Desideri trascorrere da 2 a 12 mesi all'estero lavorando come volontario? Per saperne di più su:
Gostarias de trabalhar entre dois a 12 meses como voluntário no estrangeiro? Mais informações sobre:
Είστε έτοιμος και θέλετε να εργαστείτε ως εθελοντής για διάστημα 2 έως 12 μηνών στο εξωτερικό; Αν ναι, ενημερωθείτε καλύτερα για τα εξής:
Wil jij tussen de 2 en 12 maanden lang vrijwilligerswerk doen in het buitenland? Meer informatie over:
Готови ли сте да прекарате от 2 до 12 месеца в чужбина като доброволец? Тогава научете повече:
Jeste li spremni i želite provesti od 2 do 12 mjeseci u inozemstvu kao volonter? U tom slučaju pročitajte više o tome:
Nechcete zkusit vyjet jako dobrovolník na 2 až 12 měsíců do zahraničí? Více informací najdete zde:
Er du parat, og har du lyst til at bruge mellem 2 og 12 måneder på frivilligt arbejde i udlandet? Så læs mere:
Kas olete valmis veetma 2 kuni 12 kuud välismaal vabatahtlikuna? Tutvuge lähemalt:
Oletko valmis lähtemään ulkomaille vapaaehtoistyöhön 2–12 kuukaudeksi? Jos olet, lue lisää:
Szeretne Ön is 2–12 hónapot külföldön tölteni önkéntesként? Ha igen, tekintse át az alábbi információkat:
Czy jesteś gotów spędzić od 2 do 12 miesięcy za granicą jako wolontariusz? Więcej informacji:
Ste pripravený a ochotný stráviť dva mesiace až rok v zahraničí ako dobrovoľník? Potom čítajte ďalej!
Vas mika, da bi kot prostovoljec preživeli v tujini od dveh mesecev do enega leta? Več informacij:
Vill du åka utomlands som volontär i mellan två månader och ett år? Här kan du läsa mer:
Vai esat gatavs un vēlaties pavadīt 2–12 mēnešus ārvalstīs kā brīvprātīgais? Noskaidrojiet vairāk!
Lest li tagħmel minn xahrejn sa sena f'pajjiż ieħor bħala volontarju? Mela fittex iktar dwar:
  www.schlesisches-museum.de  
Aveți întrebări despre Parlament? Ați visat vreodată să luați parte la dezbaterile despre problemele UE? Fiecare stat membru are un Birou de informare, gata să vă răspundă la întrebări.
Got questions about the Parliament? Ever fancied chewing over EU issues in debates? Every Member State has an Information Office ready to engage with you.
Haben Sie Fragen zum EU-Parlament? Oder Lust, mit anderen über EU-Fragen zu debattieren? Sämtliche Mitgliedsstaaten verfügen über Informationsbüros, die eigens zu diesem Zweck für Sie da sind.
¿Tiene preguntas sobre el Parlamento? ¿Le gustaría poder debatir los asuntos europeos? Todos los Estados miembros tienen Oficinas de Información que estarán encantadas de atenderle.
Tem questões relacionadas com o Parlamento? Já pensou analisar questões relacionadas com a UE em debates? Todos os Estados-Membros têm um Gabinete de Informação pronto a responder-lhe.
Έχετε ερωτήσεις για το Κοινοβούλιο; Έχετε όρεξη να συζητάτε ευρωπαϊκά ζητήματα; Κάθε κράτος μέλος έχει και από ένα Γραφείο Ενημέρωσης, έτοιμο να ασχοληθεί μαζί σας.
Heb je vragen over het Parlement? Ooit wel Europese kwesties in een debat willen bespreken? Elke lidstaat heeft een informatiebureau dat klaar staat om je te helpen.
Imate li pitanja za Parlament? Jeste li kad htjeli raspravljati o europskim temama? Svaka država članica ima Informacijski ured koji će vam pomoći.
Máte otázky o Parlamentu? Měli jste někdy chuť probrat evropské záležitosti v debatě? Každý členský stát má informační kancelář, která se vámi bude ráda spolupracovat.
Har du spørgsmål om Parlamentet? Nogensinde tænkt på at tygge på EU-spørgsmål i debatter? Alle medlemsstater har et informationskontor klar til at engagere sig med dig.
Kas on küsimusi parlamendi kohta? kas olete arutlenud ELi probleemide üle? Igal liikmesriigil on teabebüroo, et teid kaasata.
Onko sinulla kysyttävää parlamentista? Oletko koskaan halunnut keskustella ajankohtaisista EU-kysymyksistä? Jokaisella jäsenvaltiolla on tiedotustoimisto valmiina ottamaan sinut mukaan.
Kérdései vannak a Parlamentről? Eszébe jutott már, hogy elmélyedjen a vitatott európai ügyekben? Minden tagállamban van tájékoztatási iroda, készen arra, hogy foglalkozzon önnel.
Masz pytania na temat Parlamentu? Interesują cię debaty nt. Unii? Każde państwo posiada Biuro Informacyjne gotowe, by z Tobą współpracować.
Zaujímate sa o Európsky parlament? Chceli by ste o niektorých európskych témach diskutovať? Informačné kancelárie EP sú v každom členskom štáte, pokojne ich kontaktujte.
Imate vprašanja o Parlamentu? Ste kdaj želeli premlevati vprašanja glede EU v razpravah? V vsaki državi članici obstaja Informacijska pisarna, pripravljena na sodelovanje z vami.
Jums ir jautājumi par Parlamentu? Kādreiz esat gribējuši piedalīties debatēs par ES jautājumiem? Katrā dalībvalstī ir informācijas birojs, kurš ar prieku palīdzēs jums iesaistīties.
Għandek xi mistoqsijiet dwar il-Parlament? Qatt kellek aptit tirrifletti fuq kwistjonijiet tal-UE f'dibattiti? Kull Stat Membru għandu Uffiċċju tal-Informazzjoni lest biex jinvolvik.
Got questions about the Parliament? Ever fancied chewing over EU issues in debates? Every Member State has an Information Office ready to engage with you.
  2 Hits www.libreriacarmen.com  
FII GATA DE JOACĂ!
GET YOUR GAME ON!
VIENS T'AMUSER !
ZEIG DEIN SPIEL!
DAI IL MEGLIO DI TE!
ابدئي باللعب الآن!
ΞΕΚΙΝΑ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ!
GA DE STRIJD AAN!
たくさん遊んで熟れよう!
ВКЛЮЧИ СЕ В ИГРАТА!
ZAPOČNI SVOJU IGRU!
DEJ SE DO HRY!
KOM IND I SPILLET!
अपना गेम चालू कराएं!
MUTASD MEG, MIT TUDSZ!
MULAILAH BERMAIN!
게임을 플레이해보세요!
ZABIERZ GRĘ ZE SOBĄ!
УЧАСТВУЙТЕ В КОНКУРСАХ!
OYUNA BAŞLA!
  2 Hits www.eu-facts.org  
Oamenii din Europa si din lume sunt gata sa îmbratiseze noile tehnologii împotriva carora "Bruxelles UE" lupta din greu. Aceste tehnologii includ sanatatea naturala bazata pe stiinta (care încheie tirania cartelului medicamentelor) si energiile regenerabile (care încheie tirania a cartelului petrolului).
The people of Europe and the world are ready to embrace the new technologies that are heavily fought against by the "Brussels EU". These areas include science-based natural health (ending the tyranny of the drug cartel) and renewable energies (ending the tyranny of the oil cartel).
  mercure-caledonian.hotelinaberdeen.com  
În această zi, toată lumea sau familia este gata să mănânce...
En ce jour, tout le monde ou toute la famille est prêt...
An diesem Tag ist jeder oder seine Familie bereit, Reisbällchen...
En este día, todos o la familia están listos para comer...
In questo giorno, tutti o famiglia sono pronti a mangiare palle...
معرفة التايوانية العرف - مهرجان فانوس سعيد:
Op deze dag is iedereen of het gezin klaar om rijstballen te eten,...
この日、みんなや家族はおにぎりを食べる準備ができています、そして友達は提灯と一緒に集まり、やはり推測謎ゲームをします。...
Знание за тайванския обичай - Happy Lantern Festival:
På denne dag er alle eller familien klar til at spise...
ताइवानी प्रथा का ज्ञान- हैप्पी लालटेन महोत्सव:...
Ezen a napon mindenki vagy családja készen áll arra, hogy...
Pada hari ini, semua orang atau keluarga siap untuk makan nasi, dan teman-teman...
De hac die, et omnis familia manducare, ut rice balls parati sit,...
På denne dagen er alle eller familie klar til å spise risballer,...
Tego dnia wszyscy lub rodzina są gotowi jeść kulki ryżowe,...
På den här dagen är alla eller familjen redo att äta risbollar,...
ความรู้เกี่ยวกับเทศกาลประเพณีโคมไฟแห่งไต้หวัน:...
Bu gün, herkes ya da aile pirinç topları yemeye hazır ve arkadaşlar...
Kiến thức về phong tục Đài Loan- Lễ hội đèn lồng hạnh phúc:
  2 Hits www.klippklang.ch  
Masini speciale MTZ sunt multifuncționale, pot fi utilizate în construcții, lucrari municipale și agricultura. Deci, atunci când vă cumpărați un vehicule masini comunale MTZ, ea este mereu gata să efectueze tot felul de lucrari.
The Company Agropiese TGR is leading supplier of agromashines in Moldova offers you to evaluate the quality of municipal vehicles MTZ. For example, the sweeper MUP-351 can work not only with the blade, but with a bucket and brush. A brush road flume BL-900A can be used both to cleaк streets from the dirt and snow. Technics MTZ is multifunctional, can be used in construction, municipal and agriculture. So when you buy municipal vehicles MTZ, it is always ready to do all sorts of work.
  8 Hits www.aie.es  
Gata cu închirierea de aparatură și cu costurile legate de aplicații. Vizitatorii dvs. se vor bucura de poveștile dvs. pe propriul lor smartphone, iar noi le asigurăm o experiență fără cusur.
Forget about app related costs. Your visitors will enjoy your stories on their own smartphones, while we ensure them a flawless experience.
Vergessen Sie ganz einfach App-bezogene Kosten. Während wir Ihren Besuchern ein perfektes Erlebnis garantieren, haben sie Spaß an Ihren Storys auf ihren eigenen Smartphones.
Con izi.TRAVEL non sei legato a nessun nessun costo di gestione di una tua app. I tuoi visitatori utilizzeranno i propri smartphone, mentre noi garantiamo loro un'esperienza impeccabile.
Забудьте про аренду устройств или расходы на разработку и поддержание приложений. Посетители будут наслаждаться вашими историями на своих смартфонах, а мы обеспечим безупречную работу системы.
  55 Hits www.presseurop.eu  
Austria: “Secret bancar: Faymann gata să discute”
Austria: ‘Banking secrecy: Faymann ready for talks’
Österreich: Bankgeheimnis: Faymann bereit für Gespräche
Austria: “Segreto bancario: Faymann pronto a discutere”
Áustria: “Segredo bancário: Faymann pronto para conversar”
Oostenrijk: “Bankgeheim: Fayman bereid om te praten”
Austria: „Tajemnica bankowa: Faymann gotowy do rozmów”
  4 Hits www.decantershanghai.com  
Acumulator durabil şi performant, fără efect de memorie şi fără autodescărcare. Întotdeauna gata de utilizare - până la 90 şuruburi cu acumulatorul încărcat.
Unidad con batería duradera y potente sin efecto memoria ni autodescarga. Siempre listo - para hasta 90 tornillos por carga.
Dugotrajna i snažna jedinica akumulatora bez efekta memorije i bez samopražnjenja. Uvijek spreman za uporabu - za do 90 vijaka s jednim punjenjem akumulatora.
Pitkäikäinen ja tehokas akkuyksikkö ilman muisti-ilmiötä ja latauksen itsepurkautumista. Aina käyttövalmis - jopa 90 ruuvia per lataus.
Hosszú élettartamú és erőteljes akkuegység memóriaeffektus és önkisülés nélkül. Mindig használatra kész – akár 90 csavar egyetlen akkutöltéssel.
Kraftig batteri med lang levetid, uten minneeffekt og selvutlading. Alltid klar til bruk – for opptil 90 skruer per lading.
Trwały i wydajny akumulator bez efektu pamięci i samorozładowania. Akumulator zawsze gotowy do użycia – do 90 wkrętów na jednym cyklu ładowania.
Долговечный и мощный аккумуляторный блок без эффекта памяти и саморазряда. Постоянная готовность к работе – заворачивает до 90 шурупов на одной зарядке аккумулятора.
Výkonná akumulátorová jednotka s dlhou životnosťou bez pamäťového efektu a samovybíjania. Vždy pripravený na použitie - až 90 skrutiek na jedno nabitie.
Hafıza ve şarj kaybı yaşamayan uzun ömürlü ve güçlü akü ünitesi. Daima kullanıma hazır – akü şarjı başına 90 adede kadar vidalama için.
Vzdržljiva in zmogljiva akumulatorska baterija brez spominskega učinka in samopraznjenja. Vedno pripravljen na delo – z enim polnjenjem lahko opravite do 90 vijačenj.
  www.hug-foodservice.ch  
În următoarele luni, grupurile consultative de tineri sunt gata să treacă "la următorul nivel": vizite în instanţa de judecată, la poliţie sau la alte oficii juridice, prilej pentru care şi-au pregătit deja întrebări.
In the coming few months, the youth consultation groups are ready to go „to the next level”: visits to the court, police or other juridical offices, for whom they have already prepared their questions. We’ll keep you posted on their findings and on the way „Right(s) Court for Children” is being developed. You can also follow the story on: www.tdh.ro.
  5 Hits www.koniker.coop  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Une fois votre pétition créée, il s’agit de chercher les signatures tous azimuts.
Sobald Sie Ihre Petition erstellt haben, geht es darum, Unterschriften zu sammeln.
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Una volta creata la petizione, comincia la raccolta firme.
Uma vez que você criou sua petição, agora é hora de lutar por assinaturas.
بمجرد اطلاقك للعريضة، عليك أن تبدأ سباق جمع التواقيع.
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
Po utworzeniu samej petycji czas zająć się zbiórką podpisów.
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
אחרי שפרסמתם את העצומה שלכם, מה שחשוב הוא לאסוף חתימות.
  8 Hits kalambay.com  
Dacă intenționați să vizitați cabina noastră, vă rugăm să faceți clic pe pictograma REZERVARE pentru a completa formularul de mai jos. Așteptăm cu nerăbdare să vă vedem la standul nostru. Inginerii noștri profesioniști sunt gata să vă ajute.
NRA Show is one of the world's largest food and equipment exhibitions. It brings the hospitality industry leaders together, including operators in food and equipment businesses. Exhibitors from nearly 30 countries are in the show to set the trend and display new items. It is considered a significant fair to learn new food technology and trends at first hand.For more details of these machines, please see the following information. If you plan to visit our booth, please click RESERVATION icon to fill in the following form.We look forward to seeing you at our booth. Our professional engineers are ready to assist you.
NRA Show est l'un des plus grands salons mondiaux de l'alimentation et de l'équipement. Il rassemble les leaders de l'industrie hôtelière, y compris les opérateurs des secteurs de l'alimentation et de l'équipement. Des exposants de près de 30 pays sont présents pour définir la tendance et afficher de nouveaux articles. Il est considéré comme un salon important d’apprendre de nouvelles technologies et tendances alimentaires. Pour plus de détails sur ces machines, veuillez vous reporter aux informations suivantes. Si vous prévoyez de visiter notre stand, veuillez cliquer sur l'icône RESERVATION pour remplir le formulaire suivant. Nous avons hâte de vous voir à notre stand. Nos ingénieurs sont prêts à vous aider.
Die NRA Show ist eine der weltweit größten Messen für Nahrungsmittel und Ausrüstung. Sie bringt die Marktführer der Hotellerie zusammen, einschließlich der Betreiber von Lebensmittel- und Ausrüstungsbetrieben. Aussteller aus fast 30 Ländern zeigen in der Messe den Trend und präsentieren neue Produkte. Es gilt als eine bedeutende Messe, neue Lebensmitteltechnologie und Trends aus erster Hand zu lernen. Weitere Informationen zu diesen Computern finden Sie in den folgenden Informationen. Wenn Sie unseren Stand besuchen möchten, klicken Sie bitte auf das RESERVIERUNGS-Symbol, um das folgende Formular auszufüllen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch auf unserem Stand. Unsere professionellen Ingenieure sind bereit, Ihnen zu helfen.
NRA Show es una de las exhibiciones de alimentos y equipos más grandes del mundo. Reúne a los líderes de la industria de la hospitalidad, incluidos los operadores de negocios de alimentos y equipos. Los expositores de casi 30 países están en el show para establecer la tendencia y mostrar nuevos artículos. Se considera una feria importante para conocer de primera mano nuevas tecnologías y tendencias alimentarias. Para obtener más detalles de estas máquinas, consulte la siguiente información. Si planea visitar nuestro stand, haga clic en el ícono de RESERVACIÓN para completar el siguiente formulario. Esperamos verte en nuestro stand. Nuestros ingenieros profesionales están listos para ayudarlo.
NRA Show è una delle più grandi mostre di cibo e attrezzature del mondo. Riunisce i leader dell'industria dell'ospitalità, compresi gli operatori del settore alimentare e delle attrezzature. Gli espositori provenienti da quasi 30 paesi sono presenti nello spettacolo per impostare la tendenza e visualizzare nuovi articoli. È considerata una fiera importante per imparare in prima persona nuove tecnologie e tendenze alimentari. Per ulteriori dettagli su queste macchine, vedere le seguenti informazioni. Se hai intenzione di visitare il nostro stand, fai clic sull'icona di PRENOTAZIONE per compilare il seguente modulo. Non vediamo l'ora di vederti al nostro stand. I nostri ingegneri professionisti sono pronti ad assisterti.
O NRA Show é uma das maiores exposições de alimentos e equipamentos do mundo. Ele reúne os líderes do setor de hospitalidade, incluindo operadores de empresas de alimentos e equipamentos. Expositores de quase 30 países estão no show para definir a tendência e exibir novos itens. Considera-se uma feira significativa para aprender novas tecnologias alimentares e tendências em primeira mão. Para mais detalhes sobre estas máquinas, consulte as informações a seguir. Se você planeja visitar nosso estande, clique no ícone RESERVATION para preencher o seguinte formulário. Estamos ansiosos para vê-lo em nosso estande. Nossos engenheiros profissionais estão prontos para ajudá-lo.
معرض NRA هو واحد من أكبر معارض الأغذية والمعدات في العالم. فهو يجمع قادة صناعة الضيافة معا ، بما في ذلك المشغلين في الصناعات الغذائية والمعدات. هناك عارضون من حوالي 30 دولة في المعرض لتحديد الاتجاه وعرض سلع جديدة. يعتبر معرضًا مهمًا لتعلم تقنيات واتجاهات جديدة للأغذية من جهة أولى. لمزيد من التفاصيل عن هذه الأجهزة ، يرجى الاطلاع على المعلومات التالية. إذا كنت تخطط لزيارة معرضنا ، يرجى النقر على رمز الحجز لملء النموذج التالي. نحن نتطلع إلى رؤيتكم في جناحنا. مهندسونا المحترفون مستعدون لمساعدتك.
Το NRA Show είναι μία από τις μεγαλύτερες εκθέσεις τροφίμων και εξοπλισμού στον κόσμο. Φέρνει μαζί τους τους ηγέτες της βιομηχανίας φιλοξενίας, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρηματιών στον τομέα των τροφίμων και του εξοπλισμού. Εκθέτες από σχεδόν 30 χώρες είναι στην έκθεση για να καθορίσουν την τάση και να εμφανίσουν νέα στοιχεία. Θεωρείται σημαντική έκφραση για την εκμάθηση της νέας τεχνολογίας τροφίμων και των τάσεων από πρώτο χέρι. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτά τα μηχανήματα, ανατρέξτε στις παρακάτω πληροφορίες. Αν σκοπεύετε να επισκεφθείτε το περίπτερο μας, κάντε κλικ στο εικονίδιο REZERVATION για να συμπληρώσετε την παρακάτω φόρμα. Ανυπομονούμε να σας δούμε στο περίπτερο μας. Οι επαγγελματίες μηχανικοί μας είναι έτοιμοι να σας βοηθήσουν.
NRA Show is een van 's werelds grootste tentoonstellingen van voedsel en apparatuur. Het brengt leiders uit de horeca samen, inclusief operators in voedsel- en apparatuurbedrijven. Exposanten uit bijna 30 landen zijn in de show om de trend in te stellen en nieuwe items weer te geven. Het wordt beschouwd als een belangrijke beurs om uit de eerste hand nieuwe voedseltechnologie en trends te leren. Raadpleeg de volgende informatie voor meer informatie over deze machines. Als u van plan bent onze stand te bezoeken, klikt u op het pictogram RESERVATIE om het volgende formulier in te vullen. We verheugen ons op uw bezoek aan onze stand. Onze professionele ingenieurs staan ​​klaar om u te helpen.
NRA Show یکی از بزرگترین نمایشگاه های غذا و تجهیزات در جهان است. این رهبران صنعت مهمان نوازی را به همراه می آورد، از جمله اپراتورهای کسب و کار مواد غذایی و تجهیزات. شرکت کنندگان از نزدیک به 30 کشور در حال نمایش هستند تا روند و نمایش آیتم های جدید را نشان دهند. این به منزله یک نمایشگاه قابل توجه برای یادگیری فناوری مواد غذایی جدید و روند از دست اول در نظر گرفته شده است. برای جزئیات بیشتر این ماشین ها، لطفا اطلاعات زیر را مشاهده کنید. اگر شما قصد بازدید از غرفه ما را دارید، لطفا روی نماد رزرو کلیک کنید تا فرم زیر را پر کنید. ما منتظر دیدن شما در غرفه ما هستیم. مهندسین حرفه ای ما آماده هستند تا به شما کمک کنند.
NRA Show er en af ​​verdens største mad og udstyr udstillinger. Det bringer hospitalsbranchens ledere sammen, herunder operatører i fødevare- og udstyrsvirksomheder. Udstillere fra næsten 30 lande er på showet for at indstille trenden og vise nye genstande. Det betragtes som en væsentlig fair for at lære ny fødevareteknologi og tendenser i første omgang. For yderligere oplysninger om disse maskiner, se venligst følgende oplysninger. Hvis du planlægger at besøge vores kabine, skal du klikke på RESERVATION-ikonet for at udfylde følgende formular. Vi ser frem til at se dig på vores kabine. Vores professionelle ingeniører er klar til at hjælpe dig.
NRA Show on üks maailma suurimaid toidu- ja seadmete näitusi. See toob külalislahkuse tööstuse juhid kokku, sealhulgas toitlustusettevõtete ettevõtjad. Näitusel on esindajad ligi 30 riigist, et määrata trend ja kuvada uusi objekte. Uute toiduainetehnoloogiate ja suundumuste õppimiseks peetakse oluliseks õiglast tähelepanu. Nende masinate kohta lisateabe saamiseks lugege järgmist teavet. Kui plaanite oma boksi külastada, klõpsake palun RESERVATION-i ikoonil, et täita järgmine vorm. Ootame teie kabiinis näha. Meie professionaalsed insenerid on teie abistamiseks valmis.
एनआरए शो दुनिया की सबसे बड़ी खाद्य और उपकरण प्रदर्शनी में से एक है। यह आतिथ्य उद्योग के नेताओं को एक साथ लाता है, जिसमें खाद्य और उपकरण व्यवसायों में ऑपरेटरों समेत शामिल हैं। प्रवृत्ति को स्थापित करने और नई वस्तुओं को प्रदर्शित करने के लिए लगभग 30 देशों के प्रदर्शक शो में हैं। इसे पहली बार नई खाद्य प्रौद्योगिकी और रुझान सीखने के लिए एक महत्वपूर्ण मेला माना जाता है। इन मशीनों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, कृपया निम्नलिखित जानकारी देखें। यदि आप हमारे बूथ पर जाने की योजना बना रहे हैं, तो कृपया निम्नलिखित फॉर्म भरने के लिए आरक्षण आइकन पर क्लिक करें। हम आपको हमारे बूथ पर देखने के लिए तत्पर हैं। हमारे पेशेवर इंजीनियर आपकी सहायता करने के लिए तैयार हैं।
NRA Show adalah salah satu pameran makanan dan peralatan terbesar di dunia. Ini membawa para pemimpin industri perhotelan bersama, termasuk operator dalam bisnis makanan dan peralatan. Peserta dari hampir 30 negara berada di acara untuk mengatur tren dan menampilkan item baru. Ini dianggap adil yang signifikan untuk mempelajari teknologi dan tren makanan baru di tangan pertama. Untuk detail lebih lanjut tentang mesin ini, silakan lihat informasi berikut. Jika Anda berencana untuk mengunjungi stan kami, silakan klik ikon RESERVATION untuk mengisi formulir berikut. Kami berharap dapat melihat Anda di stan kami. Insinyur profesional kami siap membantu Anda.
NRA Show - одна из крупнейших в мире выставок продуктов питания и оборудования. Он объединяет лидеров индустрии гостеприимства, включая операторов в сфере производства продуктов питания и оборудования. Экспоненты из почти 30 стран находятся в шоу, чтобы установить тренд и отобразить новые предметы. Считается важной ярмаркой для изучения новых технологий и тенденций в области пищевых продуктов из первых рук. Более подробную информацию об этих машинах см. В следующей информации. Если вы планируете посетить наш стенд, нажмите на значок RESERVATION, чтобы заполнить следующую форму. Мы с нетерпением ждем встречи с вами на нашем стенде. Наши профессиональные инженеры готовы помочь вам.
NRA Show je jedným z najväčších svetových expozícií jedál a zariadení. Prináša lídrov priemyslu v oblasti pohostinstva, vrátane prevádzkovateľov v podnikoch s potravinami a zariadeniami. Vystavovatelia z takmer 30 krajín sú na show, aby nastavili trend a zobrazili nové položky. Považuje sa za významný veľtrh naučiť novú potravinovú technológiu a trendy z prvej ruky. Ďalšie podrobnosti o týchto strojoch nájdete v nasledujúcich informáciách. Ak plánujete navštíviť našu stánku, kliknite na ikonu REZERVÁCIA a vyplňte nasledujúci formulár. Tešíme sa, že vás budeme vidieť na našej stánke. Naši profesionálni inžinieri sú pripravení Vám pomôcť.
NRA Show är en av världens största mat- och utställningsutställningar. Det leder ledare för gästfrihet industrin, inklusive operatörer inom livsmedels- och utrustningsföretag. Utställare från nästan 30 länder är på showen för att ställa in trenden och visa nya saker. Det anses vara en betydande rättvist att lära sig ny matteknik och trender på första hand. För mer information om dessa maskiner, se följande information. Om du planerar att besöka vår monter, vänligen klicka på RESERVATION-ikonen för att fylla i följande formulär. Vi ser fram emot att träffa dig på vår monter. Våra professionella ingenjörer är redo att hjälpa dig.
NRA Show, dünyanın en büyük gıda ve ekipman fuarlarından biridir. Yiyecek ve ekipman işletmelerinde işletmeciler de dahil olmak üzere misafirperverliği endüstri liderlerini bir araya getirir. Yaklaşık 30 ülkeden katılımcı, trendleri belirlemek ve yeni ürünler sergilemek için fuarda yer alıyor. Yeni gıda teknolojisini ve trendleri ilk elden öğrenmek önemli bir fuar olarak kabul edilir. Bu makineler hakkında daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki bilgilere bakın. Standımızı ziyaret etmeyi planlıyorsanız, lütfen aşağıdaki formu doldurmak için REZERVASYON simgesini tıklayın. Sizi standımızda görmeyi dört gözle bekliyoruz. Profesyonel mühendislerimiz size yardımcı olmaya hazırdır.
NRA Show là một trong những triển lãm thực phẩm và thiết bị lớn nhất thế giới. Nó mang lại cho các nhà lãnh đạo ngành công nghiệp khách sạn với nhau, bao gồm cả các nhà khai thác trong các doanh nghiệp thực phẩm và thiết bị. Các đơn vị triển lãm từ gần 30 quốc gia có mặt trong chương trình để đặt xu hướng và hiển thị các mặt hàng mới. Nó được coi là một hội chợ quan trọng để tìm hiểu công nghệ và xu hướng thực phẩm mới ngay từ đầu. Để biết thêm chi tiết về các máy này, vui lòng xem các thông tin sau. Nếu bạn dự định ghé thăm gian hàng của chúng tôi, vui lòng nhấp vào biểu tượng LƯU TRỮ để điền vào biểu mẫu sau. Chúng tôi mong được gặp bạn tại gian hàng của chúng tôi. Các kỹ sư chuyên nghiệp của chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ bạn.
NRA Show ir viena no pasaulē lielākajām pārtikas un aprīkojuma izstādēm. Tas apvieno viesmīlības nozares līderus, tostarp pārtikas un iekārtu uzņēmumu uzņēmējus. Dalībnieki no gandrīz 30 valstīm ir izstādē, lai noteiktu tendenci un parādītu jaunus priekšmetus. Tiek uzskatīts par nozīmīgu godīgu pieredzi, lai mācītos jaunas pārtikas tehnoloģijas un tendences no pirmavota. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm mašīnām, lūdzu, skatiet šādu informāciju. Ja plānojat apmeklēt mūsu stendu, lūdzu, noklikšķiniet uz REZERVĀCIJAS ikonas, lai aizpildītu šo veidlapu. Mēs ceram redzēt jūs mūsu stendā. Mūsu profesionālie inženieri ir gatavi jums palīdzēt.
NRA Show - одна з найбільших у світі виставок харчування та обладнання. Це об'єднує лідерів галузі гостинності, включаючи операторів підприємств харчової промисловості та обладнання. Експоненти з майже 30 країн знаходяться у показі, щоб встановити тенденцію та відображати нові елементи. Вважається важливим ярмарок, де в першу чергу навчаються нові технології харчування та тенденції. Для отримання додаткової інформації про ці машини, будь ласка, перегляньте таку інформацію. Якщо ви плануєте відвідати наш стенд, натисніть значок RESERVATION, щоб заповнити наступну форму. Ми з нетерпінням чекаємо вас у нашому стенді. Наші професійні інженери готові вам допомогти.
NRA Show adalah pameran makanan dan peralatan terbesar di dunia. Ia membawa para pemimpin industri perhotelan bersama-sama, termasuk pengendali dalam perniagaan makanan dan peralatan. Peserta dari hampir 30 buah negara hadir dalam rancangan untuk menetapkan trend dan memaparkan item baru. Ia dianggap adil untuk mempelajari teknologi makanan dan trend makanan yang baru. Untuk butiran lanjut mengenai mesin-mesin ini, sila lihat maklumat berikut. Jika anda bercadang untuk melawat gerai kami, sila klik ikon PENERANGAN untuk mengisi borang berikut. Kami berharap dapat melihat anda di gerai kami. Jurutera profesional kami bersedia untuk membantu anda.
Is é NRA Show ceann de na taispeántais bia is trealaimh is mó ar domhan. Tugann sé ceannairí tionscail fáilteachais le chéile, lena n-áirítear oibreoirí i ngnóthaí bia agus trealaimh. Tá taispeántais ó bheagnach 30 tír sa seó chun an treocht a shocrú agus míreanna nua a thaispeáint. Meastar gur cothrom suntasach é teicneolaíocht agus treochtaí nua bia a fhoghlaim ar dtús. Le haghaidh tuilleadh sonraí faoi na meaisíní seo, féach an fhaisnéis seo a leanas. Má tá sé ar intinn agat cuairt a thabhairt ar ár mboth, cliceáil ar dheilbhín RESERVATION chun an fhoirm seo a líonadh isteach. Táimid ag tnúth le féachaint ar ár mboth. Tá ár n-innealtóirí gairmiúla réidh chun cabhrú leat.
  2 Hits auf-dem-simpel.de  
Lingură umplutura de ciuperci în tomate. Loc într-un vas de copt unsă uşor. Coaceţi până în aur, pentru 10 – 15 minute. Atunci când roşiile sunt gata, se scoate din cuptor si se presara-le cu brânză rasă. Servi cu orez.
Beat the eggs, salt it and add to the pot, mixing well. Simmer, covered for 5 minutes, or until eggs are done, just like scrambled eggs.
  2 Hits docteam.mageia.nl  
Apăsați pe Gata cînd sînteți pregătit.
Cliquer sur Terminer quand tout est correct..
Haga click en Hecho cuando esté listo.
Quando hai completato premi Finito
Κάντε κλικ στο Έγινε όταν είστε έτοιμος-η.
Klikoe Bërë kur ju jeni gati.
Click Done when you're ready.
Klaku sur Finata kiam vi estos preta.
Kui kõik on valmis, klõpsake nupule Tehtud.
Klik Selesai jika sudah siap.
Нажмите кнопку Выполнено, когда настройки будут завершены.
Hazır olunca Bitti' yi tıklayın.
  www.gcompris.net  
Manual: Mai întâi, numără câte balize de gheață sunt între Tux și pește. Fă apoi clic pe zar pentru a forma numărul corect. Poți folosi și butonul din dreapta al mausului, pentru a număra invers. Când ești gata, dă clic pe OK sau apasă tasta Enter.
Προαπαιτούμενα: Μπορείς να κινήσεις το ποντίκι, να διαβάσεις αριθμούς και να κάνεις αφαιρέσεις με αριθμούς μεγαλύτερους του 10 για το πρώτο επίπεδο
  19 Hits www.artmuseum.ro  
Dacă unul gata it de la sfîrşit la prelude,
Denn er hatte auf beweglichem Sand gebaut.
إن واحدة يقرأ هو من النهاية إلى المقدمة ،
Εάν αυτός διαβάζει από το τέλος μέχρι το προοίμιο,
Als men het vanaf het eind tot de prelude leest,
1 つが端からのプレリュードにそれを読めば、
Защото тo p.t. и p.p. от have строя на движещ се пясък.
Ako neki čitanje Internet from kraj to uvod,
Poněvadž ono mněl jsem stavěný z dále pohyblivý cílevědomost.
Fordi sig fik bygget oven påomflytning sand.
Se unu legas ĝin de la fin la preludo,
Koska se had muodostaa model after ehdottaen hiekoittaa.
Ha egy olvas az -ból a vége a bevezetés,
Ef einn lesa það frá the endir til the forleikur,
Karena sudah membangun pasir mengharukan.
그것이 이동하는 모래에 건축했었기 때문에.
Om en leser det fra slutten til prelude,
Jeśli jeden czyta to od końca na wstęp,
če nedoločni zaimek čitanje to s po dolžini uvod,
Om man läser den från avsluta till förspelet,
çünkü o bkz. Have yapılı üstünde dokunaklı kum.
Amdani had adeiladedig acha yn chwimio dywod.
Kung isa bumasa ito sa ang tapusin sa ang pambungad,
  3 Hits www.amt.it  
Încrederea utilizatorului este importantă pentru noi. Din acest motiv lingvo.info este gata/disponibil să răspundă oricând la întrebări care privesc procesarea datelor Dvs personale. Dacă aveți întrebări la care această politică de confidențialitate nu răspunde, sau dacă doriți informații mai ample asupra unuia dintre punctele de vedere de mai sus, ne puteți contacta la această/următoarea adresă: info@lingvo.info.
User trust is important to us. Therefore lingvo.info is ready to answer questions regarding the processing of your personal data at any time. If you have questions not answered by this Privacy Policy, or if you desire further information on any further points, please e-mail the following address: info@lingvo.info.
Nous accordons beaucoup d’importance à la confiance des utilisateurs. Pour cette raison, lingvo.info est disponible à tout moment pour répondre aux questions concernant le traitement de vos données personnelles. Si vous avez des questions auxquelles cette politique de confidentialité ne répond pas, ou si vous désirez de plus amples informations sur l’un des points ci-dessus, veuillez nous contacter à cette adresse : info@lingvo.info.
Das Vertrauen der Nutzer ist uns wichtig. Daher steht dir deutsch.info bezüglich der Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten jederzeit Rede und Antwort. Wenn du Fragen hast, die dir diese Datenschutzerklärung nicht beantworten konnte, oder wenn du zu einem der Punkte weitergehende Informationen wünschst, wende dich bitte per E-Mail an die folgende Kontaktadresse: info@lingvo.info.
Nos importa la confianza del usuario. Por lo tanto, lingvo.info, está disponible en cualquier momento para responder a preguntas relacionadas con el tratamiento de tus datos personales. Si tienes preguntas que no encontraron respuesta en esta Política de Privacidad, o si deseas más información sobre cualquier asunto adicional, por favor, envíanos un correo electrónico a la siguiente dirección: info@lingvo.info.
La fiducia degli utenti è importante per noi. Quindi deutsch.info è sempre disponibile a rispondere alle domande sul trattamento dei vostri dati personali Se avete domande che non trovano risposta in questa informativa sulla privacy contattate il seguente indirizzo: info@lingvo.info.
Vertrouwen van de gebruiker is belangrijk voor ons. Daarom is lingvo.info bereid om vragen over de verwerking van uw persoonlijke gegevens op elk gewenst moment te beantwoorden. Als u vragen hebt, die niet beantwoord zijn door deze Privacyverklaring, of als u meer informatie wenst over eventuele verdere punten, kunt u een e-mail zenden naar het volgende adres: info@lingvo.info.
Доверието на потребителите е важно за нас. Затова lingvo.info е готов да отговори на въпроси относно обработването на личните ви данни по всяко време. Ако имате въпроси, на които липсва отговор в тази Декларация за поверителност, или ако желаете допълнителна информация за някакви допълнителни точки, моля, пишете ни на следния адрес: info@lingvo.info.
Povjerenje korisnika nam je izuzetno važno. Stoga stranica lingvo.info u pogledu obrade Vaših osobnih podataka uvijek stoji na raspolaganju za Vaša pitanja. Ako imate pitanja na koja Vam ova Izjava o zaštiti podataka nije odgovorila ili ako u pogledu nekih dijelova izjave želite dodatne informacije, molimo Vas obratite nam se e-mailom na sljedeću kontaktnu adresu: info@lingvo.info.
Brugertillid er vigtig for os. Derfor vil lingvo.info til enhver tid være parat til at svare på spørgsmål vedrørende processeringen af dine persondata. Hvis du har spørgsmål, der ikke er behandlet i nærværende tekst, eller hvis du ønsker yderligere information, kontakt da venligst følgende e-mailadresse:info@lingvo.info
Kasutaja usaldus on meile oluline. Sellepärast on lingvo.info valmis vastama sinu isikuandmete töötlemist puudutavatele küsimustele igal ajal. Kui sul on küsimusi, millele need Privaatsuseeskirjad ei vasta, või soovid ükskõik mille kohta rohkem teavet, kirjuta palun järgmisel aadressil: info@lingvo.info.
A felhasználók bizalma fontos számunkra. Ezért a lingvo.info kész bármikor válaszolni a személyi adatainak feldolgozására vonatkozó kérdéseire. Amennyiben bármilyen kérdése van, melyet jelen Adatvédelmi Nyilatkozat nem tisztázott, vagy pedig további információt kíván kapni, kérjük, írjon a következő címre: info@lingvo.info.
Mums yra labai svarbus vartotojo pasitikėjimas. Todėl galite bet kuriuo metu kreiptis į lingvo.info dėl savo asmens duomenų tvarkymo. Jeigu turite klausimų, į kuriuos neradote atsakymo šioje privatumo politikoje, arba jeigu norite gauti daugiau informacijos apie kokį nors punktą, kreipkitės elektroniniu paštu adresu: info@lingvo.info.
Zaufanie użytkownika jest dla nas ważne. Dlatego lingvo.info jest gotowe odpowiedzieć na pytania dotyczące przetwarzania Twoich danych osobowych w dowolnej chwili. Jeśli masz pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej polityce prywatności, lub jeśli chcesz otrzymać dalsze informacje na jakikolwiek temat związany z polityką prywatności, prosimy o e-mail na adres: {e-mail}.
Доверие пользователя очень важно для нас. Поэтому deutsch.info в любое время может ответить на вопросы в отношении обработки ваших персональных данных. Если у вас есть вопросы, на которые вы не смогли найти ответ в Политике конфиденциальности, или если вы хотите получить дополнительную информацию по любому пункту, пожалуйста, воспользуйтесь электронной почтой по следующему адресу: info@lingvo.info.
Dôvera všetkých používateľov je pre nás veľmi dôležitá, preto sú prevádzkovatelia stránky lingvo.info pripravení odpovedať na akékoľvek otázky týkajúce sa spracovania vašich osobných údajov. Ak máte otázku, na ktorú ste v týchto zásadách o ochrane osobných údajov nenašli odpoveď, alebo máte záujem o bližšie informácie k niektorým z uvedených bodov, prosím, kontaktujte nás na {e-mail}.
Zaupanje uporabnikov nam je pomembno. Zato smo ti v zvezi z vprašanji o varstvu tvojih podatkov zmeraj na voljo. Če imaš vprašanja, na katera v tej Izjavi o varstvu podatkov nisi našel odgovora, ali če želiš dodatne informacije, se prosim obrni na sledeči naslov: info@lingvo.info.
Användarnas förtroende är viktigt för oss. Därför är lingvo.info redo att svara på frågor om behandlingen av dina personuppgifter när som helst. Om du har frågor som inte besvaras av denna integritetspolicy, eller om du önskar ytterligare information om dessa eller ytterligare punkter, skicka ett e-post till följande adress: info@lingvo.info.
Mums ir svarīga lietotāja uzticība. Tāpēc lingvo.info jebkurā laikā ir gatava atbildēt uz jautājumiem par jūsu personas datu apstrādi. Ja jums ir jautājumi, uz kurām neatbildēja šī privātuma politika, vai arī, ja jums ir citi jautājumi, lūdzu, atsūtiet e-pastu uz šo adresi: info@lingvo.info.
Is tábhachtach linn muinín na n-úsáideoirí. Dá bhrí sin, tá lingvo.info ullamh chun ceisteanna maidir le próiseáil do shonraí pearsanta a fhreagairt am ar bith. Má tá ceisteanna agat ná freagraíonn an Beartas Príobháideachta seo, nó má tá tuilleadh eolais uait faoi aon phointí breise, cuir r-phost chuig an seoladh seo a leanas: info@lingvo.info.
  5 Hits www.aljt.com  
Producător de supe premium şi alimente gata preparate: Nagel-Group a putut convinge în cadrul unei licitaţii pentru serviciile complete de depozitare ale acestei companii.
Desde la fundación de nuestra empresa familiar y tradicional, toda nuestra actividad gira en torno a ustedes: nuestros clientes.
Desuden blev flytningen til den nye beliggenhed brugt som anledning til at optimere lagerprocesserne. Det betød bl.a., at 30 medarbejdere skulle oplæres i at betjene det nye system.
Výrobca prémiových polievok a hotových jedál: Vo verejnej súťaži na komplexné skladovacie služby dokázala presvedčiť spoločnosť Nagel-Group.
  2 Hits wordplanet.org  
12 De aceea voi fi gata să vă aduc totdeauna aminte de lucrurile acestea, măcar că le ştiţi, şi sînteţi tari în adevărul pe care -l aveţi.
12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
12 Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente.
12 Darum will ich's nicht lassen, euch allezeit daran zu erinnern, wiewohl ihr's wisset und gestärkt seid in der Wahrheit, die bei euch ist.
12 Por esto, yo no dejaré de amonestaros siempre de estas cosas, aunque vosotros las sepáis, y estéis confirmados en la verdad presente.
12 Perciò avrò cura di ricordarvi del continuo queste cose, benché le conosciate, e siate stabiliti nella verità che vi è stata recata.
12 Pelo que não deixarei de exortar-vos sempre acerca destas coisas, ainda que bem as saibais, e estejais confirmados na presente verdade.
12 لِذَلِكَ لاَ أُهْمِلُ أَنْ أُذَكِّرَكُمْ دَائِماً بِهَذِهِ الأُمُورِ، وَإِنْ كُنْتُمْ عَالِمِينَ وَمُثَبَّتِينَ فِي الْحَقِّ الْحَاضِرِ.
12 Daarom zal ik niet verzuimen u altijd daarvan te vermanen, hoewel gij het weet, en in de tegenwoordige waarheid versterkt zijt.
12 それだから、あなたがたは既にこれらのことを知っており、また、いま持っている真理に堅く立ってはいるが、わたしは、これらのことをいつも、あなたがたに思い起させたいのである。
12 Daarom sal ek nie nalaat om julle altyd hieraan te herinner nie, alhoewel julle dit weet en vasstaan in die waarheid wat by julle is.
12 لهذا از پیوسته یاد دادن شما از این امور غفلت نخواهم ورزید، هرچند آنها را می‌دانید، و در آن راستی که نزد شما است استوار هستید.
12 Затова всякога ще бъда готов да ви напомням за тия работи, ако и да ги знаете и да сте утвърдени в истината, която сега държите.
12 Zato ću vas uvijek na to podsjećati premda to znate i utvrđeni ste u primljenoj istini.
12 Protož nezanedbámť vždycky vám připomínati těch věcí, ačkoli umělí i utvrzení jste v přítomné pravdě.
12 Derfor vil jeg ikke forsømme altid at påminde eder om delte, ihvorvel I vide det og ere befæstede i den Sandhed, som er til Stede hos os.
12 Sentähden minä aina aion muistuttaa teitä tästä, vaikka sen tiedättekin ja olette vahvistetut siinä totuudessa, joka teillä on.
12 इसलिये यद्यपि तुम ये बातें जानते हो, और जो सत्य वचन तुम्हें मिला है, उस में बने रहते हो, तौभी मैं तुम्हें इन बातों की सुधि दिलाने को सर्वदा तैयार रहूंगा।
12 Annakokáért nem mulasztom el, hogy mindenkor emlékeztesselek titeket ezekre, hogy tudjátok ezeket, és erõsek vagytok a jelenvaló igazságban.
12 Þess vegna ætla ég mér ávallt að minna yður á þetta, enda þótt þér vitið það og séuð staðfastir orðnir í þeim sannleika, sem þér nú hafið öðlast.
12 Derfor vil jeg alltid komme til å minne eder om dette, enda I vet det og er grunnfestet i sannheten, som er hos eder;
12 Przetoż nie zaniedbam was zawsze upominać o tych rzeczach, chociażeście umiejętni i utwierdzeni w teraźniejszej prawdzie.
12 Для того я никогда не перестану напоминать вам о сем, хотя вы то и знаете, и утверждены в настоящей истине.
12 Därför kommer jag alltid att påminna eder om detta, fastän I visserligen redan kännen det och ären befästa i den sanning som har kommit till eder.
12 Onun için, her ne kadar bunları biliyorsanız ve sahip olduğunuz gerçekle pekiştirilmişseniz de, bunları size her zaman anımsatacağım.
12 Bởi vậy cho nên, dầu anh em biết rõ ràng và chắc chắn trong lẽ thật hiện đây, tôi cũng sẽ nhắc lại những điều đó cho anh em chẳng thôi.
12 তোমরা তো এসব জানো আর য়ে সত্য তোমাদের দেওয়া হয়েছে তার সঙ্গে তোমরা দৃঢ়ভাবে যুক্ত রয়েছ; কিন্তু এগুলি মনে রাখতে আমি সর্বদা তোমাদের সাহায্য করব৷
12 ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਭ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਉਸ ਸੱਚ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿੜ ਰਹੋ ਜੋ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਾਂਗਾ।
12 Kwa hiyo nitakuwa tayari kuwakumbusha hayo siku zote, ijapokuwa mnayajua na kuthibitishwa katika kweli mliyo nayo.
12 Sidaas daraaddeed anigu had iyo goorba diyaar baan u ahaan doonaa inaan waxyaalahan idin xusuusiyo, in kastoo weliba aad taqaaniin oo laydinku adkeeyey runta aad haysataan.
12 તમે આ બાબતો જાણો છો. તમને જે સત્ય પ્રગટ થયું છે તેમાં તમે ઘણા સ્થિર છો. પરંતુ આ બાબતોનું સ્મરણ કરાવવામાં હું હંમેશ તમને મદદ કરીશ.
12 ಆದದರಿಂದ ನೀವು ಈ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ತಿಳಿದ ವರಾಗಿ ಈಗಿನ ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರವಾಗಿದ್ದರೂ ಇವುಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮಗೆ ಜ್ಞಾಪಕಕೊಡುವದಕ್ಕೆ ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಅಲಕ್ಷ್ಯಮಾಡುವದಿಲ್ಲ.
12 ତୁମ୍ଭେ ଏହି କଥା ଜାଣ। ତୁମ୍ଭଠା ରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା ସତ୍ଯ ରେ, ତୁମ୍ଭେ ଅତି ଦୃଢ଼ ଅଟ। କିନ୍ତୁ ମୁଁ ସବୁବେଳେ ଏହି କଥାଗୁଡ଼ିକ ମନେ ପକାଇବା ପାଇଁ ସାହାୟ୍ଯ କରୁଥିବି।
12 Kaya't magiging handa akong lagi na ipaalaala ko sa inyo ang mga bagay na ito, bagama't inyong nalalaman, at kayo'y pinatitibay sa katotohanang nasa inyo.
12 కాబట్టి మీరు ఈ సంగతులను తెలిసికొని మీరంగీకరించిన సత్యమందు స్థిరపరచబడియున్నను, వీటినిగూర్చి ఎల్లప్పుడును మీకు జ్ఞాపకము చేయుటకు సిద్ధముగా ఉన్నాను.
12 اِس لِئے مَیں تُمہیں یہ باتیں یاد دِلانے کو ہمیشہ مُستعِد رہُوں گا اگرچہ تُم اُن سے واقِف اور اُس حق بات پر قائِم ہو جاؤ جو تُمہیں حاصِل ہے۔
12 അതുകൊണ്ടു നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞവരും ലഭിച്ച സത്യത്തിൽ ഉറെച്ചു നില്ക്കുന്നവരും എന്നു വരികിലും ഇതു നിങ്ങളെ എപ്പോഴും ഓർപ്പിപ്പാൻ ഞാൻ ഒരുങ്ങിയിരിക്കും.
  www.ceausescu.org  
În acea zi, armata a fraternizat cu demonstrantii, hotarând sa apere împreuna cu ei victoria obtinuta. În 21 decembrie, în Piata Operei, peste o suta de mii de glasuri scandau: "Suntem gata sa murim!".
The population of Timisoara did initiate the Romanian Revolution. From December 16 to 20, 1989, it waged, by itself, a fierce war with one of the most powerful and hateful repressive systems of the world. It was a ferocious fight; it is only us, the people of Timisoara, who are aware of its real proportions. On one side there was the barehanded population, on the other there were the Securitate, the Militia, the Army and the zealous troops of party activists. However, all the means and methods of repression proved fruitless when confronted with the wish for freedom of the people of Timisoara and their determination to be victorious. Neither the arrests, nor the harassment, not even the mass murders could stop them. Each bullet that was fired brought another hundred freedom- fighters onto the battlefield of the Revolution. And indeed we did win. On December 20, 1989 Timisoara was irrevocably in the population's hands and it turned into a free city within the huge prison that Romania had become. All of the city's revolutionary activity was led from the platform in the Opera Square by the Frontul Democratic Romanesc (Romanian Democratic Front), the mouthpiece of the Revolution of Timisoara at that time. On the same day the army fraternized with the demonstrators and vowed to defend the acquired victory together with them. On December 21, over 100.000 voices were chanting in the Opera Square: "We are ready to die".
Die Bevölkerung der Stadt Temeswar war der Initiator der Rumänischen Revolution. Sie führte zwischen dem 16. und 20. Dezember 1989 allein einen unerbittlichen Krieg gegen eines der stärksten und grässlichsten Unterdrückungssysteme der Welt. Es war eine schreckliche Spannung, die nur wir Temeswarer in ihrem wirklichen Ausmass kennen. Auf der einen Seite die unbewaffnete Bevölkerung, auf der anderen die Securitate, die Miliz, die Armee und die diensteifrigen Truppen der Parteifunktionäre. Alle Unterdrückungsmittel und Methoden erwiesen sich als unwirksam vor dem Freiheitsdrang der Temeswarer und ihrer Entschiedenheit zu siegen. Weder die Verhaftungen, noch die Belästigungen, ja nicht einmal der Massenmord, konnte sie aufhalten. Jede gefeuerte Kugel brachte weitere hundert Kämpfer auf die Barrikaden der Revolution. Und wir haben gesiegt. Am 20. Dezember 1989 geriet Temeswar vollkommen unter die Herrschaft der Bevölkerung und wurde somit eine freie Stadt in dem grossen Gefängnis, in das sich Rumänien in jenen Tagen verwandelt hatte. Die gesamte Tätigkeit der Stadt wurde seitens der Rumänischen Demokratischen Front, zu jenem Zeitpunkt Exponent der Temeswarer Revolution, von der Tribüne auf dem Opernplatz aus geleitet. Am selben Tag verbrüderte sich die Armee mit den Demonstranten und beschloss gemeinsam mit ihnen den erzielten Sieg zu verteidigen. Am 21. Dezember riefen auf dem Opern Platz mehr als hunderttausend Stimmen: "Wir sind bereit zu sterben."
  5 Hits www.whitetv.se  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Une fois votre pétition créée, il s’agit de chercher les signatures tous azimuts.
Sobald Sie Ihre Petition erstellt haben, geht es darum, Unterschriften zu sammeln.
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Una volta creata la petizione, comincia la raccolta firme.
Uma vez que você criou sua petição, agora é hora de lutar por assinaturas.
بمجرد اطلاقك للعريضة، عليك أن تبدأ سباق جمع التواقيع.
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
Po utworzeniu samej petycji czas zająć się zbiórką podpisów.
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
אחרי שפרסמתם את העצומה שלכם, מה שחשוב הוא לאסוף חתימות.
  4 Hits www.spf-gmbh.com  
Gata cu nopţile călduroase
Fini les nuits chaudes
O fim das noites quentes
Больше никакой духоты по ночам
Nič več razbeljenih noči
Inga fler heta nätter
Artık geceler bunaltmayacak
  3 Hits www.kodaly.gr  
Macaraua de tip portal din aluminiu se livrează gata de conectare şi gata de funcţionare.
Power supply 400 V / 16 Amp. 50 Hz, 5-pole with switch (standard version).
Le portique en aluminium est livré prêt à être raccordé et à être mis en service
inkl. Prüfprotokoll elektrischer Geräte gemäß DIN VDE 0701/0702, BetrSichV, BGV A 3 (ausgestellt durch unseren Elektromeister-Betrieb)
Alla consegna, la gru a portale in alluminio è già pronta per l'uso.
A grua-pórtico de alumínio é fornecida pronta a ligar e operacional.
συμπεριλ. πρωτόκολλο δοκιμής ηλεκτρικών συσκευών σύμφωνα με τα DIN VDE 0701/0702, BetrSichV, BGV A 3 (που εκδίδεται από τον ηλεκτρολόγο μας)
De aluminium portaalkraan wordt aansluit- en gebruiksklaar geleverd.
Aluminijski portalni kran se isporučuje u stanju spremnom za priključivanje i rad.
Hliníkový portálový jeřáb je expedován připravený k připojení a provozu.
Portalkranen af aluminium leveres tilslutnings- og driftsklar.
Alu-pukkinosturi toimitetaan liitäntä- ja käyttövalmiina.
Az alumínium bakdarut csatlakozásra és üzemelésre kész állapotban szállítjuk ki
Portalkranen i aluminium leveres tilkoblings- og driftsklar.
Aluminiowa suwnica bramowa dostarczana jest w stanie gotowym do podłączenia i pracy.
Алюминиевый козловой кран поставляется с установленной электропроводкой и готов к эксплуатации.
Portalkran i aluminium levereras anslutnings- och driftfärdig.
Alüminyum köprülü vinç bağlantıya ve işletime hazır bir şekilde teslim edilir.
  www.xplora.org  
Sunteţi gata? Atunci să începem!
Ready? Then let us begin!
Prêts ? Alors, commençons !
Sind Sie bereit? Dann lassen Sie uns beginnen!
¿Estás listo? ¡Vamos a empezar!
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε!
Klaar? Laten we dan maar beginnen!
Готови ли сте? Да започваме!
Připraveni? Výborně! Tak tedy začínáme!
Er du parat? Så lad os begynde!
Kui olete valmis, siis alustagem!
Oletko valmis? Aloitetaan!
Készen áll? Akkor vágjunk bele!
Pasiruošę? Tada pradėkime!
Gotowi? Startujemy!
Ste pripravení? Tak potom začnime!
Pripravljeni? Začnimo!
Klar? Då sätter vi igång!
Vai esat gatavi? Tad sāksim!
Lesti? Mela ejja nibdew!
  www.google.fr  
Sunteți gata? Să pornim la drum!
Prêt ? C'est parti !
Startbereit? Los geht's!
Sei pronto? Andiamo
هل أنت مستعد؟ هيا بنا
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε
Klaar voor de start? Af!
Готови ли сте? Да започваме.
Jeste li spremni? Idemo
Jste připraveni? Jdeme na to!
Er du parat? Af sted
Valmis? Asume teele
Oletko valmis? Nyt mennään
तैयार हैं? आइए चलें
Klar? Da setter vi i gang
Môžeme začať? Poďme na to!
Ste pripravljeni? Pa začnimo.
พร้อมแล้วก็ ไปกันเลย
Hazır mısınız? Haydi başlayalım
Bạn đã sẵn sàng? Hãy bắt đầu
Preparado? Vamos aló
  5 Hits www.drnoahbiotech.com  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Cliquez ici pour choper trucs et astuces:
Klicken Sie hier, um Tipps zu erhalten, wie dies auf effektive Weise möglich ist:
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Clicca qui per avere consigli su come farlo in modo efficace:
Clique aqui para pegar dicas de como fazer isso de maneira eficaz:
اضغط أدناه للحصول على نصائح حول طرق فعالة لحصد التواقيع:
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
クリックして、効率的に署名を集めるにはどうしたら良いか、ヒントを見てみましょう:
일단 청원서를 만든 후에는, 서명을 모아야 합니다. 효과적으로 서명을 촉구하는 방법이 궁금하시면 이 곳을 클릭하십시오:
Kliknij tutaj by dowiedzieć się jak najlepiej podejść do tego zadania:
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
  intersign.de  
Echipa noastră de Suport în direct est gata să vă ajute!
Our Live Support Team is here to HELP !
فريقنا للمساعدة المباشرة موجود لمساعدتك!
Η υπηρεσία υποστήριξης ον λάιν είναι εδώ για σας!
Náš Live Support tým je zde, aby vám pomohl!
Vores Support Live-team er der for at hjælpe dig!
Live-tukitiimimme on valmis auttamaan!
Az élő ügyfélszolgálati csapatunk segít!
사용자에게 도움을 제공하기 위해 라이브 지원 팀이 대기 중입니다!
Vår live støtte er der for å hjelpe deg!
Nasz dostępny na żywo zespół serwisowy jest do Twojej dyspozycji!
Наша служба технической поддержки готова помочь вам!
Naše osebje službe za podporo vam je na voljo za pomoč!
Vårt live supportteam finns här för att hjälpa dig!
Live Destek Ekibimiz size yardım etmek için burada!
Đội ngũ Hỗ trợ trực tuyến của chúng tôi ở đây để trợ giúp bạn !
Our Live Support Team is here to HELP !
  insight.eun.org  
Sunteţi gata? Atunci să începem!
Ready? Then let us begin!
Prêts ? Alors, commençons !
Sind Sie bereit? Dann lassen Sie uns beginnen!
¿Estás listo? ¡Vamos a empezar!
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε!
Klaar? Laten we dan maar beginnen!
Готови ли сте? Да започваме!
Připraveni? Výborně! Tak tedy začínáme!
Er du parat? Så lad os begynde!
Kui olete valmis, siis alustagem!
Oletko valmis? Aloitetaan!
Készen áll? Akkor vágjunk bele!
Pasiruošę? Tada pradėkime!
Gotowi? Startujemy!
Ste pripravení? Tak potom začnime!
Pripravljeni? Začnimo!
Klar? Då sätter vi igång!
Vai esat gatavi? Tad sāksim!
Lesti? Mela ejja nibdew!
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Cu ocazia Consiliului European din iunie, liderii UE au hotărât să introducă un mecanism de salvgardare și să permită în mod excepțional controale la frontierele interne, ca reacție la circumstanțe excepționale. Aceștia au confirmat faptul că a călători fără pașaport în cadrul spațiului Schengen reprezintă un succes, pe care sunt gata să îl apere.
EU leaders at the June summit decided to introduce a safeguard mechanism and allow extraordinary internal border controls in order to respond to exceptional circumstances. They confirmed that passport-free travels in the Schengen area are a success that they stand ready to defend. "It is a cardinal achievement of the European integration and a fundamental right of citizens", Herman Van Rompuy said.
Lors du sommet de juin, les dirigeants européens ont décidé de mettre en place un mécanisme de sauvegarde et d'autoriser, à titre extraordinaire, les contrôles aux frontières intérieures pour faire face à des circonstances exceptionnelles. Ils ont confirmé que le fait de pouvoir se déplacer sans passeport dans l'espace Schengen est une réussite qu'ils sont prêts à défendre. "Il s'agit d'une réalisation capitale de l'intégration européenne et d'un droit fondamental des citoyens", a déclaré Herman Van Rompuy.
Die EU-Staats- und Regierungschefs haben auf ihrem Gipfeltreffen im Juni einen Schutz­mechanismus beschlossen, so dass unter außergewöhnlichen Umständen nun ausnahmsweise wieder Kontrollen an den Binnengrenzen möglich sind. Sie haben bekräftigt, dass das Reisen ohne Passkontrollen im Schengen-Raum eine Errungenschaft ist, an der sie unbedingt fest­halten wollen. "Es handelt sich um einen Meilenstein der europäischen Integration und um ein Grundrecht der Bürger", erklärte Herman Van Rompuy.
En la cumbre del mes de junio, los Jefes de Estado y de Gobierno de la UE decidieron establecer un mecanismo de salvaguardia y permitir controles extraordinarios en las fronteras interiores en caso de circunstancias excepcionales. Confirmaron también que viajar sin pasaporte por el espacio Schengen representa un éxito que están dispuestos a defender. "Es un logro esencial de la integración europea y un derecho fundamental de los ciudadanos", afirmó Herman Van Rompuy.
Nel vertice di giugno i leader dell'UE hanno deciso di introdurre un meccanismo di salvaguardia e permettere controlli straordinari alle frontiere interne per far fronte a circostanze eccezionali. Hanno confermato che i viaggi senza passaporto nello spazio Schengen sono un successo che sono pronti a difendere. "È un risultato cruciale dell'integrazione europea e un diritto fondamentale dei cittadini" ha detto Herman Van Rompuy.
Os dirigentes europeus decidiram na Cimeira de Junho introduzir um mecanismo de salvaguarda e autorizar controlos extraordinários nas fronteiras internas para responder a circunstâncias excepcionais. Confirmaram que a circulação sem passaporte no espaço Schengen é um sucesso que estão prontos a defender. "Trata­‑se de uma aquisição decisiva da integração europeia e de um direito fundamental dos cidadãos", disse Herman Van Rompuy.
Κατά τη σύνοδο κορυφής του Ιουνίου οι ηγέτες της ΕΕ αποφάσισαν να εφαρμόσουν έναν μηχανισμό διασφάλισης και να επιτρέψουν τους έκτακτους ελέγχους στα εσωτερικά σύνορα προκειμένου να αντιμετωπίσουν εξαιρετικές καταστάσεις. Επιβεβαίωσαν ότι τα ταξίδια χωρίς διαβατήριο εντός του χώρου Σένγκεν αποτελούν επιτυχία την οποία είναι έτοιμοι να υπερασπιστούν. «Πρόκειται για βασικό επίτευγμα της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης και θεμελιώδες δικαίωμα των πολιτών», δήλωσε ο Herman Van Rompuy.
De EU-leiders hebben tijdens de top van juni besloten een vrijwaringsmechanisme in het leven te roepen en buitengewone controles aan de binnengrenzen toe te staan om te kunnen reageren op uitzonderlijke omstandigheden. Zij hebben bevestigd dat het reizen zonder paspoort in het Schengengebied een succes is dat zij bereid zijn te verdedigen. "Het is een centrale verwezenlijking van de Europese integratie en een fundamenteel recht van de burgers", aldus Herman van Rompuy.
На срещата на високо равнище през юни ръководителите на ЕС решиха да въведат предпазен механизъм и да разрешат в изключителни случаи контрол по вътрешните граници за реагиране при извънредни обстоятелства. Те потвърдиха, че пътуването без паспорт в Шенгенското пространство е успех, който те са готови да защитават. "Това е много важно постижение на европейската интеграция и основно право на гражданите", каза Херман ван Ромпьой.
Vedoucí představitelé EU na červnovém summitu rozhodli o zavedení ochranného mechanismu a o možnosti provádět výjimečné kontroly na vnitřních hranicích v případě mimořádné situace. Potvrdili, že pohyb v schengenském prostoru bez cestovního pasu je úspěch, který jsou připraveni hájit. "Jde o jeden z nejvýznamnějších výsledků evropské integrace a základní právo občanů", prohlásil Herman Van Rompuy.
EU-lederne besluttede på topmødet i juni at indføre en sikkerhedsmekanisme og tillade ekstraordinær kontrol ved de indre grænser for at kunne reagere på ekstraordinære omstændigheder. De bekræftede, at pasfrie rejser i Schengenområdet er en succes, som de er parate til at forsvare. "Det er et meget vigtigt resultat af europæisk integration og en grundlæggende rettighed for borgerne", sagde Herman Van Rompuy.
Juunikuisel tippkohtumisel otsustasid ELi juhid võtta kasutusele kaitsemehhanismi ja lubada erakorralist kontrolli sisepiiridel, et reageerida erandlikele olukordadele. Nad kinnitasid, et passivaba reisimine Schengeni alal on edukas ning et nad on valmis seda kaitsma. "See on Euroopa integratsiooni üks olulisemaid saavutusi ja kodanike üks põhiõigusi," ütles Herman Van Rompuy.
EU-johtajat päättivät kesäkuun huippukokouksessa suojamekanismista, jonka avulla voidaan poikkeuksellisissa olosuhteissa ottaa käyttöön ylimääräiset rajatarkastukset sisärajoilla. He vahvistivat toisaalta, että mahdollisuus matkustaa Schengen-alueella ilman passia on menestyksekäs järjestely, jota he ovat valmiit puolustamaan. "Se on yksi Euroopan yhdentymisen tärkeimmistä saavutuksista ja kansalaisten perusoikeus", puheenjohtaja Herman Van Rompuy totesi.
Az EU vezetői a júniusi csúcstalálkozójukon egy olyan védelmi mechanizmus bevezetéséről döntöttek, amely rendkívüli és kivételes esetekben lehetővé teszi a belső határellenőrzések újbóli bevezetését. Az állam-, illetve kormányfők megerősítették, hogy a schengeni térségen belüli útlevél nélküli utazás olyan vívmány, amelyet készek megvédeni. "A szabad mozgás az európai integráció egyik legfontosabb eredménye, egyszersmind az európai polgárok alapvető joga" - nyilatkozta Herman Van Rompuy.
Birželio mėn. EVT susitikime ES valstybių narių vadovai nusprendė nustatyti apsaugos mechanizmą ir leisti išimties tvarka atnaujinti kontrolę kertant sieną siekiant reaguoti į išimtines aplinkybes. Jie patvirtino, kad galimybė keliauti Šengeno erdvėje nepateikiant pasų yra puikus pasiekimas, todėl jie yra pasirengę ją ginti. "Tai yra vienas iš svarbiausių Europos integracijos pasiekimų ir viena iš pagrindinių piliečių teisių", - pasakė Herman Van Rompuy.
Podczas czerwcowego szczytu przywódcy UE postanowili wprowadzić mechanizm ochronny, który w sytuacjach nadzwyczajnych umożliwi wyjątkowe przeprowadzanie kontroli na granicach wewnętrznych. Przywódcy potwierdzili, że gotowi są bronić osiągnięcia, jakim jest podróżowanie bez paszportów w obrębie strefy Schengen. "To jedno z najważniejszych osiągnięć integracji europejskiej i jedno z podstawowych praw obywateli" - powiedział Herman Van Rompuy.
Vedúci predstavitelia EÚ sa na júnovom samite rozhodli zaviesť ochranný mechanizmus a mimoriadne kontroly na vnútorných hraniciach s cieľom reagovať na výnimočné okolnosti. Potvrdili úspešnosť cestovania bez pasov v schengenskom priestore a sú odhodlaní hájiť ho. Podľa slov Hermana Van Rompuya "ide o zásadný úspech európskej integrácie a základné právo občanov".
Voditelji EU so na junijskem vrhu odločili, da bodo uvedli zaščitni mehanizem in dovolili izredni nadzor na notranjih mejah, da bi se odzvali na izjemne razmere. Potrdili so, da se je potovanje brez potnih listov v schengenskem območju izkazalo za uspeh, ki so ga pripravljeni braniti. "To je eden od glavnih dosežkov evropskega povezovanja in temeljna pravica državljanov," je povedal Herman Van Rompuy.
Vid toppmötet i juni beslutade EU:s ledare att införa en skyddsmekanism och tillåta tillfälliga interna gränskontroller för att kunna reagera på exceptionella omständigheter. De bekräftade att resor utan pass inom Schengenområdet är en landvinning som de är beredda att försvara. "Det är ett avgörande resultat av den europeiska integrationen och en grundläggande rättighet för medborgarna", sade Herman Van Rompuy.
ES valstu vadītāji jūnija samitā vienojās ieviest aizsardzības mehānismu un atļaut veikt ārkārtas iekšējās robežkontroles, lai reaģētu uz ārkārtas apstākļiem. Viņi apstiprināja to, ka Šengenas zonā iespējamā ceļošana bez pases ir sasniegums, kuru viņi ir gatavi aizstāvēt. Hermans Van Rompejs sacīja: "Tas ir ārkārtīgi būtisks Eiropas integrācijas sasniegums un viena no iedzīvotāju pamattiesībām."
Fis-summit ta' Ġunju, il-mexxejja tal-UE ddeċidew li jintroduċu mekkaniżmu ta' salvagwardja u jippermettu kontrolli straordinarji tal-fruntieri interni sabiex jirrispondu għal ċirkostanzi eċċezzjonali. Huma kkonfermaw li l-ivvjaġġar mingħajr passaport fiż-żona Schengen kien suċċess li huma lesti jiddefendu. "Hija kisba kardinali tal-integrazzjoni Ewropea u dritt fundamentali taċ-ċittadini", qal Herman Van Rompuy.
  www.e-marine.nl  
Aproape gata
Your Czech Airlines
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow